Vega VEGAWAVE 63 Information produit

Taper
Information produit

Ce manuel convient également à

Informations techniques
Vibrating
Détection de niveau dans les solides en vrac/pulvérulents
VEGAVIB 61
VEGAVIB 62
VEGAVIB 63
VEGAWAVE 61
VEGAWAVE 62
VEGAWAVE 63
Document ID: 29438
2
Table des matières
Vibrating
29438-FR-161006
Table des matières
1 Description du principe de mesure...................................................................................................................................................................... 3
2 Aperçu des types ................................................................................................................................................................................................... 5
3 Aperçu des boîtiers ...............................................................................................................................................................................................7
4 Consignes de montage .........................................................................................................................................................................................8
5 Raccordement électrique ....................................................................................................................................................................................11
6 Réglageetconguration .....................................................................................................................................................................................13
7 Dimensions ...........................................................................................................................................................................................................15
Respecter les consignes de sécurité pour les applications Ex
Pour les applications Ex, respectez les consignes de sécurité spéciques Ex gurant sur la notice jointe à la livraison ou sur www.vega.com.
En zone à atmosphère Ex, il faut respecter les réglementations, certicats d'homologation et de conformité des capteurs et sources d'ali-
mentation. Les capteurs ne doivent être connectés qu'à des circuits courant de sécurité intrinsèque. Consultez le certicat pour les valeurs
électriques tolérées.
3
Description du principe de mesure
Vibrating
29438-FR-161006
1 Description du principe de mesure
Principe de mesure
Le VEGAVIB et le VEGAWAVE sont des détecteurs de niveau fonction-
nant selon le principe des vibrations. Le VEGAVIB possède un barreau
vibrant comme élément de mesure tandis que le VEGAWAVE fonctionne
avec des lames vibrantes.
Il sont tous deux conçus pour les applications industrielles dans tous les
secteurs de la technique des procédés et utilisés dans les solides en
vrac/pulvérulents.
L'élément vibrant (barreau vibrant ou lames vibrantes) est excité par des
éléments piézo-électriques et oscille sur sa fréquence de résonance mé-
canique. Ces éléments piézo ont une xation mécanique, c'est pourquoi
ils résistent aux chocs de température. Le recouvrement de l'élément
vibrant par le produit entraîne une variation de l'amplitude de vibration.
Celle-ci est détectée par l'étage électronique intégré puis convertie en un
ordre de commutation.
Des applications classiques sont la protection antidébordement et contre
la marche à vide. Grâce à leur système de mesure simple et robuste,
vous pouvez utiliser les détecteurs vibrants quasi indépendamment des
propriétés chimiques et physiques des solides en vrac/pulvérulents.
Ils sont insensibles aux fortes vibrations environnantes ou à une variation
de produit.
Autosurveillance
Le préamplicateur contrôle en continu les critères suivants :
la fréquence correcte de vibration de l'élément vibrant
rupture de ligne aux éléments piézo
Si le détecteur reconnaît une des pannes de fonctionnement citées ou
dans le cas d'une panne de tension d'alimentation, l'électronique passe
à un état de commutation déni, p.ex. le relais est désexcité (sécurité
positive).
Détection sous l'eau de produits décantés
Pour les appareils destinés à la détection sous l'eau de produits décan-
tés (version optionnelle), l'élément vibrant a été étalonné à la densité de
l'eau. Si cet élément vibrant est immergé dans l'eau (1 g/cm³), le détec-
teur signalera non immergé. C'est seulement lorsque l'élément vibrant
sera recouvert par des solides (comme par exemple du sable ou de la
boue etc.) que le détecteur signalera l'état "immergé".
VEGAVIB 61, 62, 63
Version à barreau vibrant
Les détecteurs VEGAVIB de la série 60 vous sont proposés en version
standard, câble ou tube avec toute une gamme de raccords process
vous permettant de disposer d'un appareil approprié pour chaque
type d'application. Ces détecteurs sont fabriqués tout en acier inox et
possèdent tous les agréments usuels. Le barreau vibrant peut p.ex. être
proposé en version polie pour une application alimentaire.
Le VEGAVIB étant largement indépendant des caractéristiques du pro-
duit, il ne nécessite donc aucun étalonnage.
Les détecteurs peuvent être utilisés dans des applications où règnent
des températures process allant jusqu'à 250 °C (482 °F) et des pressions
allant jusqu'à 16 bar (232 psig) .
Ils peuvent détecter des solides en vrac/pulvérulents à partir de 0,02 g/
cm³ (0.0007 lbs/in³).
Le VEGAVIB prote de sa forme de cylindrique. Les granulés ne peuvent
se coincer sur le barreau et il n'est pas nécessaire d'orienter le détecteur
au montage. De plus, le barreau est facile à nettoyer.
Les dimensions de montage du bareau du VEGAVIB sont plus petites
que celles des lames du VEGAWAVE. Les raccords process du VEGAVIB
sont déjà livrables à partir d'un letage de 1".
VEGAWAVE 61, 62, 63
Version à lames vibrantes
Les détecteurs VEGAWAVE de la série 60 sont proposés en version
standard, câble et tube. Ils orent grâce à leurs nombreux raccords pro-
cess l'appareil approprié à chaque type d'application. Ils sont fabriqués
complètement en acier inox et possèdent tous les agréments usuels.
Le VEGAWAVE étant largement indépendant des caractéristiques du
produit, il ne nécessite donc aucun étalonnage.
Les détecteurs peuvent être utilisés dans des applications où règnent
des températures process allant jusqu'à 250 °C (482 °F) et des pressions
allant jusqu'à 25 bar (363 psig).
La version à lames vibrantes est très robuste et insensible aux colma-
tages. Le VEGAWAVE peut pourtant détecter des pulvérulents très légers
à partir de 0,008 g/cm³ (0.0003 lbs/in³).
1.2 Exemples d'application
Transformation des plastiques
Fig. 1: Détection de niveau dans un silo de stockage de granulés plastiques
Dans l'industrie chimique, un grand nombre de produits nis est fabriqué
et commercialisé sous forme de poudre, granulés et pellets. Les granulés
plastiques et les poudres sont souvent entreposés dans des silos hauts
et étroits à remplissage pneumatique.
Les détecteurs vibrants tels que le VEGAVIB/VEGAWAVE ont fait leurs
preuves dans la détection de niveau de plastiques. Même en présence
de densités de produit de 20 g/l seulement et de changements de pro-
duit, les appareils délivrent toujours des résultats de mesure très ables.
Avantages :
Lames vibrantes pour une application jusqu'à une densité < 20 g/l
(p.ex. aérosils).
4
Description du principe de mesure
Vibrating
29438-FR-161006
Point de commutation indépendant du produit
Mise en service sans remplissage du silo.
Industrie des matériaux de construction
Fig. 2: Silo d'agrégats dans l'industrie de construction
Les agrégats et le ciment sont stockés dans des silos compartimen-
tés. Durant le remplissage de ces derniers, il se forme une importante
poussière et un angle de talutage plus ou moins important selon la
granulométrie de l'agrégat. Les caractéristiques des matériaux varient
également sensiblement d'une charge à l'autre.
Les détecteurs de niveau VEGAVIB 62/VEGAWAVE 62 vous orent une
protection complémentaire contre un débordement de silos d'agrégats.
Le câble porteur exible permet d'éviter des charges mécaniques dues
aux mouvements de produit. La mise en service est réalisée sans rem-
plissage du silo. Les deux variantes d'appareils VEGAVIB/VEGAWAVE
ne possédant pratiquement aucune partie mobile, ils ne sont soumis à
aucune usure mécanique.
Avantages :
Haute robustesse des lames vibrantes
Haute tenue à l'abrasion
Insensible aux colmatages
Mise en service sans remplissage du silo.
5
Aperçu des types
Vibrating
29438-FR-161006
2 Aperçu des types
VEGAVIB 61 VEGAVIB 62 VEGAVIB 63
Applications privilégiées Solides en vrac Solides en vrac Solides en vrac
Longueur - 0,3 … 80 m (0.984 … 262.47 ft) 0,3 … 4 m (0.984 … 13.12 ft)
Raccord process Filetage G1 , G1½ , brides Filetage G1 , G1½ , brides Filetage G1 , G1½ , brides
Température process -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) -50 … +150 °C (-58 … +302 °F)
Température process avec
extension haute tempéra-
ture :
-50 … +250 °C (-58 … +482 °F) - -50 … +250 °C (-58 … +482 °F)
Pression process -1 … 16 bar/-100 … 1600 kPa (-
14.5 … 232 psig)
-1 … 6 bar/-100 … 600 kPa (-
14.5 … 87 psig)
-1 … 16 bar/-100 … 1600 kPa (-
14.5 … 232 psig)
Sortie signal Sortie relais, transistor, bilaire, électro-
nique statique
Sortie relais, transistor, bilaire, électro-
nique statique
Sortie relais, transistor, bilaire, électro-
nique statique
6
Aperçu des types
Vibrating
29438-FR-161006
VEGAWAVE 61 VEGAWAVE 62 VEGAWAVE 63
Applications privilégiées Solides en vrac Solides en vrac Solides en vrac
Longueur - 0,3 … 80 m (0.984 … 262.47 ft) 0,3 … 4 m (0.984 … 13.12 ft)
Raccord process Filetage G1½, brides Filetage G1½, brides Filetage G1½, brides
Température process -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) -50 … +150 °C (-58 … +302 °F)
Température process avec
extension haute tempéra-
ture :
-50 … +250 °C (-58 … +482 °F) - -50 … +250 °C (-58 … +482 °F)
Pression process -1 … 25 bar/-100 … 2500 kPa (-
14.5 … 363 psig)
-1 … 6 bar/-100 … 600 kPa (-
14.5 … 87 psig)
-1 … 25 bar/-100 … 2500 kPa (-
14.5 … 363 psig)
Sortie signal Sortie relais, transistor, bilaire, électro-
nique statique
Sortie relais, transistor, bilaire, électro-
nique statique
Sortie relais, transistor, bilaire, électro-
nique statique
7
Aperçu des boîtiers
Vibrating
29438-FR-161006
3 Aperçu des boîtiers
Plastique PBT
Type de protection IP 66/IP 67 IP 66/IP 67
Version Chambre unique Deux chambres
Domaine d'application Environnement industriel Environnement industriel
Aluminium
Type de protection IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Version Chambre unique Deux chambres
Domaine d'application Environnement industriel avec des
contraintes mécaniques élevées
Environnement industriel avec des
contraintes mécaniques élevées
Acier inoxydable 316L
Type de protection IP 66/IP 67 IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar) IP 66/IP 67, IP 66/IP 68 (1 bar)
Version Chambre unique électropolie Chambre unique moulage cire-perdue Deux chambres moulage cire-perdue
Domaine d'application Environnement agressif, alimentaire, phar-
maceutique
Environnement agressif, forte contrainte mé-
canique
Environnement agressif, forte contrainte mé-
canique
8
Consignes de montage
Vibrating
29438-FR-161006
4 Consignes de montage
Point de commutation
En principe, vous pouvez installer le VEGAVIB/VEGAWAVE dans n'im-
porte quelle position. Il faudra seulement veiller à ce que l'élément vibrant
soit à la hauteur du point de commutation désiré.
La seule exception est le montage des lames vibrantes verticalement
par le bas. Dans cette position, le produit risque de se coincer dans les
lames.
Manchon
L'élément vibrant doit saillir dans la cuve pour éviter des dépôts de
produit. Evitez donc d'utiliser des rehausses pour brides ou raccords à
visser. Ceci est valable en particulier en montage horizontal et pour les
produits tendant à colmater.
Oricederemplissage
Installez l'appareil de manière à que l'élément vibrant ne fasse pas saillie
sous l'orice de remplissage. Si toutefois, vous ne pouvez pas éviter un
tel lieu de montage, installez une tôle de protection adéquate au dessus
ou devant l'élément vibrant, p.ex. L80 x 8 DIN 1028 (voir schéma suivant
sous "a."). Pour les produits abrasifs, le montage selon le schéma "b."
s'est avéré bien approprié. Dans un toit concave, il se formera un amas
de produit empêchant une usure de la tôle.
20°
Fig. 16: Montage horizontal
a. Montage convexe
b. Montage concave
Flot de produit
Si vous installez le VEGAVIB/VEGAWAVE dans le ux de remplissage,
cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous re-
commandons d'installer le VEGAVIB/VEGAWAVE à un endroit de la cuve
où il ne sera pas perturbé par des inuences négatives telles que ux de
remplissage ou agitateurs par exemple.
Fig. 17: Flot de produit
Montage horizontal
Pour obtenir un point de commutation le plus précis possible, vous
pouvez installer le détecteur VEGAVIB/VEGAWAVE horizontalement. Si
toutefois le point de commutation peut avoir une tolérance de quelques
centimètres, nous recommandons d'installer le détecteur VEGAVIB/VE-
GAWAVE en biais incliné de 20° env. vers le bas pour éviter des dépôts
de produit.
Tournez les lames vibrantes du VEGAWAVE de façon à ce qu'il ne puisse
rester aucun produit sur la surface des lames. Pour orienter les lames, le
six pans du letage possède un marquage. Veillez à ce que ce marquage
soit en haut.
Cône de remplissage
Dans les silos de solides en vrac, il peut se former des angles de talu-
tage qui font varier le point de commutation. Tenez en compte en choisis-
sant la position de montage du capteur. Nous recommandons de choisir
le lieu de montage où l'élément vibrant détecte une valeur moyenne de
l'angle.
L'élément vibrant doit être installé en fonction de l'orice de remplissage
et de vidange de la cuve.
Pour compenser l'erreur de mesure causée par le cône de déversement
dans les réservoirs cylindriques, il est nécessaire d'installer le capteur à
un écart de d/10 de la paroi.
dd
d
10
d
10
Fig. 18: Remplissage et vidange au centre
9
Consignes de montage
Vibrating
29438-FR-161006
d
d
10
1
2
3
Fig. 19: Remplissage au centre, vidange latérale
1 VEGAVIB/VEGAWAVE
2 Oricedevidange
3 Oricederemplissage
Charge de traction
Veillez pour la version câble à ce que la charge de traction maximale
du câble porteur ne soit pas dépassée. Ce risque existe en particulier
en présence de solides en vrac très lourds et de grandes longueurs de
mesure. La charge de traction maximale vous sera indiquée au chapitre
des "Caractéristiques techniques".
Agitateurs
Les forces exercées sur le détecteur au remplissage ou à la vidange de
la cuve, les vibrations ou autres provenant de l'installation sont de nature
à soumettre le détecteur à des forces latérales importantes. Choisissez
donc un VEGAVIB/VEGAWAVE dont le tube prolongateur n'est pas trop
long ou encore mieux, optez plutôt pour un VEGAVIB 61 ou un VE-
GAWAVE 61 pouvant être installé latéralement en position horizontale.
Des vibrations et secousses extrêmes dans la cuve dues par exemple
à une uidisation ou à des chocs par maillets peuvent conduire à des
vibrations de résonance sur le tube prolongateur du détecteur VEGAVIB/
VEGAWAVE. Ce qui augmente l'usure du matériau au niveau du cordon
de soudure du haut. Si un grand tube est nécessaire, xez le tube pro-
longateur juste au dessus de l'élément vibrant par un ancrage ou support
adéquat.
Ces mesures préventives sont valables en particulier pour les
applications en zone à atmosphère explosible. Veillez toutefois à
ce que le tube ne soit en aucun cas soumis à une courbure ou à
un cintrage par le support ou la xation installée.
Si le montage par le haut est nécessaire, vériez si vous pouvez utiliser
une version câble.
De fortes vibrations peuvent à la longue également détériorer l'électro-
nique. Avec un boîtier déporté, vous pouvez la séparer du process.
Écoulements
Pour que les lames vibrantes du VEGAWAVE orent le moins de résis-
tance possible en présence de surfaces agitées, la surface des lames
doit être parallèle au sens d'écoulement du produit.
1
2
Fig. 20: Orientation des lames dans le sens d'écoulement du produit
1 Marquagedelaversionletée
2 Sens d'écoulement
Raccord d'arrêt
Le VEGAVIB/VEGAWAVE en version avec tube peut être installé avec un
raccord d'arrêt pour un réglage continu de la hauteur. Ce raccord peut
être livré pour les applications dans une zone sans pression ou comme
version jusqu'à 16 bar (232 psig).
Protection contre les chutes de pierre
Pour les applications dans les dessableurs ou dans les bassins de
décantation de gros sédiments par exemple, l'élément vibrant doit être
protégé contre une détérioration par une tôle adéquate.
> 125 mm
(> 5")
> 120 mm
(> 4.7")
Fig. 21: Tôle de chicane pour protection contre les détériorations
Pression/sous vide
Vous aurez à étancher le raccord process en présence d'une surpression
ou d'une dépression dans le réservoir. Assurez-vous que le matériau du
joint soit résistant au produit mesuré et aux températures régnant dans
la cuve.
Capot de protection climatique
Pour protéger le capteur installé à l'extérieur contre un encrassement
et un échauement dû aux rayons du soleil, vous pouvez verrouiller un
capot de protection climatique sur le boîtier du capteur.
10
Consignes de montage
Vibrating
29438-FR-161006
Fig.22:Capotdeprotectionclimatiqueendiérentesversions
11
Raccordement électrique
Vibrating
29438-FR-161006
5 Raccordement électrique
5.1 Préparation du raccordement
Respecter les consignes de sécurité
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
Respecter les consignes de sécurité pour les applications Ex
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementa-
tions respectives ainsi que les certicats de conformité et d'exa-
men de type des capteurs et appareils d'alimentation.
Sélection de l'alimentation de tension
Raccordez la tension d'alimentation suivant les schémas suivants. Les
préamplicateurs avec sortie relais VB60R/WE60R et sortie électronique
statique VB60C/WE60C sont en classe de protection 1. An de respecter
cette classe de protection, il est absolument nécessaire de raccorder la
borne de terre interne au conducteur de protection/à la terre. Respectez
pour cela les réglementations d'installation générales en vigueur. Reliez
toujours le détecteur VEGAVIB/VEGAWAVE à la terre de la cuve (liaison
équipotentielle) ou pour les cuves en plastique au potentiel du sol le plus
proche. Utilisez pour cela la borne de terre entre les presse-étoupe sur le
côté du boîtier de l'appareil. Cette liaison sert à une décharge électros-
tatique. Pour les applications Ex, il faut respecter les règles d'installation
concernant les atmosphères explosibles.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
Sélection du câble de raccordement
Le branchement de l'appareil se fera par un câble usuel à section
circulaire. Un diamètre extérieur du câble compris entre 5 et 9 mm
(0.2 … 0.35 in) garantit l'étanchéité du presse-étoupe.
Si vous utilisez du câble de section ou de diamètre diérent, changez de
joint ou utilisez un presse-étoupe approprié.
En atmosphères explosibles, utilisez pour le détecteur VEGAVIB/
VEGAWAVE uniquement des presse-étoupes agréés pour atmos-
phère explosible.
Sélectionner câble de raccordement pour applications Ex
Respectez les règlements d'installation concernant les applica-
tions Ex.
5.2 Schéma de raccordement
Sortie relais
Nous recommandons de raccorder le détecteur VEGAVIB/VEGAWAVE
de telle façon que le circuit de commutation soit ouvert en cas de signali-
sation de seuil atteint, de rupture de ligne ou de panne (sécurité positive).
Les relais sont toujours représentés à l'état de repos.
3
2 1
Fig. 23: Schéma de raccordement boîtier à chambre unique
1 Sortie relais
2 Sortie relais
3 Tension d'alimentation
Sortie transistor
Nous recommandons de raccorder le détecteur VEGAVIB/VEGAWAVE
de telle façon que le circuit de commutation soit ouvert en cas de signali-
sation de seuil atteint, de rupture de ligne ou de panne (sécurité positive).
Sert à la commande de relais, contacteurs électromagnétiques, vannes
magnétiques, avertisseurs sonores ou lumineux ainsi qu'à des entrées
d'API.
1
Fig. 24: Schéma de raccordement boîtier à chambre unique
+ -
+-
1234
Fig. 25: Comportement NPN
+-
+ -
1234
Fig. 26: Comportement PNP
Sortie électronique statique
Nous recommandons de raccorder le détecteur VEGAVIB/VEGAWAVE
de telle façon que le circuit de commutation soit ouvert en cas de signali-
sation de seuil atteint, de rupture de ligne ou de panne (sécurité positive).
La sortie électronique statique est toujours représentée à l'état de repos.
Sert à la commande directe de relais, contacteurs, vannes magné-
tiques, avertisseurs sonores ou lumineux etc. Ne doit pas fonctionner
sans charge intermédiaire, un branchement direct au secteur détruit le
préamplicateur. Ne convient pas à un branchement à des entrées d'API
à basse tension.
Après une coupure de charge, le courant de consommation propre
descend en dessous de 1 mA de manière à obtenir une coupure sûre du
circuit des contacteurs dont le courant de maintien est plus faible que le
courant propre de l'électronique circulant en continu.
12
Raccordement électrique
Vibrating
29438-FR-161006
1
Fig. 27: Schéma de raccordement boîtier à chambre unique
1 Blindage
Sortiebilaire
Nous recommandons de raccorder le détecteur VEGAVIB/VEGAWAVE
de telle façon que le circuit de commutation soit ouvert en cas de signali-
sation de seuil atteint, de rupture de ligne ou de panne (sécurité positive).
Pour le raccordement à un transmetteur de niveau VEGATOR idem Ex.
Alimentation par le transmetteur raccordé VEGATOR. Vous trouverez
d'autres informations au chapitre "Caractéristiques techniques" de ce
manuel, pour les "Caractéristiques techniques Ex", reportez-vous aux
"Consignes de sécurité" livrées avec l'appareil.
L'exemple de circuit est valable pour tous les transmetteurs utilisables.
Consultez la notice de mise en service du transmetteur. Vous trouverez
la liste des transmetteurs appropriés au chapitre des "Caractéristiques
techniques".
1
Fig. 28: Schéma de raccordement boîtier à chambre unique
1 Tension d'alimentation
Sortie NAMUR
Pour le raccordement à un amplicateur-séparateur selon NAMUR
(IEC 60947-5-6, EN 50227). Vous trouverez d'autres informations au
chapitre "Caractéristiques techniques".
12
+
+
-
-
Fig. 29: Schéma de raccordement boîtier à chambre unique
13
Réglage et conguration
Vibrating
29438-FR-161006
6 Réglageetconguration
6.1 Réglage, généralités
3
4
5
1
2
Fig.30:Elémentsderéglagepréamplicateurp.ex.sortierelais(VB60RouWE60R)
1 Potentiomètre d'adaptation du point de commutation
2 Commutateur DIL pour inversion du mode de fonctionnement
3 Borne de mise à la terre
4 Bornes de raccordement
5 Témoin LED
Adaptation du point de commutation (1)
VEGAVIB
Le potentiomètre vous permet d'adapter le point de commutation du
VEGAVIB au produit. Il est préréglé en usine et ne doit être modié que
dans des cas limites.
Le potentiomètre est réglé en usine en butée droite (0,05 … 1 g/
cm³/0.002 … 0.036 lbs/in³). Pour les pulvérulents très légers, tournez le
potentiomètre en butée gauche (0,02 … 0,1 g/cm³/0.0007 … 0.0036 lbs/
in³). Vous augmentez ainsi la sensibilité du VEGAVIB qui peut alors
détecter les pulvérulents légers avec une plus haute abilité.
Pour des produits en vrac lourds, tournez le potentiomètre en butée
droite (> 0,3 g/cm³/0.011 lbs/in³). Ainsi, le VEGAVIB sera réglé sur la
position la plus insensible et pourra se débarasser des produits lourds
par une forte pulsation.
Ces valeurs ne concerne pas les appareils destinés à la détection dans
l'eau de solides décantés. Dans ce cas, le potentiomètre sera mis en
usine en butée droite et sa position ne devra pas être modiée.
VEGAWAVE
Les VEGAWAVE avec lames vibrantes sont réglés en usine à une densité
de > 0,02 g/cm³ (0.0007 lbs/in³). Pour les pulvérulents particulièrement
légers, tournez le potentiomètre en butée gauche 0,008 … 0,1 g/cm³
(0.0003 … 0.0036 lbs/in³). Vous augmenterez ainsi la sensibilité des
lames vibrantes qui pourront détecter beaucoup plus ablement les
produits très légers comme les aérosils par exemple.
Inversion du mode de fonctionnement (2)
L'inverseur (mini.-maxi.) vous permet de modier l'état de commutation
de la sortie. Vous pouvez ainsi régler le mode de fonctionnement désiré
(maxi. - détection de niveau maximum ou protection antidébordement,
mini. - détection du niveau minimum ou protection contre la marche à
vide).
AchageLED(5)
DEL pour achage de l'état de commutation.
Touche de simulation (uniquement avec électronique NAMUR et
bilaire)
La touche de simulation pour l'électronique NAMUR est logée noyée sur
la partie supérieure du préamplicateur. Dans le cas de l'électronique
bilaire, la touche de simulation se trouve sur le transmetteur. Appuyez
sur la touche de simulation avec un objet approprié (tournevis, stylo à
bille, etc.).
Après avoir appuyé sur la touche, l'appareil simule une coupure de ligne
entre capteur et unité d'exploitation. Le témoin de contrôle s'éteint au
capteur. Après avoir appuyé sur la touche, la chaîne de mesure doit
signaler une panne et passer à l'état de sécurité positive.
Nous attirons votre attention sur le fait que les appareils connectés en
aval seront également activés pendant l'appui sur la touche. Vous avez
ainsi la possibilité de contrôler le fonctionnement correct de votre chaîne
de mesure.
6.2 Test de fonctionnement périodique - électro-
nique NAMUR
Conformément à IEC 61508.
SIL
Le VEGAVIB/VEGAWAVE est qualié en mode de fonctionnement A
(sécurité antidébordement) pour une application dans des chaînes de
mesure du niveau SIL2 conformément à IEC 61508 (en version redon-
dante, niveau SIL3).
Vous trouverez le "Safety Manual" avec les indications détaillées concer-
nant SIL sur notre site internet.
Test de fonctionnement périodique
Le test de fonctionnement périodique selon IEC 61508 peut être réalisé
en appuyant sur la touche de test au préamplicateur ou par une courte
coupure (> 2 secondes) de la ligne conduisant au détecteur. Pour ce
contrôle, il est important de vérier la succession correcte des états de
commutation à l'amplicateur-séparateur et d'observer le comportement
de tous les appareils connectés en aval du détecteur. Pour cela, vous
n'aurez ni à démonter le détecteur, ni à remplir la cuve pour le faire com-
muter à un niveau déterminé.
Vous pouvez également réaliser le test de fonctionnement avec les
valeurs courant délivrées directement par un APS ou par un système de
conduite de process.
Touchedesimulationdupréamplicateur
Le VEGAVIB/VEGAWAVE possède une touche de simulation intégrée,
noyée dans le préamplicateur. Appuyez sur la touche de simulation pen-
dant > 2 secondes.
Si le VEGAVIB/VEGAWAVE est raccordé à un APS, vous devez couper la
ligne reliant le capteur à l'APS pendant plus de 2 secondes.
Après avoir lâché la touche de simulation ou après une courte coupure
de la ligne de raccordement au capteur, vous pourrez contrôler le fonc-
tionnement correct de toute votre chaîne de mesure. Un processus de
commutation est simulé au cours du test.
2,2
I/mA
1
3
t/s
1
2
1,5
Fig. 31: Diagramme de déroulement du test de fonctionnement - électronique
NAMUR
1 Signalisation du plein
2 Signalisation du vide
Contrôlez bien si les états de commutation apparaissent dans l'ordre et
la durée indiqués. Si ce n'est pas le cas, il y a un défaut dans la chaîne
de mesure. N'oubliez pas que les appareils connectés en aval du détec-
teur resteront actifs pendant toute la durée du test de fonctionnement. Ce
qui vous permet de contrôler le fonctionnement correct de toute la chaîne
14
Réglage et conguration
Vibrating
29438-FR-161006
de mesure.
6.3 Test de fonctionnement périodique - électro-
niquebilaire
Conformément à IEC 61508.
SIL
Le VEGAVIB/VEGAWAVE en liaison avec un transmetteur approprié est
qualié en mode de fonctionnement A (sécurité antidébordement) pour
une application dans des chaînes de mesure du niveau SIL2 conformé-
ment à IEC 61508 (en version redondante, niveau SIL3).
Vous trouverez le "Safety Manual" avec les indications détaillées concer-
nant SIL sur notre site internet.
Test de fonctionnement périodique
Le test de fonctionnement périodique selon IEC 61508 peut être réalisé
par un appui sur la touche de test au transmetteur ou par une courte
coupure (> 2 secondes) de la ligne conduisant au détecteur. Pour ce
contrôle, il est important de vérier la succession correcte des états de
commutation par les deux LED au transmetteur et d'observer le compor-
tement de tous les appareils connectés en aval du détecteur. Pour cela,
vous n'aurez ni à démonter le détecteur, ni à remplir la cuve pour le faire
commuter à un niveau déterminé.
Vous pouvez également réaliser le test de fonctionnement avec les
valeurs courant délivrées directement par un APS ou par un système de
conduite de process.
La réalisation et la chronologie de commutations du test de fonctionne-
ment vous sont également indiquées dans la notice technique de mise
en service du transmetteur respectif.
Touche de test au transmetteur
Le transmetteur possède une touche de test intégrée. Cette touche de
test se trouve noyée en face avant du transmetteur. Appuyez sur cette
touche pendant > 2 secondes avec un outil approprié (tournevis, stylo à
bille etc.).
Si le VEGAVIB/VEGAWAVE est raccordé à un APS, vous devez couper la
ligne reliant le capteur à l'APS pendant plus de 2 secondes.
Après avoir lâché la touche ou après avoir coupé la ligne de raccorde-
ment au capteur, vous pouvez vérier le fonctionnement correct de toute
la chaîne de mesure. Le test simule les états suivants :
Signalisation de défaut
Signalisation du vide
Signalisation du plein
16
I/mA
8
2
t/s
1
2
3
0,6 1,51,5
Fig. 32: Diagramme de déroulement du test de fonctionnement - électronique deux
ls
1 Signalisation du plein
2 Signalisation du vide
Contrôlez bien si les états de commutation apparaissent dans l'ordre et
la durée indiqués. Si ce n'est pas le cas, il y a un défaut dans la chaîne
de mesure. N'oubliez pas que les appareils connectés en aval du détec-
teur resteront actifs pendant toute la durée du test de fonctionnement. Ce
qui vous permet de contrôler le fonctionnement correct de toute la chaîne
de mesure.
15
Dimensions
Vibrating
29438-FR-161006
7 Dimensions
Boîtier
ø 77
~ 69
117 (*128)
M20x1,5
ø 84
~ 116
116 (*125)
~ 87 (96)
ø 84
120 (*129)
~ 69
112 (*123)
ø 77
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
M16x1,5
1 2 3 4
Fig. 33: Versions de boîtiers
1 Boîtier en matière plastique
2 Boîtier en acier inoxydable
3 Boîtier à deux chambres en aluminium
4 Boîtier en aluminium
VEGAVIB 61
25 mm
(0.98")
20
mm
(0.79
"
)
160 mm
(6.3")
125 mm
(4.92")
ø16 mm
(0.63")
ø 29 mm
(1.14")
G1
Fig.34:VEGAVIB61-versionletéeG1
VEGAVIB 61
33 mm
(1.30")
22 mm
(0.87")
162 mm
(6.38")
ø16 mm
(
0.63"
)
G1½
ø 29 mm
(1.14")
125 mm
(4.92")
Fig.35:VEGAVIB61-versionletéeG1½
16
Dimensions
Vibrating
29438-FR-161006
VEGAVIB 62
49 mm
(1.93")
L
185 mm
(7.28")
125 mm
(4.92")
ø16 mm
(0.63")
G1
ø 29 mm
(1.14")
ø 29 mm
(1.14")
ø 11 mm
(0.43")
25 mm
(0.98")
20 mm
(0.79")
Fig.36:VEGAVIB62-versionletéeG1
VEGAVIB 62
G1½
54 mm
(2.13")
L
185 mm
(7.28")
125 mm
(4.92")
ø16 mm
(0.63")
ø 29 mm
(1.14")
ø 29 mm
(1.14")
ø 11 mm
(0.43")
22 mm
(0.87")
Fig.37:VEGAVIB62-versionletéeG1½
17
Dimensions
Vibrating
29438-FR-161006
VEGAVIB 63
L
25 mm
(0.98")
G1
ø 16 mm
(0.63")
20 mm
(0.79")
125 mm
(4.92")
ø 29 mm
(1.14")
Fig.38:VEGAVIB63-versionletéeG1
VEGAVIB 63
G1½
33 mm
(1.30")
ø 16 mm
(0.63")
22 mm
(0.87")
125 mm
(4.92")
ø 29 mm
(1.14")
L
Fig.39:VEGAVIB63-versionletéeG1½
18
Dimensions
Vibrating
29438-FR-161006
VEGAWAVE 61
33 mm
(1.30")
G1½
ø 43 mm
(1.69")
22 mm
(0.87")
220 mm
(8.66")
150 mm
(5.91")
Fig.40:VEGAWAVE61-versionletéeG1½
VEGAWAVE 62
G1½
ø 43 mm
(1.69")
L
33 mm
(1.30")
22 mm
(0.87")
160 mm
(6.30")
150 mm
(5.91")
ø 43 mm
(1.69")
ø 11 mm
(0.43")
40 mm
(1.57")
Fig.41:VEGAWAVE62-versionletéeG1½
19
Dimensions
Vibrating
29438-FR-161006
VEGAWAVE 63
L
G1½
33 mm
(1.30")
ø 43 mm
(1.69")
22 mm
(0.87")
150 mm
(5.91")
Fig.42:VEGAWAVE63-versionletéeG1½
Extension haute température
ø 34 mm
(1.34")
178 mm
(7.01")
Fig.43:Extensionhautestempératures(uniquementpourVEGAVIB61,63et
VEGAWAVE61,63)
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
29438-FR-161006
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
www.vega.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vega VEGAWAVE 63 Information produit

Taper
Information produit
Ce manuel convient également à