Krups 1500813247 Manuel utilisateur

Catégorie
Moulins à café
Taper
Manuel utilisateur
3
USA 4
Français 9
Instructions for Use
Warranty
Guarantee of Performance
Mode d’emploi
Garantie
Garantie de rendement
Español 14
Instrucciones de uso
Garantía
Garantía de rendimiento
Fast Touch Grinder F 203
9
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions
élémentaires suivantes doivent toujours être respectées :
• Lisez toutes les instructions.
• Pour vous protéger des risques d’électrocution, ne mettez pas
l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Ne laissez pas un enfant approcher ou utiliser un appareil électri-
que sans surveillance.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est plus utilisé, avant d’y insérer
ou d’en retirer une pièce, et avant de le nettoyer.
• Evitez tout contact avec les pièces mobiles.
• Ne retirez pas le couvercle avant l’arrêt complet de la lame. Lors-
que vous relâchez l’interrupteur, la lame s’arrête en 2 à 3 secon-
des.
• Ne faites pas fonctionner un appareil si son cordon d’alimenta-
tion ou sa prise est endommagé, après un mauvais fonctionne-
ment de l’appareil, ou après que celui-ci soit tombé ou ait été
endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil
au Centre S.A.V. KRUPS le plus proche pour qu’il y soit examiné,
réparé ou qu’il y subisse une mise au point électrique ou mécani-
que.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le
fabricant de l’appareil peut occasionner un incendie, une électro-
cution ou des lésions corporelles.
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
• Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un
comptoir. Le cordon ne doit pas entrer en contact avec une surface
chaude, y compris une cuisinière.
• N’utilisez pas l’appareil pour un usage autre que celui pour lequel
il est prévu.
• Vérifiez que le bol à moudre ne contient pas de corps étranger
avant de l’utiliser.
Français
10
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
Cet appareil est destiné à un usage domestique. Toute interven-
tion autre que le nettoyage et la maintenance effectuée par l’utili-
sateur doit être effectuée par le Service S.A.V. KRUPS le plus pro-
che (cf. garantie de fonctionnement).
N’immergez pas la base dans l’eau.
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne retirez pas
la base.
Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Toute répara-
tion doit être effectuée uniquement par un Centre S.A.V. KRUPS
autorisé.
INSTRUCTIONS PARTICULIERES RELATIVES AU CORDON
D’ALIMENTATION AMOVIBLE
A propos du cordon d’alimentation amovible :
Cet appareil possède une prise polarisée (une broche est plus
large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, il
n’existe qu’une façon de brancher cette prise dans une prise
murale polarisée. Si la prise ne s’adapte pas dans la prise murale,
placer la prise dans l’autre sens. Si elle ne s’adapte toujours pas,
contactez un électricien professionnel. Ne modifiez en aucun cas
la prise.
11
Description
a Couvercle du moulin
b Interrupteur
c Chambre de mouture
d Base - Compartiment moteur
Introduction
Votre moulin à café Krups vous permet de
moudre vos propres grains de café chez vous.
Etant donné la grande variété de grains de
café proposée par les supermarchés et les
boutiques des gourmets, le moulin Fast-Touch
est un outil sophistiqué et économique. Le
meilleur résultat, néanmoins, est le café frais
qu’il vous fournit à chaque fois!
Les grains de café présentant une torréfaction
claire semblent être les favoris en Amérique
du Nord, alors que la torréfaction noire est
plutôt associée aux cafés plus forts, tels que
l’Espresso et le Turc. Ce type de grains peut
cependant être utilisé pour un café «normal».
Les grains de café sont également classés en
cafés purs et en mélanges. Les cafés purs sont
constitués de grains cultivés dans la même
région ; un mélange se compose de grains
issus de plusieurs régions, qui forment parfois
une combinaison de cafés supérieure.
La meilleure façon de vous familiariser avec le
café est d’acheter de petites quantités de
plusieurs variétés différentes. Vous apprendrez
ainsi à connaître les grains et les mélanges qui
vous plaisent. Vous commencerez peut-être à
créer vos propres «mélanges maison»!
Fonctionnement
• Placez la base (d) sur un comptoir solide.
• Remplissez entre la moitié et les trois quarts
de la chambre de mouture (c) de grains de
café (1).
• Pour calculer la quantité de grains de café à
utiliser, gardez à l’esprit que des grains de
café entiers donnent à peu près une
quantité équivalente de café moulu (c’est-à-
dire : 1/4 de tasse de grains de café =
environ 1/4 de tasse de café moulu. Référez-
vous au tableau pour les quantités suggé-
rées).
• Placez le couvercle (a) sur la base du moulin
(2).
• Branchez le moulin. Pour commencer à
moudre, appuyez sur l’interrupteur (b) (3).
L’appareil n’est alimenté que lorsque
l’interrupteur est enfoncé.
• La durée de la mouture dépend du degré de
finesse souhaité. Par exemple, une mouture
grossière requière une durée de mouture
moins longue qu’une mouture fine.
Attention
Attendez l’arrêt complet des lames pour
retirer le couvercle. Débranchez le moulin
avant de retirer le couvercle.
• Lorsque la mouture est terminée, débran-
chez l’appareil. Retirez soigneusement le
couvercle et versez le café moulu dans un
bol ou une boîte. Si vous moulez une grande
quantité de grains de café, stockez le café
dans une boîte hermétique.
Conseils sur le café
• Achetez les grains de café en petites
quantités.
• Conservez les grains de café dans un
récipient hermétique placé au réfrigérateur.
• Il est inutile de décongeler les grains de café
avant de les broyer/faire infuser.
• Des grandes quantités de café moulu
doivent être conservées dans un récipient
hermétique et placées dans le réfrigérateur
ou dans le freezer pour en conserver la
fraîcheur.
• Suivez les recommandations accompagnant
votre cafetière quant aux quantités à infuser.
Des ajustements peuvent être faits en
fonction de vos goûts personnels.
Type de Percolateur Cafetière à Cafetière à
cafetière goutteur goutteur
auto-régulant Krups
Quantité
4 tasses 4 cuil. à soupe 4 cuil. à soupe 4 cuil. à soupe
8 tasses 8 cuil. à soupe 8 cuil. à soupe 8 cuil. à soupe
10 tasses 10 cuil. à soupe 10 cuil. à soupe 10 cuil. à
soupe
12 tasses 12 cuil. à soupe 12 cuil. à soupe 12 cuil. à
soupe
12
Mouture pour Espresso/
Cappuccino
Le Krups Fast-touch (F203) permet de moudre
des grains de café pour les machines à
espresso de type boiler. Nous ne recomman-
dons pas l’utilisation du Fast-Touch pour
moudre des grains destinés à des machines à
espresso-pression. Les machines à espresso-
pression nécessitent un moulin à disques tel
que le KRUPS «II Barista» réf 220 ou tout
autre moulin à espresso professionnel
similaire. Ce type de moulin évite la poussière
de café qui peut empêcher le passage de l’eau
dans la machine à espresso.
Mouture du café
• La durée de la mouture dépend du degré de
finesse de mouture souhaité. Nous vous
recommandons de ne pas moudre le café
plus de 20 secondes. Une mouture plus
longue n’offrira pas un café plus finement
moulu, mais un café surchauffé, qui perdra
alors son arôme.
• Le Fast-Touch (modèle F203) peut contenir
85 g de grains de café soit 15 tasses de café
frais.
Nettoyage
La propreté de votre Fast-Touch est essentielle
à l’obtention d’un café aux qualités gustatives
optimales. La plupart des grains de café
contiennent des huiles qui peuvent, au fil du
temps, devenir plus fortes en arôme et
affecter le goût de votre café.
Vérifiez que le moulin est débranché
avant de le nettoyer !
• Retirez tout le café après chaque mouture.
Une petite brosse ou un chiffon doux
permettent de retirer le café moulu du
couvercle et des lames.
• Essuyez soigneusement l’intérieur du
couvercle et les lames du moulin avec un
chiffon humide.
• La base peut être essuyée avec un chiffon
humide. N’immergez JAMAIS la base du
moulin dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Le couvercle peut être nettoyé dans l’eau
chaude, avec un détergent doux ou bien
être placé dans le panier supérieur du lave-
vaisselle sur cycle doux.
Garantie limitée d’un an
Votre moulin à café F203 KRUPS est couvert
par la garantie suivante :
Si, dans le délai d’un an qui suit la date
d’achat, le présent appareil KRUPS ne
fonctionne pas du fait de vices de matériaux
ou de main-d’œuvre, KRUPS, à sa discrétion,
réparera ou remplacera l’appareil à ses frais, à
condition que le propriétaire possède la
preuve de la date d’achat.
La présente garantie est nulle si le mauvais
fonctionnement résulte de dégâts causés à
l’appareil par un accident, une mauvaise
utilisation, l’utilisation d’une fréquence ou
d’une tension autres que celles marquées sur
l’appareil ou décrites dans les instructions, une
utilisation abusive y compris des modifica-
tions, des dégâts en cours de transport,
l’utilisation à des fins commerciales. La
présente garantie vous donne des droits
juridiques particuliers. Vous bénéficiez peut-
être d’autres droits, qui peuvent varier suivant
la province, le territoire et l’état.
13
GARANTIE DE RENDEMENT
Cet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict de
normes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous don-
ner satisfaction pendant de longues années. Toutefois, si des répa-
rations ou des pièces de rechange devaient se révéler nécessaires
pendant ou après la période visée par la garantie, veuillez télépho-
ner à notre SERVICE À LA CLIENTÈLE :
E.U : (800) 526-5377
Canada : (1) 800 418 3325
Du lundi au vendredi, de 8h00 à 16h30
Vous recevrez des instructions précises sur la façon de faire réparer
votre appareil.
Le service pourra aussi répondre à toute question générale que
vous aimeriez poser au sujet des appareils.
Avant de téléphoner au Service à la clientèle, veuillez disposer du
numéro du type de votre appareil KRUPS.
Vous devez posséder cette information avant de téléphoner à notre
service à la clientèle pour nous permettre de mieux répondre à vos
questions. Le numéro du type se trouve sur le fond de votre appa-
reil.
Votre appareil est de type F203.
Veuillez adresser toute correspondance générale à :
E.U : KRUPS North America, Inc.
P.O. Box 3900
Peoria, IL 61612
Canada : Service KRUPS
A division of Groupe SEB Canada Inc
455 Finchdene Square - Scarborough
Ontario M1X 1B7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Krups 1500813247 Manuel utilisateur

Catégorie
Moulins à café
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues