Remington HC5355 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
19
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
F
Merci d‘avoir choisi Remington
®
. Nos produits sont conçus pour répondre aux
exigences les plus élevées de qualité, de performance et de design. Nous espérons
que vous aurez plaisir à utiliser votre nouvelle tondeuse Remington
®
.
Veuillez lire attentivement cette notice et conservez la en un lieu sûr pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
ATTENTION
Cet appareil ne doit servir qu‘à l‘utilisation décrite dans ce manuel. N‘utilisez que
les accessoires recommandés par Remington
®
.
N‘utilisez pas ce produit s‘il ne fonctionne pas correctement, s‘il est tombé, s‘il
est endommagé, ou s‘il a été immergé dans l‘eau.
DESCRIPTION
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Ecran tactile
3. Ecran digital indiquant :
- le niveau de charge de la batterie
- le réglage de la longueur (mm)
- le verrouillage / déverrouillage
- le niveau de vitesse
4. Guide de coupe motorisé
5. Bouton verrouillage / déverrouillage
6. Système tri boost
7. Port micro-USB
8. ble USB
9. Adaptateur
10. Pochette de rangement
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 19 09.05.11 09:33
FRANÇAIS
20
POUR DEMARRER
CHARGEMENT DE LA TONDEUSE
Avant d’utiliser votre tondeuse pour la première fois, chargez-la pendant 14 à 16 heures.
Assurez-vous que le produit soit bien éteint.
Connectez le bloc d’alimentation à l’appareil, puis au secteur. L’indicateur de charge s’allume.
En cas de non-utilisation prolongée (2 à 3 mois), débranchez la tondeuse du secteur et rangez-la.
Rechargez complètement votre tondeuse quand vous souhaitez la réutiliser.
Pour préserver la durée de vie de la batterie, laissez-la se décharger complètement tous les six
mois avant de la recharger pendant 90 minutes.
CHARGEMENT PAR PRISE ÉLECTRIQUE STANDARD
Assurez-vous que l’appareil soit éteint.
Connectez le bloc d’alimentation à l’appareil, puis au secteur.
Pendant le chargement, l’écran digital s’allume.
90 minutes sont nécessaires pour un chargement tota
CHARGEMENT USB PAR PC
Assurez-vous que l’appareil soit éteint.
Reliez votre câble USB au port USB de votre PC (ou tout autre appareil muni d’un port USB).
Branchez le câble USB à votre tondeuse.
Pendant le chargement, l’écran digital s’allume.
90 minutes sont nécessaires pour un chargement total.
UTILISATION DU CORDON
Connecter le bloc d’alimentation à l’appareil, puis au secteur.
Lorsque le câble est connecté au secteur, l’écran digital s’allume.
PRÉCAUTION : une utilisation prolongée sur le secteur réduira la durée de vie de la
batterie.
AVERTISSEMENT : la tondeuse ne peut pas être utilisée avec le câble si elle est connectée
au PC par le port USB.
UTILISATION SANS FIL
Lorsque l’appareil est allumé et complètement chargé, il dispose d’un temps maximal de
fonctionnement de 40 minutes.
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 20 09.05.11 09:33
FRANÇAIS
21
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
F
GUIDE D’UTILISATION
AVANT D’UTILISER LA TONDEUSE
Il est nécessaire de toujours peigner les poils de votre barbe à l’aide d’un peigne fin avant de
commencer à tondre.
UTILISATION DE L‘ÉCRAN TACTILE
RÉGLEZ LA LONGUEUR DE COUPE
Le guide de coupe de la tondeuse permet d’obtenir 175 longueurs différentes avec 0,1 mm
d‘écart en appuyant sur les flèches de l‘écran tactile. Appuyez sur la flèche du haut pour
augmenter la longueur et sur la flèche du bas pour la diminuer. Le guide de coupe s‘adaptera
lentement à chaque paramétrage et accélèrera si vous maintenez le doigt appuyé, et la longueur
apparaîtra sur l‘écran digital.
Remarque : Pour pouvoir utiliser le sélecteur de longueur de coupe, il faut que le guide de
coupe soit fixé sur la tondeuse.
Pour obtenir une hauteur de 0,4 mm, il faut ôter le guide de coupe.
POUR AFFINER LA BARBE/MOUSTACHE (DIAGRAMME 1)
Réglez le guide de coupe à la longueur souhaitée au moyen de l‘écran tactile. Le numéro du
réglage apparaît sur l’indicateur de position de longueur. Si vous utilisez la tondeuse pour la
première fois, réglez-la d’abord à la longueur maximale.
Allumez l’appareil.
Placez l’extrémité plate du guide de coupe contre votre peau.
Faites lentement glisser la tondeuse à travers la barbe. Répétez cette procédure dans diverses
directions selon le besoin.
Si les poils s’accumulent et empêchent l’appareil de tondre efficacement, éteignez l‘appareil,
retirez le guide de coupe et retirez les poils.
DESSINER LA LIGNE DE LA BARBE / MOUSTACHE
Enlever le guide de coupe de la tondeuse.
Placez la tondeuse à l’une des extrémités de votre barbe / moustache et faites la glisser sur
votre peau.
Déplacez la tondeuse en suivant le bord de la barbe / moustache afin de tondre selon les zones
du visage et du cou.
Dessinez selon la forme souhaitée.
RASER LES CONTOURS DES PATTES (DIAGRAMME 2)
Tenez la tondeuse avec la lame face à vous.
Démarrez au bord des pattes et appuyez légèrement la lame sur votre peau, déplacez le long
des pattes pour tondre selon les zones du visage et la forme souhaitée.
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 21 09.05.11 09:33
FRANÇAIS
22
TONDRE LA NUQUE
Remarque : Si vous effectuez cette opération seul, vous aurez besoin d‘un miroir à main.
Enlevez le guide de coupe.
Relevez vos cheveux à la base de votre nuque avec les doigts.
Avec votre autre main, utilisez la tondeuse comme illustré.
Placez la tondeuse à la base de la nuque, le bloc de coupe orienté vers le haut, et faites
remonter la tondeuse le long de votre nuque
Assurez-vous de déplacer la tondeuse lentement pendant cette opération.
Conseils pour obtenir de meilleurs résultats
Il est conseillé de tondre une barbe, une moustache ou des pattes sèche(s).
Eviter de vous imbiber de lotion avant d’utiliser votre tondeuse.
ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE À BARBE
APRÈS CHAQUE UTILISATION
Eteignez la tondeuse.
Enlevez l‘ensemble guide de coupe et lames.
Brossez soigneusement le guide de coupe et la lame de la tondeuse afin d‘éliminer les
résidus de poils.
Ne rincez pas la tête de coupe à l’eau courante.
PRECAUTIONS DE NETTOYAGE
Seuls le guide de coupe et la lame peuvent être enlevés pour leur nettoyage.
Le nettoyage doit être effectué avec une brosse souple comme celle fournie avec le produit.
Ce produit n‘est pas lavable.
Ne le rincez pas à l’eau courante.
N‘utilisez pas de nettoyants durs ou abrasifs sur la tondeuse ou sur les lames.
Ne l‘immergez pas, vous risquez de provoquer des dégâts.
STOCKAGE
Conservez toujours cet appareil et le cordon d’alimentation dans un endroit sec. Ne pas
ranger l’appareil dans un endroit où la température est supérieure à 60°C.
Ne pas enrouler le cordon de l’adaptateur de chargeur autour de l’appareil.
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 22 09.05.11 09:33
FRANÇAIS
23
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
F
NETTOYAGE
Assurez-vous que le rasoir soit éteint et débranché.
Vous pouvez maintenant rincer l’ensemble de la tête du rasoir à l’eau.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
AVERTISSEMENT – POUR REDUIRE LE RISQUE DE BRULURES,
D’ELECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE BLESSURE DE PERSONNES
Ne laissez jamais d’appareil électrique sans surveillance lorsqu’il est branché.
Tenez la fiche et le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chaudes.
Ne jamais mouiller la fiche et le cordon d’alimentation.
N‘utilisez pas l‘appareil si le cordon est endommagé. Vous pouvez le faire remplacer auprès
d‘un de nos centres de services internationaux dont la liste figure au dos de ce livret.
Chargez, utilisez et stockez le produit à une température comprise entre 15°C et 35°C.
Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec l’appareil.
PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil contient une batterie nickel-métal hydrure rechargeable à faible impact sur
l’environnement. Ne jetez pas l’appareil ou sa batterie dans les déchets ménagers. La
réglementation de nombreux pays l’interdit. Respectez les dispositions nationales ou locales
relatives à la collecte et à l’élimination en vigueur dans votre lieu de résidence.
Si vous êtes ames à ôter la batterie de l’appareil pour léliminer sépament, veuillez vous
reporter aux instructions du chapitre ‘Oter la batterie’, qui vous expliquera comment ouvrir
le compartiment à batterie.
ATTENTION: Ne jetez pas les batteries au feu et ne les amez pas pour éviter tout
risque d‘explosion ou de dégagement de produits toxiques.
Pour davantage d‘informations sur le reclyclage de nos produits, consultez
www.remington-europe.com
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 23 09.05.11 09:33
FRANÇAIS
24
OTER LA BATTERIE
Pour ôter la batterie et l’éliminer en toute sécuri, veuillez suivre les indications ci-dessous:
Éteignez la tondeuse et déchargez complètement la batterie.
Allumez la tondeuse et faites-la fonctionner jusqu‘à épuisement du courant résiduel.
Retirez le guide de coupe.
Enlevez la lame de la tête.
Retirez le clip de la tête à l’aide d’un tournevis.
Enlevez avec précaution le compartiment supérieur à l’aide d’un tournevis.
Desserrez les six vis sur la console du moteur puis soulevez le compartiment inférieur pour
le retirer.
Enlevez la carte à circuit imprimé supérieure.
Coupez les câbles de connexion au moteur et retirez le support du moteur, la partie avant du
moteur, le rail du guide de coupe, le moteur central et les chaînes d’engrenage.
Déconnectez les batteries du bord inférieur du circuit à l’aide d’un fer à souder,
puis retirez-les.
Les piles doivent être jetées dans le respect des consignes de sécurité.
SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait l’objet d’un contrôle et ne comporte aucun défaut. Ce produit est garanti
pour tout dysfonctionnement causé par une fabrication ou des matériaux défectueux pendant
une période de trois ans à compter de la date d’achat. Si le produit venait à ne plus fonctionner
correctement au
cours de la période de garantie, nous procéderions à la correction de chaque problème
ou au remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais sur présentation de la
preuve d’achat. Une telle procédure ne saurait donner lieu à une extension de la période
de garantie.
Si vous êtes amené à faire valoir votre garantie, veuillez contacter le service consommateurs
Remington
®
au 00 800 821 700 821.
Cette garantie n’a aucun impact sur vos droits statutaires normaux.
Cette garantie est valable dans tous les pays où ce produit est commercialisé par un
revendeur autorisé.
La garantie ne couvre pas les couteaux, ces derniers sont des accessoires consommables. Les
dommages causés par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une détérioration
du produit ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de sécurité
ne sont également pas couverts par la garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le
produit a été démonté ou réparé par une personne non autorisée par Remington
®
.
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 24 09.05.11 09:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Remington HC5355 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à