Dimplex VCX1525WH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel du propriétaire
Modèle
VCX1525
VCX1525-WH
7209350100R05
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent
manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre
sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les
consignes de sécurité compris dans le présent manuel an de prévenir
les blessures ou les dommages matériels
.
Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez
www.dimplex.com
2 www.dimplex.com
Table des matières
Toujours recourir aux services
d’un technicien dûment qualié ou
d’une entreprise de services de
maintenance pour réparer ce foyer.
!
NOTA : Marches à suivre et
techniques considérées sufsamment
importantes pour qu’on les souligne.
MISE EN GARDE : Marches
à suivre et techniques qui, si elles
ne sont pas bien respectées, se
traduiront par des dommages causés
à l’appareil.
AVERTISSEMENT : Marches à
suivre et techniques qui,si elles
ne sont pas bien respectées,
exposeront l’utilisateur à des
risques d’incendie, de blessure
grave ou de décès.
Bienvenue et félicitations ....................3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES .............4
Installation du foyer ........................7
Utilisation ...............................14
Entretien ................................16
Garantie ................................18
Pièces de rechange .......................20
3
Bienvenue et félicitations
Plaque du
numéro de
modèle
Merci et félicitations pour avoir choisi un foyer électrique de Dimplex, le chef
de le mondial en matière de foyers électriques.
Veuillez lire ces consignes attentivement et les conserver.
MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les
avertissements avant de procéder à l’installation du foyer. Si ces consignes ne
sont pas respectées, cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie, et la garantie sera frappée de nullité.
Veuillez prendre en note le numéro de modèle et le numéro de série de votre
appareil en vue d’une consultation ultérieure; les numéros de modèle et de
série se trouvent sur l’étiquette de modèle et de série de votre foyer.
IL N’EST PAS NÉCESSAIRE D’ALLER AU MAGASIN
Des questions à propos de l’assemblage
?
Besoin d’information sur des
pièces détachées
?
Besoin d’information à propos d’un produit sous une
garantie du fabricant
?
Contactez-nous au:
www.dimplex.com/customer_support
Pour le support Dépannage et assistance technique
OU
Veuillez téléphoner au numéro sans frais
1-888-DIMPLEX (1 888 346-7539)
Du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (HNE)
Veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle et de série de votre
appareil. (Voir ci-dessous)
ARRÊT
S E R IAL No.
MODE L
MOD.
4 www.dimplex.com
Lorsqu’un appareil électrique est
utilisé, il est important de toujours
prendre des précautions de base
pour réduire les risques d’incendie,
de chocs électriques et de blessures,
notamment:
Lire toutes les instructions avant
d'utiliser cet appareil.
L'appareil devient chaud lorsqu’il
est en marche. Pour éviter les brû-
lures, ne pas toucher les surfaces
chaudes. La bordure autour de la
bouche de chaleur devient chaude
lorsque le radiateur fonctionne.
Garder tout matériel combustible,
comme des meubles, des oreillers,
de la literie, du papier, des vêtements
et des rideaux, à au moins 3 pieds
(0,9 mètre) du devant de l’appareil.
Garder tout matériel combustible bien
à l'écart des côtés et de l'arrière de
l'appareil.
Faire preuve d’une grande pru-
dence lorsque l’appareil est utilisé par
des enfants ou des personnes handi-
capées, s’il est en marche à proximité
d’eux, ou s’il est en marche et laissé
sans surveillance.
Toujours débrancher le foyer
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser un appareil de
chauffage après une défaillance.
Interrompre le courant au tableau de
commande et faire inspecter l’appa-
reil par un électricien qualié avant de
réutiliser l’appareil.
Ne pas se servir de l’appareil si la
che ou le cordon sont endommagés,
si les éléments chauffants fonction-
nent mal ou si le foyer électrique est
tombé ou est endommagé de quelque
manière que ce soit. Communiquer
avec le service technique de Dimplex
au 1-888-346-7539.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas installer l’appareil à un
endroit où il est susceptible de tom-
ber dans une baignoire ou dans tout
autre réservoir d’eau.
Éviter de passer le cordon sous
un tapis (pour les appareils fournis
avec un cordon). Ne pas couvrir le
cordon de carpettes, de tapis de
couloir ou autres recouvrements de
sol. Éloigner le cordon des endroits
passants et éviter de le placer là où
il pourrait provoquer la chute d’une
personne.
Pour débrancher le foyer, éteindre
l’appareil, puis retirer la che de la
prise de courant ou déconnecter la
source d’alimentation principale si
l’appareil est câblé.
Ne pas introduire de corps étran-
gers dans la prise d’air de ventilation
ou la bouche de sortie d’air, car cela
peut occasionner des chocs élec-
triques, provoquer un incendie ou
endommager les éléments chauf-
fants.
Pour éviter un incendie, ne pas
obstruer l’entrée ou la sortie d’air
d’aucune façon.
Tous les appareils chauffants
électriques contiennent des pièces
qui chauffent et produisent des
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
5
étincelles. Ne pas faire fonctionner
le foyer dans des endroits où de
l’essence, de la peinture et autres
produits inammables sont utilisés ou
rangés.
Ne pas apporter de modications
au foyer. Se servir du foyer unique-
ment de la façon décrite dans le
présent guide. Toute autre utilisation
non recommandée par le fabricant
peut provoquer un incendie, occa-
sionner des chocs électriques ou des
blessures.
An de réduire les risques de
chocs électriques, cet appareil dis-
pose d’une che polarisée (l’une des
broches est plus large que l’autre).
La che se branche dans une prise
polarisée dans un sens seulement.
Si la che n’entre pas complètement
dans la prise, tourner la che. Si la
che n’entre toujours pas, communi-
quer avec un électricien qualié pour
installer une prise adéquate. Ne pas
tenter de changer la che.
Toujours brancher les appa-
reils directement dans une prise de
courant murale. Ne jamais utiliser de
rallonge ou de barre d'alimentation
portative.
Ne pas faire brûler de bois ni
d’autres matériaux dans le foyer.
Ne pas heurter la vitre frontale du
foyer.
Toujours faire appel à un élec-
tricien certié pour l’installation de
circuits intégrés à raccordement xe.
Toujours utiliser des prises cor-
rectement mises à la terre, polarisées
et protégées par un fusible ou un
disjoncteur.
Débranchez toute source
d'alimentation électrique principale
(débranchez l'appareil ou coupez le
panneau de service principal) avant
d'effectuer toute opération de net-
toyage, l'entretien ou la relocalisation
de l'unité.
Ne pas faire fonctionner la chemi-
née sans le verre de l'assemblage et /
ou le cadre.
Pendant le transport ou l’entre-
posage du foyer et de son cordon,
les conserver dans un endroit sec et
à l’abri de vibrations excessives, et
les ranger de façon à éviter qu’ils ne
s’endommagent.
Ne mettez pas de matériaux com-
bustibles, liquides, petits articles tels
que le sable tombe dans le verre.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
AUCUNE PIÈCE DONT L'ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ
PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR
6 www.dimplex.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: La
télécommande contient de petites
piles. Tenez-les hors de la portée des
enfants. En cas d'ingestion, consultez
un médecin immédiatement.
AVERTISSEMENT: N'installez
pas les piles a l'envers, ne les
rechargez pas ne les jetez pas au feu
et ne les combinez pas a des piles
usagées ou d'un autre type; elles
risqueraient d'exploser ou de fuir et
de causer des blessures.
!
NOTA : Les modications non
autorisées expressément par la partie
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de se
servir de cet appareil.
!
NOTA : Cet appareil a été testé et
jugé conforme aux limites autorisées
pour un dispositif numérique de classe B,
en vertu de la partie 15 des règlements
de la FCC. Ces limites visent à offrir
une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Ce produit
génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique. S’il n’est pas installé et
utilisé selon les instructions, il peut causer
des interférences nuisibles à la réception
des signaux de radio ou de télévision,
ce qui peut être vérié en mettant le
commutateur de l’appareil en position de
marche puis d’arrêt. Nous recommandons
à l’utilisateur de tenter d’éliminer les
interférences à l’aide d’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
Changer l’orientation ou
l’emplacement de l’antenne
réceptrice.
Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise
ou sur un circuit autre que celui où le
récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un
technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
L’utilisation de l’appareil est assujettie aux
deux conditions suivantes : (1) L’appareil
ne doit pas causer d’interférences et; (2)
L’appareil doit accepter toute interférence
captée, y compris les interférences
susceptibles de causer un fonctionnement
indésirable de l’appareil.
7
Installation du foyer
AVERTISSEMENT : Veiller à
ce que le cordon d’alimentation
ne soit ni coincé ni placé contre
un bord tranchant, mais rangé
ou placé de façon à éviter tout
risque d’accrochage susceptible
de causer un incendie, des chocs
électriques ou des blessures.
AVERTISSEMENT : An de
réduire les risques d’incendie, de
chocs électriques et de blessures,
tous les travaux de construction et
de câblage doivent être confor-
mes au Code du bâtiment et aux
autres règlements qui s’appli-
quent.
AVERTISSEMENT : Ne pas faire
l’installation des nouvelles prises
ni des nouveaux circuits électri-
ques soi-même. Pour minimiser
les risques d’incendie, de chocs
électriques et de blessures, tou-
jours faire appel à un électricien
diplômé.
AVERTISSEMENT : Pour réduire
les risques d'incendie, ne pas
stocker, n'utiliser d'essence ou
d'autres vapeurs ou liquides
inammables à proximité du
chauffe-eau.
!
NOTA : Un circuit de 15 ampères
et de 120 volts est nécessaire. Un
circuit spécialisé est préférable, mais
pas essentiel dans tous les cas. Un
circuit spécialisé sera nécessaire
si, après l’installation, le disjoncteur
se déclenche ou si le fusible saute
régulièrement lorsque les éléments
chauffants sont en fonction. L’ajout
d’appareils sur un même circuit peut
entraîner un dépassement du courant
nominal du disjoncteur.
AVERTISSEMENT : Le foyer
convexe encastrable dans un mur
à montants peut être xé sur un
mur ou encastré dans le mur à 16
po (406 mm) au centre entre des
montants de 2 po (51 mm) x 4 po
(102 mm). Suivre les instructions
relatives à l’installation du foyer
sur ou dans le mur pour éviter
les risques de dommages ou de
blessures.
MISE EN GARDE : Température
élevée - risque d'incendie; garder
les cordons électriques, les rideaux,
les accessoires d'aménagement et
autres matières combustibles à moins
de 0,9 mètre (3 pieds) du devant de
l’appareil.
Instructions pour l’installa-
tion au mur
1. Laisser la vitre de côté, sans
l’installer, jusqu’à l’étape 10.
2. Sélectionner un emplacement
pour le foyer, préférablement en
haut d’une prise électrique. Il
doit y avoir au moins un montant
dans le mur derrière le foyer
pour pouvoir y xer l’appareil. La
base de l’appareil doit être à une
distance d’au moins 14 po (356
8 www.dimplex.com
mm) du plancher (les trous de
xation doivent être situés à 29¾
po (0,75 m) du plancher)
(Figure 2).
Il doit être encore possible
d’accéder à la prise de courant.
S’assurer que l’installation est
conforme aux codes de l’électri-
cité national et provinciaux.
!
NOTA : La base de l’appareil ne
doit pas être xée à plus de 48 po
(1,22 m) du sol an de maintenir un
angle de vision optimal de la amme.
MISE EN GARDE : Le foyer doit
être xé à au moins deux points, dont
un sur un montant de cloison.
AVERTISSEMENT : Des tempé-
ratures élevées peuvent être géné-
rées par l’appareil sous certaines
conditions anormales. Ne pas couvrir
ou obstruer partiellement ou complè-
tement le bas de ce foyer. La base de
l’appareil doit être à au moins 14 po
(356 mm) du sol et de toute autre sur-
face, comme le dessus d’une table,
pour assurer une ventilation adéquate
au moyen de la sortie d’air chaud
située au bas de l’appareil (Figure 3).
3. À l’aide d’un détecteur de mon-
tants, trouver le centre du mon-
tant, visser une vis à bois dans
le montant et laisser dépasser
environ ⅛ po (3 mm)du letage
pour y accrocher le foyer.
4. Le deuxième point de xation
doit être le plus loin possible (à
gauche ou à droite) du premier
des sept trous de serrure (A à
G, voir la Figure 2) sur le foyer
pour une xation murale, ces
trous sont à deux po (51 mm)
de distance l’un des autres. Par
exemple, si vous prévoyez utili-
ser le trou B comme premier trou
de xation, le deuxième trou de
xation doit être G.
Les autres combinaisons possi-
bles sont A G, C G, A F, A E, A D
et D G.
5. Marquer l’emplacement de la
deuxième vis de montage; veiller
à ce qu’il soit à niveau avec le
premier à l’aide du niveau à bulle
fourni et en fonction du foyer lui
même. Vissez la cheville d’ancra-
ge letée dans la cloison sèche
avec un tournevis cruciforme
Philips jusqu’à ce que la tête de
la vis soit directement contre le
mur.
L’utilisation d’un outil électrique
pour installer une cheville d’an-
crage letée dans une cloison
sèche exige des précautions,
car la cloison sèche peut se dis-
tordre, se rompre ou se courber
légèrement en cas de serrage
excessif.
6. Avec un tournevis Philips, visser
la vis dans la cheville d’ancrage
déjà xée dans le mur, et laisser
dépasser environ ⅛ po (3 mm)
du letage pour l’installation du
Installation du foyer
9
Installation du foyer
Figure 2
A
B C D E F G
H
29¾” - 75¾”
(0,75 - 1,92m)
14” - 48”
(0,36 - 1,22m)
foyer.
7. Monter le foyer (sans la vitre) sur
les deux (2) vis de montage.
8. Marquer la position du trou « H ».
9. Retirer le foyer du mur.
10. Installer la cheville d’ancrage
dans le mur à la position ainsi
marquée.
11. Installer le foyer (sans la vitre)
sur les deux (2) vis xées au
mur.
12. Serrer les deux vis de montage
avec un tournevis. Prendre soin
de ne pas serrer excessivement
la vis appariée à la cheville d’an-
crage dans la cloison sèche.
13. Fixer la vis cruciforme dans la
cheville d’ancrage déjà installée
sur le mur (H).
14. Ouvrir le sac de galets et insérer
les galets par l’ouverture située
dans la partie supérieure de la
vitre frontale.
15. Installer la vitre tel qu’il est illus-
tré à la Figure 4.
Instructions pour les foyers
encastrés
AVERTISSEMENT : L’installation
du foyer doit être conforme aux
codes de l’électricité national et
locaux applicables et aux exi-
gences relatives à l’utilisation de
l’appareil. L’installation doit être
Figure 3
Sortie d’air
chaud
10 www.dimplex.com
Installation du foyer
effectuée par des employés dû-
ment qualiés, là où la loi l’exige.
!
NOTA : Si l'emplacement du foyer
désiré est à l'intérieur d'un mur
extérieur de l'unité ne doit être
monté en surface. Si dans le mur
ou encastré regard de montage
est souhaité, construire le mur
intérieur dans la pièce.
1. Laisser le cadre non installé
dans le boîtier du foyer jusqu’à
l’étape 13.
2. Préparer une ouverture dans le
mur d’après les dimensions indi-
quées sur la Figure 5. Une pro-
fondeur minimale de quatre (4)
po, (102 mm) incluant l’épaisseur
de la cloison sèche, est requise.
Veiller à ce qu’il y ait assez
d’espace libre pour le câble sous
la base du foyer.
!
NOTA : En cas de tolérances
étroites dans la construction de murs
ou d’applications qui exigent un haut
degré de précision, nous recomman-
dons que le produit lui même serve à
prendre les mesures pour l’ouverture
dans le mur. Dimplex North America
n’est pas responsable des inexactitu-
des dans la conception ou la fabrica-
tion des enceintes.
AVERTISSEMENT : Veiller à
ce que les opérations d’installation
n’obstruent pas les entrées d’air au
bas de l’appareil de quelque façon
que ce soit.
S’assurer que
les chevilles de
xation de la vitre
s’enclenchent bien
en place sur le foyer
en faisant glisser la
vitre vers le foyer,
puis vers le bas
Fixer solidement
en place la vitre à
l’aide des quatre vis
autotaraudeuses
fournies
Figure 4
11
Installation du foyer
Laisser un espace libre d’au
moins quatre po (102 mm)entre
le bas de l’appareil et toute
surface, comme le haut d’une
armoire.
3. Relier le l à un circuit adéqua-
tement muni d’un fusible de 15
ampères et d’une tension de
120 volts. Allouer jusqu’à 8 pieds
(2,44 m) de câble permettant le
branchement de la source d’ali-
mentation électrique à la boîte
de raccordement du foyer si la
nition du mur est terminée avant
l’installation du foyer.
MISE EN GARDE : Un câble doté
d’une gaine non métallique à deux
conducteurs avec l de mise à la
terre (trois ls en tout) est nécessaire
pour alimenter le foyer interne en
électricité.
Utiliser le câblage approprié
conformément aux codes de
l’électricité nationaux et locaux
en ce qui a trait à la consomma-
tion d’électricité.
4. Retirer la gaine extérieure et
dénuder les ls à l’extrémité.
5. Dévisser la vis qui tient en place
le couvercle de la boîte de rac-
cordement et enlever le couver-
cle.
6. Retirer les câbles de la boîte
de raccordement, desserrer les
deux écrous de xation des ls et
retirer le cordon (Figure 6).
7. Faire passer les ls électriques
à travers la rondelle défonçable
sur l’autre couvercle de boîte
de raccordement fourni et xer
avec un serre câble (non fourni)
(Figure 7).
8. Raccorder le l noir (sous ten-
sion) de l’appareil au l noir de la
source d’alimentation électrique
(Figure 7).
9. Raccorder le l blanc (neutre) de
l’appareil au l blanc de la source
d’alimentation électrique (Figure
7).
10. Raccorder le l vert (mis à la ter-
re) de l’appareil au l vert de la
source d’alimentation électrique
(Figure 7).
11. Placer tous les connecteurs à
l’intérieur de l’appareil et xer le
couvercle de la boîte de raccor-
dement à l’appareil. Veiller à ce
que le serre câble ne serre que
la gaine extérieure du câble.
!
NOTA : Tout le câblage doit être
Figure 5
32"
(813
mm)
14¼"
(362 mm)
12 www.dimplex.com
effectué avant l’installation de l’appa-
reil dans le mur.
12. Placer l’appareil dans l’ouver-
ture, le pousser bien droit dans
l’espace prévu et xer l’appareil
aux montants de cloison à l’aide
d’attaches de xation no 10. (pas
inclus) (Figure 8)
13. Fixer les supports de xation
du couvercle mural au dessus
et au bas du foyer pour couvrir
l’espace sur la cloison sèche
(Figure 9).
14. Installer le cadre du foyer, tel
qu’il est illustré à la Figure 4.
Installation dans une salle
de bain
Ce foyer doit être protégé par une
prise à disjoncteur de fuite à la terre
ou un circuit conçu pour être utilisé
dans une salle de bain. Si une prise
est utilisée, elle doit être facilement
accessible.
Pour prévenir tout risque de choc
électrique, cet appareil électrique non
étanche à l’eau doit être installé de
façon à éviter que de l’eau s’y inltre.
Cet appareil doit être installé loin de
la douche, du bain, etc.
Ne jamais placer le foyer là où il pour-
rait tomber dans un bain ou dans un
autre réservoir d’eau. Tenir les ser-
viettes et les autres matériaux com-
bustibles à 3 pi (0,9 m) de distance
du devant de l’appareil.
Figure 6
Figure 7
Installation du foyer
13
Installation du foyer
Insérer
les vis
à bois
ici
Figure 8
Figure 9
Supports de xation haut
Supports de xation bas
Câblage
MIS À LA TERRE
L
N
M
M
Moteur de
ventilateur
Moteur de l'effet
de flamme
Inférieure
lumière
Interrupteur
Marche/Arrêt
de chauffe
Éléments
Thermorupteur
Thermostat
Récepteur de la
télécommande
Interrupteur a
trois positions
Condensateur
Supérieure
lumiére
Variateur
de lumière
14 www.dimplex.com
Utilisation
Figure 10
D
C
B
A
AVERTISSEMENT : Ce foyer
électrique doit être installé correcte-
ment avant son utilisation.
Commandes manuelles
Les commandes sont situées sur le
côté droit du foyer (Figure 10).
A. Interrupteur a trois positions
L’interrupteur est muni de deux posi-
tions MARCHE, indiquées par « » et
par ON.
La position ON sert à l’utilisation
manuelle. Dans cette position, la télé-
commande ne fonctionne pas.
La position « » sert à utiliser l’appa-
reil à l’aide de la télécommande four-
nie. Quand l’appareil est en position
« », il fonctionne au moyen des
boutons MARCHE et ARRÊT de la
télécommande.
Quand l’interrupteur est au centre,
l’appareil est éteint.
B. Interrupteur du chauffage
L’Interrupteur du chauffage alimente
le ventilateur du radiateur et l’élément
chauffant.
Lorsque l’interrupteur est à la position
MARCHE, l’élément chauffant fonc-
tionne si le thermostat le demande.
!
NOTA : Les éléments chauffants
peuvent dégager une légère odeur
inoffensive pendant la première
utilisation, car ils chauffent pour la
première fois. Cette situation est
normale.
C. Commande du thermostat
Pour régler la température selon vos
besoins, tourner complètement le
bouton de commande du thermostat
vers le haut, ce qui activera le chauf-
fage. Une fois que la température
voulue est atteinte, tourner le bouton
du thermostat vers la gauche, jusqu’à
ce qu’un clic se fasse entendre. Lais-
ser le bouton dans cette position pour
maintenir cette température dans la
pièce. Pour augmenter la tempéra-
ture, tourner de nouveau le bouton
du thermostat vers la droite, jusqu’à
ce que le clic se fasse entendre. Le
chauffage sera alors activé.
D. Gradateur d’éclairage
Le gradateur d’éclairage contrôle la
luminosité de l’éclairage d’appoint qui
sert à illuminer les galets.
15
Utilisation
Réarmement du disjoncteur du
circuit de la température
En cas de surchauffe, un interrupteur
éteindra automatiquement l’appareil,
qui ne pourra pas être remis en mar-
che tant que le disjoncteur n’aura pas
été réarmé. Pour réarmer l’appareil,
le débrancher et attendre cinq minu-
tes avant de le brancher à nouveau.
MISE EN GARDE : S’il est
nécessaire de réarmer constam-
ment l’appareil, le débrancher et
communiquer avec le service à
la clientèle de Dimplex au 1 888
DIMPLEX (1 888 346-7539).
Télécommande
Le foyer est muni d’une télécomman-
de intégrée. Pour activer le foyer,
appuyer sur le bouton MARCHE;
pour le désactiver, appuyer sur le
bouton ARRÊT.
!
NOTA : S’assurer que Interrup-
teur a trois positions du foyer est
en mode Télécommande « » .
!
NOTA : Avant d'effectuer toute
opération avec la télécommande,
retirez la bande isolante en plastique
à partir entre le boîtier de la télécom-
mande et le couvercle de la batterie.
Initialisation ou Reprogrammer
la télécommande
Suivez ces pas pour l’initialisation de
télécommande et si exigé, la réinitia-
lisation :
1. Débranchez l'alimentation du
foyer en retirant la che de la
prise de courant.
2. Attendez au moins 5 secondes,
puis réalimentez le foyer en
rebranchant la che dans la prise
de courant.
3. Dans le 10 secondes suivant la
réalimentation du foyer, appuyez
sur le bouton de marche (I) de la
télécommande. Ainsi, le télécom-
mande et le récepteur seront
synchronisés.
Remplacement de la pile
(Figure 11)
Pour remplacer la pile :
1. Ouvrir le compartiment à pile
situé sur la télécommande por-
tative.
2. Installer une pile de 12 volts
(A23) dans le compartiment à
pile.
3. Refermer le couvercle du com-
partiment.
Figure 11
Bande
isolante en
plastique
Couverture
de pile
Arrêt
bouton
Marche
bouton
16 www.dimplex.com
Entretien
La batterie doit être recyclés
ou éliminés de façon appro-
priée. Vériez auprès de
votre municipalité ou votre revendeur
pour obtenir des conseils dans votre
région.
AVERTISSEMENT : Débrancher
l’appareil et chaufferette refroidie
avant tout entretien ou nettoyage an
de réduire le risque d’incendie, de
chocs électriques ou de blessures.
!
NOTA : L’appareil ne doit pas
fonctionner si de la poussière ou de
la saleté se sont accumulées sur
l’appareil. Cela pourrait entraîner une
accumulation de chaleur qui pourrait
à son tour causer des dommages.
Pour cette raison, l’appareil doit être
inspecté régulièrement, selon ses
conditions d’utilisation, et au moins
une fois par année.
Remplacement d’une am-
poule électrique
Les ampoules électriques doivent
être remplacées lorsqu’il y a une zone
sombre dans les ammes. Il y a deux
ampoules situées sous la bûche, qui
produisent l’effet de ammes.
Conseils utiles: Il est préférable de
remplacer toutes les ampoules en
même temps si elles approchent de
la n de leur durée de vie. On évitera
ainsi d’avoir à ouvrir plusieurs fois le
foyer pour remplacer des ampoules.
Ampoules requises: Deux ampoules
de style chandelier ou candélabre à
culot E 12 (petit) de 60 watts, 120
volts. Ne pas depasser 60 watts
par ampoule
Instructions relatives au rem-
placement des ampoules:
MISE EN GARDE : Laisser les
ampoules refroidir au moins 5 minu-
tes avant de les toucher pour éviter
de vous brûler.
1. Couper l’alimentation de l’appa-
reil en débranchant le foyer ou le
mettant hors circuit au niveau du
panneau de disjoncteurs.
2. Retirer la vitre. Retirer les vis qui
xent la vitre au boîtier
(Figure 4).
3. Empoigner les deux poignées
xées sur la vitre et soulever la
vitre pour la retirer (Figure 12).
4. Retirer les deux (2) vis qui xent
le bloc d’éclairage, tel qu’illustré
Utilisation
17
Figure 12
Soulever
pour retirer
Vitre
Entretien
à la Figure 13, puis retirer le bloc
d’éclairage.
5. Retirer le(s) ampoule(s) brûlée(s)
en les dévissant vers la gauche.
6. Installer de nouvelles ampoules.
7. Réassembler le bloc d’éclairage,
la vitre et le cadre du foyer en
ordre inverse.
Nettoyage de la vitre
La porte vitrée a été nettoyée à l’usi-
ne, lors de l’assemblage. Cependant,
pendant le transport, l’installation, la
manipulation, etc., la porte vitrée peut
se couvrir de particules de poussière.
Pour les faire disparaître, épousseter
la vitre à l’aide d’un chiffon propre et
sec.
Pour enlever les empreintes digitales
ou les autres marques, la porte vitrée
peut être nettoyée avec un chiffon hu-
mide. Pour prévenir les taches d’eau,
la porte vitrée doit être entièrement
asséchée à l’aide d’un chiffon non
pelucheux. Pour prévenir les rayures,
Figure 13
Bloc
d’éclairage
ne pas utiliser de nettoyants abrasifs
et ne pas vaporiser de produits liqui-
des sur la porte vitrée.
Nettoyage des surfaces du
foyer
Pour enlever les empreintes digitales
ou autres marques, les surfaces pein-
tes peuvent être nettoyées à l’aide
d’un chiffon humide et d’un détergent
doux. Pour prévenir les taches d’eau,
assécher entièrement les surfaces à
l’aide d’un chiffon non pelucheux.
Pour prévenir les rayures, ne pas uti-
liser de nettoyants abrasifs et ne pas
vaporiser de produits liquides sur les
surfaces du foyer.
Entretien
Outre le remplacement des ampou-
les et le nettoyage décrits ci-dessus,
tout entretien du foyer compact doit
être effectué par un représentant en
service autorisé.
18 www.dimplex.com
Garantie
Produits couverts par la présente garantie
limitée
Cette garantie limitée s’applique aux
modèles suivants des foyers électriques
Dimplex que vous venez d’acheter :
VCX1525 ainsi qu’aux manteaux et garni-
tures Dimplex que vous venez d’acheter.
La présente garantie limitée ne s’applique
qu’aux achats effectués dans l’une des
provinces du Canada, à l’exception du
Yukon, du Nunavut et des Territoires du
Nord-Ouest, ou dans l’un des 50 États
américains (incluant le district fédéral de
Columbia), à l’exception d’Hawaï et de
l’Alaska. La présente garantie limitée est
valable seulement pour l’acheteur original
du produit et ne peut être transférée.
Produits non couverts par la présente
garantie limitée
Les ampoules électriques ne sont pas
couvertes par cette garantie limitée et sont
la responsabilité exclusive du propriétaire/
acheteur. Les produits achetés au Yukon,
au Nunavut, dans les Territoires du Nord-
Ouest, à Hawaï ou en Alaska ne sont pas
couverts par la présente garantie limitée.
Les produits achetés dans ces États,
provinces ou territoires sont vendus TELS
QUELS sans aucune garantie ni condition
(y compris, notamment, toute garantie ou
condition implicite de qualité marchande
ou de convenance à un usage particulier),
et l’acheteur doit assumer tous les risques
relatifs à la qualité et au rendement des
produits. En cas de défectuosité, tous les
frais d’entretien et de réparation incom-
bent à l’acheteur.
Couverture et durée de la présente garan-
tie limitée
Les produits autres que les manteaux et
les garnitures couverts par la présente
garantie limitée ont été testés et inspectés
avant l’envoi. Conformément aux dispo-
sitions de la présente garantie, Dimplex
garantit que ces produits sont exempts
de tout vice de matériau et de fabrication
pour une période de un (1) an à partir de
la date d’achat desdits produits.
La garantie limitée de 1 an s’applique
également à toute garantie implicite pou-
vant exister en vertu des lois en vigueur.
Certaines juridictions ne permettent pas
de restreindre la durée d’une garantie
implicite, de sorte qu’il est possible que la
restriction ci-dessus ne s’applique pas à
l’acheteur.
Exclusions de la présente garantie limitée
La présente garantie limitée ne couvre pas
les produits qui ont été réparés (sauf par
Dimplex ou ses représentants de service
autorisés) ou autrement modiés. Elle
ne couvre pas non plus les défectuosités
résultant d’un mauvais usage, d’un usage
abusif, d’un accident, de négligence, d’une
mauvaise installation, d’une manipula-
tion ou d’un entretien inadéquat, ou de
l’utilisation avec une source de courant
inadéquate.
Ce que vous devez faire pour vous
prévaloir du service dans le cadre de la
présente garantie limitée
Les défectuosités doivent être signalées
au Service technique de Dimplex, par
téléphone au 1 888 DIMPLEX (1 888
346-7539) ou par écrit au 1367 Industrial
Road, Cambridge,Ontario, Canada, N1R
7G8. Au moment d’appeler Dimplex,
veuillez avoir à portée de la main une
preuve d’achat, ainsi que les numéros
de catalogue, de modèle et de série du
produit défectueux. Vous devez avoir
une preuve d’achat du produit pour vous
prévaloir du service dans le cadre de la
garantie limitée.
Ce que fera Dimplex en cas de défectuo-
sité
S’il s’avère qu’une pièce ou qu’un produit
couvert par cette garantie limitée présente
effectivement un vice de matériau ou de
fabrication pendant la garantie limitée de 1
an, vous aurez alors les droits suivants :
19
Garantie
Dimplex pourra, à sa seule discré-
tion, réparer ou remplacer sans frais
la pièce ou le produit défectueux. Si
Dimplex est incapable de réparer ou de
remplacer la pièce ou le produit, ou si
la réparation ou le remplacement n’est
pas commercialement possible, ou
ne peut être fait rapidement, Dimplex
pourra, au lieu d’effectuer la répara-
tion ou le remplacement, décider de
rembourser le prix d’achat de la pièce
ou du produit.
Cette garantie limitée d’un an ne donne
pas droit à l’acheteur à des services
sous garantie sur place ou à domicile.
Des services sur place ou à domicile
sont offerts à la demande expresse
et aux frais de l’acheteur, au tarif en
vigueur que facture Dimplex pour de
tels services.
Le service sous garantie limitée sera
dispensé uniquement par des déposi-
taires ou agents de service de Dimplex
autorisés à dispenser des services
sous garantie limitée.
Dimplex n’est pas responsable des
frais encourus pour l’installation ou
le retrait du produit ou de la pièce
(ou de tout produit ou de toute pièce
de rechange) ni des frais de main-
d’oeuvre et de transport, et la présente
garantie limitée ne les couvre pas non
plus. Ces frais sont la responsabilité de
l’acheteur.
Autres exclusions à la responsabilité de
Dimplex et de ses dépositaires et agents
de service :
DIMPLEX, SES ADMINISTRATEURS,
SES GESTIONNAIRES OU SES AGENTS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS RESPONSABLES ENVERS
L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIER-
CE PARTIE, EN VERTU D’UN CONTRAT,
DU DROIT DE LA RESPONSABILITÉ
CIVILE DÉLICTUELLE OU SUR TOUTE
AUTRE BASE, DE COÛTS, DE PERTES
OU DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉ-
CIAUX, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU
ACCESSOIRES DÉCOULANT DIREC-
TEMENT OU INDIRECTEMENT DE LA
VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE L’UTILISA-
TION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISA-
TION DU PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX,
SES GESTIONNAIRES, SES ADMINIS-
TRATEURS OU SES AGENTS ONT ÉTÉ
INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS COÛTS, PERTES OU DOMMA-
GES, OU SI LESDITS COÛTS, PERTES
OU DOMMAGES SONT PRÉVISIBLES.
DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES
ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS RESPONSABLES DE COÛTS,
DE PERTES OU DE DOMMAGES
DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX
D’ACHAT DU PRODUIT.
CERTAINES JURIDICTIONS NE PER-
METTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS AUX DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SOIENT
APPLIQUÉES. IL SE POURRAIT DONC
QUE LES EXCLUSIONS ET LIMITA-
TIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT
PAS À L’ACHETEUR.
Comment les lois provinciales et d’État
s’appliquent
Cette garantie limitée vous confère des
droits juridiques précis, et il se peut que
vous ayez d’autres droits qui varient d’une
juridiction à une autre. Les dispositions de
la Convention des Nations Unies sur les
contrats de vente de biens ne s’appliquent
pas à cette garantie limitée ou à la vente
de produits couverts
20 www.dimplex.com
© 2013 Dimplex North America Limited
Dimplex North America Limited
1367 Industrial Road
Cambridge ON
Canada N1R 7G8
Pièces de rechange
Vitre frontale - VCX1525 ..............................5901170100RP
VCX1525-WH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901170200RP
Moteur de l’effet de amme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2000210300RP
Ensemble de l'effet de amme .........................5901110100RP
Douille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4200090200RP
Miroir .............................................5901180100RP
Thermostat .......................................2300150100RP*
Interrupteur Marche/Arrêt de chauffe ....................2800070700RP
Bouton de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8801080100RP
Interrupteur a 3 position MARCHE/ARRÊT. . . . . . . . . . . . . . . . 2800071100RP
Récepteur .........................................3000380200RP
Bloc de raccord .....................................4000070100RP
Assemblage de chauffe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6904280200RP
Thermorupteur ......................................2300201200RP
Cordon d'alimentation ................................4100090104RP
Faisceau de cables ..................................2500400400RP
Commande de gradateur de Lumiere ....................3000250100RP
Bouton de commande gradateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8800000100RP
Télécommande .....................................3000370500RP
Support de xation pour les médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1020410159RP
Galets noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1400050100RP
Rochers de la rivière (VCX1525WH). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1400080100RP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dimplex VCX1525WH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à