Tripp Lite WorkWise WWSS1332W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

17
Manuel de l’utilisateur
Station de travail à
montage mural assis-debout
à un seul écran
Modèle : WWSS1332W
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d’auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM
INDIQUÉE (8 kg). DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS
RISQUENT DE SE PRODUIRE!
English 1 • Español 9 • Русский 25 • Deutsch 33
17-09-137-93377A.indb 17 10/25/2017 3:05:54 PM
18
Liste de vérification des composants
IMPORTANT : Veuillez vous assurer d’avoir reçu toutes les pièces conformément
à la liste de vérification des composants avant de procéder à l’installation. Si des
pièces sont manquantes ou défectueuses, visitez www.tripplite.com/support pour
obtenir de l’aide.
A
I
N
B
E
J
D
G
L
H
M
P
C
F
K
O
Bras du
support
x1
M5 x 16
x4
Ancrage
10 x 45
x7
Mât de support
x1
M8 x 25
x2
Rondelle D5
x4
Étagère du
clavier
x1
M4 x 12
x4
Rondelle D6
x3
Clé hexagonale
de 4 mm
x1
Couvercle
décoratif
x2
M5 x 12
x4
Entretoise
8 x 5
x4
M4 x 16
x4
Vis taraudeuse
6.3 x 55
x7
Clé hexagonale
de 6 mm
x1
17-09-137-93377A.indb 18 10/25/2017 3:05:54 PM
19
Assemblage
1
L
N
M
x3x3 x3
M
N
N L
M
Monter le bras du
support au mur.
60mm
(2.4")
ø 10mm
(ø 3 /8")
XX
2
1
AVERTISSEMENT
S’assurer que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. Il est
fortement recommandé d’utiliser un localisateur de montants.
Lorsque les montages muraux sont installés sur un élément de maçonnerie en béton
(également appelé bloc de béton ou « bloc de béton de mâchefer »), vérifier que
l’épaisseur réelle du béton est d’au moins moins 35 mm (1-3/8 po) afin que le béton
puisse supporter les ancrages à béton. NE PAS PERCER DANS LES JOINTS DE MORTIER!
S’assurer de monter le montage mural avec les ancrages à béton et les boulons
d’ancrage inclus dans les sections solides des blocs. Les sections solides se trouvent
habituellement à 25 mm (1 po) vers le milieu du bloc à partir de chaque extrémité. Il
est suggéré d’utiliser une perceuse électrique pour percer un trou plutôt qu’un marteau
perforateur afin d’éviter d’endommager l’arrière du trou en présence d’un espace vide.
Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type
de situations de montage.
Les installateurs doivent s’assurer que la surface d’appui va supporter sans risque
la charge combinée de l’équipement et de tout le matériel et composants attachés.
1/4”
(6 mm)
Marquer
l’emplacement
exact des trous
de montage.
Percer des
avant-trous.
Visser le
support mural
au mur.
17-09-137-93377A.indb 19 10/25/2017 3:05:55 PM
20
Assemblage
2
3
4
D
D
D
Installer les couvercles décoratifs.
Retirer la plaque VESA du mât du support.
Fixer l’étagère du clavier au mât
de support.
E
P
O
x2
x2
P
O
E
17-09-137-93377A.indb 20 10/25/2017 3:05:55 PM
21
Assemblage
5
6
Fixer l’étagère du clavier et
l’ensemble du mât de support au
bras de support.
Fixer la
plaque
VESA à
l’arrière de
l’écran.
3/16” (5 mm)
O
O
O
1 2 3
TV
TV
TV
TV
F
I J K
HG
x4 x4 x4 x4x4x4
F HG
J J
K
I
or or
Remarque : Attacher fermement la plaque VESA à l’écran en utilisant les vis, les rondelles et
les entretoises (au besoin).
Ne pas trop serrer les vis.
17-09-137-93377A.indb 21 10/25/2017 3:05:55 PM
22
Assemblage
7
Glisser la plaque VESA et l’écran sur le mât de support.
Régler la tension du bras de
support.
P
8
P
Faire appel à un assistant ou utiliser de l’équipement de levage mécanique pour soulever
l’écran avec la plaque VESA déjà en place. Glisser la plaque VESA sur le support de mât de
support. Rattacher le bouton supérieur pour sécuriser le montage VESA (retiré à l’étape 3).
Garder le bras de montage mural au niveau durant le réglage de la tension. Il peut s’avérer
nécessaire de desserrer ou de serrer légèrement la vis de réglage en utilisant la clé hexagonale
de 6 mm fournie en fonction du poids de l’écran installé
Si l’écran s’abaisse de lui-même, tourner la vis de réglage vers le symbole « + ».
Si l’écran monte de lui-même, tourner la vis de réglage vers le symbole « - ».
17-09-137-93377A.indb 22 10/25/2017 3:05:56 PM
23
+15°
-15°
+ -
4°
Assemblage
9
10
Régler à l’endroit et selon l’angle désirés.
L’étagère du clavier s’ajuste sous
plusieurs angles.
O
O
P
P
Pour corriger l’angle d’inclinaison, serrer la vis de réglage au moyen des clés hexagonales
fournies (ou serrer le bouton).
P
O
10°
10 °
P
O
17-09-137-93377A.indb 23 10/25/2017 3:05:56 PM
24
Garantie
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de
fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d’achat initiale. Si le produit s’avère défectueux en raison d’un vice de matière ou de fabrication au
cours de cette période, le vendeur s’engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D’UN ACCIDENT, D’UNE MAUVAISE UTILISATION, D’UN ABUS
OU D’UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT
DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES
DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie implicite, et certains États ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon la juridiction).
AVERTISSEMENT : L’utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l’utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l’usage prévu.
Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l’aptitude ou
l’adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Assemblage
Entretien
Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire (au
moins tous les trois mois).
Veuillez visiter www.tripplite.com/support si vous avez des questions.
17-09-137-93377A.indb 24 10/25/2017 3:05:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Tripp Lite WorkWise WWSS1332W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à