Python 4811P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Démarreurs à distance
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel D’Utilisation
ii
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Félicitations
Félicitations pour l’achat de votre système de démarrage à distance.
La lecture de ce manuel du propriétaire avant l’utilisation de votre
système vous aidera à optimiser son utilisation et ses diverses fonction-
nalités. Si vous avez des questions supplémentaires, veuillez consulter
votre détaillant Directed autorisé. Pour plus d’informations, visitez-nous
en ligne (voir capot arrière pour l’adresse web).
Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité
Lire les sections “Règlementations gouvernementales”et
“Avertissement! La sécurité d’abord” de ce manuel avant
de faire fonctionner ce système.
Avertissement! Le non-respect de ces informations peut
entraîner la mort, des blessures ou des dommages maté-
riels et peut également découler de l’utilisation illégale du
système au-delà de son usage prévu.
Ce produit est destiné pour les véhicules à carburant
injecté seulement. L’utilisation de ce produit sur un véhi-
cule à transmission manuelle est dangereuse et contraire
à l’utilisation proposée du produit. Si votre véhicule est
doté d’une transmission manuelle, cessez immédiatement
l’utilisation de ce produit, et rapportez le véhicule chez un
revendeur agréé.
iii
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Brevets
Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets. Voir les informations
associées (Patent Information) dans le guide en langue anglaise.
Votre Garantie
Votre système est livré avec une garantie. Les termes de garantie sont
détaillés à l’extrémité de ce guide. S’assurer de recevoir une preuve
d’achat auprès de votre revendeur indiquant que le produit a été
installé par un détaillant Directed autorisé.
Télécommandes de remplacement
Veuillez consulter votre revendeur autorisé ou visitez notre site www.
directedstore.com pour commander des télécommandes supplémen-
taires. Les numéros de pièce des télécommandes sont trouvent à
l’arrière de l’appareil.
Contenu
Félicitations ........................................................................................................ ii
Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité ..................................... ii
Brevets ...............................................................................................iii
Votre Garantie.....................................................................................iii
Télécommandes de remplacement ..........................................................iii
Utilisation de Votre Système ................................................................................. 1
Coup d’œil sur les commandes ............................................................. 1
Démarrer moteur ................................................................................. 1
Déverrouillage de portières ................................................................... 1
Arrêter moteur ..................................................................................... 1
Recherche de véhicule .......................................................................... 2
Utilisation de démarrage à distance ...................................................................... 2
Prise de contrôle de clé ........................................................................ 3
Caractéristiques de sécurité .................................................................. 4
Modes Arrêt ponctuel (Pit stop) et Minuterie turbo .................................... 4
Véhicules à transmission manuelle ......................................................... 5
Alertes de délai court et de désactivation du démarrage à distance ........... 6
Désembueur facultatif de lunette arrière .................................................. 7
Circuit antigrincement de démarreur facultatif ......................................... 7
Désactivation du système de démarrage à distance ................................. 7
Défaillances de démarrage à distance.................................................... 8
Logique de Reprise rapide ................................................................................... 8
Jumelage des télécommandes ............................................................................... 9
Options de programmation ................................................................................ 11
Information de pile ............................................................................................ 12
Élimination de la pile ......................................................................... 13
Glossaire .......................................................................................................... 13
Règlementations gouvernementales ..................................................................... 14
Avertissement! La sécurité d’abord ...................................................................... 15
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur ................................................................ 18
1
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Utilisation de Votre Système
Coup d’œil sur les commandes
État du système Appuyer / Relâcher Appuyer / Tenir pendant
3 secondes
MOTEUR ARRÊTÉ DÉMARRER MOTEUR RECHERCHE DE VÉHICULE
MOTEUR DÉMARRÉ DÉVERROUILLAGE DES
PORTIÈRES
ARRÊTER MOTEUR
Remarque : si la fonction ne peut être activée pas lorsque vous ef-
fectuez une opération avec la télécommande bidirectionnelle, ou si
le système est hors de portée, alors une notification d’erreur se fera
entendre.
Démarrer moteur
Lorsque le moteur est éteint, appuyez et relâchez le bouton de la
télécommande pour démarrer le moteur.
Voir « Utilisation du démarrage à distance » pour plus de détails.
Déverrouillage de portières
Lorsque le moteur est allumé, appuyez et relâchez le bouton de la
télécommande. Les portes se déverrouillent, les feux de stationnement
clignotent, le klaxon se fait entendre (si branché) à titre de confirma-
tion). La télécommande bidirectionnelle émet plusieurs sons.
Remarque : Faire activer le klaxon peut être une caractéristique op-
tionnelle qui nécessite des pièces et main-d’œuvre supplémentaires.
Arrêter moteur
Lorsque le moteur est allumé, appuyez et maintenez le bouton de la
télécommande (pour de 3 seconde). Le moteur s’arrête et les feux
2
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
de stationnement s’éteignent. La télécommande bidirectionnelle émet
plusieurs sons.
Recherche de véhicule
Lorsque le moteur est éteint, appuyez et maintenez le bouton de la té-
lécommande pendant trois secondes. Le klaxon sonne une fois (si con-
necté) et les phares de stationnement clignotent à plusieurs reprises.
La télécommande bidirectionnelle émet un son.
Utilisation de démarrage à distance
Cette fonction vous permet de démarrer à distance votre véhicule pour
une durée programmée d’avance. Cela vous permettra de réchauffer
le moteur, aussi bien que d’ajuster la température intérieure du vé-
hicule avec le système de climatisation. Si le réchauffement ou re-
froidissement de l’intérieur est désiré, les contrôles de la température
doivent être préréglés, et le ventilateur réglé au niveau désiré avant de
démarrer le véhicule à distance.
Important:
(1) Ne jamais faire démarrer à distance le véhicule
si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire
démarrer le véhicule à distance avec les clés dans le
contact.
Démarrage du moteur
1. Vérifiez que le frein de parking est serré. Appuyez et relâchez
le bouton de la télécommande une fois* (ou le nombre de fois
programmé pour l’activation du démarrage à distance).
2. Le moteur DÉMARRERA et les feux de stationnement s’allumeront.
La télécommande bidirectionnelle émet plusieurs sons.
3
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Les feux de stationnement restent allumés en tant que confirmation
visuelle lorsque le moteur est en marche. La durée de fonctionnement
par défaut est de 12 minutes et peut être raccourci ou prolongé par
l’installateur. Si un problème de configuration de démarrage à dis-
tance empêche le démarrage du moteur, les feux de stationnement
clignotent pour signaler une faille de démarrage à distance afin
d’identifier la faille. Voir la section des « Défaillances de démarrage
à distance ».
* Par défaut, une pression est requise, mais vous pouvez également
configurer deux pressions (consultez votre installateur Directed auto-
risé pour savoir le nombre de pressions programmées).
Inscrire ici le nombre de pressions requises pour activer le démarrage
à distance : ___________
Prise de contrôle de clé
Lorsque vous êtes prêt à conduire le véhicule:
1. Déverrouillez les portes.
2. Entrez dans le véhicule. Ne pas appuyer sur la pédale de frein
3. Insérez la clé dans le contact et la tourner à la position en marche
(pas démarrer).
4. Appuyez sur la pédale de frein. Le démarrage à distance est
désactivé et les feux de stationnement s’éteignent.
5. Desserrez le frein à main et conduisez.
Remarque : Si votre véhicule utilise une clé à puce ou contacteur de
démarrage, consulter le guide du propriétaire de votre véhicule ou
consultez votre concessionnaire agréé.
4
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Caractéristiques de sécurité
Les caractéristiques de sécurité suivantes vont désactiver le démarrage
à distance lorsqu’elles sont activées ou ne permettront pas de démar-
rer le moteur si non correctement défini avant le démarrage.
Pédale de frein est enfoncée
Le capot est ouvert
L’interrupteur de démarrage à distance est sur OFF
La durée de fonctionnement préprogrammée (12, 24 ou 60 min-
utes) est écoulée.
La procédure de démarrage à distance est répétée
Le frein à main est désengagé
Protection de surrégime de moteur (mode tachymètre seulement)
Modes Arrêt ponctuel (Pit stop) et Minuterie turbo
Ce démarrage à distance peut laisser tourner le moteur pendant de
courts voyages loin du véhicule, ou pour réinitialiser la minuterie turbo.
Activation du mode d’arrêt ponctuel:
1. Stationner dans un endroit bien ventilé et vérifiez que le frein de
parking est serré.
2. Avec le moteur en marche mettre la transmission à la position
« Park ».
3. Appuyez et relâchez le bouton de la télécommande une fois (ou
le nombre de fois programmé pour l’activation du démarrage
à distance). Les feux de stationnement s’allumeront en signe de
confirmation.
4. Coupez le contact et retirer la clé, le moteur continue de tourner.
5. Sortez du véhicule, le moteur tourne pendant la durée program-
mée.
5
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Activation du mode minuterie Turbo * :
Commencez par appliquer la procédure « Activation du mode d’arrêt
ponctuel ». Mais, lors de l’étape 3, au lieu d’appuyer sur le bouton de
la télécommande, pressez et relâchez le bouton du tableau de bord*
une fois (ou le nombre de fois requis, tel que réglé dans le système). Le
moteur continue de tourner pour la durée du mode Turbo plus courte.
Continuez et complétez les étapes de la procédure.
* Le mode minuterie Turbo doit être activé et un bouton d’activation
facultatif doit également être installé par un revendeur agréé.
Remarque : Pour les véhicules à transmission manuelle voir la section
« véhicules à transmission manuelle ».
Remarque : Si votre véhicule utilise une clé à puce ou contacteur de
démarrage, consulter le guide du propriétaire de votre véhicule ou
consultez votre concessionnaire agréé.
Véhicules à transmission manuelle
Mode de transmission manuelle (MTS), mode Arrêt ponctuel et mode
Minuterie turbo.
Activer le mode MTS
1. Stationnez dans un lieu bien aéré, toutes les portes fermées.
2. En laissant le moteur tourner, appuyez sur la pédale de frein et
serrez le frein à main.
3. Relâcher la pédale de frein.
4. Pressez puis relâchez le bouton de la télécommande, les feux de
stationnement clignotent rapidement 5 fois pour confirmer.
5. Coupez le contact et retirez la clef. Le moteur continue de tourner.
6. Sortez du véhicule.
6
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
7. Le moteur se coupe lorsque les portes sont fermées, et le mode
MTS s’active.
Remarque : si l’activation du mode MTS est un échec, les feux de sta-
tionnement clignotent 5 fois lentement. Répétez la procédure depuis
l’étape 1.
Activer le mode Arrêt ponctuel :
suivez les étapes de la procédure d’activation du mode MTS, mais
ouvrez une porte avant l’étape 4. Le moteur continuera à tourner pen-
dant la durée programmée après que les portent soient fermées.
Activation du mode minuterie Turbo * :
suivez les étapes de la procédure d’activation du mode MTS, mais
ouvrez une porte avant l’étape 4. Puis, au lieu d’appuyer sur le bouton
de la télécommande, pressez puis relâchez le bouton facultatif du
tableau de bord*. Le moteur continuera à tourner pendant la durée
programmée plus courte du mode Turbo après que les portent soient
fermées.
* Le mode minuterie Turbo doit être activé et un bouton d’activation
facultatif doit également être installé par un revendeur agréé.
Alertes de délai court et de désactivation du démarrage à distance
Pendant un démarrage à distance, le système envoie une alerte de
délai court à la télécommande bidirectionnelle lorsque le démarrage
à distance atteint les marques de 3 et 1 minutes restantes. Lorsque le
démarrage à distance se désactive, la télécommande bidirectionnelle
émet une notification ascendante pour indiquer l’état de désactiva-
tion.
7
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Désembueur facultatif de lunette arrière
Si connecté, le circuit du désembueur s’active automatiquement 10
secondes après le démarrgae à distance du véhicule si la température
ambiante est en dessous de 12,8 °C (55 °F).
Circuit antigrincement de démarreur facultatif
Ce système comprend un circuit antigrincement qui peut éviter
d’endommager le démarreur si la clé est tournée à la position de
démarrage pendant que le moteur est en marche (un délai facultatif
est requis).
Remarque: Le circuit antigrincement fonctionne seulement si le système
de démarrage active le moteur à distance et que le relai facultatif est
installé.
Désactivation du système de démarrage à distance
Lorsque le système de coupure du démarrage à distance est en posi-
tion OFF, alors le système de démarrage du moteur est désactivé.
FAITES-LE lorsque le véhicule nécessite un entretien ou conduit par
quelqu’un qui n’est pas familier avec le fonctionnement de démarrage
à distance.
Emplacement de l’interrupteur d’arrêt:________________________
8
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Défaillances de démarrage à distance
Pour la sécurité du conducteur, le système doit être correctement con-
figuré ou le démarrage à distance de fonctionnera pas. Une défail-
lance de démarrage à distance peut être causée par un ou plusieurs
problèmes de configuration. Consultez le tableau ci-dessous pour con-
naître le type de commande et le sens des clignotements des feux de
stationnement qui vous aideront à comprendre la nature du problème
et comment le régler.
Clignotements * Défaillance possible Solution
5 Frein activé Relâcher la pédale de frein
6 Capot ouvert Fermer le capot
7 Le MTS ne s'active pas après
lancement de la commande de
démarrage à distance
Activer le mode MTS
8 Interrupteur en position OFF Faites basculer l'interrupteur
en position ON
Logique de Reprise rapide
Ce système Directed stocke son état actuel dans une mémoire non
volatile. Si une panne d’alimentation se produit, lors de la reprise, le
système va récupérer l’état directement de la mémoire. Cela veut dire
que si l’unité est en mode verrouillé et que la pile est enlevée pour
une raison quelconque, comme par exemple l’entretien du véhicule.
Lorsque la pile est réinstallée, l’unité reste en mode verrouillé. Ceci
s’applique à tous les états du système.
9
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Jumelage des télécommandes
Le système est livré avec deux télécommandes déjà jumelées avec le
système. Le système peut recevoir deux télécommandes supplémen-
taires (un maximum de quatre). En outre, les télécommandes supplé-
mentaires ou de remplacement doivent être jumelées avec le système
avant utilisation. Suivez la procédure suivante pour programmer une
nouvelle télécommande pour le système.
Pour jumeler une nouvelle télécommande avec le système :
1. Tourner la clé de contact en position ON.
2. Dans les 10 secondes suivantes, pressez et relâchez une fois,
puis maintenez enfoncé le bouton de la commande sur le cen-
tre de contrôle du système. Le voyant DEL d’état commence à
clignoter dans une séquence de flash uniques et le klaxon retentit
une fois pour confirmer que le système est prêt pour le jumelage.
Relâchez le bouton de centre de contrôle.
3. Pressez puis relâchez le bouton de la télécommande deux fois,
puis maintenez enfoncé la troisième pression. Le voyant DEL de
transmission reste allumé. Maintenez le bouton jusqu’à ce que le
voyant DEL de transmission change de type d’illumination. Relâ-
chez le bouton et le voyant DEL de transmission commence à
clignoter pour indiquer que la télécommande est en mode de
jumelage.
4. Appuyer et relâcher le bouton de la télécommande.
5. Le klaxon (si raccordé), retentit pour confirmer que le système est
jumelé avec la télécommande et cette dernière émet des sons
pour confirmer qu’elle est jumelée avec le système et va donc
sortir automatiquement du mode de jumelage. La télécommande
unidirectionnelle n’émet pas de sons de confirmation. La télécom-
mande quittera le mode de programmation après 30 secondes,
10
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
ou pour quitter le mode manuellement, maintenez appuyé le bou-
ton de la télécommande. La télécommande émet un son pour
confirmer.
6. Coupez le contact ou attendez 60 secondes que le système
quitte le mode de jumelage. Le klaxon retentira pour confirmer.
La routine d’apprentissage se termine si l’un des événements suivants
se produit :
Le contact est coupé
Il n’y a aucune activité pendant 60 secondes
Le bouton de commande est pressé trop souvent
11
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Options de programmation
Les options de programmation contrôlent le réglage de fonctionnement
normal du système. La plupart des options ne requièrent pas de pièces
additionnelles, mais quelques-unes peuvent occasionner une main-
d’œuvre d’installation.
Vous trouverez ci-dessous une liste d’options programmables avec les
réglages par défaut en caractères gras.
Durée de démarrage de 12, 24, ou 60 minutes. Votre système
peut être programmé pour permettre à votre véhicule de fonction-
ner pendant 12, 24 ou 60 minutes lorsque démarré à distance.
Cela peut être réglé à une minute d’incrément par votre instal-
lateur.
Feux de stationnement clignotants ou constants. Votre système
peut être programmé pour clignoter ou allumer de manière con-
stante les feux de stationnement pendant le fonctionnement du
démarrage à distance.
Verrouillage de porte contrôlé par interrupteur activé ou désac-
tivé. Avec cette fonction, les portes se verrouilleront 3 secondes
après avoir mis le contact et se déverrouilleront après avoir en-
levé le contact.
Important : L’option de verrouillage de porte doit être installée
pour que cette fonction fonctionne.
12
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Information de pile
Les télécommandes unidirectionnelles sont alimentés par une pile bou-
ton unique (CR-2016), et les télécommandes bidirectionnelles sont
alimentés par deux piles boutons (CR-2016) qui peuvent être achetés
dans la plupart des détaillants. La portée de fonctionnement diminue
au fur et à mesure que la charge de pile diminue.
Alerte de pile faible
Lorsque vous déverrouillez un véhicule en utilisant une télécommande
dont le niveau de la pile est faible, le système vous prévient en fai-
sant sonner le klaxon trois fois (s’il est raccordé). Si les notifications
de confirmation sont désactivées, alors le système émet un coup de
klaxon comme normal. Après avoir lancé une commande via la té-
lécommande bidirectionnelle, cette dernière émet plusieurs bips pour
indiquer qu’au moins une pile doit être remplacée. La télécommande
fonctionnera encore normalement pendant quelques jours après cette
première notification, mais nous vous recommandons de remplacer
les piles aussi tôt que possible pour éviter les risques de problème.
Remplacement de pile
1. Dévisser le matériel en arrière de l’unité et retirer du boîtier.
2. Utilisez un tournevis à petite lame plate et insérez-la dans la fente
située au bas de la télécommande, près de l’anneau de clé.
Ouvrez avec précaution le boîtier.
3. Retirez doucement la ou les pile(s) usagée(s) en la glissant hors
du clip de retenue. Orientez la nouvelle pile en respectant la
polarité et insérez-la dans le clip de retenue.
4. Repositionnez les pièces du boîtier et emboîtez-les en appuyant
fermement et uniformément sur le devant et sur l’arrière de ce
dernier. Remettez la vis en place.
13
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Élimination de la pile
Directed se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin
de vous débarrasser de la pile, veuillez le faire en re-
spectant les exigences municipales de recyclage de pile.
Glossaire
Terminologie des documents
Module de contrôle
Le « cerveau » de votre système. Habituellement caché sous le
tableau de bord du véhicule. Il abrite le microprocesseur qui sur-
veille votre véhicule et contrôle toutes les fonctions du système.
Télécommande
Un dispositif qui tient dans la main permettant de commander le
système à distance.
Voyant DEL d’état
DEL (Diode Électro-Luminescente) de transmission : Une lumière
utilisée pour indiquer l’état de votre système. Elle s’allume lorsque
vous appuyez sur un bouton et qu’une transmission s’effectue.
Centre de contrôle
C’est un système installé en hauteur dans le véhicule, générale-
ment sur le pare-brise, près du rétroviseur. Il se compose d’une
antenne et d’un récepteur permettant d’assurer la communication
entre le module de contrôle et la télécommande. Il comporte
également un voyant d’état DEL pour la programmation des
fonctions du système.
Interrupteur de
démarrage et de
coupure à distance
Il se trouve généralement proche du module de contrôle ou est
monté à proximité du tableau de bord. Cet interrupteur est utilisé
pour désactiver la fonctionnalité de démarrage à distance.
14
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Règlementations gouvernementales
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique
de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent
à protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie
contre des interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si
l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce
qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous
êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel il est
branché.
Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien radio/TV.
Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada sur les normes radioélec-
triques RSS 210. Son utilisation n’est autorisée que sur une base de non-brouillage et de
non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il
provoque des interférences nuisibles aux services autorisés par Industries Canada. En
outre, l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences radio qui peuvent
être reçues, même si ce brouillage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT! Les changements ou modifications non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser
cet appareil.
15
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
Avertissement! La sécurité d’abord
Lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de poursuivre. Il peut être dan-
gereux ou illégal d’utiliser incorrectement ce produit.
Installation
En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effec-
tuée que par un détaillant agréé Directed. Pour toute question, s’adresser à un détaillant
ou téléphoner à Directed au 1-800-753-0600.
Possibilité de télédémarrage
Correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule grâce à l’émission d’un signal
de commande par la télécommande. Il ne faut donc jamais utiliser le système dans un
lieu totalement ou partiellement clos sans ventilation (par exemple un garage). En cas de
stationnement dans un lieu totalement ou partiellement clos, ou lors de l’entretien du véhi-
cule, le système de télédémarrage doit être désactivé à l’aide du commutateur installé.
Il incombe à l’utilisateur d’utiliser correctement tous les émetteurs de télécommande et de
les maintenir hors de portée des enfants, de façon à éviter tout télédémarrage intempestif
par le système. L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE
CARBONE DANS OU À PROXIMITÉ DE LA ZONE D’HABITATION ADJACENTE AU
VÉHICULE. TOUTES LES PORTES SÉPARANT LES ZONES D’HABITATION ADJACENTES
DE LA ZONE TOTALEMENT OU PARTIELLEMENT CLOSE OÙ SE TROUVE LE VÉHICULE
DOIVENT RESTER FERMÉES À TOUT MOMENT. Il incombe à l’utilisateur de prendre
ces précautions.
