LG Mini Projecteur LED LG PG60G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation
PROJECTEUR DLP
PG60G
Veuillez lire attentivement ce guide avant de mettre en service
votre projecteur et conservez-le afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
www.lg.com
2
LICENCES
Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (ClasseB)
pour un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions.
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus
d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole
double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un format de vidéo
numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre
appareil est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce
qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.
com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels
permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX: ce
périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir
lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code
d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la
demande DivX) du menu de réglage de l'appareil. Les instructions
d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'en HD
1080p, y compris le contenu Premium.
DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques
déposées de Rovi Corporation ou de ses filiales; leur utilisation
est régie par une licence.
«Couverture par un ou plusieurs des brevets américains
suivants:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le
logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans
d’autres pays.
REMARQUE
L'image proposée peut différer de l'aspect réel de votre projecteur.
L'affichage à l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de ce qui
est indiqué sur le manuel.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez ces consignes.
Conservez ces consignes.
Tenez compte de tous les
avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Installation en intérieur
AVERTISSEMENT
Ne placez pas le projecteur sous
la lumière directe du soleil ni près
de sources de chaleur telles qu'un
radiateur, un feu de cheminée ou une
cuisinière.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
Ne placez pas de matières
inflammables telles que des aérosols
sur le projecteur ou près du projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
Ne laissez pas vos enfants de
s'accrocher ou monter sur le projecteur.
- Le projecteur peut tomber et
entraîner des blessures ou la mort.
Ne placez pas le projecteur directement
sur une moquette, un tapis ou un
endroit où la ventilation est limitée (une
étagère ou une armoire par exemple).
- La température interne du projecteur
risque d'augmenter, ce qui peut
provoquer un incendie.
Ne placez pas le produit près d'une
source de vapeur, d'huile ou de vapeur
d'huile telle qu'un humidificateur ou un
comptoir de cuisine.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un incendie, une
électrocution ou de la corrosion.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez noter les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident ou
d'utilisation incorrecte du projecteur.
Ces consignes vous sont présentées sous deux titres: «AVERTISSEMENT» et
«ATTENTION» comme expliqué ci-dessous.
AVERTISSEMENT:
le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures
graves ou même la mort.
ATTENTION:
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou
endommager
le produit.
Lisez le manuel d'utilisation avec soin et gardez-le à portée de main.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole de l'éclair en
forme de flèche dans un
triangle équilatéral signale à
l'utilisateur la présence
dans la coque de l'appareil d'une
tension dangereuse et non isolée
pouvant être d'amplitude suffisante
pour constituer un risque
d'électrocution.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole du point
d'exclamation dans un
triangle équilatéral signale à
l'utilisateur la présence
d'instructions d'utilisation et
d'entretien importantes dans la
documentation accompagnant
l'appareil.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
- AFIN DE RÉDUIRE LE
RISQUE D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N'installez par le produit contre un
mur ou un plafond proche de sources
d'huile ou de vapeur d'huile.
- Cela pourrait endommager le produit,
entraîner sa chute et causer des
blessures graves.
Ne placez pas le projecteur dans un
endroit exposé à une quantité exces-
sive de poussière.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
N'utilisez pas le projecteur dans les
lieux humides, tels qu'une salle de
bain ou tout autre lieu susceptible
d'être humide.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Assurez-vous que les évents
d'aération du projecteur ne sont pas
obstrués par une nappe ou un rideau.
- La température interne du projecteur
risque d'augmenter, ce qui peut
provoquer un incendie.
Pour une bonne aération, la distance
entre le projecteur et le mur doit être
d'au moins 30cm.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner une augmentation
excessive de la température interne
du projecteur et provoquer un
incendie.
ATTENTION
Si vous installez le projecteur sur une
table, veillez à ne pas le positionner
près du bord.
- Le projecteur risquerait de tomber,
ce qui pourrait provoquer des
blessures ou endommager l'appareil.
Utilisez uniquement un support
adapté à la taille du projecteur.
Mettez le projecteur hors tension,
débranchez l'alimentation et tous les
câbles avant de déplacer le projecteur.
- Un cordon endommagé peut
provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne placez pas le projecteur sur une
surface instable ou soumise à des
vibrations, telle qu'une étagère instable
ou un plan incliné.
- Il risquerait de tomber et de
provoquer des blessures.
Veillez à ne pas faire basculer le
projecteur lorsque vous raccordez un
appareil externe.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures ou
endommager l'appareil.
Power (Marche-Arrêt)
AVERTISSEMENT
Le câble de mise à la terre doit être
branché.
- En cas de surtension, une mauvaise
mise à la terre peut endommager
le projecteur ou présenter un risque
d'électrocution. Lorsque le projecteur
doit être installé à un endroit où la
terre n'est pas possible, achetez
un coupe-circuit et connectez le
projecteur à sa prise murale. Ne
mettez pas le projecteur à la terre sur
une conduite de gaz, une conduite
d'eau, un paratonnerre, une ligne
téléphonique, etc.
La fiche d'alimentation doit être
entièrement insérée dans la prise
murale.
- Une connexion instable peut
provoquer un incendie.
Ne placez pas d'objets lourds sur le
cordon d'alimentation. Ne placez pas
le cordon sous le projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne touchez jamais la fiche
d'alimentation avec les mains
mouillées.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution.
Ne branchez pas un trop grand
nombre de dispositifs sur une même
rallonge d'alimentation.
- Une surchauffe peut provoquer un
incendie.
Nettoyez la poussière ou les
contaminants autour des tiges de la
fiche d'alimentation ou des prises
murales.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
Pour couper l'alimentation principale,
débranchez la prise d'alimentation.
Celle-ci doit être positionnée de façon
à être facilement accessible.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Maintenez fermement la fiche
d'alimentation lorsque vous la
débranchez.
- Un fil coupé dans le cordon peut
provoquer un incendie.
Vérifiez que le cordon d'alimentation
ou la fiche n'est pas endommagé,
modifié, plié, tordu, tiré, écrasé ou
chauffé. N'utilisez pas une prise
murale lâche.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Gardez le cordon d'alimentation à
distance des installations émettant de
la chaleur.
- Le revêtement du cordon peut
fondre et présenter un risque
d'électrocution.
Placez le projecteur à un endroit où
il n'existe pas un risque de trébucher
ou de marcher sur le cordon
d'alimentation ou sur la prise pour
éviter tout dommage.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne mettez pas le projecteur sous/
hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d'alimentation
de la prise (n'utilisez pas le cordon
d'alimentation comme interrupteur).
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution ou
endommager le projecteur.
N'insérez pas de conducteur sur l'autre
côté de la prise murale pendant que la
fiche d'alimentation est branchée sur
la prise murale. En outre, ne touchez
pas la fiche d'alimentation juste après
l'avoir débranchée de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner une électrocution.
Utilisez uniquement le cordon
d'alimentation fourni par LG
Electronics, Inc. N'utilisez aucun autre
cordon d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
En cours d'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne placez aucun objet pouvant
contenir un liquide, tel qu'un pot de
fleurs, une tasse, des cosmétiques, des
produits chimiques, des décorations
ou une bougie sur le ojecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie,
une électrocution ou la chute du
projecteur pouvant entraîner des
blessures.
Si le projecteur subit un impact violent
ou que son boîtier est endommagé,
éteignez-le, débranchez-le de la prise
murale et contactez un centre de
réparation agréé.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
N'insérez pas d'objets métalliques
tels que des pièces de monnaie,
des épingles à cheveux ou des
débris métalliques, ni des matières
inflammables telles que du papier ou
des allumettes dans le projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Si un liquide ou un corps étranger
pénètre dans le projecteur, éteignez-le
et débranchez-le de la prise murale et
contactez un centre de réparation LG
Electronics.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Lors du remplacement d'une batterie
de la télécommande, veillez à ce qu'un
enfant ne puisse pas avaler la batterie.
Ne laissez pas la batterie à portée des
enfants.
- Si un enfant avale une batterie,
consultez immédiatement votre
médecin.
Veillez à ne jamais ouvrir les cou-
vercles du projecteur. Le risque
d'électrocution que cela comporte est
élevé.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne regardez pas directement dans
l'objectif lorsque le projecteur est en
cours d'utilisation. Vous risqueriez de
vous abîmer la vue.
Lorsque la lampe du projecteur est
allumée ou vient d'être éteinte, évitez
de toucher l'évent d'aération ou la
lampe car ils sont brûlants.
En cas de fuite de gaz, ne touchez pas
la prise murale. Ouvrez la fenêtre pour
aérer.
- Une étincelle peut provoquer un
incendie ou des brûlures.
Ne jamais toucher le projecteur ou
le cordon d'alimentation pendant un
orage.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution.
N'utilisez pas le projecteur près d'un
appareil électronique générant un fort
champ magnétique.
Rangez la poche en vinyle utilisée
pour emballer le projecteur hors de
portée des enfants.
- Une mauvaise utilisation présente un
risque d'asphyxie.
Ne gardez pas les mains sur le
projecteur de façon prolongée lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
Lorsque vous jouez à un jeu vidéo en
branchant votre console sur un pro-
jecteur, nous vous recommandons de
respecter une distance supérieure à
quatre fois la longueur de la diagonale
de l'écran.
Assurez-vous que la longueur du
câble de connexion est suffisante. À
défaut, l'appareil risque de tomber. Il
pourrait alors provoquer une blessure
ou être endommagé.
ATTENTION
Ne placez pas d'objets lourds sur le
projecteur.
- Il risquerait de tomber et de
provoquer des blessures.
Évitez que l'objectif ne soit soumis à
un choc violent lors du déplacement
de l'objectif.
Évitez de toucher l'objectif. Vous
risqueriez d'endommager l'objectif.
N'utilisez pas d'outils pointus tels
qu'un couteau ou un marteau sur le
projecteur car cela endommagerait le
boîtier.
Si aucune image n'apparaît à l'écran,
éteignez le projecteur, débranchez-le
de la prise électrique et contactez un
centre de service agréé.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Évitez de faire tomber un objet sur
le projecteur ou d'exercer une forte
pression sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures ou
endommager l'appareil.
La distance séparant vos yeux et
l'écran doit être équivalente à 5 à
7fois la diagonale de l'écran.
- Le fait de regarder un écran de trop
près pendant une longue période de
temps peut provoquer des troubles
de la vue.
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne vaporisez pas d'eau sur le
projecteur lors de son nettoyage. Ne
laissez pas d'eau pénétrer dans le
projecteur et ne le mouillez pas.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Si de la fumée ou une odeur étrange
s'échappe du projecteur, ou qu'un
corps étranger pénètre dans le
projecteur, éteignez-le, débranchez-
le de la prise électrique et contactez
votre centre de service LG Electronics.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Utilisez un nettoyant à air comprimé
ou un chiffon doux légèrement
imprégné d'un détergent neutre et
d'eau pour retirer la poussière ou les
taches sur l'objectif.
ATTENTION
Contactez votre revendeur le centre
de service une fois par an pour faire
faire un nettoyage des composants
internes du projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou
endommager le projecteur.
Lors du nettoyage des composants
plastique tels que le boîtier du
projecteur, débranchez d'abord le
cordon d'alimentation et essuyez le
composant à l'aide d'un chiffon doux.
Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas
de chiffon mouillé. Lors du nettoyage
des composants plastique tels que le
boîtier du projecteur, n'utilisez jamais
un nettoyant, un produit lustrant pour
voitures ou industriel, un abrasif ou de
la cire, du benzène, de l'alcool, etc., qui
risqueraient d'endommager le produit.
- Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un risque
d'incendie, d'électrocution ou
d'endommagement du produit
(déformation, corrosion ou
dommage).
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Divers
AVERTISSEMENT
Seul un technicien qualifié peut
démonter ou modifier le projecteur.
Pour toute opération de contrôle, de
réglage ou de réparation, contactez
votre revendeur ou le centre de service.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Conformez-vous aux règles de mise
au rebut applicables pour la batterie
usagée.
- Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer une explosion
ou un incendie.
La méthode de mise au rebut peut
varier selon votre pays ou votre région.
Veuillez respecter les instructions
relatives à la mise au rebut de la
batterie.
Ne jetez pas et n'essayez pas de
démonter la batterie.
- Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie ou
une explosion suite aux dommages
causés à la batterie.
Utilisez toujours une batterie
approuvée et certifiée par LG
Electronics.
- Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie ou
une explosion.
Ne stockez pas la batterie à proximité
d'objets métalliques tels que des clés
ou des trombones.
Un excès de courant peut provoquer
une rapide augmentation de la
température et causer un incendie.
Ne stockez pas la batterie à proximité
d'une source de chaleur telle qu'un
radiateur.
- Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie ou
d'endommager le produit.
Ne stockez pas la batterie à une
température supérieure à 60 °C, ni
dans des conditions de forte humidité.
Ne laissez pas la batterie à portée des
enfants.
- Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures ou en-
dommager le produit.
Assurez-vous que la batterie est
correctement installée.
L'utilisation d'une batterie de rem-
placement non appropriée risque de
provoquer un incendie.
ATTENTION
Débranchez le projecteur si vous ne
l'utilisez pas pendant une longue
période.
- Une accumulation de poussière
peut provoquer une surchauffe, une
électrocution due à une corrosion de
l'isolation ou un incendie dû à une
surtension.
Utilisez uniquement le type de piles
spécifié.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une électrocution
due à une surchauffe ou une fuite de
liquide.
Utilisez une pile de remplacement du
même type.
(Pile CR2032 / 3V)
- Un problème de contact au niveau
de la pile peut entraîner un décharge-
ment trop rapide de celle-ci ou des
problèmes de fonctionnement de la
télécommande.
Ne fixez pas l'objectif pendant son
fonctionnement sous peine de risque
de lésions oculaires.
Aucune pièce n'est réparable par
l'utilisateur lui-même.
Les pièces soumises à haute tension
peuvent provoquer des chocs ou des
électrocutions.
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Une ventilation efficace étant requise,
n'entravez pas la circulation de l'air
autour de l'appareil.
Le non-respect de cette instruction
pourrait provoquer des blessures ou
une surchauffe de l'appareil.
Pour ne pas endommager la lampe,
l'appareil doit rester branché pendant
environ 3minutes après la mise hors
tension afin de permettre son refroid-
issement (cette instruction n'est pas
valable pour les modèles LED).
Ne touchez pas l'objectif sous pe-
ine de risquer des brûlures ou
d'endommager l'objectif.
L'objectif et l'appareil peuvent dégager
de la CHALEUR pendant l'utilisation
et immédiatement après la fin de
l'utilisation. Laissez l'appareil se refroi-
dir avant de le manipuler.
Utilisez seulement des prises correcte-
ment mises à la terre.
N'insérez rien dans les évents
d'aération, et ne les recouvrez pas.
Pour un usage optimal, suivez toutes
les instructions d'entretien et ne faites
effectuer les réparations que par un
centre autorisé.
La lampe contient du mercure et doit
donc être jetée conformément aux
réglementations locales, et nationales
en la matière
(cette instruction ne s'applique pas
aux modèles à LED).
- This DLP Projector is a Risk Group
2 device that meets safety standard
IEC 62471 standard.
10
SOMMAIRE
LICENCES 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3
PRÉPARATION 11
Accessoires 11
Suppléments en option 12
Pièces et composants 13
Installation 14
- Précautions d'installation 14
- Branchement d'un adaptateur 14
- Distance de projection par taille
d'écran 15
- Utilisation du capuchon de
l'objectif 16
- Utilisation de la scène Station 16
- Branchement d'une batterie 17
- Installation du projecteur sur un
trépied 18
- Système de sécurité Kensington 19
TÉLÉCOMMANDE 20
UTILISATION DU
PROJECTEUR 22
Utilisation du projecteur 22
- Mise sous tension du projecteur 22
- Mise au point et position
de l'image à l'écran 22
- Utilisation du projecteur 22
- Utilisation de la batterie 23
- Information sur le temps
d'utilisation de la batterie 23
Utilisation d'options supplémentaires 25
- Utilisation de la fonction Taille
de l'écran 25
- Utilisation de la fonction Keystone 26
- Utilisation de la liste des sources 26
- Fonction Absence d'image 27
Utilisation des raccourcis 27
DIVERTISSEMENT 28
Utilisation du SCREEN SHARE 28
MES MÉDIAS 29
- Connexion de périphériques
de stockage USB 29
- VIDÉO 31
- PHOTO 37
- MUSIQUE 39
- LISTE DE FICHIERS 41
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES 43
Menu CONFIGURATION 43
Paramètres IMAGE 44
Paramètres AUDIO 48
Paramètres HEURE 49
Paramètres OPTION 50
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS 52
Raccordement à un récepteur HD,
un lecteur DVD ou un magnétoscope 53
- Connexion HDMI 53
Connexion à un PC 53
- Connexion RGB 53
Connexion au port AV INPUT 54
- Connexion Composants 55
Branchement d'un casque 55
Connexion MHL 56
MAINTENANCE 56
Nettoyage du projecteur 56
- Nettoyage de l'objectif 56
- Nettoyage du boîtier
du projecteur 56
SPÉCIFICATIONS 57
SOMMAIRE
11
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Accessoires
Vérifiez les accessoires inclus.
L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration.
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
1-
4#6+1
75$
*'.2 -';5 -';5
Télécommande
Batterie au litium
(CR2032/ 3 V)
Manuel d'utilisation Câble RGB
Chargeur Cordon d'alimentation CD - Manuel d'utilisation
Capuchon Batterie Support
Câble vidéo composite Sac
Câble HDMI
mâle ou femelle
12
PRÉPARATION
Suppléments en option
Pour l'achat de suppléments en option, adressez-vous à un magasin de matériel
électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté ce produit.
Les suppléments en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent
être ajoutés sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit.
Écran du projecteur Trépied Câble HDMI
Câble vidéo Câble audio Câble MHL
Câble RGB vers
Composant
Câble de composant
Lorsque vous branchez un câble HDMI ou USB,
ou lorsque vous branchez une clé USB sur le port
USB ou HDMI, utilisez un produit dont la largeur est
inférieure ou égale à 21 mm et la hauteur inférieure ou
égale à 12 mm. Si le câble USB ou la clé USB n'est
pas compatible avec les ports USB du projecteur,
utilisez un câble d'extension compatible avec la
technologie USB 2.0.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une
erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI®/
TM
haute vitesse
- Câble HDMI®/
TM
haute vitesse avec Ethernet
13
PRÉPARATION
Pièces et composants
* Ce projecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il
est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou
vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au
processus de fabrication et n'indique pas un défaut de fonctionnement. Lors de la
mise sous tension, la LED du panneau de commande s'allume.
Boutons Description
(Alimentation)
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
(Paramètres)
Sélectionne ou ferme les menus.
∧, ∨, <, >
Permet de se déplacer dans les menus et de modifier les
paramètres.
(Touche <, >: permet d'ajuster le volume en fonction du mode
de saisie.)
󰋚(OK)
Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications
apportées aux fonctions.
1 En raison de la température élevée de l'air sortant des évents, ne vous approchez pas
trop des évents.
2 Ne touchez pas l'objectif lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez
d'endommager l'objectif.
Retour
HDMI/DVI
RGB IN
A/V IN
Anneau de
mise au point
Objectif
2
Panneau de commande
Gauche
Haut-parleurs
Évent
1
HDMI/DVI
RGB IN
A/V IN
DC IN
14
PRÉPARATION
Installation
Précautions d'installation
Placez le projecteur dans un
environnement bien aéré.
- Pour empêcher l'accumulation
de chaleur interne, installez le
projecteur dans un endroit bien
aéré. Ne placez aucun objet près du
projecteur, afin de ne pas bloquer
les évents d'aération. Ce blocage
provoquerait l'augmentation de la
température interne.
- Ne placez pas le projecteur sur une
moquette ou un tapis. N'obstruez
pas les évents d'aération du bas
et
placez le projecteur sur une surface
solide et plane
.
- Veillez à ce qu'aucun corps étranger
(bout de papier, par exemple) ne
pénètre dans le projecteur.
- Laissez un espace (30cm ou plus)
autour du projecteur.
Ne placez pas le projecteur dans un
environnement chaud ou humide.
- Ne placez pas le projecteur dans
un environnement chaud, froid ou
humide.
Ne placez pas le projecteur à un
endroit où il est susceptible d'attirer
de la poussière.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
Veillez à ne jamais ouvrir les
couvercles du projecteur. Le risque
d'électrocution que cela comporte
est élevé.
Ce projecteur est fabriqué selon
une technologie de haute précision.
Toutefois, il est possible que de
minuscules points noirs et/ou
points lumineux (rouge, bleu ou
vert) s'affichent continuellement sur
l'écran du projecteur. Ce phénomène
est lié au processus de fabrication
et n'indique pas un défaut de
fonctionnement.
La télécommande risque de ne
pas fonctionner avec une lampe
à ballast électronique ou une
lampe à trois longueurs d'onde.
Remplacez la lampe par une
lampe standard internationale pour
que la télécommande fonctionne
normalement.
Branchement d'un adaptateur
Branchez l'adaptateur CC sur la prise
d'alimentation du projecteur.
15
PRÉPARATION
Distance de projection par taille d'écran
1 Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface stable
et plate.
2 Placez le projecteur à une distance appropriée de l'écran. La distance entre le
projecteur et l'écran détermine la taille de l'image.
3 Positionnez le projecteur de façon que l'objectif soit à angle droit par rapport à
l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée
et offre une qualité médiocre. Si l'image à l'écran est déformée, utilisez la fonction
Keystone.
4 Branchez les cordons d'alimentation du projecteur et des périphériques connectés à
la prise murale.
Taux de projection vers le haut: 100 %
Écran 16:10
Taille de l'écran
(mm)
Largeur de l'écran (Y)
(mm)
Hauteur de l'écran (X)
(mm)
Distance de projection
(D) (mm)
635 538 337 803
762 646 404 966
889 754 471 1130
1016 861 539 1293
1143 969 606 1456
1270 1077 673 1619
1397 1185 741 1783
1524 1292 808 1946
1651 1400 875 2109
1778 1508 943 2272
1905 1615 1010 2436
2032 1723 1077 2599
2159 1831 1145 2762
2286 1938 1212 2925
2413 2046 1279 3089
2540 2154 1347 3252
Hauteur de l'écran (X)
X/2
X/2
Largeur de l'écran (Y)
Y/2
Y/2
AFFICHAGE
Distance de projection (D)
Distance de projection (D)
AFFICHAGE
30 mm
16
PRÉPARATION
Utilisation du capuchon de l'objectif
Utilisation de la scène Station
Scène normale
Tournez le capuchon de l'objectif comme indiqué par la flèche.
Scène supérieure
REMARQUE
Veillez à ne pas appliquer une force excessive lors de la fixation du capuchon de
l'objectif. Le non-respect de cette instruction pourrait endommager le produit.
REMARQUE
Lors de la projection d'images au plafond, vous devez uniquement utiliser le câble
d'antenne coudé fourni et un périphérique de stockage USB.
La modification des valeurs par défaut du mode Économie d'énergie réduira
l'autonomie de la batterie.
DC IN
DC IN
DC IN
DC IN
17
PRÉPARATION
Branchement d'une batterie
2 Montez le projecteur comme illustré.
3 Tournez la molette comme indiqué par la flèche.
1 Retirez le cache.
Cache
18
PRÉPARATION
Installation du projecteur sur un trépied
Vous pouvez installer ce projecteur sur un trépied d'appareil photo, comme illustré
ci-dessous.
Lorsque vous stabilisez le trépied, il est recommandé d'utiliser un boulon de
verrouillage d'une taille standard de 4,5mm ou moins. La taille maximale autorisée
pour le boulon de verrouillage est 5,5mm (s'il dépasse la longueur maximale
autorisée, il risque d'endommager le projecteur).
Partie inférieure
du projecteur
Partie inférieure
de la batterie
Le projecteur est connecté
à cette pièce.
La batterie est connectée
à cette pièce.
Trépied
Trépied
Boulon utilisé pour
fixer le projecteur
Boulon utilisé pour
fixer la batterie
19
PRÉPARATION
Système de sécurité Kensington
Ce projecteur est équipé d'un connecteur pour système de sécurité Kensington
situé sur le panneau. Connectez un câble pour système de sécurité Kensington
comme indiqué ci-dessous.
Pour connaître le détail de l'installation et de l'utilisation du système de sécurité
Kensington, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec le système.
Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Qu'est-ce que Kensington?
Kensington est une entreprise qui vend des systèmes de sécurité destinés à
protéger les équipements électroniques coûteux comme des PC ou des ordinateurs
portables contre le vol. Page d'accueil Internet: http://www.kensington.com
20
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Ouvrez le couvercle de la batterie au dos de la télécommande et insérez
les batteries spécifiées selon les instructions . Vous devez utiliser des
batteries identiques.
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
1-
4#6+1
75$
*'.2 -';5 -';5
POWER
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
INPUT
Permet de changer la source d'entrée.
MUTE
Permet de couper tous les sons.
VOLUME +, -
Permet de régler le niveau du volume.
PAGE
Permet de passer à l'écran précédent ou suivant.
AUTO
Règle automatiquement l'image d'entrée RGB-PC.
BLANK
Permet d'éteindre ou d'allumer l'écran du projecteur.
Touches Haut/Bas/Gauche/Droite
Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le
curseur.
OK 󰋚
Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications
apportées aux fonctions.
EXIT
Efface tout ce qui est affiché à l'écran et revient au
visionnage du projecteur.
Permet de revenir au niveau précédent.
SETTINGS
Sélectionne ou ferme les menus.
Q.MENU
Permet d'accéder au menu rapide.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG Mini Projecteur LED LG PG60G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à