Eurotherm EPack 1phase Power Controller Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
N/L2
1/L1
2/T1
N/L2
24V
AC/DC
EPack™
Contrôleur de puissance
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Entrées logiques
(broches 3, 4 & 5)
Entrée
analogique
(Broches 1 & 2)
Le diagramme représente DI1 configurée
en entrée contact et DI2 configurée
en entrée tension
Les deux entrées peuvent être
configurées dans les 2 modes.
DI2 peut également être configurée
comme une sortie10 V pour alimenter un
potentiomètre.
Sortie relais alarme
(watchdog)
Broches
02 = normalement fermé
01 = commun
04 = normalement ouvert
Câblage E/S
Câblage d'alimentation et de charge
Connexion puissance côté ligne
Connexion puissance côté charge
Soulever le volet pour
accéder à la vis
Soulever le volet
pour accéder à la vis
Accès à la tête
de vis de la
Connexion
puissance côté
charge
Accès à la tête
de vis de
connexion
puissance côté
ligne
60mm (2,5 in.) minimum
Tournevis plat
4 x 0,8mm
(5/32in x 0.0315in)
4,5 x 0,8mm
(7/32 x 0,0315 in)
conseillée
Tournevis/Clé dynamométrique, détails de l’embout pour la vis de la connexion de ligne et de charge
Alternatives de
tension
d'alimentation
(selon
spécification lors
de la commande)
1
Le
raccordement
de terre de
sécurité (écrou
M5) doit être
effectué par
l’intermédiaire
de cosses à
œillet
homologuées
U.L.
Poignée isolée
Broche centrale
non connectée
REMARQUES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
CONTENU DU DVD ET INSTALLATION
Documentation produit
. La documentation
fournie sur ce DVD est sous format PDF, dont la lecture
nécessite l'utilisation d'un lecteur adapté. La version en
langue anglaise de la dernière version d'Adobe Acrobat
pour Microsoft® Windows® peut être installée à partir
de ce DVD.
DOCUMENTATION
Manuel utilisateur EPack HA033162
HA033167ENG vers. 2 Mai 2019 (CN37341)
Eurotherm : Ventes et service à l'international www.eurotherm.com
Coordonnées
Siège social Eurotherm
Faraday Close,
Durrington,
Worthing, West Sussex,
BN13 3PL
Service Commercial France
T +33 (0)4 78 66 55 44
Nos bureaux à travers le monde
www.eurotherm.com/worldwide
Flasher pour obtenir la liste des contacts locaux
Eurotherm Automation SAS
T +33 (0)4 78 66 45 00
© Copyright Eurotherm Limited 2019
Eurotherm by Schneider Electric, le logo Eurotherm, Chessell, EurothermSuite, Mini8, Eycon, Eyris,
EPower, EPack, nanodac, piccolo, versadac, optivis, Foxboro et Wonderware sont des marques
commerciales de Schneider Electric, ses filiales et affiliées. Toutes les autres marques sont susceptibles
d'être des marques commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Tous droits strictement réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée ou
transmise de quelque manière que ce soit à des fins d'exploitation de l'équipement auquel le document
se rapporte, sans l'accord écrit préalable d'Eurotherm Limited. Eurotherm Limited pratique une politique
de développement permanent et d'amélioration de produits. Les spécifications figurant dans le présent
document peuvent par conséquent changer sans préavis. Les informations figurant dans le présent
document sont fournies de bonne foi, mais à titre informatif uniquement. Eurotherm Limited n'assumera
aucune responsabilité pour les pertes résultant d'erreurs contenues dans le présent document.
Modèle (Ampères) Longueur de dénudage mm (inch) Diamètre max. du câble en mm
(inch)
16 A à 63 A 9 à 11 (0,35 à 0,43) 8,5 (0,33)
Les connexions sont résumées ci-dessous pour pouvoir les consulter rapidement - Ne pas tenter de réaliser
l’installation électrique sans avoir consulté le Guide d’utilisation du Contrôleur de puissance EPack HA033162.
Un EPack 32 A est illustré ci-dessous. Les gradateurs d’autres intensités ont un aspect
similaire et sont câblés de la même manière.
Utiliser un tournevis de 0,6 x 3,5 mm pour les connecteurs enfichables.
Entrée analogique Entrées logiques Sortie de relais
Utiliser le menu Adjust >
Ana_in type pour
configurer la plage
d’entrée comme 0 à 10 V,
1 à 5 V, 2 à 10 V, 0 à 5 V, 0
à 20 mA, 4 à 20 mA
La sélection d’une entrée
en courant connecte
automatiquement une
résistance de shunt dans
le circuit. Il est inutile
d’installer des composants
externes.
Les valeurs maximales des
signaux pouvant être
appliquées sont :
+
30 V ou + 25 mA
Plages des entrées contact :
Ouvert : 800 Ω ∞
Non défini : 450 Ω à 800 Ω
Fermé : 0 Ω à 450 Ω
Source de courant de 10 mA
min. 10 mA 15 mA max.
Plages de fonctionnement en
entrée tension :
Haut : +11 V à +30 V
(avec courant supérieur à 6 mA)
Bas : -3 V à +5 V
(avec courant de 2 mA à 30 mA)
ou +5 V à +11 V (avec courant
maximum de 2 mA)
Sortie 10V : Alimentation du
potentiomètre utilisateur
(DI2 seulement) :
10,2 V+
2 %, 10 mA ;
Plage pot. : 2 kΩ à 10 kΩ +
20 %
Caractéristiques de
commutation
(charges résistives) :
Vmax = 264 V RMS
Vmin = 5 V cc
Imax = 2 A RMS
Imin = 10 mA RMS
Détails de connexion
Bornes Calibre
courant
Capacité des bornes
a
a. Diamètre AWG (American Wire Gauge) pour les États-Unis et le Canada (selon la norme cUL) ; diamètre en
mm² pour les pays CEI (selon la norme CEI/EN).
Type de
fils
Couple Commentaires
mm² AWG
Puissance : ligne (1/L1)
et
Puissance : charge (2/T1)
16 A à 63 A 1,5mm² à
16 mm²
AWG 14 à
AWG 6
b
b. Utiliser les bornes serties homologuées U.L. YEV4CP20X75FX de Burndy (E9498) pour connecter le câble
AWG 4 à la borne.
Cuivre
souple
avec
températ
ure sur
âme
spécifiée
à 90 °C
(194 °F)
1,7 Nm
(15 lb in)
Tournevis plat
4 x 0,8 mm
(5/32in x 0.0315in)
4,5 x 0,8 mm
(7/32in x 0.0315in)
80 A à 125 A 10 mm² à
50 mm²
AWG 8 à
AWG 2/0
5,6 Nm
(50 lb in)
Tournevis plat
5,5 x 1 mm
(7/32in x 0.0315in)
6,5 x 1,2 mm
(1/4in x 0.047in)
Mise à la terre de
protection
16 A à 63 A Cosse à œillets pour
vis M5
2,5 Nm
(22 lb
in)
U.L.: La cosse à
œillet doit être
homologuée U.L.
80 A à 125 A Cosse à œillets pour
vis M6
5,6 Nm
(50 lb in)
Tension de référence
(N/L2) (2 voies)
Alimentation auxiliaire
(24 V ca/cc) (2 voies)
A l i m e n t a t i o n a u x i l i a i r e
(85 V - 550 V ca) (3 voies)
Connecteur E/S (5 voies)
Connecteur relais (3 voies)
Toutes 0,25 mm²
à
2,5 mm²
AWG 24 à
AWG 12
Cuivre
souple
avec
températ
ure sur
âme
spécifiée
à 75 °C
(167 °F)
0,56 Nm
(5 lb in)
Tournevis plat
3,5 x 0,6 mm
(1/8in x 0.0236in)
Connexion puissance côté ligne
Connexion puissance
côté charge
Accès à la tête de vis
de la connexion
puissance côté ligne
Accès à la tête de vis de
la connexion puissance
côté charge
100 mm (4 in) minimum
Tournevis plat
5,5 x 1 mm (7/32 x 0,039 in) ou
6,5 x 1,2 mm (1/4 in x 0,047 in)
conseillée
Tournevis/Clé dynamométrique, détails de l’embout
pour la vis de la connexion de ligne et de charge
Pour ouvrir les portes,
faire pression sur les
2 loquets au moyen
d’un outil adapté tel
qu’un tournevis
1 Non connectée
2 Tension de référence
Ligne 2 ou neutre
Le
raccordeme
nt de terre
de sécurité
(écrou M6)
doit être
effectué par
l’intermédiai
re de cosses
à œillet
homologuée
U.L.
Poignée isolée
Broche centrale
non connectée
Modèle
(Ampères)
Longueur de
dénudage mm
(inch)
Retirer l'obturateur cassable
du boitier selon le diamètre
du câble en mm (inch)
Diamètre maximum du
câble en mm (inch)
80 A à 125 A 20 à 23
(0,79 à 0,91)
Oui, pour les câbles de plus
de 9 (0,35)
17,5 (0,69)
W
Gradateurs 16 A à 32 A et 40 A à 63 A
Gradateurs 80 A à 125 A
Vue de
dessus
Vue de
dessus
Vue de
dessous
V ou mA
32 A illustré ; 63 A similaire
80/100 A illustré ; 125 A similaire
W
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Utiliser un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et suivre les consignes de
sécurité en vigueur applicables aux travaux électriques. Consulter les normes nationales
applicables, par ex. NFPA70E, CSA Z462, BS 7671, NFC 18-510.
Cet équipement doit être installé et entretenu exclusivement par des électriciens qualifiés.
Reportez-vous au manuel pour réaliser l’installation et la maintenance.
Le produit ne doit pas être utilisé comme organe d'isolement, au sens de la norme CEI 60947-1.
Couper toutes les alimentations électriques de cet équipement avant d'intervenir sur les charges
de l’équipement.
Couper toutes les alimentations électrique de cet équipement avant d'intervenir sur l’équipement.
Utiliser toujours un vérificateur d'absence de tension (VAT) du bon calibre pour confirmer que
l’alimentation a été coupée.
Si l’instrument ou l’une de ses pièces est endommagé à la livraison, ne pas procéder à
l’installation et contacter le fournisseur.
Ne pas démonter, réparer ou modifier les équipements. Contactez votre fournisseur pour toute
réparation.
Ce produit doit être installé, connecté et utilisé conformément aux normes et/ou directives en
vigueur.
Ne pas dépasser les limites maximales de l’appareil.
L'appareil doit être installé dans une armoire électrique raccordée à la mise à la terre de
protection.
Toute pollution conductrice d’électricité doit être exclue de l’enceinte dans laquelle le produit est
monté.
Ne laissez rien tomber dans les ouvertures du boîtier et pénétrer dans le produit.
Avant d'effectuer tout autre raccordement, la borne de mise à la terre de protection doit être
raccordée à un conducteur de protection.
La terre de protection doit être dimensionnée conformément aux exigences réglementaires locales
et nationales.
Serrer toutes les connexions aux couples indiqués dans les spécifications. Des inspections
régulières sont requises.
Des fusibles ultra-rapides (fusibles supplémentaires venant s’ajouter au dispositif de protection
des conducteurs) comme indiqué dans les sections consacrées aux fusibles sont obligatoires pour
protéger l’EPack contre les courts-circuits de charge.
En cas de déclenchement du dispositif de protection contre les surcharges des conducteurs
d’alimentation ou de rupture des fusibles ultra-rapides (fusibles supplémentaires) le produit doit
être examiné par un personnel qualifié et remplacé si endommagé.
Un fusible ultra-rapide (fusibles supplémentaires venant s'ajouter au dispositif de protection des
conducteurs) ou un fusible à double protection tel qu’indiqué dans les sections consacrées aux
fusibles est obligatoire pour l’alimentation auxiliaire 85 V c.a. à 550 V c.a.
En cas de déclenchement des fusibles ou du dispositif de protection contre les surcharges des
conducteurs qui alimentent l’alimentation auxiliaire 85 V c.a. à 550 V c.a., contrôler d'abord le
câblage. Si le câblage n’est pas endommagé, ne pas remplacer le fusible et contacter le service
après-vente local du fabricant.
La tension maximale entre les pôles de l’alimentation auxiliaire 85 V ca à 550 V c.a. et toutes les
autres bornes doit être inférieure à 550 V c.a.
L’alimentation auxiliaire 24 V est un circuit TBTS. L’alimentation auxiliaire doit être dérivée d’un
circuit TBTS ou TBTP.
Les entrées et sorties E/S et les ports de communication sont des circuits TBTS. Ils doivent être
connectés à un circuit TBTS ou TBTP.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.
W
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
La sortie de relais et les contacts des porte-fusibles respectent les exigences TBTS ; on peut les
connecter à un circuit TBTS ou TBTP ou à une tension maximale de 230 V (valeur maximale de la
tension opérationnelle nominale vers la terre : 230 V)
Vérifier que tous les câbles et les faisceaux de câblage sont maintenus par un mécanisme anti-
traction adapté.
Respecter les exigences de l’installation électrique afin d'assurer l'indice de protection (IP)
optimal.
Refermer les portes et reconnecter les bornes enfichables avant de mettre cet équipement sous
tension.
Utiliser des dispositifs à verrouillage de sécurité appropriés en présence de risques pour le
personnel et / ou l'équipement
Si ces directives ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.
W
DANGER
RISQUE D'INCENDIE
Le courant nominal du produit doit être supérieur ou égal au courant maximum de la charge.
Avec la fonction de limitation de courant par la réduction d'angle de conduction, le courant nominal
du produit doit être supérieur ou égale au courant nominal de la charge et au réglage de la
limitation de courant.
La fonction de limitation de courant par la réduction d'angle de conduction n’est pas disponible
avec le mode Intelligent Half Cycle (IHC). Le courant nominal du produit doit être sélectionnée de
manière à pouvoir supporter le courant d'appel de la charge.
La limitation de courant par la période de conduction (en mode train d'onde) ne limite pas la
valeur du courant crête. Le courant nominal du produit doit être sélectionné de manière à pouvoir
supporter la valeur du courant crête.
Ce produit ne contient pas de protection contre les surcharges des conducteurs. L’installateur doit
ajouter la protection contre les surcharges des conducteurs en amont de l’unité.
La protection contre les surcharges des conducteurs doit être sélectionnée en fonction du courant
maximum dans chaque phase et doit être dimensionnée conformément aux exigences
réglementaires locales et nationales.
Connexions de puissance : Les conducteurs doivent être souples et en cuivre avec une
température sur âme spécifiée à 90°C minimum ; leur section doit être sélectionnée en fonction du
calibre de la protection contre les surcharges des conducteurs.
Les câbles utilisés pour raccorder l’alimentation auxiliaire de l’EPack et la tension de référence
doivent être protégés contre les surcharges. Cette protection contre les surcharges des
conducteurs doit respecter les exigences réglementaires locales et nationales.
La connexion de deux conducteurs dans une même borne est interdite, car une perte partielle ou
totale de connexion peut créer une surchauffe des bornes.
La longueur du dénudage des conducteurs doit correspondre à la valeur indiquée dans la section
installation électrique du manuel.
Il faut respecter les exigences d’installation mécanique afin de permettre le bon fonctionnement du
dissipateur de chaleur.
Au moment de la mise en service, vérifier que la température ambiante du produit ne dépassera
pas la limite indiquée dans le manuel, dans des conditions de charge maximale.
Le dissipateur de chaleur doit être nettoyé régulièrement. La périodicité dépend de
l'environnement local mais ne doit pas dépasser un an.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.
W
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL DE L’ÉQUIPEMENT
Ne pas utiliser le produit pour des applications de régulation ou de protection critiques lorsque la sécurité
humaine ou des équipements dépend de l’opération du circuit de régulation.
Les câbles de signaux d'entrées-sorties et de tension d'alimentation doivent être séparés l'un de l'autre. Si
cela n’est pas réalisable, tous les fils doivent avoir une tenue en tension correspondant à la tension
d'alimentation et des câbles blindés sont recommandés pour les signaux d'entrées-sorties.
Ce produit a été conçu pour un environnement A (industriel). L'utilisation de ce produit dans un
environnement B (domestique, commercial et industriel léger) peut causer des perturbations
électromagnétiques non désirées qui, dans ce cas, peuvent obliger l'installateur à prendre des mesures
d'atténuation appropriées.
Pour assurer la compatibilité électromagnétique, le panneau ou rail DIN sur lequel le produit est fixé doit être
mis à la terre.
Respecter toutes les précautions en matière de décharges électrostatiques avant de manipuler l'appareil.
Le courant nominal du produit doit être réglé entre 25 et 100 % du courant maximum.
Au moment de la mise en service, vérifier la robustesse de l’installation en matière de cybersécurité.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner la mort ou des blessures
graves ou des dommages matériels.
W
ATTENTION
SURFACE CHAUDE, RISQUE DE BRÛLURES
Laisser le dissipateur de chaleur refroidir avant d’effectuer toute intervention de maintenance.
Ne pas laisser de pièces inflammables ou sensibles à la chaleur à proximité immédiate du
dissipateur de chaleur.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
Câblage de la communication numérique
1
8
1
8
Jaune
Vert
Broche Signal
8 En réserve
7 En réserve
6 Rx-
5 En réserve
4 En réserve
3 Rx+
2 Tx+
1 Tx-
DEL :
Vertes = Activité Tx
Jaunes= Connectées
*HA033167ENG*
1 Non connectée
2 Tension de référence
Ligne 2 ou neutre
2
1
2
TBTS est défini (dans CEI 60947-1) comme un circuit électrique dans lequel la tension ne peut pas
dépasser la « très basse tension » dans les conditions normales ou de défaut unique, y compris les
défauts de mise à la terre dans d'autres circuits. La définition de la Très Basse Tension est complexe
car elle dépend de l'environnement, de la fréquence des signaux, etc. Voir CEI 61140 pour plus de
détails.
Le connecteur E/S (5 voies) & l’alimentation EPack (24 V ca/cc) (2 voies) sont conformes aux
exigences TBTS.
Le bornier du relais d’alarme nommé ALR est conforme aux exigences de la TBTS. On peut le
connecter à la TBTS ou à une tension maximale de 230 V (Tension d’isolation nominale Ui : 230 V)
1 2 3 4 5
04 01 02
I
K
D
F
E
H
A
B
C
24V
AC/DC
N/L2
1/L1
2/T1
1 2 3 4 5
04 01 02
N/L2
24V
AC/DC
M
I
H
K
D
G
J
E
F
A
B
L
I
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
INSTALLATION MÉCANIQUE
Alimentation électrique EPack
(auxiliaire)
(option basse tension illustrée)
Connecteur
de tension de
référence
(Ligne 2 ou
neutre)
Connecteur E/S
Connexion puissance côté charge
Sortie relais
Connexion puissance
côté ligne
Dimensions des contrôleurs de puissance 16 A, 32 A, 40 A et 63 A
NORMES
Ce produit est conçu et produit en conformité aux normes suivantes :
Pays
Symbole
normatif
Détails de la norme
Communauté
européenne
EN60947-4-3:2014.
Appareillage basse tension -Partie 4-3 : Contacteurs
et démarreurs de moteur - Gradateurs et contacteurs
à semi-conducteurs pour charges autres que des
moteurs à courant alternatif
(identique à CEI 60947-4-3:2014).
Déclaration de conformité disponible sur demande.
États-Unis et
Canada
UL60947-4-1 CAN/CSA C22.2 No.60947-4-1-14
Appareillage Basse Tension - Partie 4-1 : Contacteurs
et démarreurs de moteur - Contacteurs et démarreurs
de moteur électromécaniques jusqu’à 600 V.
U.L. Fichier N° E86160.
Australie
Marque de conformité réglementaire (RCM) à
l’Australian Communication and Media Authority.
Basé sur la conformité à EN60947-4-3:2014.
Chine
/
Produit non lis dans le catalogue de produits soumis
à la certification obligatoire en Chine (CCC)
TOUS
Déclaration de conformité ODVA
Pour le montage en fond d'armoire, placer la fixation supérieure ‘A’ à l’arrière du
contrôleur de puissance en retirant la vis ‘B’ et sa rondelle antivibrations, en
présentant la fixation à l’appareil, puis en la fixant au moyen de la vis ‘B’, en
s’assurant que la fixation est correctement orientée (comme indiqué) et que la
rondelle antivibrations est installée entre la tête de vis et la fixation.
Le tournevis utilisé doit avoir une tête hexagonale AF de 3 mm. Le couple de
serrage recommandé est de 1,5 Nm (1,1 lb-ft).
A
B
Environnement
Limites de température En fonctionnement : 0 °C à 45 °C à 1000 m
0 °C à 40 °C à 2000 m
Stockage : -25 °C à 70 °C
Altitude 1000 m maximum à 45 °C
2000 m maximum à 40 °C
Limites d'humidité 5 % à 95 % HR (sans condensation)
Courant de charge nominal16 à 125 A
Protection contre les
courts-circuits
Par fusibles externes supplémentaires (fusible ultra-rapide)
Voir le manuel utilisateur HA033162
Courant conditionnel,
court-circuit nominal
100 kA (coordination de type 1)
Degré de pollution Degré de pollution 2
Catégories d'utilisation
(Types de charge )
AC51 : Charges non-inductives ou légèrement inductives,
fours à résistance
AC56a : Primaire de transformateur
Cycle de service Service ininterrompu / Fonctionnement continu
Types d'éléments
chauffants
Types à faible / fort coefficient de température et avec/sans
vieillissement : siliciure de molybdène MOSI, carbure de
silicium, carbone.
Conditions de surcharge AC51 : 1xle continue
Interface opérateur
Ecran Affichage TFT couleur 1,4” permettant de visualiser les valeurs
de paramètres sélectionnés en temps réel, plus la
configuration des paramètres instrument pour les utilisateurs
ayant une autorisation d’accès adéquate.
Boutons-poussoirs Quatre boutons-poussoirs permettent d’accéder aux pages et
aux éléments et aux fonctions de défilement
Degré de protection (CE) Modèle 16 A à 63 A IP 10 (EN 60529)
Modèle 80 A à 125 A IP 20 (EN 60529)
Classement des types de
boîtiers (UL)
Tous les gradateurs Type ouvert
Atmosphère Non-explosive, non corrosive et non-conductrice
Câblage externe
Général
Doit respecter CEI 60364-1 et CEI 60364-5-54 ainsi que tous les
règlements locaux applicables.
UL : Doit respecter NEC ainsi que tous les règlements locaux applicables.
Les sections doivent être conformes à l’Article 310, Tableau 310-16 de
NEC.
Température sur âme Conducteurs électriques : 90 °C, autres câbles 75 °C,
Chocs Selon EN 60068-2-27 et CEI 60947-1 (Annexe Q, Catégorie E)
Vibrations (EN60068-2-6) Selon EN 60068-2-27 et CEI 60947-1 (Annexe Q, Catégorie E)
MONTAGE EN FOND D’ARMOIRE
Gradateurs 80 A, 100 A et 125 A
Gradateurs 32 A et 63 A
Puissance (à 45 °C)
Dimensions des unités vue de dessous Dimensions de tous les calibres en courant d’EPack
Dimensions des contrôleurs de puissance EPack selon leur calibre courant
Étiquette Dimensions 16 A à 32 A 40 A à 63 A 80 A à 100 A 125 A
Hauteur
A
du dissipateur de chaleur 117 mm (4.61in) 117 mm (4.61in) 175,46 mm (6.91in) 175,46 mm (6.91in)
B
avec rail DIN 147 mm (5.79in) 147 mm (5.79in) 231,00 mm (9.09in) 231,00 mm (9.09in)
C
avec fixation murale 174 mm (6.85in) 174 mm (6.85in)
D
Entraxes de montage de la fixation
murale
163,5 mm (6.44in) 163,5 mm (6.44in) 218,25 mm (8.59in) 218,25 mm (8.59in)
E
du panneau avant 121 mm (4.76in) 121 mm (4.76in) 182,00 mm (7.17in) 182,00 mm (7.17in)
F
connecteurs compris 129,2 mm (5.09in) 129,2 mm (5.09in) 197,6 mm (7.78in) 197,6 mm (7.78in)
G
avec portes ouvertes / / 197,6 mm (7.78in) 197,6 mm (7.78in)
Profondeur
H
136,2 mm (5.36in) 173,3 mm (6.23in) 202,1 mm (7.96in) 202,1 mm (7.96in)
Largeur
l
du dissipateur de chaleur 51 mm (2.01in) 72 mm (2.83in) 80 mm (3.15in) 120 mm (4.72in)
J
avec portes ouvertes / / 130,5 mm (5.14in) 150,33 mm (5.92in)
K
de la fixation murale 46,7 mm (1.84in) 46,7 mm (1.84in) 46,7 mm (1.84in) 46,7 mm (1.84in)
L
avec les portes fermées / / 80 mm (3.15in) 80 mm (3.15in)
M
depuis le centre du dissipateur de
chaleur (portes ouvertes)
/ / 90,5 mm (3.56in) 90,5 mm (3.56in)
Sortie de puissance
de charge
Connecteur E/S
Sortie relais
Loquet
de porte
Accès à la
tête de la vis
de la
connexion
puissance
côté charge
Loquet
de porte
Accès à la tête
de la vis de de la
connexion
puissance côté
ligne
Passe câbles (2 positions)
*Raccordement
de mise à la
terre de
protection
(écrou M6).
Puissance d'alimentation d’EPack (auxiliaire)
(option basse tension illustrée)
Connecteur de tension de référence
(Ligne 2 ou neutre) (gauche) - droite N/C
Connexion puissance côté ligne
Vue de
dessous
Vue de
dessus
*Raccordement
de mise à la
terre de
protection
(écrou M5).
40/63 A illustré 125 A illustré
* Le raccordement de terre de
protection doit être effectué par
l’intermédiaire de cosses à œillet
homologuées U.L.
Vue de
dessous
CEM
Tests d’immunité CEM EN60947-4-3-2014
Tests d’émissions CEM EN60947-4-3-2014
Plage de tension Charge 100 à 500 V (+10 % -15 %)
Auxiliaire 24 V ca/cc (+20 % -20 %) ou 100 à 500 V
(+10 % -15 %)
Plage de
fréquence
47 à 63 Hz pour les alimentations de réseau
et auxiliaire c.a.
Alimentation Alimentation 24 V cc 12 W
Alimentation 24 V ca : 18 VA
Alimentation 500 V ca : 20 VA
CATÉGORIES D'INSTALLATION
Poids EPack 16 à 32 A 800 g + connecteurs utilisateur
EPack 40 à 63 A 950 g + connecteurs utilisateur
EPack 80 à 100 A 1800 g + connecteurs utilisateur
EPack 125 A 2500 g + connecteurs utilisateur
Catégorie
d'installation
Tension
assignée de
tenue aux
chocs (U
imp
)
Tension
assignée
d'isolement
Valeur maximum de
la tension assignée
d’emploi par
rapport à la terre
Communication II 0,5 kV 50 V 50 V
ES standard II 0,5 kV 50 V 50 V
Relais III 4 kV 230 V 300 V
Module
puissance
III 6 kV 500 V 300 V
Symboles
Il est possible que l'un ou plusieurs des symboles ci-dessous figure(nt) sur l'étiquetage de l'appareil.
5
Terre de protection
D
Risque de choc électrique
Alimentation AC seulement
O
Des précautions contre les décharges
d'électricité statique s'imposent lors de
la manipulation de cette unité.
L
Marque Underwriters laboratories
listed pour le Canada et les États-
Unis
W
Consultez le manuel pour obtenir les
instructions
Ne pas toucher le dissipateur de
chaleur, surface chaude
C
Marque CE. Indique une conformité
aux directives européennes pertinentes
Marque de conformité à l’union
douanière EAC (Conformité
EurAsian)
Marque de conformité réglementaire
(RCM) à l’Australian Communication
and Media Authority
*

=>5/I
"0N0D3BJFS,J1FG0A24FS
*0DGS)0@4S
*1S S!9S IOS3S 87SES/#S

   
'4G0>SC0DGFS

   
*>0FG;2SC0EGFS

(
  
=42GEBA;2S
QRS
   
BAG02GFS

01>4FSS201><A9S
   
0224FFBE;4FS
B
7?6%!
&

@2A'I

IBIECFII,($I4.CIDI:"9I*DII &I2+1I<8
)IBIEICFI3IG;I,($+HDI3:#9I*-0II &I2+1I<I

"(#("((!(#(((


P(S* S
 
 
 
 
 
(#"(#(#!#(('!$"("$"#((((#($"(#!"(!(#"( !#("(&(#(#("# $#((((
(#"(#!#(('!$"("$"#((#("#(((#($"(#!"($"(!(#"( !#("(%(#(#("# $#((
((
,<9A43S&4K<AS,:0LS+S;D42GBDS 0G4S
#.S$FFJ4SS 424@14ESS
Non
connecté
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eurotherm EPack 1phase Power Controller Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire