Dacor Heritage Induction Pro Range Installation Instructions Manual

Catégorie
Fours
Taper
Installation Instructions Manual

Ce manuel convient également à

Installation Instructions
Heritage Induction Pro Range
HIPR30S, HIPR36S
Part No.113744 Rev A
2
Table of Contents
Before You Begin 3
Important Notes 3
Customer-Assurance Information 3
Important Safety Instructions 4
Safety Symbols and Cautionary Information 4
Installation-Related Safety Instructions 5
Consignes de sécurité importante 7
Symboles de sécurité et informations de mise en garde 7
Instructions de sécurité relatives à l'installation 8
Product Specications 9
HIPR30S, HIPR36S Ranges 9
Included Accessories 10
Needed Tools 10
Installation Requirements 11
Pre-installation Checklist 11
General Requirements 11
Location Requirements 14
Electrical Requirements 14
Installation Instructions 15
Preparing for Installation 15
Making the Electrical Connection 19
Final Installation 22
Installation Checklist 22
Verifying Proper Operation 23
3
Before You Begin
Important Notes
Installer
Read this manual thoroughly before installing the range.
Remove all packaging before connecting the electric and gas supplies.
Observe all governing codes and ordinances.
Leave this manual with the owner; write the unit’s model/serial numbers inside for reference.
Installation of the range requires basic mechanical skills.
Owner
As with any heat-generating appliance, certain precautions must be followed.

not warrantied.)
Ensure the wall coverings near the range can withstand the heat it generates.
Keep this manual for personal and professional reference.
Service Technician
The wiring diagram is in an envelope attached to the inside of the rangetop.
Dacor Customer Assurance
Phone:
Hours of Operation:
Website: www.dacor.com/customer-care/contact-us
Model Identication




Customer-Assurance Information

calling, have ready the range’s model/serial numbers, which are on the rating label on the back of the range.
4
Commonwealth of Massachusetts

If using ball-type gas shut-off valves, you must use the T-handle type.
Flexible gas lines must not be connected in series.
Testing found the cooktop of this range to be within the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
18 of FCC rules. These limits are meant to minimize the likelihood of harmful interference to home radio/TV
reception from radio-frequency energy, which the cooktop uses, generates, and radiates.
If the range is not installed/operated as specified, harmful interference to household radio/TV reception
may occur. Even proper installation, however, is no guarantee of prevention. If the cooktop interferes with
radio/TV reception (turning the cooktop off and on will determine this), you may be able to correct the inter-
ference via any or all of these methods:
Re-orient/relocate the receiving antenna.
Increase the distance between the cooktop and receiver/antenna.
Connect the receiver to a different circuit.
Safety Symbols and Cautionary Information
Electrical equipment can be dangerous if handled improperly. The Important Safety Instructions in this

instructions in this manual.
Important Safety Instructions
SAFETY SYMBOLS/ALERTS
Hazards/unsafe practices that may result
in severe personal injury or death.
Hazards/unsafe practices that may result
in personal injury or property damage.

About the Symbols In This Manual
The icons at left alert you to potentially unsafe condi-
tions or helpful information.
State of California Proposition 65 Warning


reproductive harm.
5
Important Safety Instructions
Installation-Related Safety Instructions

and to ensure proper installation.
These safety instructions cover installation-related safety issues. For use-and-care-related safety instruc-

Installation-Specic Safety
Remove all tape and packing material.

The range should be moved by two or more people.
After unpacking the range, remove all accessories, taking care with heavy pieces.
If you receive a damaged range, imme-
diately contact your dealer. Do not install/use a damaged range.)
Ensure the range is properly installed/grounded by a qualified installer and as specified in this manual.
Ensure the owner knows how to turn off power to the range at the circuit-breaker panel or fuse box.
Appliance-Location Safety
Install the range indoors away from weather/water/strong drafts.
If the range is near a window, do not hang paper blinds or curtains that could be blown over/onto the range.




carpeting by a sheet of ¼” plywood or similar insulator.



6
Important Safety Instructions
Installation-Related Safety Instructions, cont.

to ensure proper installation.
Fire Safety


Regularly clean the oven vents.
Do not use a towel or other bulky cloth as a pot holder.


use a multipurpose, dry-chemical, or foam extinguisher.
Do not heat sealed containers.
Electrical and Grounding Safety
Do not use a damaged plug, cord, or loose power outlet; do not alter the plug, cord, or outlet.
Do not put a fuse in a neutral or ground circuit.


If unsure that the intended outlet is properly grounded, have a licensed electrician check it.


not connect the ground wire to plastic plumbing/gas lines, or hot-water pipes.


The owner shall ensure the range receives the proper electrical service.
7
Consignes de sécurité importantes
Les essais ont révélé que la surface de cuisson de cette cuisinière respectait les limites d'un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 18 des règlements de la FCC. Ces limites ont pour but de
minimiser la possibilité d'interférence nuisible à la réception radio / TV domestique à partir de l'énergie
radiofréquence, que la table de cuisson utilise, génère et rayonne.
Si la cuisinière n'est pas installée / utilisée comme spécifié, des interférences nuisibles à la réception radio
/ TV du foyer peuvent se produire. Même une installation correcte n'est cependant pas une garantie de
prévention. Si la table de cuisson interfère avec la réception radio / TV (en éteignant et allumant la table de
cuisson), vous pourrez peut-être corriger l'interférence par l'une ou l'autre de ces méthodes:
Réorienter / déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre la table de cuisson et le récepteur / antenne.
Connectez le récepteur à un circuit différent.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ / ALERTES
Dangers/pratiques dangereuses pouvant en-
traîner des blessures graves ou la mort.
Dangers/pratiques dangereuses pouvant en
-
traîner des blessures ou des dommages matériels.

Symboles de sécurité et informations de mise en garde
L'équipement électrique peut être dangereux s'il n'est pas manipulé correctement. Les consignes de sécurité
-

À propos des symboles dans ce manuel
Les icônes à gauche vous signalent des con-
ditions potentiellement dangereuses ou des
informations utiles.
8
Consignes de sécurité importantes
Instructions de sécurité relatives à l'installation
Lisez attentivement ces instructions pour réduire les risques de dommages matériels, d'incendie, de blessures corporelles et de
mort, et pour assurer une installation correcte.

et aux soins, y compris l'utilisation générale, la sécurité électrique, la table de cuisson et le four, se reporter au manuel de l'utilisateur
Sécurité spécique à l'installation
Enlever tout le ruban adhésif et le matériel d'emballage.

La doit être déplacée par deux personnes ou plus.



endommagée.



autres services.)
Sécurité de l'emplacement de l'appareil











La sécurité incendie







extincteur à usages multiples, à poudre chimique ou à mousse.

Sécurité électrique et de mise à la terre


-








9
Product Specications
HIPR30S, HIPR36S Ranges
HIPR30S
HIPR36S
10

and Anchors


TM





Literature Kit
Product Specications
Included Accessories
Needed Tools

Open-End or Adjustable
Wrench



Level


11
Installation Requirements
Pre-Installation Checklist
F 
F 
F Remove packaging from the range.
F Verify that all items are present before beginning the installation.
General Requirements
Clearances and Dimensions
For safe operation, provide adequate space between the range and combustible surfaces. Location of the
electrical outlet may be adjusted to meet the dimensions and clearances in this manual.





coverings, countertops, and cabinets must tolerate such heat to avoid discoloration/delamination/melting.
Minimum Dimensions


face should be installed to dissipate heat in those cabinets.
There should be at least ¼” between the hood and the bottom of the combustible material or metal cabinet.
The hood must be at least as wide as the range and centered over it.
-
ances, follow that appliance’s installation criteria.)





12
Installation Requirements
General Requirements, cont.
Product Dimensions (tolerances: ±¹/₁₆” or ±1.6 mm)
HIPR30HIPR36
Range Only Range With Downdraft
Critical Depth/Height
Dimensions
13
Installation Requirements
CUTOUT DIMENSIONS
Model F—recommended/min G—min/max H—downdraft cutout width
   
   
General Requirements, cont.
Cabinet Dimensions
Maintain all max/min dimensions and clearances in the diagrams below.
Standard Cutout for
Range Hood
 Vertical from cooktop level to combustible overhead

for minimum required clearances.
 
cabinet face must not protrude beyond the rear of
Product Dimensions
3. 
 Vertical from cooktop to combustible surface.
5. Does not apply to cabinets that horizontally are over

APPROVED DOWNDRAFT VENTS
Range Downdraft Vent
 
 
IMPORTANT:-
lation instructions for duct and electrical



-

Countertop Cutout For Downdraft Vent
14
Installation Requirements
Location Requirements
Electrical Hookups (HIPR 30”, 36”)
Electrical Service Inlets
Existing utilities may be used if they meet the spec's in this manual.
The circuit-breaker panel/fuse box must be accessible without moving
the range.
Junction box/receptacle must not impede placement of the range.
Locate the junction box so the range can be pulled out for service with
-
out being disconnected.
ELECTRICAL-ACCESS DIMENSIONS
Model A B* C**
 
 
 

conduit bracket in bottom of electrical box.
Electrical Requirements
Follow these directions to reduce risk of property damage, personal injury, or death. The owner shall ensure
that the electrical service meets spec's and the electrical outlet is properly installed by a licensed electrician.
The correct voltage, frequency, and amperage must be supplied to the range from a separate, grounded,

The wiring must be long enough that the range can be pulled out for service without being disconnected.








Wiring to the range must include a strain
relief; must be terminated by tinned leads,
closed-loop terminals, or open-ended spade
lugs with upturned ends; and must connect
to a junction box or receptacle installed by a
licensed electrician.
Model Required Circuit Total Connected Load
  


15
Installation Instructions
Preparing for Installation

and call the dealer, gas supplier, or a licensed electrician.

Unpacking the Range
-
ing or damaged, contact your dealer immediately. Do not install a damaged or incomplete range.
Installing the Anti-tip Bracket and Foot



Floor-Mounting the Anti-tip Bracket


asphalt tile or linoleum.




Determine the location of the range centerline and front
Product Dimen-
sions
used for the installation.
16
Preparing for Installation, cont.
Installing the Anti-tip Bracket and Foot, cont.
Floor-Mounting the Anti-tip Bracket, cont.



Attaching the Bracket to a Concrete Floor
 
 

masonry bit. This hole length is longer than
the anchor.
3. 

 Align the bracket and anchor holes, then
insert and tighten the screws.
Attaching the Bracket to a Wood Sub-Floor
 

the wood for drilling pilot holes.
 

and pilot holes, then insert and tighten the
screws.
Installation Instructions
SCREW SIZE
Sub-oor Type/Floor Cover Thickness Screw Size








**


ANTI-TIP BRACKET PLACEMENT
Dimension
30 36
A
 
 
17
Installation Instructions
Preparing for Installation, cont.
Installing the Anti-tip Bracket and Foot, cont.
Wall-Mounting the Anti-tip Bracket


the sides of the bracket indicate the minimum height of the base plate to ensure secure threading.
 
 
ANTI-TIP BRACKET PLACEMENT
Dim.
30 36
 
 
cutout dimensions, determine the position of the range's

position.
 

against the wall.
3. With a pencil, make a dot at the notches on both sides of
the bracket.
 
Drill just deep enough to see if the bit contacts the base
plate. If so, wall-mounting is suitable. If not, you must

base material above the notches.
5. Having determined the wall-mounting is suitable, place
the bracket against the wall in the mounting location.
18
Installation Instructions
Preparing for Installation, cont.
Removing the Oven Door

-
ing personal injury.


 
which to put the oven door after you remove it.
 Open the door fully.
3. 
catch out over the retaining arm on each hinge.
 
5. With both hands, grasp the door just below the handle,
and pull the door away from the oven.
 
prepared.
19
Installation Instructions
Making the Electrical Connection
Wire the range according to local ordinances.
Improperly connected electrical wiring can lead to electric shock and appliance damage. Dacor is not re-
sponsible for damage due to improper electrical connection.

grounding conductor.

Do not install a fuse in the neutral or ground circuit, which may cause electric shock.
IMPORTANT
Do not disconnect wires inside the range’s electrical ac-
cess cover unless instructed to do so.

range can be pulled out for service without disconnecting it.
-
ing the electrical connections.
-



3-wire conduit

3-wire power cord

supply wire only if local building codes permit.

connection methods.
20
Installation Instructions
Making the Electrical Connection, cont.
Connecting the Conduit to the Range

CONDUIT-TO-RANGE CONNECTIONS
Callout Description
A



D
Jumper link
E

F
Red wire

H
White wire
I

J

K

 
2. (4-wire only)-

3. 
 
hole on the bottom of the range’s electrical box.
5. 
over the wires, then thread and tighten it onto the strain
relief in the box.
 
the box.
 
8. 
9. (4-wire only)-

 Re-attach the electrical-access cover.
3-Wire Connection
(if local code allows)
4-Wire Connection
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Dacor Heritage Induction Pro Range Installation Instructions Manual

Catégorie
Fours
Taper
Installation Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues