Fahrenheat 2438 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Modéle UH-524TA
Appareil de chauffage
(aérochauffeur) horizontal / vertical
(Réglable sur place de 1,9 kW sous 208 V à 5 kW sous.)
AVERTISSEMENT
Cher utilisateur,
Félicitations ! Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce nouveau radiateur fabriqué par une
division de Marley Engineered Products. Vous avez fait un bon investissement en choisissant un appareil
de qualité imbattable. Veuillez lire attentivement et suivre scrupuleusement les consignes de ce manuel
concernant l'installation et l'entretien. Nous sommes sûrs que vous bénéficierez de nombreuses années
de confort grâce à cet appareil de chauffage efficace de Marley Engineered Products... le numéro 1 du
secteur du chauffage en matière de conception, fabrication, qualité et service.
... Les employés de
Marley Engineered Products
À lire attentivement : Cette notice a pour objet de vous aider
à éviter les difficultés qui pourraient surgir lors de l'installation
des radiateurs. Vous économisez beaucoup de temps, et réalis-
erez des économies plus tard en prenant connaissance de
cette notice. Procédez de la façon indiquée ci-dessous et
abrégez le temps nécessaire à l'installation.
1. Utilisez seulement un conducteur en cuivre pour 75°.
2. L'écoulement d'air de l'appareil de chauffage doit être dirigé par-
allèlement aux murs adjacents ou en s'éloignant de ces
derniers.
3. Observez les exigences de dégagement des murs, du plancher
et du plafond.
4. Tout le câblage doit se conformer aux codes nationaux et locaux
de l'électricité, et l'appareil de chauffage doit être mis à la terre
par mesure de précaution contre des chocs électriques possi-
bles. Le circuit de l'appareil de chauffage doit être protégé par
des fusibles corrects. Consultez le tableau 1 à la page 4.
5. L'ossature de montage et le matériel d'ancrage doivent pouvoir
supporter de manière fiable le poids de l'appareil de chauffage
et, s'il est utilisé, celui du support de montage.
6. Toute l'énergie électrique doit être débranchée au coffret de
branchement principal avant d'installer, d'inspecter, de nettoyer
ou d'entretenir l'appareil de chauffage. Cette précaution est des-
tinée à empêcher un choc électrique sérieux.
7. Cet appareil de chauffage ne convient pas à son utilisation dans
des emplacements dangereux tels qu'ils sont définis par la
National Fire Protection Association (NFPA) des États-Unis. Cet
appareil de chauffage contient à l'intérieur des pièces très
chaudes formant des amorces d'arcs (formation d'étincelles). Ne
l'utilisez pas dans des zones de l'essence, de la peinture ou
des liquides inflammables sont utilisés ou stockés.
8. Cet appareil de chauffage ne convient pas à son emploi dans
des atmosphères corrosives telles que les serres marines ou les
zones d'entreposage chimique.
9. Cet appareil de chauffage doit être monté à une distance d'au
moins 6 pieds (1829 mm) par rapport au plancher.
10.Cet appareil fonctionne sur du 240 ou du 208 volts C.A. Une
installation incorrecte ou un manquement à observer les procé-
dures décrites dans ce manuel d'instructions peut produire un
choc électrique sérieux.installation or failure to follow the proce-
dures outlined in this instruction manual can result in serious
electrical shock.
Notice d’installation et d’entretien
CONSERVER CETTE NOTICE
!
Dossier E21609
5
Hauteur de montage
Quand l'écoulement d'air de l'appareil de chauffage est dirigé verticale-
ment, la hauteur minimum de montage est de 6 pieds (1829mm) et la
hauteur maximum de montage est de 11 pieds (3353mm). Quand l'é-
coulement d'air de l'appareil de chauffage est dirigé horizontalement, la
hauteur minimum de montage est de 6 pieds (1829mm) et la hauteur
maximum recommandée est de 8 pieds (2438mm).
Distance par rapport aux murs
Quand l'appareil de chauffage est monté de sorte que la direction de l'é-
coulement d'air se fasse à un angle entre l'horizontale et 45° vers le bas,
la distance entre le support de montage et n'importe quel mur doit être
d'au moins 13 pouces (330,2mm). Quand l'appareil de chauffage est
monté de sorte que la direction de l'écoulement d'air se fasse à un angle
entre 45° vers le bas et la verticale, la distance entre le support de mon-
tage et n'importe quel mur doit être d'au moins 48 pouces (1219mm).
1. Montage du support
Déterminez l'emplacement d'une poutre en bois dans le plafond et
attachez le support de montage à la solive de plafond comme indiqué
dans les figures 3-A ou 3-B. Vous aurez besoin d'enlever le support de
montage de l'appareil de chauffage en desserrant les vis du support à
l'aide d'une clé et en ôtant la poignée par-dessus les têtes de vis.
Rappelez-vous de placer une rondelle sur les vis à bois avant que vous
ne les introduisiez à travers les trous dans le support de montage et que
vous ne les vissiez dans la poutre en bois. Serrez suffisamment les vis
pour maintenir de façon sûre l'appareil de chauffage avec l'écoulement
d'air orienté dans la direction correcte.
2. Suspension de l'appareil de chauffage
Attachez l'appareil de chauffage au support de montage. Soulevez l'ap-
pareil de chauffage et faites-le entrer dans le support de montage. Les
vis du support, situées de chaque côté de l'appareil de chauffage, per-
mettent à l'appareil de chauffage d'être attaché facilement au support de
montage en alignant les vis avec les fentes de trou de clavette des sup-
ports de montage. Si l'appareil de chauffage doit être incliné, il doit être
positionné dans les fentes de trou de clavette inférieures (voir fig. 4).
Serrez les vis du support à l'aide d'une clé de sorte que l'appareil soit
suspendu de façon sûre au niveau horizontal ou vertical désiré.
3. Raccordement de l'alimentation
Pour raccorder l'alimentation à l'appareil de chauffage, enlevez simple-
ment la vis de l'avant de l'appareil. Cela permet à la partie basse artic-
ulée de s'ouvrir, ce qui donne accès au câblage électrique et aux con-
necteurs (voir fig.4).
Attachez les connecteurs de câble à l'appareil (voir fig.1) et faites gliss-
er le fil de calibre 10 à travers le connecteur de câble. Tirez une
longueur suffisante de fil à travers le connecteur de sorte que vous ayez
suffisamment de fil pour travailler quand vous réalisez les connexions.
REMARQUE : Volume du compartiment de câblage = 370 po
3
(6063cm
3
)
INTRODUCTION
Votre nouvel appareil de chauffage a une souplesse de fonc-
tionnement sans rivale, conçue pour satisfaire diverses exigences en
commutant simplement quelques conducteurs facilement accessibles,
situés à la base de l'appareil. Avec une production de chaleur comprise
entre 6.396 et 17.065 BTU par heure, cette particularité, unique en son
genre, vous permet d'utiliser un appareil unique pour satisfaire une
gamme étendue d'applications de chauffage. Ce manuel vous montre
comment installer, faire fonctionner et entretenir votre appareil de
chauffage électrique UH-524TA.
Déballage de votre nouvel appareil de chauffage
Retirez l'appareil de chauffage de sa boîte et inspectez-le pour voir s'il
est endommagé. S'il apparaît qu'il est endommagé, retournez-le immé
diatement au magasin vous l'avez acheté.
Vérifiez le contenu de la boîte pour vous assurer qu'elle contient un appareil
de chauffage et un support de montage.
Outils nécessaires
Vous aurez besoin des outils suivants pour installer votre appareil de
chauffage électrique UH-524TA.
Tournevi Pinces à bec effilé Pinces
Perceuse électrique et mèche de
1
/4 po (6,35 mm) Clé réglable
Petit matériel de montage nécessaire
Vous aurez aussi besoin du petit matériel de montage suivant pour l'instal-
lation :
Une longueur suffisante de fil conducteur (avec terre) en cuivre isolé de
calibre 10 min. pour acheminer la puissance venant du disjonc-
teur/fusible vers l'appareil de chauffage. Utilisez seulement du fil de
cuivre classé pour au moins 75°C. N'utilisez pas un fil d'aluminium
avec cet appareil.
Dimensionnez correctement les fusibles et les disjoncteurs conformé-
ment au Code National de l'Électricité des États-Unis. Consultez
aussi le tableau 1, page 5.
Tire-fond, vis à bois
3
/8 po x 2 po (9,5mm x 50mm) (quantité de 1 ou 2)
Rondelle,
3
/8 po (9,7mm) (quantité de 2)
Serre-fils dimensionnés pour votre application
.
REMARQUE : pour certaines applications, un conduit peut être requis
(voir figure 1.). Consultez les codes électriques locaux. Aussi, si vous
acheminez le câblage dans un conduit et désirez pouvoir faire tourner
l'appareil de chauffage, assurez-vous d'acheter un conduit suffisam-
ment souple pour permettre à l'appareil de chauffage de tourner.
POUR TROUVER LE MEILLEUR EMPLACEMENT POUR
VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE
L'appareil de chauffage doit être installé hors des zones de trafic et à au
moins 6 pieds du plancher. La direction de l'écoulement d'air ne doit pas être
limitée (c'est-à-dire par des poteaux ou des machines) et l'écoulement d'air
doit préférablement essuyer les murs exposés, au lieu de souffler directe-
ment sur ces derniers. Quand il y a plus d'un appareil de chauffage utilisé
dans une zone, il faut disposer les appareils de chauffage de sorte que la
décharge d'air de chaque appareil soutienne l'écoulement d'air des autres
afin d'assurer la meilleure circulation d'air chaud, comme indiqué dans la fig-
ure 2, ci-dessous.
Figure 1
CEILING JOIST
WASHER
3
/8" DIAGONAL
BRACKET
CEILING JOIST
WASHER
3
/8" DIAGONAL
B
RACKET
Figure 3-A
Figure 3-B
M
ontage à vis unique
Montage à double vis
6
Figure 2
Conduit
Connecteur de
conduit
Conduit flexible
Connecteur de conduit flexible
Câble NM flexible
Connecteur de câble NM flexible
Connecteurs, câble et petit matériel de montage utilisés pour câbler le UH-524TA.
Figure 4
RETIREZ LA VIS POUR OUVRIR LA PORTE.
UTILISEZ LES FENTES DE
TROU DE CLAVETTE DU BAS
SI L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE DOIT ÊTRE
INCLINÉ VERS LE BAS.
SOLIVE DE FLAFOND
RONDELLE
S
UPPORT
TIRE-FOND 3/8”
SUPPORT
TIRE-FOND 3/8”
RONDELLE
SOLIVE DE FLAFOND
dégagement suffisant et empêcher une surchauffe possible.
C. Ajustant les persiennes à la position désirée.
REMARQUE : les persiennes sont conçues de sorte qu'elles ne
puissent être complètement fermées. N'essayez pas de contourn-
er cette particularité, cela pourrait endommager l'appareil.
POUR RÉGLER LA PRODUCTION DE CHALEUR
Il est possible d'augmenter ou de diminuer la production de chaleur en
commutant les fils à la plaquette de connexions de changement de
puissance. L'appareil de chauffage est câblé en usine pour fournir une
puissance thermique de 17.065 BTU par heure. Si votre application par-
ticulière demande une production de chaleur inférieure, reportez-vous
au tableau 1 ci-dessous et changez les fils à la plaquette des connex-
ions de changement de puissance comme indiqué dans le schéma de
câblage, figure 7.
MAINTENANCE
À cause de sa conception robuste, sa technique supérieure et sa fabri-
cation de haute qualité, le UH-524TA exige peu d'entretien. Si vous lui
apportez les soins convenables, votre appareil de chauffage électrique
doit durer toute une vie, mais un nettoyage saisonnier est recommandé
pour maintenir son rendement.
Nettoyage de l'élément chauffant
Pour nettoyer l'élément chauffant, desserrez (mais n'enlevez pas) les
quatre vis à fentes en croix situées derrière les persiennes dans les
coins du logement de persiennes (voir la fig. 8). Saisissez le logement
des persiennes sur les deux côtés, soulevez-le et tirez-le à l'extérieur.
DE CHANGEMENT DE PUISSANCE
N
OIR
1
2
3
4
5
6
ÉLÉMENT
L
IMITE
H
AUTE
C
ONTACT.
VENTILATEUR
7
8
9
1
0
1
1
12
CD AB
PLAQUETTE DE CONNEXIONS
TERRE
THERMOSTAT
L1 L2
BLOC DES
BORNES DE
L'ALIMENTATION
CÂBLAGE
SUR PLACE
MOTEUR DU
VENTILATEUR
R
OUGE
J
AUNE
BLEU
Connectez le fil au bloc de bornes d'alimentation situé à la base de l'ap-
pareil de chauffage (voir fig. 5).
REMARQUE : pour dimnuer la production de chaleur de l’appareil
de chauffage, consultez le Tableau 1 et le schéma de câblage de la
Page 4.
Mettez en marche l’alimentation au branchement principal.
F
ONCTIONNEMENT
Réglage du thermostat
Faites tourner le bouton du thermostat dans le sens horaire jusqu'à la
position haute. Après que la pièce ait atteint le niveau de confort désiré,
faites tourner le bouton du thermostat dans le sens antihoraire jusqu'à
ce que le thermostat s'arrête de cliqueter (remarquez que la temporisa-
tion du ventilateur maintiendra le ventilateur en marche jusqu'à ce que
les éléments se refroidissent). L'appareil effectuera des cycles de
marche et d'arrêt pour maintenir la température de la salle.
REMARQUE : la première fois que vous ferez fonctionner l’ap-
pareil, il pourra fumer un peu. cela est aux agents de nettoyage
résiduels utilisés pour nettoyer l’élément quand l’appareil de
chauffage est fabriqué. Clea est normal et n’indique pas un prob-
lème de l’appareil. Cette condition s’arrêtera après que l’appareil
de chauffage aura fonctionné pendant plus de quelques minutes.
Temporisation automatique du ventilateur : le UH-524TA a une tem-
porisation automatique de ventilateur. Quand le thermostat demande de
la chaleur, l'action du ventilateur est momentanément retardée jusqu'à
ce que les éléments de chauffage se réchauffent. Cela empêche la cir-
culation d'air froid. Lorsque l'appareil de chauffage élève la température
de la salle au point de consigne du thermostat, l'élément chauffant est
arrêté, mais le ventilateur continue à fonctionner jusqu'à ce que l'élé-
ment chauffant se soit refroidi. Cela empêche l'exposition de l'appareil
à la chaleur résiduelle, procure un niveau de confort supérieur et pro-
longe la durée de vie de l'élément.
Coupe-circuit thermique : le UH-524TA est aussi équipé d'un coupe-
circuit thermique qui arrête automatiquement l'appareil de chauffage en
cas de surchauffe. L'appareil de chauffage se mettra en marche quand
la température de fonctionnement revient à la normale. Si l'appareil sur-
chauffe et met en service le cycle de coupure thermique, il faut déter-
miner la cause de surchauffe avant de continuer le fonctionnement.
REMARQUE : si l'appareil est installé dans une zone la tem-
pérature est inférieure à 50°F, le ventilateur peut effectuer des
cycles de marche et arrêt jusqu'à ce que la température dans la
salle s'élève au-dessus de 50°F. Cela est normal et n'indique pas
un problème de l'appareil. Aussitôt que l'appareil de chauffage
réchauffe l'air dans la salle au-dessus de 50°F, l'appareil effectue
des cycles normaux.
RÉGLAGE DU THERMOSTAT
Pour ajuster la direction de l'écoulement d'air
Vous pouvez ajuster la direction de l'écoulement d'air en :
A. Faisant tourner l'appareil. Si l'appareil a été installé avec un seul tire-
fond, comme indiqué dans la figure 6, faites tourner simplement tout
l'appareil comme nécessaire pour ajuster l'écoulement d'air.
B. Inclinant l'appareil. Desserrez les vis du support, inclinez l'appareil
de chauffage à la position désirée et resserrez les vis du support
(voir figure 4).
REMARQUE : pour incliner l'appareil de chauffage, il doit être
monté dans les fentes de trou de clavette du bas pour maintenir un
V
E
R
T
(o
u
c
o
n
d
u
c
t
e
u
r
n
c
u
iv
re n
u
)
B
L
A
N
C
N
O
I
R
L
1
L
2
V
U
E
D
'
E
N
B
A
S
B
L
O
C
K
D
E
B
O
R
N
E
S
D
'
A
L
I
ME
N
T
A
T
I
O
N
Figure 5
7
Figure 6
TABLEAU 1. RÉGLAGES DE LA PRODUCTION THERMIQUE
M
AX DÉPLACEZ LES
DES INTENSITE CAVALIERS DE
BTU/HR VOLTS WATTS FUSIBLES CHAUFFAGE (A) C-D À A-B
17065 240 5000 30 20,9 AUCUN
1
4215 240 4165 25 17,4 BLEU
1
1365 240 3332 20 13,9 BLEU ET JAUNE
8533 240 2500 15 10,4 BLEU, JAUNE ET ROUGE
12799 208 3750 25 18,0 AUCUN
1
0659 208 3123 20 15,0 BLEU
8533 208 2500 15 12,0 BLEU ET JAUNE
6396 208 1874 15 9,0 BLEU, JAUNE ET ROUGE
Figure 7
POUR EMCHER UN CHOC ÉLECTRIQUE POSSIBLE,
DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION DESTINÉE À L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE AU COFFRET DE BRANCHEMENT PRINCIPAL
AVANT D'ESSAYER DE RÉGLER LA PRODUCTION THERMIQUE
DE CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT
!
POUR EMPÊCHER UN CHOC ÉLECTRIQUE POSSIBLE, TOUTE
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE COUPÉE AU
BRANCHEMENT PRINCIPAL AVANT UNE INSPECTION OU UN
NETTOYAGE.
AVERTISSEMENT
!
Hauteur de montage, pi. (mm)
Distance min. du
Puissance et tension Contaceur
Installation Verticale Installation Horizontal
Jet d'air trou de montage
de l'appareil de chauffage BTU/H Phase incorporé Min. Max. Min. Max. horizontal, pi. (mm) au mur, po. (mm)
*5000W à 240V 17065
4165W à 240V 14215 1 No 6’ 11’ 6’ 8’ 18’ **13”
3332W à 240V 11365 (1829) (3353) (1829) (2438) (5472) (330)
2500W à 240V 8533
*3750W à 208V 12799
3123W à 208V 10659 1 No 6’ 11’ 6’ 8’ 18’ **13”
2500W à 208V 8533 (1829) (3353) (1829) (2438) (5472) (330)
1874W à 208V 6396
* L'appareil de chauffage est expédié de l'usine câblé pour ces puissances. L'appareil de chauffage peut être réglé sur place aux autres puissances (reportez-vous à "Pour régler la production
de chaleur" à la page 4).
** 48" (1219 mm) quand l'écoulement d'air se fait entre 45° vers le bas et la verticale.
CARACTÉRISTIQUES
VUE DE CÔTÉ
E
MPLACEMENT
DE MONTAGE
DISTANCE
M
INIMUM
AU MUR
6
1
/2 po
(165 mm)
1
/2 p
o,
3
/4 p
o (2)
(12,7 mm, 19,1
m
m)
1
3
/4 po
(
44,5mm
)
1
4 po (356 mm)
12
1
/2 po
(
318 mm)
VUE DE FACE
13 po
(330 mm)
12
5
/8 po
(321 mm)
Cela donne accès à l'élément chauffant. Enlevez la poussière ou la
charpie avec une brosse à poils doux ou un aspirateur. Remettez le
logement de persiennes en place et serrez les vis à fentes en croix.
Nettoyage du ventilateur et du moteur
Enlevez la grille de protection de l'arrière de l'appareil de chauffage.
Cela donne accès au ventilateur et au moteur. Essuyez le ventilateur et
le moteur avec un chiffon doux ou une brosse à poils doux. Le moteur
du ventilateur ne nécessite aucun graissage. Remettez la grille de pro-
tection en place (voir fig. 9 à la page suivante).
VENTILATEUR ET MOTEUR
GRILLE DE
PROTECTION
É
LÉMENT CHAUFFANT
Figure 9
Figure 8
FAITES ATTENTION POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE
CÂBLAGE INTERNE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DU
NETTOYAGE DE L'ÉLÉMENT. ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES
CONNEXIONS RESTENT SERRÉES ET QUE TOUT LE CÂBLAGE
EST ACHEMINÉ EN L'ÉLOIGNANT DES AILETTES DE L'ÉLÉMENT
LORS DU REMONTAGE DE L'APPAREIL. EN PERMETTANT AU
CÂBLAGE DE TOUCHER LES AILETTES DE L'ÉLÉMENT, ON PEUT
PRODUIRE UN RISQUE D'INCENDIE.
MISE EN GARDE
!
Données dimen-
sionnelles
GARANTIE LIMITÉE
Tous les produits mentionnés dans la présente notice sont garantis contre tout
v
ice de matière et de construction pour une durée d'une année à partir de la
date de montage, à l'exception des éléments de chauffage qui sont garantis
c
ontre tout défaut de matière et de construction pour unedurée de cinq années
à partir de la date de montage. Cette garantie ne s'applique pas aux dom-
mages provoqués par un accident, une mauvaise utilisation ou une modifica-
t
ion; elle ne s'applique pas non plus lorsque l'appareil a été branché sur un
courant de tension supérieure de plus de 5% à la tension indiquée sur la
p
laque signalétique, ni à du matériel incorrectement monté, câblé ou
entretenu, des instructions de’installation du produit. Toute réclamation dans le
c
adre de la garantie doit être accompagnée d'une preuve de la date de mon-
tage.
Les frais de démontage et de remontage des produits, y compris de main-
d
'oeuvre ainsi que les frais d'expédition à un centre de réparation Marley
Engineered Products seront à la charge du client. Retourner, dans les limites
d
e cette garantie, l'appareil en panne, à l'atelier de réparations agréé Marley
le plus proche ou au Centre de réparations Marley Engineered Products et
nous le réparerons ou le remplacerons à notre choix, sans frais pour vous, l'ex-
pédition de retour étant à notre charge. Il est entendu que la réparation ou le
remplacement constitue le remède exclusif fourni par Marley Engineered
Products.
LES GARANTIES CI-DESSUS REMPLACENT TOUTES LES AUTRES
GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES ET TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN BUT
PARTICULIER DÉPASSANT LES GARANTIES EXPLICITES SUS-
MENTIONNÉES SONT REJETÉES ET EXCLUES DE CE CONTRAT. MAR-
LEY ENGINEERED PRODUCTS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOM-
MAGES INDIRECTS PROVOQUÉS PAR LE PRODUIT, QUE LA
RÉCLAMATION SE FONDE SUR
UNE FAUTE, LA NÉGLIGENCE, LA
STRICTE RESPONSABILITÉ OU LE CONTRAT.
Certains états ne permettent pas les exclusions ou les limites aux dommages
indirects ou consécutifs; les exclusions ou limites exposées ci-dessus risquent
donc de ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits spé-
cifiques face à la loi et vous pouvez disposer d'autres droits, variables d'un état
à un autre.
Pour obtenir l'adresse du centre de réparation autorisé le plus proche, appelez
Marley Engineered Products à Bennettsville, SC, États-Unis, au 1-800-642-
4328. Les marchandises retournées à l'usine doivent être accompagnées du
numéro d'autorisation et de l'étiquette d'identification du service,tous deux
fournis par Marley Engineered Products. Inclure toutes les références figurant
sur les produits dans toute demande d'autorisation de retour.
470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC 29512 USA
COMMENT OBTENIR DES INFORMATIONS GÉNÉRALES ET
DEMANDER UNE RÉPARATION OU DES PIť CES SOUS GARANTIE
1. Réparations et piéces sous garantie 1-800-642-4328
2. Achat de piéces de rechange 1-800-654-3545
3. Informations générales sur les produits www.marleymep.com
Remarque : Lorsque vous demandez de l'assistance, ayez toujours en main
1. Le numéro de modéle du produit
2. La date de fabrication
3. Numéro ou description de la piéce
Part No: 5200-2252-001
ECR 38178
03/09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fahrenheat 2438 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues