Samson SWGMMSLAV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Go Mic Mobile
Informations de sécurité importantes
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE CAPOT
(OU LA FACE ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE QUE L’UTILISATEUR PEUT ENTRETENIR.
CONFIER L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL
D’ENTRETIEN QUALIFIE.
Cet éclair avec le symbole de flèche
dans un triangle équilatéral est destiné
à alerter l’utilisateur de la présence
de «tension dangereuse» non isolée
à l’intérieur du produit qui peut être
d’une importance suffisante pour constituer un
risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral est destiné à
alerter l’utilisateur de la présence
d’importantes instructions de
fonctionnement et d’entretien dans la
documentation accompagnant l’appareil.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
NE PAS OUVRIR !
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER UN INCENDIE OU UNE ÉLECTROCUTION. NE PAS UTILISER CETTE FICHE AVEC UNE
RALLONGE, OU TOUTE AUTRE PRISE, SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT
ENFONCÉES POUR ÉVITER QU’ELLES NE SOIENT EXPOSÉES. POUR ÉVITER UN INCENDIE OU UNE
ÉLECTROCUTION. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITÉ. POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D’ELECTROCUTION, BIEN INSÉRER LA FICHE SECTEUR, CORRECTEMENT ET ENTIÈREMENT.
Pour mettre ce produit au rebut, ne le mélangez pas aux ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparée pour les produits électroniques usagés, conformément à la législation qui prévoit le
traitement, la récupération et le recyclage corrects.
Les ménages dans les 28 états membres de l’UE, en Suisse et en Norvège peuvent mettre au rebut
leurs produits électroniques usagés gratuitement auprès d’installations de collecte agréées ou auprès
d’un détaillant (si vous achetez un produit neuf similaire).
Pour les pays non mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour connaitre la méthode de
traitement appropriée.
Ce faisant, vous vous assurerez que votre produit subit le traitement, la récupération et le recyclage
nécessaires et prévenez ainsi les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine.
Mode d’emploi
21
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Informations de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une
source d’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
L’installer conformément aux instructions du
fabricant.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des diffuseurs
d’air chaud, des fours, des poêles ou autres
appareils (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
9. Ne pas utiliser la fiche polarisée ou de terre
à un autre usage que celui prévu. Une fiche
polarisée comporte deux broches, l’une plus
large que l’autre. Une fiche de terre comporte
deux broches et une troisième de mise à la
terre. La broche large, ou troisième broche
assure votre sécurité. Si la fiche fournie de
correspond pas à votre fiche murale, consultez
un électricien pour remplacer la fiche murale
obsolète.
10. Faites en sorte que le cordon ne soit pas
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des
fiches, des prises de courant, ou au point de
sortie de l’appareil.
11. Utiliser uniquement des fixations/accessoires
spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, le
trépied, un support ou une table spécifiés par
le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lors
de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent
lors du déplacement de l’ensemble chariot/
appareil pour éviter des blessures suite au
renversement.
13. Débranchez l’appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
périodes de temps.
14. Confiez l’entretien à du personnel d’entretien
qualifié. Une réparation est nécessaire si
l’appareil a été endommagé d’une façon
quelconque, par exemple si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés,
en cas de dommages en raison de
renversement de liquides ou de chutes d’objets
dans l’appareil, d’une exposition à la pluie ou
à l’humidité, ou si l’appareil ne fonctionne pas
normalement, ou est tombé.
15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des
gouttes ou des éclaboussures d’eau et aucun
objet rempli de liquide, comme un vase, ne
doit être placé sur l’appareil.
16. Attention, afin d’éviter tout risque
d’électrocution, bien insérer la fiche secteur
correctement et entièrement.
17. Veiller à assurer une ventilation correcte autour
de l’unité.
18. L’adaptateur secteur direct est utilisé comme
dispositif de déconnexion, le dispositif de
déconnexion doit rester facilement accessible.
19. Les piles (pack de piles ou piles installées)
ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, le feu ou similaire.
Go Mic Mobile
22
Informations de sécurité importantes
Avis FCC
1. Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles.
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un dysfonc-
tionnement.
2. Tout changement ou modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par la partie responsable de la
conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser ce dispositif.
Déclaration de la FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément
à la partie15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cepen-
dant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger
les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connec-
té.
Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Énonce FCC sur l’exposition aux radiations RF, DAS
Cet appareil est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d’émission pour l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF) fixées par la Federal Communications Commission du gouvernement des États-Unis.
La norme d’exposition pour les appareils sans fil utilise une unité de mesure appelée Débit d’absorption
spécifique, ou DAS. La limite DAS fixée par la FCC est de 1,6 W/kg. Les tests pour le SAR sont effectués à
l’aide de positions de fonctionnement normalisées acceptées par la FCC, l’appareil transmettant à son niveau
de puissance certifié le plus élevé dans une bande de fréquences testée.
Pour maintenir la conformité aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences.
La somme maximale des DAS était de: 0,90W/Kg 1g de DAS corporel pour les GMM, 0,61W/Kg 1g de
DAS corporel pour les HXD2, 0,48W/Kg 1g de DAS corporel pour les PXD2.
AVERTISSEMENT: La batterie (batterie ou les batteries ou le bloc de batteries) ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive comme le soleil, un feu ou équivalent.
Par la présente, Samson Technologies Corp., déclare que ce système sans fil Go Mic Mobile est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/CE. Cette déclaration de
conformité peut être consultée à l’adresse:
http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/GMM_DOC.pdf
Mode d’emploi
23
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Introduction
Merci d’avoir acheté le système sans fil Samson Go Mic Mobile de Samson. Le Go Mic Mobile
est un double système sans fil conçu pour fournir un son de qualité professionnelle pour la
vidéo mobile. Jumelez et mixez deux émetteurs au récepteur Go Mic Mobile et transformez
votre appareil mobile en studio de production vidéo complet. C’est la solution idéale pour
les journalistes de terrain, les réalisateurs de films, les vidéastes ou tous ceux qui souhaitent
ajouter l’audio sans fil à leurs projets vidéo.
Le Go Mic Mobile comprend tous les câbles nécessaires pour connecter le récepteur Go Mic
Mobile (GMM) à un smartphone ou un appareil photo numérique (avec une entrée audio). Le Go
Mic Mobile fonctionne avec les périphériques iOS, Android, Mac OS et Windows. Les bras de
fixation verrouillables permettent de monter le récepteur Go Mic Mobile directement à l’arrière
d’un smartphone, hors du champ de vision de l’objectif du téléphone. Les bras peuvent être
retirés pour fixer le récepteur à une tablette (à l’aide des bandes de suspension fournies) ou à
un appareil photo à l’aide de l’adaptateur de montage sur patin fourni.
Ces pages vous présentent une description détaillée des caractéristiques du système sans
Go Mic Mobile, ainsi que des instructions pas-à-pas d’installation et d’utilisation et les
spécifications. Si vous avez acheté votre système sans fil aux États-Unis, une carte d’inscription
vous est fournie. Vous trouverez également des informations sur la façon d’enregistrer votre
produit en ligne afin de bénéficier du support technique en ligne, et pour que nous puissions
vous envoyer des informations à jour à ce sujet et d’autres produits Samson à l’avenir. De
même, assurez-vous de consulter notre site Web (www.samsontech.com) pour en savoir plus sur
notre ligne complète de produits.
Nous vous recommandons de conserver les informations suivantes pour référence, ainsi que la
copie de votre facture.
Numéro de série de l’émetteur et du récepteur: _________________________________
Date d’achat: ___________________________________________________
Pour toute question ou commentaire sur le système de microphone sans fil Go Mic Mobile ou
sur tout autre produit Samson, n’hésitez pas à nous contacter par email à
En l’entretenant et en l’utilisant correctement, vous bénéficierez de votre système sans fil Go Mic
Mobile pendant de nombreuses années. Si votre système sans fil Go Mic Mobile doit être réparé, vous
devez demander un numéro RA (Autorisation de retour, Return Authorization) avant d’expédier votre
appareil à Samson. Sans ce numéro, l’unité ne sera pas acceptée. Veuillez visiter le site Web www.
samsontech.com/ra afin d’obtenir un numéro RA avant d’expédier votre appareil. Veuillez conserver
les éléments d’emballage d’origine et, si possible, retourner l’appareil dans son carton d’origine. Si
vous avez acheté votre système sans fil Go Mic Mobile en dehors des États-Unis, contactez votre
distributeur local pour en savoir plus sur la garantie et les services d’entretien.
Go Mic Mobile
24
Chargement de la batterie du récepteur du Go Mic Mobile
Tirer le meilleur parti de la batterie rechargeable:
Chargez complètement les batteries avant la première
utilisation
Chargez complètement la batterie avant de l’utiliser.
Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur de la
prise de courant.
La plage de température optimale d’utilisation et de
stockage de la batterie est de 50°F - 86°F (10°C - 30°C). Les
performances et le fonctionnement de la batterie peuvent
diminuer à des températures inférieures à 50°F (10°C).
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, éteignez le
récepteur Go Mic Mobile lorsque vous ne l’utilisez pas.
Le récepteur Go Mic Mobile possède une batterie interne au lithium-ion rechargeable. Le
récepteur est chargé via la prise Mini USB située sur le côté du récepteur.
Pour charger le récepteur, utilisez le câble de chargement USB et l’adaptateur secteur inclus.
Le chargement peut également être effectué avec des adaptateurs CA 5V de tiers ou en
connectant les unités à un port USB standard de l’ordinateur.
La durée totale de la charge complète est de 3 heures si vous utilisez un chargeur rapide ou
un port USB à charge rapide (avec un symbole de foudre à côté), mais si vous êtes connecté
à un "port USB d’ordinateur standard", cela prendra 10 heures. La durée de fonctionnement
maximale d’une batterie pleine est d’environ 7 à 13 heures.
Remarque: Le récepteur Go Mic Mobile ne se recharge pas à partir du port Micro USB, le
niveau de la batterie diminuera donc s’il est branché sur un ordinateur. Si vous voulez mettre
le récepteur sous tension pendant qu’il est connecté à un appareil, vous devez également
connecter le port Mini USB à l’ordinateur ou à l’adaptateur secteur.
Mode d’emploi
25
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
1. Touche Power/Pair - Appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes pour mettre
l’unité sous et hors tension.
Maintenez-la enfoncée pendant plus
de 5 secondes pour entrer en mode
d’appariement.
Remarque: Le récepteur et
l’émetteur Go Mic Mobile sont
préconfigurés en usine.
2. Commutateur de sélection de sortie
analogique - Règle le câblage de la
sortie analogique. Les positions OUT
1 & 2 permettent de se connecter
à l’entrée casque TRRS d’un
smartphone. La sortie Headphone/
Line (Casque/Ligne) permet de
connecter le récepteur à une caméra,
un mixeur ou un casque.
3. Commande VOL - Ce curseur règle le niveau du signal audio envoyé aux sorties numériques
et analogiques du récepteur.
4. Commutateur MIX / 2 CH - Règle la sortie audio du récepteur sur mono mixte ou le divise à
gauche et à droite.
5. Témoins CH 1 et CH 2 - Lorsqu’allumées en blanc, les LED indiquent que le récepteur est
apparié à un émetteur. Lorsque l’entrée de l’émetteur ou la sortie du récepteur est coupée,
les LED clignotent en rouge.
6. Indicateur de niveau de batterie - Cet indicateur s’allume en vert lorsque la batterie est
chargée, en rouge lorsque la batterie est faible et en orange lorsque la batterie se charge.
7. Voyant d’alimentation - Ce voyant s’allume en vert lorsque le récepteur mobile Go Mic est
sous tension.
8. Sortie AUDIO USB - Utilisez cette sortie lors de la connexion à une entrée audio numérique.
9. Prise OUT - Utilisez cette prise de 3,5mm pour connecter une entrée analogique ou un
casque.
10. Port USB CHARGE - Utilisez cette mini prise USB pour connecter le récepteur Go Mic Mobile
à l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie interne du récepteur.
11. Vis de verrouillage - Tourner à gauche pour desserrer la vis et ajuster le bras de montage.
Tourner à droite pour verrouiller le bras de montage.
Légendes du récepteur Go Mic Mobile (GMM)
10
1
3
4
2
5
6
9
8
11
7
Go Mic Mobile
26
12.
Bras de montage réglable
- Ce bras de montage est
ajustable pour fixer le
récepteur GMM sur un
smartphone. Pour procéder
au réglage, desserrez la vis
de verrouillage située sur le
dessus du récepteur GMM.
Pour fixer le bras en place,
serrez la vis de verrouillage.
Remarque: Le bras de
montage réglable peut être
retiré en desserrant la vis
de verrouillage, en faisant
glisser le bras en position
fermée, puis en dévissant
complètement la vis de
verrouillage avant de la
retirer. Faites maintenant
glisser le bras de montage
hors du récepteur GMM
et replacez la vis de
verrouillage.
13. Bras de montage fixe - Ce bras de montage
fixe permet de fixer le récepteur GMM sur
un smartphone. Un adaptateur 1/4"-20 est
inclus pour le montage du GMM sur un
trépied de caméra standard. Pour retirer le
bras de montage fixe, dévissez les deux vis
cruciformes.
14. Adaptateur pour griffe - Cet adaptateur
amovible est utilisé pour fixer le récepteur
GMM sur un appareil photo ou un boîtier de
prise de vue mobile.
15. Zone de crochet et de boucle - Utilisez les
boucles et crochets auto-adhésifs fournis
pour fixer le GMM sur une tablette. Avant de
fixer le GMM à une tablette, retirez les bras
de montage standard et/ou l’adaptateur pour
griffe.
14
15
Légendes du récepteur Go Mic Mobile (GMM)
12
13
Mode d’emploi
27
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Légendes de l’émetteur de poche HXD2
1. Indicateur d’état - Ce voyant affiche le mode de
fonctionnement.
2. Touche Power/Pair - Appuyez sur la touche pendant
moins de 5 secondes pour mettre l’unité sous et
hors tension. Appuyez plus de >5 secondes pour
accéder au mode d’appariement.
3. Couvercle de batterie - Dévissez le couvercle de la
batterie et ouvrez le compartiment de la batterie du
Go Mic Mobile de poche.
4. Support de batterie - Ouvrez le support de batterie en
appuyant sur la languette et en levant le couvercle.
Insérez deux piles AA standard (LR6) ici, en vous
assurant d’observer les repères de polarité plus et
moins indiqués.
AVERTISSEMENT: N’insérez pas les piles vers
l’arrière ; cela peut provoquer de graves dommages
au récepteur et annulera votre garantie.
5. Commande de GAIN d’entrée - Cette commande
ajuste la sensibilité d’entrée de l’émetteur. Cette
commande de sensibilité d’entrée a été préréglée
en usine pour fournir un niveau optimal pour la
capsule microphonique fournie avec le système Go
Mic Mobile et nous recommandons donc de ne pas
la régler manuellement. Si nécessaire, vous pouvez
toutefois utiliser le tournevis plastique fourni pour
augmenter ou diminuer le niveau d’entrée.
6. Tournevis en plastique - Permet de régler la
commande GAIN d’entrée.
Go Mic Mobile
28
1.
Connecteur d’entrée - Raccordez le dispositif
d’entrée via le connecteur mini-XLR. Le PXD2 est
fourni avec un microphone cravate.
2. Indicateur d’état - Ce voyant affiche le mode de
fonctionnement
3. Touche Power/Pair - Appuyez sur la touche pendant
plus de 5 secondes pour mettre l’unité sous et
hors tension. Appuyez plus de >5 secondes pour
accéder au mode d’appariement.
4. Commande de GAIN d’entrée - Cette commande
ajuste la sensibilité d’entrée de l’émetteur.
5. Support de batterie - Insérez deux piles AA standard
(LR6) ici, en vous assurant d’observer les repères
de polarité plus et moins indiqués.
AVERTISSEMENT: N’insérez pas les piles vers
l’arrière ; cela peut provoquer de graves dommages
au système PXD2 et annulera votre garantie.
6. Tournevis en plastique - Permet de régler la
commande GAIN d’entrée.
Légendes de l’émetteur de ceinture PXD2
12 3
4
5
6
Mode d’emploi
29
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Démarrage - Appariement
Le système Go Mic Mobile est apparié en usine. Si, pour une raison quelconque, vous devez
apparier à nouveau le système, exécutez les étapes suivantes:
1. Allumez le récepteur Go Mic Mobile (GMM) et l’émetteur Go Mic Mobile en appuyant sur
les touches Power/Pair pendant moins de 5 secondes.
2. Sur le GMM, appuyez sur la touche Power/Pair et maintenez-la enfoncée pendant plus de
5 secondes. La DEL CH1 commence à clignoter lentement.
3. Sur l’émetteur Go Mic Mobile, appuyez sur la touche Power/Pair et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 5 secondes. La DEL de l’émetteur commence à clignoter lentement.
4. Lorsque le récepteur et l’émetteur sont appariés, les DEL clignotent rapidement et
l’émetteur s’allume en vert fixe et la LED GMM CH 1 s’allume en blanc fixe. Le témoin
lumineux CH2 du récepteur mobile du système Go Mic commence à clignoter lentement.
5. Pour apparier un second émetteur, maintenez enfoncée la touche Power/Pair du second
émetteur pendant plus de 5 secondes. La DEL de l’émetteur commence à clignoter
lentement. Lorsque le récepteur et l’émetteur sont appairés, les DEL clignotent rapidement
et le voyant du deuxième émetteur s’allume en vert fixe et le voyant CH2 du GMM s’allume
en blanc fixe.
Remarque: Si vous ne souhaitez pas apparier un second émetteur, le récepteur s’éteint au
bout de 20 secondes.
7. Pour apparier à nouveau les émetteurs appariés avec le récepteur Go Mic Mobile,
appuyez sur la touche Power/Pair du récepteur et maintenez-la enfoncée pendant plus
de 5 secondes. Le récepteur efface les émetteurs appariés actuels et entre en mode
d’appariement. Si aucun émetteur n’est apparié avec le récepteur, le GMM s’éteint et
revient à l’état d’appariement précédent.
Remarque: Lors de l’appariement de votre système Go Mic Mobile, assurez-vous qu’un seul
récepteur GMM est allumé et qu’un seul microphone est en mode d’appariement à la fois.
Go Mic Mobile
30
Démarrage - Connexions audio
Le Go Mic Mobile peut être connecté à un smartphone en utilisant la sortie numérique Micro
USB ou une sortie analogique de 3,5 mm.
Connexion à un dispositif iOS (iPhone, iPad ou iPod Touch)
A l’aide d’un câble Micro USB vers Lightning inclus, connectez le câble à la prise de sortie
audio USB du GMM au connecteur Lightning de l’appareil iOS. Une fois connecté, le
périphérique iOS reconnaîtra le Go Mic Mobile comme périphérique d’entrée audio.
Ouvrez un enregistrement ou une application vidéo et lancez l’enregistrement.
Remarque: Il est recommandé de mettre votre appareil iOS en mode Ne pas déranger ou
en mode Avion pour éviter que l’enregistrement vidéo ou audio ne soit interrompu par un
appel téléphonique. Laissez le mode Avion désactivé pour conserver les informations de
géolocalisation sur vos fichiers vidéo.
Connexion à un appareil Android avec sortie audio numérique
Go Mic Mobile offre une compatibilité audio numérique avec les périphériques Android
5.0 (Lollipop) ou ultérieurs qui permettent une connectivité audio numérique USB. Toutes
les applications Android ne prennent pas en charge l’audio USB, et vous devrez peut-être
télécharger une application tierce pour utiliser cette fonctionnalité. Pour vous connecter à
l’aide de la prise de sortie audio USB, assurez-vous que votre appareil Android peut accepter
une entrée audio numérique. En utilisant le câble Micro USB vers USB type-C ou Micro USB
vers Micro USB, connectez le câble à la sortie audio Micro USB du GMM et à l’entrée USB de
l’appareil mobile Android.
Connexion à un appareil mobile avec sortie audio analogique
Si votre appareil mobile n’accepte pas l’entrée audio numérique, le GMM peut être connecté à
l’aide de la sortie analogique de 3,5 mm. Lors de la connexion à un smartphone, vous devrez
régler le commutateur de sélection de sortie analogique sur Out 1 ou Out 2. Pour la plupart des
smartphones, la position Out 1 (CTIA / AHJ) est la position appropriée. Si votre appareil mobile
utilise le câblage OMTP pour l’entrée, utilisez la position Out 2. Pour plus d’informations sur le
câblage des smartphones visitez le site Web www.samsontech.com/support/go-mic-mobile
Connexion à un appareil photo reflex numérique, une caméra de cinéma ou un mixeur
Lorsque vous connectez le GMM à un appareil photo reflex numérique, une caméra de cinéma
ou un mixeur, utilisez la sortie audio analogique de 3,5 mm incluse. Réglez le sélecteur de
sortie sur le réglage Ligne/Casque.
Surveillance avec le système Go Mic Mobile
La sortie de 3,5 mm du GMM peut être utilisée pour contrôler le signal audio transmis au
récepteur. La sortie casque suit le réglage du commutateur MIX / 2 CH. Le niveau du casque
est contrôlé par le curseur de sortie VOL et suit le niveau de sortie de la sortie audio USB.
Mode d’emploi
31
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Démarrage - Réglage du volume du système
Un bon son peut améliorer de manière significative une vidéo mal tournée, mais un mauvais
son peut altérer n’importe quelle vidéo. Afin d’obtenir les meilleurs résultats lors de l’ajout
d’audio à la vidéo avec le Go Mic Mobile, il est important de prêter attention à l’étage du gain
des émetteurs et du récepteur. Si le signal est trop élevé, il peut se saturer ou se déformer.
Inversement, si le signal est trop faible, vous devrez l’augmenter en post-production, ce qui
peut ajouter du bruit de fond.
Les DEL CH 1 et CH2 du récepteur GMM comportent une indication de crête ou de surcharge
lorsque l’entrée du récepteur (signal envoyé par l’émetteur) est surchargée. Pour régler le niveau
des émetteurs, pendant que vous parlez dans l’émetteur mobile Go Mic, tournez la commande
de gain (à l’intérieur du compartiment des piles) vers le haut jusqu’à ce que vous atteigniez
un bon niveau d’enregistrement. Si le voyant CH correspondant clignote en rouge, tournez la
commande de gain vers le bas jusqu’à ce que le voyant clignote en rouge ou qu’il s’allume
occasionnellement pendant les signaux très forts.
Lorsque le niveau de l’émetteur est réglé, effectuez un enregistrement test pour régler le niveau
du récepteur GMM. Si l’application d’enregistrement possède un compteur d’entrée, réglez la
commande VOL du récepteur GMM jusqu’à ce que le compteur soit le plus près possible de
0dB (ou clip) sans le dépasser.
Remarque: La commande VOL du récepteur n’affecte pas le réglage de gain de l’émetteur.
Par exemple, si les émetteurs envoient un signal déformé, la baisse du volume du récepteur ne
corrigera pas l’audio, elle ne fera qu’abaisser le niveau global du signal déformé.
Commutateur MIX / 2 CH
Le récepteur GMM peut être apparié avec deux émetteurs pour l’audio provenant de deux
sources sonores indépendantes. Le commutateur MIX / 2 CH sélectionne la façon dont l’audio
sera envoyé aux sorties audio du récepteur.
En position MIX, les deux canaux sont mixés en mono sur les pistes audio gauche et droite.
En position 2 CH, l’émetteur CH 1 est sur le canal audio gauche et l’émetteur CH 2 est sur le
canal audio droit. En mode 2 CH, les entrées peuvent chacune être acheminées vers une piste
différente dans un logiciel d’enregistrement informatique en créant des pistes individuelles à
partir de l’entrée gauche et droite, ou en séparant l’audio stéréo d’un enregistrement vidéo pour
éditer les canaux séparément en post-production.
Le commutateur MIX / 2 CH mélange l’audio avant les sorties audio audio du récepteur GMM.
Il n’y a aucun changement de logiciel à l’application de tournage ou d’enregistrement sur un
smartphone, un appareil photo ou un ordinateur.
Go Mic Mobile
Instructions de montage du Go Mic Mobile
Montage des accessoires
Pièce de
recouvrement
Vis à ailettes
Bras de montage
réglable
Adaptateur pour
griffe
Bras de montage
Grande section de
crochet et boucle
Bras de montage
1/4”-20
Petite section de
crochet et boucle
1. Desserrez la vis de verrouillage jusqu’à ce que le bras de montage réglable puisse être
déplacé.
2. Positionnez le récepteur à l’arrière du smartphone.
3. Faites glisser le bras de montage réglable de façon à ce qu’il soit bien serré contre le bord
du smartphone.
4. Appliquez une pression sur le bras de montage ajustable et serrez la vis de verrouillage.
Montage sur un smartphone
Owner’s Manual
1. Desserrez complètement et retirez la vis de verrouillage.
2. Faites glisser et retirez le bras de montage réglable.
3. Faites glisser le couvercle dans le récepteur et serrez la vis de verrouillage.
4. Retirez le bras de montage fixe, dévissez les deux vis cruciformes.
5. Fixez la grande pièce de crochet et de boucle en enlevant l’adhésif du côté du crochet et
en plaçant la grande de crochet et de boucle sur l’arrière du récepteur mobile Go Mic.
6. Retirez le dos de la boucle et placez le récepteur à l’arrière de la tablette.
7. Appuyez le récepteur mobile Go Mic Mobile contre la tablette pour le fixer.
8. Si le récepteur mobile Go Mic Mobile n’est pas sécurisé, utilisez la petite section supplé-
mentaire crochet et boucle...
Montage sur une tablette
Go Mic Mobile
1. Fixez le bras de montage 1/4"-20 au récepteur mobile Go Mic en enlevant d’abord le bras
de montage fixe à l’aide des deux vis cruciformes.
2. Fixez le GMM au trépied en suivant les instructions de montage du trépied.
3. Si le goujon de montage du trépied 1/4 "-20 est plus long que 3/8", utilisez la vis à ailettes
fournie avant de monter le récepteur mobile Go Mic sur le trépied.
4. Montez le smartphone sur le récepteur mobile Go Mic en suivant les instructions de la
section "Montage sur un Smartphone".
Montage sur un trépied
Owner’s Manual
Fixation sur un adaptateur à griffe
1. Retirez le bras de montage fixe en dévissant les deux vis.
2. Le bras de montage réglable peut être retiré en desserrant la vis de verrouillage, en faisant
glisser le bras en position fermée, puis en dévissant complètement la vis de verrouillage
avant de la retirer.
3. Faites glisser le bras de montage hors du récepteur. Remplacez le bras de montage
ajustable par la pièce de recouvrement.
4. Remplacez la vis de verrouillage
5. Placez l’adaptateur de montage de griffe fourni au bas récepteur Mobile Go Mic, notez que
l’adaptateur de support de griffe est verrouillé pour qu’il reste en position lorsqu’il est fixé
au récepteur.
6. A l’aide d’un tournevis cruciforme, fixez l’adaptateur de montage sur le récepteur en
serrant la vis fournie.
7. Faites glisser le récepteur GMM dans le support à griffe du dispositif de connexion.
8. Une fois positionné, serrez la grande vis à ailettes sur le support à griffe du récepteur pour
la maintenir en place.
Go Mic Mobile
36
Spécifications
Système sans fil Go Mic Mobile
Plage de fonctionnement 100' (30m) ligne de mire
Fréquence de fonctionnement 2,406 ~ 2,478GHz
Réponse en fréquence 10 Hz - 22 KHz
Température de fonctionnement -10°C ~ +50°C
Version du microprogramme V1.0
Version matérielle V1.0
Signal sur bruit micro 90 dB (A) à un gain minimum
micro 78 dB (A) à un gain maximum
Accessoires Câble Micro USB vers Lightning, Câble Micro USB
vers Micro USB, Câble Micro USB vers USB-C, Câble
Mini-B USB vers USB-A,
câble audio de 3,5mm, adaptateur de support à griffe
Récepteur GMM
Niveau de sortie audio analogique maximum +6 dBu, = 4.4 Vpp, = 70 mW par côté dans
32Ω
Taux d’échantillonnage audio USB 48 kHz
Prise en charge audio USB Windows, Mac OS, iOS, Android, Linux
Durée de vie de la batterie 7 – 13 heures en fonction de l’utilisation
Alimentation Batterie interne rechargeable au lithium-ion
Tension de fonctionnement 5V CC 500mA
Émetteur de poche HXD2
Type de microphone Unidirectionnel
Puissance RF 10mW EIRP
Puissance nécessaire Deux piles alcalines AA (LR6)
Durée de vie de la pile 20 heures
Émetteur de ceinture PXD2
Connecteur d’entrée Mini-XLR (P3)
Puissance RF 10mW EIRP
Puissance nécessaire Deux piles alcalines AA (LR6)
Durée de vie de la pile 20 heures
Chez Samson, nous améliorons en permanence nos produits, par conséquent, les spécifications
et les images sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Owner’s Manual
Déclaration
"Made for iPod","Made for iPhone" et "Made for iPad" signifient qu’un accessoire électronique a été conçu
pour se connecter spécifiquement à l’iPod, iPhone ou iPad, respectivement, et a été certifié par le déve-
loppeur pour répondre aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de
cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation de
cet accessoire avec iPod, iPhone ou iPad peut affecter les performances sans fil.
iPad, iPhone et iPod touch sont des marques de commerce d’Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et dans
d’autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques de commerce d’Apple Inc. La marque de commerce
"iPhone" est utilisée avec une licence Aiphone K. K.
Made for
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone
5c, iPhone 5
iPad Pro (9.7-inch), iPad Pro (12.9-inch), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad AIr,
iPad mini 2, iPad mini, iPad (4è génération)
iPod touch (6è génération), iPod touch (5è génération)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Samson SWGMMSLAV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à