Véhicules à boîte de vitesses manuelle
Le télédémarrage d’un véhicule à boîte de vitesses manuelle s’effectue de façon différente
du télédémarrage d’un véhicule à transmission automatique , car il faut laisser le véhicule
au point mort. Il est indispensable de lire le présent manuel d’utilisation pour se familia-
riser avec les bonnes procédures relatives au télédémarrage avec une boîte de vitesses
manuelle. Pour toute question, s’adresser à un détaillant agréé Directed ou téléphoner à
Directed au 1-800-753-0600.
Avant d’effectuer le télédémarrage d’un véhicule à boîte de vitesses manuelle, s’assurer
que :
Le véhicule a été laissé au point mort et qu’il n’y a personne devant et derrière le véhicule.
Le véhicule se trouve sur une surface plane.
Le frein de stationnement a été correctement actionné
AVERTISSEMENT ! Il incombe au propriétaire de vérifier que le frein de stationnement /
de secours fonctionne correctement. L’inobservation de cette consigne risque d’entraîner
des blessures corporelles ou des dommages matériels. Il est conseillé au propriétaire de
16
© 2015 Directed. Tous droits réservés.
faire inspecter et régler deux fois par an le système de frein de stationnement / de secours
dans un atelier automobile réputé.
L’utilisation de ce produit de façon contraire au mode de fonctionnement prévu risque
d’entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. (1) Ne jamais
télédémarrer le véhicule lorsqu’une vitesse est enclenchée, et (2) Ne jamais télédémarrer
le véhicule avec la clé de contact en place sur le tableau de bord. L’utilisateur doit en
outre faire contrôler périodiquement le dispositif de sécurité de point mort du véhicule qui
permet d’interdire le télédémarrage lorsqu’une vitesse est enclenchée. Ce contrôle doit
être effectué par un détaillant agréé Directed conformément à la procédure de contrôle
de sécurité décrite dans le manuel d’installation du produit. Si le véhicule démarre alors
qu’une vitesse est enclenchée, il faut cesser immédiatement l’utilisation du télédémarrage
et demander au détaillant Directed agréé de résoudre le problème.
Une fois le module de télédémarrage installé, contacter un détaillant agréé pour lui faire
contrôler le module de télédémarrage suivant la procédure de contrôle de sécurité décrite
dans le manuel d’installation du produit. Si le véhicule démarre lors du test du circuit
d’arrêt de sécurité de point mort, c’est que le système de télédémarrage n’a pas été
correctement installé. Il faut déposer le module de télédémarrage ou faire réinstaller cor-
rectement le système de télédémarrage par l’installateur, de façon à ce que le véhicule ne
démarre pas lorsqu’une vitesse est enclenchée. Tout travail d’installation doit être effectué
par un centre de réparations agréé.
L’UTILISATION DU MODULE DE TÉLÉDÉMARRAGE ALORS QUE LE VÉHICULE PEUT
DÉMARRER AVEC UNE VITESSE ENCLENCHÉE EST CONTRAIRE AU MODE DE
FONCTIONNEMENT PRÉVU. L’UTILISATION DU SYSTÈME DE TÉLÉDÉMARRAGE DANS
CES CONDITIONS RISQUE D’ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES
BLESSURES CORPORELLES. IL FAUT CESSER IMMÉDIATEMENT D’UTILISER LE SYSTÈME
ET DEMANDER À UN DÉTAILLANT DIRECTED AGRÉÉ DE RÉPARER OU DÉBRANCHER
LE MODULE DE TÉLÉDÉMARRAGE. DANS CE CAS, LA SOCIÉTÉ DIRECTED DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ ET NE PAIE PAS LES FRAIS D’INSTALLATION OU DE
RÉINSTALLATION.
Ce produit a été conçu uniquement pour les véhicules à injection. L’utilisation de ce
produit dans un véhicule à boîte de vitesses manuelle doit se faire en conformité totale
avec les instructions du présent manuel.
Ne pas installer ce produit dans un cabriolet, à toit amovible ou décapotable, ayant une
boîte de vitesses manuelle. L’installation dans ces véhicules présente un certain risque.
Interférences
Tous les appareils radio sont sensibles aux interférences, qui peuvent affecter leur bon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Python 4811P Le manuel du propriétaire

Catégorie
Démarreurs à distance
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues