PEEKTON PEEKBALL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
EN Plug the DC adaptor into the mains supply.
FR Branchez le câble d'alimentation sur le secteur.
ES Conecte el cable de alimentación a la alimentación eléctrica.
Vol - Power
Vol +
OFF / Vol- / Vol+
EN Enjoy your music from anywhere in your home !
FR Ecoutez la musique où que vous soyez dans la maison !
ES Disfrute de su musica en toda la casa !
CH1: 915MHz
CH2: 914.5MHz
CH3: 914MHz
AUX
DC IN
Ch1, Ch2, Ch3
AUX
PEEKBALL
User ’s guide / Manuel d ’utilisation / Manual del usuario
EN Choose the proper docking adaptor for your iPod/iPhone
FR Choisissez l'adaptateur correspondant à votre iPod ou iPhone
ES Elige el adaptador que corresponde a su iPod/iPhone
EN The following adapters are included with your Peekball:
FR Les adaptateurs suivants sont fournis avec votre Peekball :
ES Los adaptadores siguientes estan proporcionados con su Peekball:
iPod (video)
5th generation
60GB
iPod classic
160GB
iPod (video)
5th generation
30GB
iPod classic
80GB
N°9
N°10
iPod nano
3rd generation
N°13
iPod touch
1st generation
N°14
iPod touch
2nd generation
N°16
iPod nano
4th generation
N°17
iPhone 3G
N°15
iPhone
N°12
Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil. Nous espérons que
vous serez pleinement satisfait par celui-ci.
Built-in rechargeable batteries Lithium (approx. 3 hours on a
full charge at max. volume and
3-4 hours at mid. volume)
Charge time 4 hours for first use, 3 hours on
full charge
Power Supply Source AC 100~240V/50Hz-60Hz (AC
cable included)
Full Range Speakers 2.75”
Wireless Working Distance Up to 30m (98 feet) in an open
area without interference
Output Power 2.2Wx2(2.2W per speaker)
Frequency Response 200Hz-20KHz
Audio input 3.5mm Aux input jack (Audio
cable included)
Batteries intégrées
rechargeables
Lithium (env. 3 heures à
chargement et volume maximal
et 3-4 heures à volume moyen)
Durée de chargement 4 heures à la première
utilisation et 3 heures pour un
chargement complet
Alimentation secteur AC 100~240V/50Hz-60Hz
(Câble secteur inclus)
Haut-parleurs large bande 2,75 pouces
Distance de fonctionnement
sans fil
Jusqu'à 30m sans obstacles et
sans interférences
Puissance de sortie 2,2 Wx2(2,2 W par haut-parleur)
Réponse en fréquences 200 Hz-20 KHz
Entrée audio Entrée auxiliaire jack de 3,5
mm (câble audio inclus)
Baterías incorporadas
recargables
Litio (aprox. 3 horas con carga
completa al volumen max. y 3-4
horas al volumen medio )
Duración de carga 4 horas al primer uso, 3 horas
por una carga completa
Fuente de alimentación AC 100~240V/50Hz-60Hz
(cable de alimentación incluido)
Full Range Speakers 2,75 pulgadas
Alcance inalámbrico Hasta 30m sin obstáculo y sin
interferencia
Potencia de salida 2,2Wx2(2,2W por altavoz)
Frecuencia de respuesta 200 Hz-20 KHz
Entrada audio Entrada auxiliar jack 3,5mm
(Cable audio incluido)
User ’s guide / Manuel d ’utilisation / Manual del usuario
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
To avoid an electric shock, please do not repair the product yourself,
do not open it and never take apart any of its components; please do
not use the product near heat and wet sources and do not touch it
with wet hands; please make sure that there is no object or liquid that
goes inside the product; do not cut, damage or place heavy objects
onto the power cord.This product is only intended for domestic use.
Disconnect the power cable from the wall outlet if the product
malfunctions.
Please dispose of the product and the batteries in a proper
collecting and recycling point.
Thanks for buying our product. We are sure that you will be fully
satisfied with this product.
Note: design and specifications are subject to change without notice.
Specifications
L 'appareil et les batteries doivent être remis à un point de
collecte et de recyclage approprié.
Pour éviter tout choc électrique, ne réparez pas vous-même l'appareil,
n'ouvrez pas celui-ci et ne le démontez pas ; n'utiliser pas l'appareil
près d'une source de chaleur ou d 'humidité et ne le touchez pas avec
des mains humides ; n'introduisez pas de liquide ou d 'objet à l'intérieur
de l'appareil ; ne coupez pas le câble d 'alimentation, ne l'endommagez
pas et ne placez pas d'objet lourd sur celui-ci. Cet appareil n 'est
destiné qu’à un usage domestique. Déconnectez le câble
d'alimentation du secteur si l'appareil fonctionne mal.
Caractéristiques techniques
Note : le design et les caractéristiques techniques de l'appareil sont sujets à
des changements sans préavis.
Felicidades por adquirir este producto. Le garantizamos que
quedará muy satisfecho con este producto.
Deshágase de este aparato y de las baterias en un punto de
recogida y de reciclaje apropiado.
Para evitar todo riesgo de electrocuciόn, no intente reparar el
aparato usted mismo, no abra nunca el aparato y ni desmonte
ninguno de sus componentes; no exponga el aparato al calor y a la
humedad y no toquele si tiene las manos mojadas; no deje que
líquidos u otros objetos extraños entren en el aparato; no corte,
dañe ni ponga objetos pesados sobre el cable. El aparato solo está
diseñado para un uso doméstico. Desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente si el aparato falla.
Especificaciónes
Nota: el diseño y las especificaciónes estan sujetas a cambios sin previo
aviso.
Service après-vente
Hotline : 0820.03.03.03
Adresse SAV : Sté NES (SAV PEEKTON), Rue des Genêts, Zone de
la Saussaye, 45545 St Cyr En Val
Servicio postvenda
Hot Line: 964.24.16.98
Dirección del SAT: PeeKTON Spain, SA, P.I. Ciudad Transp.- C/
Gran Bretaña, 11N16C 12006 Castellon de la Plana
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PEEKTON PEEKBALL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire