Worx WX429L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire
10
45
o
0
o
45
O
1
2
2
1
A
B
C1
C2
D2
E2
D1
F
H I
G2
G1
3
1
2
90
O
45
o
0
o
E1
Assembly and Operation (see actions on Page 9 )
Assemblage & fonctionnement (consulter les actions à la page 22 )
Ensamble & funcionamiento (ver acciones en la página 31 )
Scie Circulaire Compacte F
1716
DONNÉES TECHNIQUES
Tension
120V~60Hz
Ampérage nominal 4.0A
Vitesse à vide 3500/min
Diamètre de lame 115mm(4-1/2 po) x 9.5mm(3/8 po)
rofondeur maximale de coupe à 90° 43mm(1-11/16 po)
à 45° 29mm(1-1/8 po)
Angle de chanfreinage 0-45°
Double isolation
Poids
2.0kg (4.4 lbs)
ACCESSORIES
Clé 1
Guide parallèle 1
Adaptateur d’aspiration 1
Lame à pointes de carbure de tungstène (TCT) : 24 dents 1
Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires du même magasin qui vous a vendu
l’outil ou sur notre site Web www.worx.com. N’utilisez que des accessoires de bonne qualité.
Choisissez le type d’outil approprié au travail que vous désirez entreprendre. Pour de plus
amples renseignements, consultez l’emballage de l’accessoire. Le personnel du magasin ou les
collaborateurs du télécentre peut vous assister et donner des conseils.
Scie Circulaire Compacte F
1716
AVERTISSEMENT! Certaines des
poussières produites en utilisant
des outils électriques sont considérées
par l’État de Californie comme
susceptibles de provoquer le cancer,
des anomalies congénitales et d’autres
problèmes de reproduction. Voici des
exemples de ces produits chimiques:
Plomb issu de peinture à base de plomb;
Silice crystalline issue de briques et du
ciment et autres produits de maçonnerie;
Arsenic et chrome issus de bois traité
chimiquement.
Votre risque de ces expositions varie
en fonction de la fréquence à laquelle
vous effectuez ce travail. Pour réduire
votre exposition à ces produits
chimiques : travaillez dans une zone
bien ventilée; portez un équipement
de sécurité approuvé, tel que des
masques antipoussières spécialement
conçus pour éliminer les particules
microscopiques par filtrage.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut
contenir du plomb, des phtalates ou
d’autres agents chimiques connus dans l’État
de Californie pour causer le cancer, des
malformations congénitales et d’autres
problèmes lies à la reproduction. Lavez vos
mains après chaque utilisation.
AVERTISSEMENTS
GENERAUX CONCERNANT
LA SECURITE DES OUTILS
ELECTRIQUES
AVERTISSEMENT! Lisez et
assimilez toutes les instructions. Le
non-respect des instructions ci-après peut
entraîner un risque de choc électrique,
d’incendie et/ou de blessures graves.
Conservez tous les avertissements et
instructions pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
L’expression « outil électrique » dans tous
les avertissements énumérés ci-dessous se
réfère à votre outil électrique fonctionnant
sur secteur (branché) ou à batterie (sans-fil).
1. AIRE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que l’aire de travail
soit propre et bien éclairée. Le
désordre et le manque de lumière
favorisent les accidents.
b) N’utilisez pas d’outils électriques
dans un milieu présentant un
risque d’explosion, par exemple en
présence de liquides, de gaz ou de
poussières inflammables. Les outils
électriques créent des étincelles qui
pourraient enflammer les poussières
ou les vapeurs.
c) Gardez à distance les curieux,
les enfants et les visiteurs
lorsque vous travaillez avec un
outil électrique. Ils pourraient vous
distraire et vous faire faire une fausse
manoeuvre.
2. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) Les fiches des outils électriques
doivent correspondre aux prises
murales. Ne jamais modifier la
fiche de quelque façon que ce
soit. Ne pas utiliser de fiches
d’adaptation avec des outils
électriques mis à la terre (mis à
la masse). Des fiches non modifiées
et des prises qui leur correspondent
réduiront le risque de choc électrique.
b) Évitez tout contact corporel avec
des surfaces mises à la terre
(tuyauterie, radiateurs, cuisinières,
réfrigérateurs, etc.). Le risque de
choc électrique est plus grand si votre
corps est en contact avec la terre.
c) N’exposez pas les outils
électriques à la pluie ou à l’eau. La
présence d’eau dans un outil électrique
augmente le risque de choc électrique.
d) Ne maltraitez pas le cordon. Ne
transportez jamais l’outil par son
cordon et ne débranchez jamais
la fiche en tirant sur le cordon.
N’exposez pas le cordon à la chaleur,
Scie Circulaire Compacte F
1918
à des huiles, à des arrêtes vives ou à
des pièces en mouvement. Un cordon
endommagé augmente le risque de choc
électrique.
e) Lorsque vous utilisez un outil électrique
à l’extérieur, utilisez un prolongateur
adapté à une utilisation en extérieur.
L’utilisation d’un cordon adapté à une
utilisation extérieure réduit le risque de
choc électrique.
f) Si vous devez utiliser un outil électrique
dans un endroit humide, utilisez un
dispositif de courant résiduel (RCD)
d’alimentation protégée. L’utilisation
d’un RCD réduit le risque de choc
électrique.
3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) Restez alerte, concentrez-vous sur
votre travail et faites preuve de
bon sens. N’utilisez pas un outil
électrique si vous êtes fatigué
ou sous l’influence de drogues,
d’alcool ou de médicaments. Un
instant d’inattention lors de l’utilisation
d’outils électriques peut entraîner des
blessures graves.
b) Utilisez des accessoires de
sécurité. Portez toujours
une protection oculaire. De
l’équipement de sécurité tel que le
masque antipoussière, les chaussures
de sécurité antidérapantes, des
casques durs ou des protections
antibruit utilisés dans des conditions
appropriées réduiront les blessures
corporelles.
c) Évitez les démarrages accidentels.
Avant d’insérer la batterie dans
l’outil, assurez-vous que son
interrupteur est en position « OFF
» (Arrêt) ou verrouillée. Le fait de
transporter un outil avec le doigt sur
la détente/l’interrupteur ou d’insérer la
batterie dans un outil dont la détente
est en position « ON » (Marche) peut
causer un accident.
d) Retirer les clés de réglage avant
de mettre l’outil sous tension.
Une clé restée attachée à une partie
mobile de l’outil pourrait entraîner des
blessures corporelles.
e) Ne vous penchez pas trop en
avant. Maintenez un bon appui
et restez en équilibre en tout
temps. Une bonne stabilité vous
permet de mieux réagir à une situation
inattendue.
f) Habillez-vous convenablement.
Ne portez ni vêtements flottants
ni bijoux. Gardez les cheveux, les
vêtements et les gants éloignés
des pièces en mouvement. Les
vêtements flottants, les bijoux ou les
cheveux longs risquent d’être happés
par des pièces en mouvement.
g) Si un sac de récupération
de la poussière est fourni
avec un connecteur pour
aspirateur, assurez vous qu’il est
correctement relié et utilisé de
façon appropriée. L’utilisation de ce
système réduit les dangers physiques
et physiologiques liés à la poussière.
4. UTILISATION ET ENTRETIEN DE
L’OUTIL
a) Ne forcez pas l’outil. Utilisez
l’outil approprié à la tâche. L’outil
approprié fonctionne mieux et de façon
plus sécuritaire. Respectez aussi la
vitesse de travail qui lui est propre.
b) N’utilisez pas un outil si
l’interrupteur ne le met pas en
marche ou ne peut l’arrêter. Un
outil qui ne peut être contrôlé par
l’interrupteur est dangereux et doit être
réparé.
c) Débranchez la batterie de l’outil
ou mettez son interrupteur en
position « OFF » (Arrêt) ou «
LOCKED » (Verrouillé) avant
d’effectuer un réglage, de changer
d’accessoire ou de ranger l’outil.
De telles mesures de sécurité
préventive réduisent le risque de
démarrage accidentel de l’outil.
d) Rangez les outils hors de portée
des enfants et d’autres personnes
inexpérimentées. Les outils sont
Scie Circulaire Compacte F
1918
dangereux dans les mains d’utilisateurs
novices.
e) Prenez soin de bien entretenir
les outils. Soyez attentif à tout
désalignement ou coincement
des pièces en mouvement,
à tout bris ou à toute autre
condition préjudiciable au bon
fonctionnement de l’outil. Si
vous constatez qu’un outil est
endommagé, faites-le réparer
avant de vous en servir. De
nombreux accidents sont causés par
des outils en mauvais état.
f) Les outils de coupe doivent être
toujours bien affûtés et propres.
Des outils bien entretenus, dont les
arêtes sont bien tranchantes, sont
moins susceptibles de se coincer et
plus faciles à contrôler.
g) Utilisez l’outil électrique, les
accessoires et les forets etc., en
conformité avec ces instructions
et de la manière conçue pour le
type particulier d’outil électrique,
prend en compte les conditions
de travail et le travail qui doit être
accompli. L’emploi de l’outil électrique
pour des opérations différentes de
celles pour lesquelles il a été conçu
pourrait entraîner une situation
dangereuse.
5. ENTRETIEN
a) Ayez votre outil électrique
entretenu par un réparateur agréé
n’utilisant que des pièces de
rechange identiques. Cela assurera
que la sécurité de l’outil électrique est
maintenue.
MESURES DE SÉCURI
POUR TOUT TYPE DE SCIE
PROCÉDURES DE COUPE
a) AVERTISSEMENT: Garder vos
mains éloignées de la zone de
coupe et de la lame. Si les deux mains
tiennent la scie, elles ne peuvent pas être
coupées par la lame.
b) Ne vous abaisser pas en dessous de
la pièce à travailler.
La protection ne
vous protège pas de la lame en dessous de
la pièce à travailler.
c) Ajuster la profondeur de coupe à
l’épaisseur de la pièce à travailler.
Moins d’une dent de la lame devrait être
visible sous la pièce de bois.
d) Ne jamais tenir une pièce qui est
entrain d’être coupée dans les mains
ou sur les genoux.
Il est important de
maintenir correctement la pièce à travailler
pour réduire les risques d’exposition
corporelle, de dérapage de la lame ou de
perte de contrôle.
e) Lors de l’exécution d’une opération
au cours de laquelle l’outil de coupe
peut venir en contact avec les fils
cachés ou son propre cordon, tenez
l’outil par ses surfaces isolées de
préhension.
Le contact avec un fil sous
tension rendra les pièces métalliques
exposées de l’outil sous tension et causera
des chocs à l’opérateur.
f) Toujours utiliser un guide à refendre
ou un guide à bord droit pour
refendre.
Cela améliore la précision de la
coupe et réduit les risques de dérapage de
la lame.
g) Toujours utiliser des lames à la bonne
taille et à la bonne forme de trou
(diamant ou rond) s’adaptant sur
l’arbre.
Les lames qui ne conviennent pas
à la scie tourneront de manière incontrôlée.
h) Ne jamais utiliser de boulon
ou rondelles endommagées ou
incorrects.
Les rondelles et le boulon ont
été spécialement conçus pour la scie, pour
une performance optimale et pour une
utilisation en toute sécurité.
MESURES DE SÉCURI
SUPPLÉMENTAIRES POUR
TOUT TYPE DE SCIE
Causes et prévention des effets de
rebond:
- L’effet de rebond est une réaction soudaine
Scie Circulaire Compacte F
2120
d’une lame de scie mal alignée, tordue
ou grippée qui dévie la scie de la pièce de
bois vers l’utilisateur.
-Lorsque la lame est pincée ou grippée à
l’extrémité du trait de scie, la lame se
bloque et la réaction du moteur ramène
très rapidement l’unité en direction de
l’utilisateur.
- Si la lame se tord ou s’aligne mal dans
la coupe, la dent de l’extrémité arrière
de la lame peut plonger dans la surface
supérieure du bois et la lame peut sortir
du trait de scie pour être projetée vers
l’utilisateur.
L’effet de rebond est le résultat d’une
mauvaise utilisation de la scie et/ou de
procédures ou de conditions d’utilisation
incorrectes et peut être évité en suivant les
instructions ci-dessous.
a) Maintenir fermement la scie et
positionner les bras pour résister
aux forces de l’effet de rebond.
Positionner le corps de chaque
côté de la lame mais non dans le
prolongement de celle-ci.
L’effet de
rebond pourrait faire sauter la scie en
arrière mais ces forces peuvent être
contrôlées par l’utilisateur si les mesures
nécessaires sont prises.
b) Lorsque la lame se grippe ou
lorsque la coupe est interrompue
pour quelques raisons, relâcher
l’interrupteur et maintenir la scie
dans la pièce de bois jusqu’à l’arrêt
complet de l’outil. Ne jamais essayer
de retirer la scie du travail ou de
tirer la scie en arrière lorsque la lame
est en marche ou un effet de rebond
pourrait se produire.
Chercher la cause
du grippage de la lame et prendre les
mesures correctives.
c) Lors du redémarrage de la scie dans
la pièce de bois, centrer la scie
dans la ligne de coupe et vérifier
que les dents de la scie ne sont pas
engagées dans la pièce.
Si la lame de
scie est grippée, elle pourrait sauter hors
de la pièce de bois lors du redémarrage de
la scie.
d) Supporter les gros panneaux afin de
réduire le risque de pincement ou de
retour en arrière de la lame.
Les gros
panneaux ont tendance à fléchir sous leur
propre poids. Des supports doivent être
placés sous la planche de chaque côté, près
de la ligne de coupe et près du bord de la
planche.
e) Ne pas utiliser de lames émoussées
ou endommagées.
Des lames non
aiguisées ou incorrectes produisent des
lignes de coupe étroites provoquant un
frottement excessif, un grippage de la lame
ou un effet de rebond.
f) Les verrous de réglage de la
profondeur de la lame et de l’angle
de chanfreinage doivent être fixés
fermement et en toute sécurité avant
d’effectuer la coupe.
Si les leviers de
serrage de la lame se desserraient pendant
la coupe, cela pourrait provoquer le
grippage de la lame ou un effet de rebond.
g) Être davantage prudent lors de la
sciage sur des murs existants ou sur
d’autres surfaces opaques.
Si la saillie
de lame entre en contact avec d’autres
objets en arrière de la surface ceci pourrait
provoquer un rebond de la scie.
INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ DE TRAVAIL
AVEC VOTRE SCIE
CIRCULAIRE - EN
UTILISANT LE GARDE
INTERNE DE MOUVEMENT
PENDULAIRE
FONCTION DE GARDE INFÉRIEURE
a) Avant chaque utilisation, vérifiez
que le protecteur rétractable soit
bien refermé.
Ne pas mettre la scie
en marche si le protecteur inférieur ne
bouge pas librement et ne se ferme pas
instantanément. Ne jamais bloquer ou
attacher le protecteur inférieur en position
ouverte. Si la scie est accidentellement
échappée, le protecteur inférieur peut se
tordre. Faites pivoter le protecteur inférieur
Scie Circulaire Compacte F
2120
SYMBOLES
Afin de réduire les risques de
blessure, l’utilisateur doit lire
ce mode d’emploi
Double isolation
Avertissement
Portez une protection auditive
Portez un protecteur oculaire
Portez un masque
antipoussières
Avant de commencer de
travailler avec l’appareil,
débranchez l’appareil.
Toujours porter des gants de
protection
Bois
Incorrect
Correct
Verrouiller
Déverrouiller
par son levier et assurez-vous qu’il bouge
librement et ne touche pas la lame ni
aucune autre partie, dans tous les angles
et profondeurs de coupe.
b) Vérifier le bon fonctionnement du
ressort du protecteur inférieur.
Si le protecteur et le ressort ne
fonctionnent pas correctement, ils
doivent être réparés avant toute
utilisation.
Le protecteur inférieur peut
fonctionner lentement à cause de parties
endommagées, de dépôts gommeux ou
d’un amoncellement de débris.
c) Le protecteur inférieur doit être
soulevé manuellement uniquement
pour des coupes spéciales telles
que « les coupes en plongée » et
les « coupes composées ».
Soulevez
le protecteur inférieur en soulevant
son levier de pivotement et dès que la
lame pénètre le matériau, le protecteur
inférieur doit être relâché. Pour toutes les
autres opérations de sciage, le protecteur
inférieur devrait être en fonction
automatique.
d) Toujours s’assurer que le protecteur
inférieur recouvre la lame avant de
poser la scie sur l’établi ou sur le
sol.
Une lame à nue, non protégée qui
n’a pas fini de tourner fera reculer la scie
qui tranchera tout ce qui se trouve sur
son passage. Prendre en compte le temps
nécessaire à la lame pour s’arrêter après
que l’interrupteur ait été relâché.
RÉGLES DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES
- POUR LES SCIES
CIRCULAIRES
1. Ne pas utiliser de meules.
2. Utiliser uniquement des lames dont le
diamètre correspond aux marques.
Scie Circulaire Compacte F
2322
INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil,
assurez-vous de lire attentivement le
manuel d’utilisation.
ASSEMBLAGE &
FONCTIONNEMENT
Action Schéma
Montage et démontage
de la lame
Voir Fig. A
Interrupteur de sécurité
et déclencheur Marche/
Arrêt
Voir Fig. B
Coupes transversales et
coupes de refente
Voir Fig. C1,C2
Guide parallèle Voir Fig. D1,D2
Réglage de la profondeur
de coupe
Voir Fig. E1,E2
Réglage de l'angle de
coupe
Voir Fig. F
Poche et du poussoir Voir Fig. G1,G2
Evacuation de la sciure Voir Fig. H
Réglage de Socle Voir Fig. I
CONSEILS POUR
L’UTILISATION DE VOTRE
SCIE CIRCULAIRE
Votre instrument électrique ne doit pas être
utilisé pour découper les matières plastiques.
La lame peut devenir particulièrement chaude
après une utilisation prolongée, ne la touchez
pas SVP.
PRENEZ SOIN DE VOS
OUTILS ET ENTRETENEZ
LES BIEN
Retirez la prise de l’alimentation avant
une procédure d’ajustements, d’entretien
ou de maintenance.
En les gardant bien affûtés et propres, vous
en obtiendrez le rendement maximum dans
des conditions optimales de sécurité. Suivez
les instructions pour le graissage ou la pose
et le démontage des accessoires. Inspectez les
cordons d’alimentation à intervalles réguliers
et, s’ils sont endommagés, faites-les réparer
à un centre de service après-vente autorisé.
Votre outil ne nécessite aucune lubrification
ou entretien supplémentaire. Il ne comporte
aucune pièce à réparer ou à entretenir par
l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des
nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil.
Essuyez-le avec un chiffon sec. Rangez
toujours votre outil dans un endroit sec.
Gardez propres les ouvertures de ventilation
du moteur. Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent de réparation ou d’autres
personnes professionnelles afin d’éviter tout
danger.
Ôtez régulièrement la sciure et les copeaux de
la sécurité et de la semelle afin de garantir une
performance adéquate.
Scie Circulaire Compacte F
2322
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Les Causes Possibles Solution Possible
Outil ne démarre pas lorsque
vous utilisez l'interrupteur
marche / arrêt.
N’appuyez pas sur
l’interrupteur de sécurité.
Le cordon n’est pas branc
po
Le cordon d’alimentation est
cassée.
Balai de charbon est usé
Appuyez sur l’interrupteur de
sécurité et maintenez-le tout en
enclenchant le déclencheur Marche/
Arrêt.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est bien connecté à
une prise murale.
Débranchez le cordon
d’alimentation. Remplacez l’aide
d’un préposé à l’entretien qualifié.
Remplacer la brosse de carbone
à l’aide d’un préposé à l’entretien
qualifié.
Profondeur de coupe est
inférieure qui est définie.
Sciure accumulée à l'arrière
de la base.
Secouez la sciure de bois. Envisager
de connecter un vide pour la
collecte de la poussière.
Rotation de la lame ou des
bordereaux
Lame n'est pas étroitement
en prise avec la broche.
Retirer la lame et la remonter selon
les instructions décrites dans la
section Montage et démontage
de la lame.
Lame ne coupe pas une ligne
droite.
Lame est émoussée.
Lame n'est pas monté
correctement.
Saw n'est pas guidé
correctement.
Monter une nouvelle lame
tranchante sur la scie.
Assurez-vous que la lame est
correctement monté.
Utilisez un guide parallèle.
Lame coups de pied arrière
lorsque l'on commence une
coupe
Les dents de lame de scie
peuvent être enclenchées
dans le matériel au
démarrage.
Lame ne tourne pas assez vite
Avant de redémarrer une scie dans
la pièce à usiner, centrez la lame de
scie dans le trait de coupe et vérifiez
si les dents de la scie ne sont pas
engagées dans le matériel.
Laisser la lame atteindre sa vitesse
maximale avant de commencer une
coupe dans le matériau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Worx WX429L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues