Christie CP2215 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
CP2215
Product Safety Guide
020-101298-02
CP2215 Product Safety Guide 9
020-101298-02 Rev. 1 (02-2020)
© 2020 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved.
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À
LA SÉCURITÉ
Lisez ce document avec attention avant d’installer ou d’utiliser le
Christie CP2215. Conservez le document à proximité du produit
Christie pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Français
CONVENTIONS TYPOGRAPHIQUES
Cette section présente les symboles relatifs aux risques
encourus et leur description, utilisés dans la documentation du
produit.
ÉTIQUETTES DES PRODUITS
Cette section décrit les étiquettes utilisées sur le produit. Les
étiquettes sur votre produit peuvent être jaunes ou noir et blanc.
Risques généraux
RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCU-
TION
POUR EMPÊCHER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À
LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NE PAS MODIFIER LA PRISE ÉLECTRIQUE,
SURCHARGER LA PRISE DE COURANT, NI UTILISER
DES RALLONGES ÉLECTRIQUES.
NE PAS RETIRER LE BOÎTIER DU PRODUIT.
SEULS LES TECHNICIENS D’INTERVENTION AGRÉÉS
SONT AUTORISÉS À RÉPARER LE PRODUIT.
RISQUE ÉLECTRIQUE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS RETIRER LE BOÎTIER DU
PRODUIT. SEULS LES
TECHNICIENS D’INTERVENTION
AGRÉÉS SONT AUTORISÉS À
RÉPARER LE PRODUIT.
Les messages Danger signalent une
situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, risque de
provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
Les messages Avertissement
signalent une situation dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, risque
de provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
Les messages Attention signalent
une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, risque de
provoquer des blessures mineures
ou modérées.
Les messages Mise en garde
signalent une situation dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner des dommages matériels.
Les messages Informations donnent des
indications supplémentaires, prodiguent un
conseil ou mettent l’accent sur une astuce.
Risque d’ordre général.
Danger de choc électrique. Pour éviter toute
blessure, débranchez toutes les sources
d’alimentation avant d’effectuer une
opération d’entretien ou de réparation.
Risque d’électrocution. Pour éviter toute
blessure, débranchez toutes les sources
d’alimentation avant d’effectuer une
opération d’entretien ou de réparation.
Tension, choc électrique, électrocution,
risque électrique ou brûlure. Pour éviter
toute blessure, débranchez toutes les
sources d’alimentation avant d’effectuer une
opération d’entretien ou de réparation.
Risque d’incendie. Pour éviter toute
blessure ou dommage matériel, respectez
les instructions fournies dans ce document.
Danger lié à une surface chaude. Pour
éviter toute blessure, laissez le produit
refroidir pendant le laps de temps
recommandé avant d’effectuer une
opération d’entretien ou de réparation.
Risque de brûlures. Pour éviter toute
blessure, laissez le produit refroidir pendant
le laps de temps recommandé avant
d’effectuer une opération d’entretien ou de
réparation.
Risque d’explosion. Pour éviter toute
blessure, débranchez toutes les sources
d’alimentation avant d’effectuer des
opérations d’entretien ou de réparation et
portez les vêtements de protection
homologués par Christie.
Risque lié à l’exposition à la lumière vive.
Pour éviter toute blessure, ne regardez pas
directement vers la source lumineuse.
Risque de pincement. Pour éviter toute
blessure, n’approchez pas les mains et
attachez les vêtements amples.
CP2215 Product Safety Guide 10
020-101298-02 Rev. 1 (02-2020)
© 2020 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved.
Français
Action obligatoire
Étiquettes électriques
Étiquettes supplémentaires
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Cette section présente des précautions importantes relatives au
Christie CP2215.
Le produit Christie doit être installé et entretenu pas des
techniciens d’intervention qualifiés et agréés de Christie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Lorsque vous accédez à l’emplacement à accès
restreint pour la réparation ou l’entretien du projecteur,
évitez l’exposition à la trajectoire du faisceau du projecteur :
• Éteignez le projecteur et débranchez le projecteur de
l’alimentation secteur.
• Obturez la lampe pour éviter les émissions de l’ouverture
frontale.
• Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertisse-
ments entraînera la mort ou des blessures graves.
• Ne regardez jamais directement dans l’objectif ou la lampe.
La luminosité extrêmement forte peut provoquer des
affections oculaires permanentes. Pour vous protéger des
rayonnements ultraviolets, conservez tous les boîtiers du
projecteur intacts pendant l'installation. Lors de l’entretien, il
est recommandé de porter des vêtements de sécurité et des
lunettes de protection. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
• RISQUE D’INCENDIE Tenez vos mains, vêtements et tout
matériel combustible éloignés du faisceau lumineux
concentré de la lampe. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
• Placez tous les câbles dans un lieu où ils ne peuvent
entrer en contact avec des surfaces chaudes ou être
tirés ou enjambés. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ALIMENTATION
SECTEUR
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni
avec le projecteur. NE PAS essayer d'utiliser l'appareil si
l'alimentation secteur ne respecte pas les limites de tension
et de courant préconisées. Votre décision de ne pas prendre
en compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
• Le projecteur est doté d’une fonction de sécurité, à savoir
une prise comportant une troisième broche (de mise à la
terre). S’il s’avère impossible d’insérer la fiche d’alimentation
dans la prise de courant, contacter un électricien pour
remplacer cette dernière. NE PAS oublier que le rôle de la
prise de mise à la terre est de garantir la sécurité. Votre
décision de ne pas prendre en compte ces avertissements
peut entraîner la mort ou des blessures graves.
• N’essayez PAS d’utiliser l’appareil si l’alimentation secteur ne
respecte pas la tension nominale spécifiée, comme indiqué
sur l’étiquette de la licence. Votre décision de ne pas prendre
en compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
• Débranchez le projecteur de l’alimentation secteur avant
d’ouvrir un boîtier quelconque. Votre décision de ne pas
prendre en compte ces avertissements peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
Risque lié à la ventilation. Pour éviter toute
blessure, n’approchez pas les mains et
attachez les vêtements amples. Débranchez
toutes les sources d’alimentation avant
d’effectuer une opération d’entretien ou de
réparation.
Risque lié à un matériel sensible aux
décharges électrostatiques. Pour prévenir
tout dommage par électricité statique,
portez un bracelet antistatique et suivez les
consignes en matière d’électricité statique.
Consultez le manuel d’utilisation.
Consultez le manuel d’entretien.
Débranchez avant ouverture.
Portez un masque de protection intégral.
Indique la présence d’un dispositif de mise
à la terre.
Indique la présence d’une prise de terre.
Souligne l’importance de porter
des lunettes de protection
pendant toute
intervention sur
l’unité alors que le couvercle
supérieur a été retiré.
Indique l’émission d’un éventuel
rayonnement optique.
Indique l’émission d’un
rayonnement thermique émis
par ce produit peut causer des
brûlures.
CP2215 Product Safety Guide 11
020-101298-02 Rev. 1 (02-2020)
© 2020 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved.
Français
• Seul un technicien agréé par Christie ou un électricien peut
installer un fil dédié relié à la terre. Le fil protégé doit être
jaune/vert et d’au moins 12 AWG (2,05 mm).
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
• Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation.
Placez le projecteur dans un endroit où les cordons ne
peuvent pas être endommagés par des personnes marchant
dessus ou des objets roulant dessus. N’utilisez jamais le
projecteur si un câble d’alimentation semble endommagé.
Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertisse-
ments peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
• Ne surchargez JAMAIS les prises et les rallonges au risque
de déclencher un incendie ou de présenter des risques de
choc électrique. Votre décision de ne pas prendre en compte
ces avertissements peut entraîner des blessures mineures
ou modérées.
• Seuls les techniciens qualifiés sont autorisés à ouvrir les
boîtiers du projecteur et ce, uniquement si l’alimentation
secteur a été complètement coupée. Votre décision de ne
pas prendre en compte ces avertissements peut entraîner
des blessures mineures ou modérées.
CORDONS ÉLECTRIQUES ET ACCESSOIRES
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Un cordon d’alimentation correspondant aux valeurs
nominales locales pour votre région est fourni avec
chaque projecteur. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation, la prise de courant et la fiche d’alimentation
électrique sont conformes aux valeurs nominales applicables
localement. Utiliser uniquement un cordon d’alimentation
c.a. recommandé par Christie. NE PAS faire fonctionner
l’appareil si l’alimentation secteur et le cordon d’alimentation
ne sont pas compris dans la plage de tension et
d’alimentation prescrite. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA LAMPE
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• RISQUE D’EXPLOSION ! Porter des vêtements de
protection homologués chaque fois que la porte d’accès
à la lampe est ouverte ! Ne jamais tenter de retirer la lampe
immédiatement après son utilisation. Lorsqu’elle passe du
chaud au froid, la lampe est soumise à une pression
considérable et peut de ce fait exploser, provoquant des
blessures physiques et/ou des dégâts matériels. Votre
décision de ne pas prendre en compte ces avertissements
entraînera la mort ou des blessures graves.
• Toutes les lampes utilisées dans le projecteur sont sous
haute pression et doivent toujours être manipulées avec
beaucoup de précautions. Les lampes manipulées sans
précaution ou tombant à terre peuvent exploser. Votre
décision de ne pas prendre en compte ces avertissements
entraînera la mort ou des blessures graves.
• N’ouvrez jamais la porte d’accès à la lampe sans porter de
vêtements de protection homologués tels que ceux inclus
dans le kit de vêtements de protection Christie (N° de réf. :
598900-095). Les vêtements de protection recommandés
comprennent, de manière non limitative, un masque facial
en polycarbonate, des gants de protection et un gilet pare-
balles en Nylon matelassé ou une veste de soudeur. Les
recommandations de Christie relatives à la tenue de
protection sont sujettes à modification. Toute prescription
locale ou nationale prévaut sur les recommandations émises
par Christie. Votre décision de ne pas prendre en compte ces
avertissements entraînera la mort ou des blessures graves.
• L'ampoule peut exploser et causer des dommages corporels,
ou même la mort. Portez toujours des vêtements de
protection agréés lorsque vous manipulez la lampe ou à
chaque fois que sa trappe est ouverte. Assurez-vous que les
personnes se trouvant à proximité du projecteur portent
également des vêtements de protection. Ne jamais tenter
d’accéder à l’ampoule lorsqu’elle est allumée. Attendez au
moins 15 minutes après l’extinction de la lampe avant de la
mettre hors tension, de la déconnecter du secteur et douvrir
la porte d’accès. Votre décision de ne pas prendre en compte
ces avertissements entraînera la mort ou des blessures
graves.
SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION
Installation de la lampe :
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Cette procédure ne doit être réalisée que par un
technicien homologué par Christie. La lampe sous haute
pression peut exploser si elle n'est pas manipulée avec soin.
Il faut toujours porter des vêtements de protection agréés
quand la porte d’accès à l’ampoule est ouverte ou quand on
manipule l’ampoule. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements entraînera la mort ou des
blessures graves.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
Manipulez la lampe uniquement par les tiges des
extrémités
de la cathode/anode mais jamais par
l’ampoule. NE PAS TROP SERRER. N'EXERCEZ AUCUNE
pression sur le verre. Vérifier les fils de sortie. Assurez-vous
que le fil conducteur positif (anode) entre la lampe et le
dispositif d’allumage est bien à l’écart de tout élément
métallique du projecteur tel que le réflecteur ou le pare-feu.
Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertisse-
ments peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Connexion de l’alimentation :
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Seul un technicien agréé par Christie ou un électricien
peut installer un fil dédié relié à la terre. Le fil protégé
doit être jaune/vert et d’au moins 12 AWG (2,05 mm).
Consultez les caractéristiques techniques du Manuel
d’utilisation pour en savoir plus sur la configuration
électrique requise. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
• N’utilisez pas le projecteur si l’alimentation en c.a. et
le cordon d’alimentation ne s’inscrivent pas dans la
fourchette de tension et d’alimentation prescrite par le
fabricant. Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation
CP2215 Product Safety Guide 12
020-101298-02 Rev. 1 (02-2020)
© 2020 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved.
Français
fourni par le projecteur. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
• Un fil dédié et protégé par mise à la terre doit être installé
sur le projecteur avant de le relier à l’alimentation. Vous
devez utiliser un disjoncteur de branchement de 20A pour
l'Entrée A. Installez le projecteur à proximité d'une prise
secteur facilement accessible. Votre décision de ne pas
prendre en compte ces avertissements peut entraîner des
blessures mineures ou modérées.
Mise sous tension du projecteur :
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Ne tentez JAMAIS d’allumer le projecteur si
l’alimentation
secteur ne respecte pas les limites de
tension préconisées
. Consultez le paragraphe relatif à
l'alimentation dans les
Caractéristiques techniques du Manuel
d’utilisation pour en
savoir plus sur la configuration
électrique requise. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
Réglage de la ligne de visée verticale :
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Il est nécessaire de procéder au réglage de la ligne de
visée verticale si vous ne parvenez pas à mettre au
point l’image de manière uniforme à l’écran, malgré
l’alignement du projecteur par rapport à l’écran et la mise au
point de l’objectif. Lorsque vous réglez la ligne de visée
verticale, vous devez maintenir la distance de la ligne de
visée séparant l’objectif du plan du prisme défini par
Christie. Par exemple, lorsque vous tournez la vis supérieure
vers l’extérieur, tournez les deux vis de ligne de visée
situées en bas pour conserver la distance globale. Votre
décision de ne pas prendre en compte ces avertissements
peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
• Ajustez uniquement la ligne de visée verticale d’1/8e
de tour ou moins à la fois pour conserver une
performance optimale de l’objectif (configuration de
fabrication de la distance absolue entre l’objectif et le
prisme). Il est essentiel que chaque tour de vis
d’assemblage soit compté pour garantir la précision des
réglages. Votre décision de ne pas prendre en compte ces
avertissements peut entraîner des blessures mineures ou
modérées.
• Ajustez uniquement la ligne de visée horizontale d’1/8e de
tour ou moins à la fois pour conserver une performance
optimale de l’objectif (configuration de fabrication de la
distance absolue entre l’objectif et le prisme). Il est essentiel
de compter le nombre de tours de vis pour garantir la
précision du réglage. Votre décision de ne pas prendre en
compte ces avertissements peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
ENTRETIEN
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• SUBSTANCE DANGEREUSE ! Le liquide de refroidissement
utilisé dans le projecteur contient de l’éthylène glycol. Il est
à manipuler avec précaution. NE PAS ingérer le liquide de
refroidissement. Votre décision de ne pas prendre en compte
ces avertissements entraînera la mort ou des blessures
graves.
• Utilisez du liquide de refroidissement JEFF COOL E105
uniquement. L’utilisation d’un liquide de refroidissement non
approuvé peut endommager le projecteur et annuler la
garantie. Votre décision de ne pas prendre en compte ces
avertissements peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
Inspection de la lampe : n’oubliez jamais de débrancher
le projecteur de l’alimentation secteur et de porter des
équipements de protection homologués. Votre décision de
ne pas prendre en compte ces avertissements entraînera la
mort ou des blessures graves.
• Vérifiez la propreté des surfaces de contact des
connexions positive (anode) et négative (cathode).
• Nettoyez les surfaces de contact électrique toutes les
5 000 heures ou après le remplacement de l’ampoule
pour éviter que la résistance du contact ne brûle les
connecteurs. Utiliser un produit de nettoyage
homologué.
• Assurez-vous que tous les branchements électriques et
raccordements de la lampe sont sûrs.
Remplacement de la lampe :
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Le remplacement de la lampe doit être confié à un
technicien d’entretien qualifié. Votre décision de ne pas
prendre en compte ces avertissements entraînera la mort ou
des blessures graves.
• RISQUE D’EXPLOSION. Porter des vêtements de protection
autorisés chaque fois que la porte d’accès à la lampe est
ouverte et lors de la manipulation de la lampe. Ne jamais
tordre ou plier le corps de la lampe en quartz. Utiliser la
puissance (en Watts) correspondant à la lampe fournie par
Christie. Votre décision de ne pas prendre en compte ces
avertissements entraînera la mort ou des blessures graves.
• Assurez-vous que les personnes se trouvant à proximité du
projecteur portent également des vêtements de protection.
Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertisse-
ments entraînera la mort ou des blessures graves.
• N'essayez jamais de retirer la lampe lorsqu'elle est chaude.
En effet, cette dernière est soumise à une forte pression et
peut exploser, ce qui risque de provoquer des blessures
physiques et/ou des dégâts matériels. Laissez l’ampoule
refroidir avant de la remplacer. Votre décision de ne pas
prendre en compte ces avertissements entraînera la mort ou
des blessures graves.
• Une installation incorrecte de la lampe pourrait endommager
le projecteur. Votre décision de ne pas prendre en compte
ces avertissements peut entrner la mort ou des blessures
graves.
• L'installation d'un filtre qui n'est pas complètement sec peut
provoquer un court-circuit et endommager le projecteur.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures légères ou modérées.
CP2215 Product Safety Guide 13
020-101298-02 Rev. 1 (02-2020)
© 2020 Christie Digital Systems USA Inc. All rights reserved.
Français
• Manipulez la boîte avec beaucoup de précautions. L’ampoule
est dangereuse, même lorsqu’elle est emballée.
Débarrassez-vous de l'emballage de la lampe en respectant
les réglementations de sécurité locales. Votre décision de ne
pas prendre en compte ces avertissements peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
ASSISTANCE TECHNIQUE
• Amériques : +1-800-221-8025 ou
• EMEA : +44 (0) 1189 778111 ou Support.EMEA@christiedig-
ital.com
• Asia Pacific: +65 6877-8737 ou Support.APAC@christiedigi-
tal.com
• Services administrés Christie: +1-800-550-3061 ou
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Christie CP2215 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur