Aiwa CDC-X136 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CDC-X136 w
STEREO CAR CD RECEIVER
RADIO-TOCADISCOS DE CD ESTEREOFONICO PARA
AUTOMOVIL
OWNER’S RECORD
For your convenience, record the model number and
serial number (you will find them on the right side of
yourset) inthespace provided below. Please referto
them when you contact your AIWA dealer in case of
difficulty.
Model
No. ~cDC-X136
‘etia’ ‘0 ~
Welcome
Thankyou for your purchasing this AIWAproduct.
To optimize the performance of this unit, please
read through this manual carefully.
In addition to this operating instructions manual,
be sure to refer to the separate installation and
connections manuals as well.
PRECAUTIONS
This unit is designed to be operated on a 12-voIt
DC negative-ground electrical system only.
To prevent short-circuiting, disconnect the
negative car battery terminal until the unit has
been mounted and connected completely.
When replacing the fuse, be sure to use one
whose amperage rating is identical. Use of a
fuse of higher amperage may cause serious
damage to the unit.
Do NOT attempt to disassemble this unit. Laser
rays from the optical pickup are dangerous to
the eyes.
Make sure that pins or other foreign objects do
not get inside the unit; they may cause
malfunctioning, or a safety hazard such as
electrical shock or exposure of laser rays.
When your car was parked in direct sunlight
resulting in a considerable rise in temperature
inside the car, allow the unit to cool off before
operating it.
Keep the volume at such a level that you can
hear outside warning sounds (horns, sirens,
etc.).
NOTE
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular
installation. Ifthis equipment does cause harmful
interference to radio ortelevision reception, which
can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
CAUTION
Modifications Oradjustmentsto this product, which
are not expressly approved by the manufacturer,
may void the user’s right or authority to operate
this product.
1 ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
FRONT PANEL ................................................................................................................................... 3
DETACHING AND ATTACHING THE FRONT PANEL ...................................................................... 4
SETTING THE CLOCK ....................................................................................................................... 5
RADIO OPERATION .......................................................................................................................... 5
PRESETTING STATIONS .................................................................................................................. 6
MY INFORMATION SWITCH ............................................................................................................. 8
CD PLAY ............................................................................................................................................. 9
SOUND ADJUSTMENTS ................................................................................................................. 11
CONNECTING A PORTABLE CASSEITE/MD PLAYER OR OTHER EQUIPMENT ...................... 12
TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................... 12
MAINTENANCE ................................................................................................................................ 13
SPECIFICATIONS ............................................
Notes
onCDs
A defective or soiled disc inserted into the unit
can cause sound to drop out during playback.
Handle the disc by holding its inner and outer
edges.
Do NOT touch the surface of the unlabeled side
of the disc.
Do NOTstick ~a~er or ta~e etc. on the surface.
B
Do NOT expose the disc to direct sunlight or
excessive heat.
....................... . ............ . . . ......
13
Clean the disc before playback. Wipe the disc
from the center outward with a cleaning cloth.
%
NEVER use solvents such as benzine or alcohol
i
to clean the disc.
Smaller 3-inch (8cm) CDs cannot be played on
this unit. And do not use an adaptor as it may
cause malfunctioning.
Do NOT use irregular shape CDs (example:
heart-shaped, octagonal ones). It may result in
malfunction.
ENGLISH
2
FRONTPANEL
Displaywindow
@+/– (audio control) button
@ PWR (power on/off) button
@
SEL (select) button
@
H-BASS button
@Disc compartment
@BAND button
@ A
(eject) button
(@A (release) button
@
A.ME (auto memory/preset scan) button
@TUNE
WA buttons
@TAPE/MD IN jack (3.5-mm dia.)
@MUTE
button
@Preset
station buttons 1-6
@ W
(back skip) button
@ - (forward skip) button
@ iNT
(intro) button
@I
REP1 (repeat 1) button
@RANDOM button
@CD
(CD playlpause) button
@
DISP (display) button
@MY INFO (my information) button
@TAP~D IN button
6
39
(m
40 41
@SCAN indicator
@I RANDOM indicator
@TAPE indicator
@ REPEAT indicator
@ VOL (volume) indicator
@ BAS (bass) indicator
@TRE (treble) indicator
@ BAL (balance) indicator
@FAD
(fatter) indicator
@MY
INFO (my information) indicator
@Audio control indications
@H BASS indicator
@CD
indicator
@Band indicator
@TrackJPreset number indication
@AM/PM indicator
@Main
display section
@LO
(local) indicator
@ST (stereo) indicator
3 ENGLISH
DETACHING AND
ATTACHING THE FRONT
PANEL
1
2
You can detach the front panel from the unit and
carry it with you when you leave your car
unattended.
When you carry the front panel out of your car,
use the supplied carrying case.
Before detaching the front panel, remove the disc
to prevent possible damage to the unit.
1
2
3
Press PWR to turn the unit off.
While supporting the front panel with
one hsnd, press A to release one side
of the panel. Care must be taken not to
drop the panel. It may suddenly eject at
this point.
When the front panel is lifted from the
unit, remove it by pulling away from the
unit.
Attachingtttafrontpanel
/
SecurityLamp
When the front panel is detached, you can find an
LED lamp on the front side of the unit. This lamp
is designed to deter theft, and continues to flash
when the front panel is detached. This unit is nOt
equipped with any other security systems such
as a security alarm, so there are limitations to its
effect iveness.
LED’lamp
Do NOT touch the connector on the reverse
side of the front panel, as doing so may
contaminate the connector and cause a poor
connection resulting in a malfunction.
ENGLISH 4
SETTING THE CLOCK
RADIO OPERATION
2;4
1 Press PWR to turn the unit on.
z Press and hold DISP for more than 2
seconds.
s Press TUNE 7 to set the hour.
Press TUNE
A to set the minute.
4 Press DISP.
The clock starts working from Osecond.
Havingtheclockdisplayedwhilatheunitis
turnedon
Press DISP. To return the unit to its former
display, press DISP again.
1
2
4
T
1
2
3
4
Press PWR to turn the unit on.
Press BAND to select the band from
among FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2.
The band indicators appear cyclically in order.
FM1, FM2 and FM3 share the same
frequency range.
. AM1 and AM2 share the same frequency
range.
Band indicator Frequencyindication
Prees (more than 2 seconds) either
TUNE 70rTUNE Atotune inthedesired
station.
The unit starts scanning and tunes inastation
automatically (seek tuning).
Press TUNE T to decrease and TUNE
Ato
increase the frequency.
Press the button again to cancel the function.
Repeat the procedure until the desired station
is tuned in.
Note
If you press (less than 0.5 second at a time)
either TUNE T or TUNE
A, the frequency
decreases or increases step by step.
Adjust the volume with +/-.
5 ENGLISH
Toturntheunitoff
Press PWR.
PRESETTING STATIONS
Note
The ‘ST” indicator lights up when the tuned-in ,
station is broadcasting instereo and the reception
is good.
1
23
1
2
3
Press PWR to turn the unit on.
Press BAND to select s desired bsnd
from among FMI, FM2, FM3, AMI, and
AM2.
Press and hold A.ME for more than 2
seconds to activate the automatic
presetting function.
This unit can store up to 6 stations in memory
for the preset station buttons 1to 6 with “LO
(local) indicator lighting up.
Ifthe unit could not search for all of 6 stations,
“LO (local) indicator goes off and starts
searching for weaker stations again.
Use this function to automatically preset up to 6
stations each for FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2
(up to a total of 30 stations).
When auto memory is completed, the station
stored in the preset station button 1 is tuned in.
To stop auto memory, press A.ME again.
Tocheckthepresetstations(presetscan)
If you wish to check the preset stations, press
A.ME forlessthan 2 seconds. The preset stations
stored in memory will be tuned in for 5 seconds
each in order.
To stop this function, press A.ME again or press
any of the preset station buttons 1 to 6.
-
ENGLISH 6
PRESETTING STATIONS
1 2
You can manually preset stations that have not
been selected by auto memory.
1 3
1
2
3
4
4
2
Press PWR to turn the unit on.
Press BAND to select the band from
among FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2.
Tune in the etation that you wish to
preset with TUNE 7 or TUNE A.
Press one of the preset station buttons
1 to 6 for approximately 2 seconds.
While the station you are presetting is being
registered in memory, the sound is
momentarily muted.
The number of the pressed preset station
button appears next to the frequency
indication.
Preeet’number
1
2
3
3
Press PWR to turn the unit on.
Press BAND to select a desired band
from among FM1, FM2, FM3, AMI, and
AM2.
Press the desired preset station button.
The number of the pressed preset station
button appears next to the frequency
indication.
Active tuning reception control
(ATRC)
This unit automatically suppresses FM noise
caused by varying signal strength resulting from
movement of the car.
The built-in automatic blending circuit mixes the
left and right channel signals according to the
strength of the reception. At the same time, the
high-cut circuit activates to maintain the sound
quality.
If the reception becomes even weaker, the unit
automatically switches to Monaural mode to
reduce noise.
Repeat these procedures to preset up to 6stations
each for FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2.
If you try to preset a station on a preset station
button on which another station of the same
band has already been preset, the previously
preset station will be eraaed.
7 ENGLISH
MY INFORMATION
SWITCH
You can timer-activate the radio for a daily radio
program. The unit turnson and off in Radio mode
at the preset time automatically.
2,4,7
3,6,8
1
2
3
5 1;9
With the unit off, press and hold MY
INFO for more than 2 seconds.
The “PO indication flashes in the display
window.
Press SEL.
Timer indication flashes.
Set the time you wish the unit to turn on
in Radio mode.
Press TUNE Y to set the hour.
Press TUNE A to set the minute.
4
5
6
7
8
9
Prees SEL.
Radio indication flashes.
Band indicator
Press BAND to select the band.
Tune in the station that you wish
preset with TUNE Y or TUNE
A.
Press SEL.
Timer indication flashes.
to
Set the time you wish the unit to turn
off.
Press TUNE Y to set the hour.
Press TUNE
Ato set the minute.
Press and hold MY INFO for more than
2 seconds.
Your setting is stored in memory and the unit
turns off.
-
ENGLISH 8
MY INFORMATION SWITCH
BAND
TAPE/MD IN
1 With the unit on, press MY INFO.
The “MY INFO indicator lights up and the
timer is activated.
Tocancelthetimer
Press MY INFO again so that the “MY INFO
indicator disappears.
Tocheckthesetting
With the unit off, press MY INFO.
The turn-on time, followed by the radio frequency
and the turn-off time, appears in the display
window each for 1 second, then the unit turns off.
Notes
Even if the unit is in a mode other than Radio
mode, the unit switches to Radio mode and
tunes in the preset radio program at the preset
time automatically.
Even if you are listening to a radio program with
this function, pressing the following buttons
switches the unit to other mode:
Pressing BAND changes the unit to Radio
mode.
Pressing CD changes the unit to CD Play
mode.
Pressing TAPE/MD IN changes the unit to
TAPE/MD IN mode.
[f you switch modes with these buttons, the unit
does not turn off at the turn-off time of the timer.
CD PLAY
1
2
1
2
Insert a disc with the labeled side
upward to start CD play.
If a disc is already inserted, press CD to start
CD play.
The track number and elapsed playing time
appear.
CD indicator
I
,
Track n~mber
Elapdedplayingtime
Adjust the volume with i-l-.
9 ENGLISH
- W INTREP1 RANDOM
Press these buttons to operate CD play.
Press REP1 during CD play.
The’’REPEAT’ indicator lights up and the currently
selected track is played repeatedly.
Press REP1 again to cancel Repeat play.
Note
If Repeat play is not activated, all the tracks on
the disc are played repeatedly.
Press
I To
= lEiect adisc.
CD Pause play.
The elapsed playing time flashes.
To resume play, press CD again.
w Skip to the next track with a short press
(for less than 0.5 second).
Each extra press skips forward one
extra track.
To search forward rapidly, press and
hold FM until the desired part is
played, then release it.
w Restart the track currently in play with a
shorl press (for less than 0.5 second).
Each extra press skips backward one
extra track.
To search backward rapidly, press and
hold 144 until thedesired part is
played, then releasa it.
Notes
Smaller 3-inch (8 cm) CDs cannot be played on
this unit. Anddonot useanadaptor as it may
cause malfunctioning.
When you inserf a disc, CD play starts at the first
track on the disc. When switching back from
Radio mode, etc. if you press CD with a disc
inserted, CD play starts at the point on the disc
where it had stopped previously.
Press INT during CD play.
The “SCAN” indicator lights up and the first 10
seconds of all the tracks on the disc are played in
order.
When the desired track is found, press lNTagain.
The unit returns to the normal CD play.
Press RANDOM during CD play.
The “RANDOM indicator lights up and the tracks
on the disc are played randomly.
Press RANDOM again to cancel Random play.
Note
During Random play, even if W is pressed
repeatedly, the track currently in play is restarted.
ENGLISH
10
SOUNDADJUSTMENTS
1 H-BASS 2
t A,
1
I
1
3
1
2
3
MUTE
Prees PWR to turn the unit on.
Press SEL to select the mode that you
wish to adjust from: VOL (volume), BAS
(bass), TRE(treble), BAL(balance), FAD
(fader).
The following indicators appear incyclic order.
~m+m+m+m+m
The selected mode switches to Volume mode
if you do not proceed with step 3 within 5
seconds.
Press +/- to adjust the level.
Press and hold either botron to change the
level rapidly.
Adjust each mode referring to the audio
control indications in the display window.
+
m
Decreases the
Increases the
volume level volume level
Em
Decreases the Increases the
bass level bass level
ma
Decreases the Increases the
treble level treble level
Decreases the Decreases the
m level of the right
level of the left
speaker(s) speaker(s)
Decreases the Decreases the
~ level of the front
level of the rear
speakers speakers
Without selecting any mode with SEL, only
the volume level can be adjusted by pressing
+/-.
MUTE button
Press this button totemporarilylower the volume.
Press it again to restore the previous volume.
The audio control indications inthe display window
flash while the mute function is activated.
1 I ENGLISH
You can enjoy music with strong bass sound.
H-BASS
1
Press H-BASS to obtain powerful bass.
The” MASS” indicator lights up.
Press H-BASS again to cancel H-BASS.
CONNECTING A
PORTABLE CASSETTE/
MD PLAYER OR OTHER
EQUIPMENT
1
2
1
2
3
4
3 4
Prees PWR to turn the unit on.
Ifadisc ia inserted, remove itto prevent
possible damage to the unit.
Connect a portable cassette/MD player,
etc. via the TAPE/MD IN jack (3.5-mm
dia.) on the unit.
Press TAPE/MD IN to listen to the
connected equipment.
The “TAPE indicator lights up.
The clock display appears.
TROUBLESHOOTING
Resetbutton
The Reset button is visible when you detach the
front panel. Try pressing this button if a CD does
not operate properly. When you press this button,
use the tip of a pointed object such as a pencil or
toothpick.
Note that the memorv contents. however, will be
erased by pressing this button.’
Forfutther information on the portable cassette/
MD player, etc., refertotheoperating instructions
for the equipment-.
ENGUSH
12
MAINTENANCE
SPECIFICATIONS
Cleaningthefrontpanel
When the front panel is soiled, wipe the surface
of the panel with a dry and soft cloth.
Cleaningtheconnector
The connectoron
the reverseside of the front
panel needs to be cleaned occasionally. Wipe
the surface of the connector with a cotton swab
slightly moistened with alcohol.
RADIOSECTION
(FM)
FrequencyRange:
87.5 MHz–108 MHz
(100-kHzsteps)
87.5 MHz–108 MHz
$50;k~t-fetepe)
UsebleSensitivity:
50 dB Quieting Sensitivity
17.2dBf
IF Rejec$on:
80 dB
FrequencyReeponse:30 Hz–15,000 Hz
S/N Ratio:
63 dB
Stereo Separation:
35 dB at 1 kHz
Alternate Channel Selectivity
70 dB
Capture Ratio
3 dB
(AM)
FrequencyRange: 530 kHz-1 ,710 kHz
(10-kHzsteps)
522 kHz-1,620 kHz
(9-kHzsteps)
Usable Sensitivity
30@/ (30 dB)
CDSECTION
FrequencyResponee:17 Hz-20 kHz +0/-3 dB
Dynamic Range:
Morethan 80 dB
Channel Separation: Morethan 65 dB
S/N Ratio:
Morethan 65 dB
Wow/Fluttec Unmeasurable
AUDIOSECTION
Max. PowerOutput 40 W x 4 channels
TAPE/MDIN input
Input eeneitivity(loadimpedance)
TAPE/MD IN: 500 mV (10I@
GENERAL
Power-SupplyVoltage
14.4V(11 to 16V allowable),
DC, negativeground
Load Impedance
4 Q
Tone Control:
Bass* 10dBat IOOHZ
Treble * 10 dB at 10 kHz
PreampOutput Voltage (load impedance):
2.2
v (lo I@)
Installationsize:
182(W) x 53 (H)x 155(D) mm
(7’/4 (W)
X 21/6(H) X
61/s(D) inches)
Accessory supplied: Carryingcase (1)
Specifications and external appearance are
subject to change without notice due to product
improvement.
13 ENGLISH
Bienvenidos
Muchas gracias por su compra de este producto
AlWA. Para utilizar este aparato en Ias mejores
condiciones posibles, lea cuidadosamente Ias
instrucciones de este manual.
Ademas de este manual de instrucciones, lea
tambi6n Ios manuales de instalaci6n y de
conexiones que vienen por separado.
PRECAUCIONES
Este aparato fue disefiado para funcionar solo
con un sistema electrico de CC de 12 voltios con
conexion a tierra negativa.
Para evitar un cortocircuito, desconecte el
terminal negativo de la bateria del coche hasta
haberterminado de instalar y de hacertodas Ias
conexiones.
Cuando tenga que cambiar un fusible, utilice
otro que tenga Ias mismas especificaciones. El
uso de un fusible con un amperaje mayor puede
provocar dahos graves en el aparato.
. NO trate de desarmar este aparato. Los rayos
laser del Iector 6ptico son peligrosos para sus
ojos.
Asegtirese de que no entren agujas u otros
objetos extrafios dentro del aparato porque
pueden provocar una averia del aparato o un
peligro para su seguridad ya que pueden ser la
causade una sacudida eidctrica osu exposition
a Ios rayos laser.
Si deja estacionado el coche en un Iugar
expuesto a Ios rayos del sol, en verano, el
interior del vehiculo puede calentarse
excesivamente. Espere hasta que baje la
temperature 10suficiente antes de empezar a
Las modificaciones y ajustes de este producto
que no han sido autorizadas a titulo expreso por
elfabricate pueden anularel derechooautoridad
del usuario para hater funcionar este producto.
reproducer.
Mantenga el volumen a un nivel tal que pueda
escuchar Ios sonidos de advettenciadel exterior
(bocinas, sirenas, etc.).
I ESPAPiOL
INDICE
PANEL DELANTERO ......................................................................................................................... 3
DESMONTAJE E INSTALACION DEL PANEL DELANTERO ........................................................... 4
AJUSTE DEL RELOJ .......................................................................................................................... 5
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO ................................................................................................... 5
PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES ........................................................................................ 6
INTERRUPTOR DE INFORMATION PROPIA ................................................................................... 8
REPRODUCTION DE DISCOS COMPACTOS ................................................................................. 9
AJUSTES DEL SONiDO ................................................................................................................... 11
CONEXION DE UN CASETERO~OCADISCOS DE MINIDISCOS PORTATIL U OTRO EQUIPO .,......12
LOCALIZATION DE AVERIAS ........................................................................................... ............. 12
MANTENIMIENTO ............................................................................................................................ 13
ESPECIFICACIONES ....................................................................................................................... 13
NotassobreIosdiscoscompactos
Si coloca un disco defectuoso o sucio en el
aparato, el sonido puede desaparecer en el
medio de la reproducci6n.
Sujete el disco siempre por su horde y por el
agujero central.
NO toque la superficie del Iado sin etiqueta del
disco.
cNO pegue papel o cinta, etc. en la superficie.
NO exponga el disco a Ios rayos del sol o a una
fuente de calor fuerte.
cLimpie el disco antes de reproducirlo. Limpie el
disco empezando por el centro y hacia afuera,
con un pailo de Iimpieza.
&
w
NO utilice disolventes tales como bencina o @
alcohol para Iimpiar el disco.
21
:
NO es posible reproducer Ios discos compactos
pequehos de 3 pulgadas (8 cm) en este aparato.
Y no utilice adaptadores porque puede provocar
una averia en el aparato.
NO utilice discos compactos de formas
irregulars (per ejemplo con forma de coraz6n
u octogonales). Pueden provocar una averfa.
ESPAiiOL
2
PANELDELANTERO
Visualizador
(5
35
@Boton +/- (control de audio)
@ Boton PWR (conexionldesconexion)
O Boton SEL (seleccion)
@ Boton H-BASS
@ Compartimiento del disco
@ Boton BAND (banda)
@ Boton = (expulsion)
@ Boton I?I(Iiberacion)
@ Boton A.ME (memoria automaticel
explorscion de programas)
@ Botones TUNE
Y/A
@Toma TAP13MDIN (diam. 3,5 mm)
@ Boton MUTE
@
Botones de estaciones programadas
1-6
@ Boton W (salto atras)
@ Boton WI (sslto sdelante)
@
Boton INT (inicios)
@IBoton REP1 (repetici6n 1)
@ Boton RANDOM
@ Boton CD (reproduction/pausa de disco
compacto)
@ Boton DISP (visualization)
6
39
@ Boton MY INFO (informscion propis)
@ Boton TAPEM!D IN
@ Indicador SCAN
@ Indicador RANDOM
@JIndicador TAPE (cinta)
@ Indicador REPEAT (repetition)
@ Indicador VOL (volumen)
@ Indicador BAS (graves)
@ Indicador TRE (agudos)
@ Indicador BAL (balance)
@ Indicsdor FAD (equilibria delantero/
trasero)
@ Indicador MY INFO (information propia)
@ Indicaciones de control de audio
@ Indicador H BASS
@ Indicador de disco compacto
@ Indicsdor de banda
@ Indication de pistelnumero de programa
@ Indicador AM/PM
@ Seccion de la pantalla principal
@ Indicador LO (local)
@ Indicador ST (eatereo)
3 ESPANOL
DESMONTAJE E
INSTALACION DEL PANEL
DELANTERO
1 2
I
I
Se puede desmontar el panel delantero de
aparato y Ilevarlo consigo cuando se deja el
coche estacionado sin vigilancia.
Para Ilevarse et panel delantero utilice la caja de
transport provista.
Antes de desmontar el panel delantero, saque el
disco compacto para evitar que pueda datiarse
el aparato.
1
2
3
Presione PWR para desconectar el
aparato.
Mientraa eujeta el panel delantero con
una mane, presione it para soltar un
Iado del panel. Debe tenerse cuidado
de no dejar caer el panel. Puede ealir
como por un resorte en este memento.
Cuando desmonte el panel delantero
del aparato, hagalo tirando del mismo
para sacarlo del aparato.
lnstalaci6ndelpaneldelantero
/
Luz de seguridad
Cuando se desmonta el panel delantero aparece
una Iuz LED en el Iado delantero del aparato.
Esta Iuz fue diserlada para evitar el robo y
permanece destellando con el panel delantero
desmontado. Este aparato no tiene otro sistema
de seguridad, por ejemplo una alarma y el
dispositivo antirrobo no es completamente
Luz LED
NO toque el conector en el Iado de atras del
panel delantero ya que puede ensuciar el
conector y provocar un mal contacto que
puede ser la causa de una aver~a posterior.
ESPANOL
4
AJUSTE DEL RELOJ
1
3
1
2
3
4
2;4
Presione PWR para conectarel aparato.
Mantenga presionado DISP durante
mas de 2 segundos,
Presione TUNE Y para ajustar la hors.
Presione TUNE
A para ajustar Ios
minutes.
Presione DISP,
El reloj empiezaafuncionardesde Osegundo.
Para que aparezca ei reloj con el aparato
conectado
Presione DISP. Para volver a la visualization
anterior, presione nuevamente DISP.
FUNCIONAMIENTO DE LA
RADIO
1
2
4
1
2
3
3
Presione PWR para conectarel aparato.
Presione BAND para seleccionar la
banda de entre FM1, FM2, FM3, AM1 y
AM2.
Aparecen Ios indicadores de banda en ese
orden y en ciclo.
FM1, FM2 y FM3comparten la mismagama
de frecuencias.
AM1 y AM2 comparten la misma gama de
frecuencias.
Indicador de Indication de frecuencia
banda
Presione (durante mas de 2 segundos)
TUNE 70 TUNE
A para sintonizar la
estacion deseada.
El aparato empieza Iaexploracion ysintoniza
automaticamente una estacion (sintonizacion
con busqueda).
Presione TUNE Y para disminuir y TUNE A
para aumentar la frecuencia.
Presione nuevamente el boton paracancelar
la funcion. Repita el procedimiento hasta
sintonizar la emisora deseada.
Nota
Si se presiona (menos de 0,5 de segundo
cada vez) TUNE Y o TUNE
A la frecuencia
baja o sube un intervalo cada vez.
4 Ajuste el volumen con +/-.
5 ESPAfiOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Aiwa CDC-X136 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues