UPM ET420C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Minuteries électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
ET420C
Minuterie électronique extérieure
MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
Félicitations. Vous avez
choisi une minuterie
extérieure UPM. Veuillez
prendre le temps de lire le
manuel pour profiter de
l’épargne d’énergie et de
la sécurité que ce produit
offre.
Caractéristiques
!
!
!
!
!
!
!
20 réglages
MARCHE\ARRÊT
Minuterie de compte à
rebours
3 fonctions aléatoires
Horloge 12 ou 24
heures
é
Commande lumière du
jour avec photocellule
15A, 1800W (r sistant)
Couvercle anti-gouttes
COMMENT DÉMARRER
FONCTION ALÉATOIRE
réglage de l’horloge
1
4
2
court/long aléatoire
aléatoire programmable
5
6
7
8
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner jour avec
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner heure avec
Sélectionner minute avec
9
10
3
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner seconde avec
Appuyer sur RÉGLER
Appuyer sur RÉGLER
1
2
Appuyer sur ALÉATOIRE
Régler programme 20 à l’heure aléatoire
3
1
2
Appuyer sur ALÉATOIRE
3
Sélectionner programme 20 avec
Aléatoire solide est programmable
*Aléatoirecourtestde1à2heures,
Aléatoire long est de2à3heures
* Aléatoire programmable de1à2heures
Aller à
avec
Pour changer le format de 12/24 heure appuyer RND pendant le réglage de l’heure
4
Désactiver la fonction aléatoire avec RND ou Marche/Arrêt
MARCHE- ARRÊT MANUELLE
Marche et arrêt avec marche-arrêt
COMMANDE LUMIERE DU JOUR
La commande lumière du jour permet de mettre la minuterie en marche ou de
l'arrêter uniquement en fonction du niveau de la lumière ambiante.
On peut choisir parmi cinq modes :
1
2
Sélectionner l'un des cinq modes
MARCHE ou ARRÊT avec
3
Sélectionner le mode commande
lumière du jour avec
Appuyer sur RÉGLER
4
Réglage de la fonction commande lumière du jour
Appuyer sur RÉGLER
Régler la sensibilité de la photocellule avec pour sélectionner de
0 à 9, 0 étant le moins sensible et 9 le plus sensible
5
Appuyer sur RÉGLER
6
COMMANDE LUMIERE DU JOUR
1
3
5
7 9
2 4 6 8
10
R
RND
CDON/OFF
SET
3
2
1
R
RND
CDON/OFF
SET
2
4
3
1
R
RND
CDON/OFF
SET
COMMENTDÉMARRER
emplacements des touches
écran visuel
1
2
3
4
MARCHE/ARRÊT- Commande manuelle
RND - Mise en marche des fonctions aléatoires
5
CD - Mise en marche de la minuterie du
compte à rebours
6
R-ÉGLER Active les fonctions de réglagle
R - Remise à zéro
1
4
2
5
6
3
Indicateur de function de réglage
Jour de la semaine
Indicateur de fonction aléatoire
Heure
Indicateur de fonction de l’horloge
Programme désactivé
Indicateur marche/arrêt
- Fait défiler les fonctions
7
- photocellule
7
Fonction compte à rebours
Fonction programme
Clair/sombre
1
3
5
2 4 6
R
RND
CDON/OFF
SET
Exemple : mode CLAIR MARCHE
Mode RÉGULIER (CAPTEUR) - si on veut utiliser les
programmes réguliers, les fonctions aléatoires ou les fonctions de
compte à rebours (y compris le compte à rebours lumière du jour)
seulement
Mode CLAIR MARCHE ( et MARCHE) - la minuterie sera en
marche lorsque la lumière ambiante est claire
Mode CLAIR ARRÊT ( et ARRÊT) - la minuterie sera arrêtée
lorsque la lumière ambiante est claire
Mode SOMBRE MARCHE ( et MARCHE) - la minuterie sera
en marche lorsque la lumière ambiante est sombre
Mode SOMBRE ARRÊT ( et ARRÊT) - la minuterie sera
arrêtée lorsque la lumière ambiante est sombre
D
D
ou sera affiché pour tenir compte du niveau de clarté décelé
D
sauvegarde de la mémoire
*Cette minuterie programmable UPM possède une protection de mémoire intégrée. En
cas de panne de courant, tous les programmes et les réglages resteront en mémoire.
HORLOGE
Aléatoire court de
ou Aléatoire long de
L’HORLOGE
CD
CLIGNOTE POUR ALÉATOIRE COURT
CLIGNOTE POUR ALÉATOIRE LONG
Pour activer/désactiver la fonction d’épargne de jour, appuyer pour
3 secondes dans la fonction horloge. Solide pour DST.
sur RÉGLER
PAGE 1 PAGE 2 PAGE 3
PAGE 7 PAGE 8 PAGE 9
RÉGLAGE DE PROGRAMME
MINUTERIE DE COMPTE À REBOURS
désactivation de programme ou du programme maître
GUIDE DE DÉPANNAGE
L’affichage à cristaux liquides
semble bloqué, les touches ne
marchent pas.
Les heures programmées avec
marche-arrêt ne marchent pas.
Les heures programmées avec
marche-arrêt ne marchent pas aux
heures établies.
L'ACL semble faible ou estompé.
L'ACL réagit lentement.
Appuyer sur remise à zéro pour
remettre la minuterie à zéro.
S’assurer que la fonction de
désactivation n’est pas en marche.
Vérifier que la fonction aléatoire
n’est pas en marche.
Si la minuterie est exposée à un
froid extrême, apportez-la à
l'intérieur. L'ACL devrait revenir à la
normale à la température
ambiante.
problème
solution
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Programme: 20 programmes
Commande: 120V AC, 15A
Charge maximum: 1800W résistant; 600W tungst ne
Temps de changement minimum: 1 minute
è
1
4
2
5
6
7
8
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner jour avec
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner heure avec
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner minute avec
3
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner programme avec
1
2
Appuyer sur RÉGLER
Appuyer sur marche-arr ésactiverêt pour d
3
Désactivation d’un programme simple sélectionner avec
Désactivation du programme maître aller à avec
Appuyer sur R 3 fois pour sortir (simple)
ou appuyer 4 fois pour sortir (maître)
ÉGLER
Les programmes sont en ordre circulaire avec
l’horloge et les fonctions compte à rebours:
Le compte à rebours à la seconde de cette minuterie commence en position
de MARCHE ou d'ARRÊT et compte jusqu'à zéro lorsque activé.
4
1
4
2
5
6
7
8
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner l'un des six modes
MARCHE ou ARRÊT avec
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner heure avec
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner minute avec
9
10
3
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner seconde avec
Appuyer sur RÉGLER
Sélectionner CD avec
Pour les modes MARCHE ou ARRÊT ordinaires, appuyer sur CD pour
lancer le compte à rebours
On peut choisir parmi six modes de compte à rebours :
Réglage de la minuterie de compte à rebours
Appuyer sur CD ou MARCHE-ARRÊT pour arrêter le compte à rebours
Régler la sensibilité de la photocellule en mode de commande lumière du
jour (voir la section suivante)
*
MINUTERIE DE COMPTE À REBOURS
1
2 4 6 8
3
5
7
R
RND
CDON/OFF
SET
R
RND
CDON/OFF
SET
1
42
3
3
5
7 9
2 4 6 8
10
1
R
RND
CDON/OFF
SET
Exemple : mode CLAIR MARCHE
Mode MARCHE (MARCHE) - le compte à rebours commence lorsqu'on
appuie sur CD et la minuterie sera en MARCHE pendant la période préréglée.
Mode ARRÊT (ARRÊT) - le compte à rebours commence lorsqu'on appuie
sur CD et la minuterie sera en ARRÊT pendant la période préréglée.
Mode CLAIR MARCHE ( et MARCHE) - le compte à rebours commence
lorsque la lumière ambiante passe de sombre à clair et la minuterie sera en
MARCHE pendant la période préréglée.
Mode CLAIR ARRÊT ( et ARRÊT) - le compte à rebours commence
lorsque la lumière ambiante passe de sombre à clair et la minuterie sera en
ARRÊT pendant la période préréglée.
Mode SOMBRE MARCHE ( et MARCHE) - le compte à rebours
commence lorsque la lumière ambiante passe de clair à sombre et la
minuterie sera en MARCHE pendant la période préréglée.
Mode SOMBRE ARRÊT ( et ARRÊT) - le compte à rebours commence
lorsque la lumière ambiante passe de clair à sombre et la minuterie sera en
ARRÊT pendant la période préréglée.
D
D
HORLOGE
Programme 1-20
CD
HORLOGE
Répéter les étapes à pour annuler
la désactivation (X)
1
4
ACL
En raison de sa nature, l'ACL peut être faible ou estompé
lorsque la minuterie est exposée au froid. Il peut également
réagir lentement. Ceci n'a toutefois aucune incidence sur le
fonctionnement de la minuterie.
Pour mieux voir, apporter la minuterie à l'intérieur à la
température ambiante et attendre quelques minutes. On
pourra continuer la pogrammation et le réglage une fois que
l'ACL retourne à la normale.
SUPPORT DE MONTAGE
AVERTISSEMENT : Pour éviter le risque de choc, la minuterie doit
être installée verticalement et à au moins 3 pieds au-dessus du sol.
Pour assurer un rendement sûr et optimal, utiliser le support de
montage fourni pour tenir la minuterie verticalement et contre le mur.
On aura besoin d'outils (p. ex. perceuse électrique, forets, vis et (ou)
tournevis) pour l'installation.
PAGE 4 PAGE 5 PAGE 6
PAGE 10 PAGE 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

UPM ET420C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Minuteries électriques
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues