National Geographic 9070710 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations météo
Taper
Le manuel du propriétaire
Wetterstation · Weather Station · Station météo · Estación meteorológica ·
VA Colour RC Weather station
DE Bedienungsanleitung
EN Instruction manual
FR Mode d’emploi
ES Manual de instrucciones
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere
Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu
finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le
lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit
product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma
determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR)
para ver las versiones disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga
a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni
disponibili.
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
www.bresser.de/P9070710
RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE)
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere
Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu
finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le
lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit
product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma
determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR)
para ver las versiones disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga
a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni
disponibili.
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
www.bresser.de/P9070710
RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE)
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere
Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu
finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le
lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit
product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma
determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR)
para ver las versiones disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga
a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni
disponibili.
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
www.bresser.de/P9070710
RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE)
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere
Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu
finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le
lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit
product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma
determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR)
para ver las versiones disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga
a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni
disponibili.
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
www.bresser.de/P9070710
RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE)
Deutsch.................................................................................................................. 4
English ................................................................................................................... 16
Français ................................................................................................................. 28
Español .................................................................................................................. 41
4
Inhaltsverzeichnis
1 Impressum ......................................................................................................................................................5
2 Gültigkeitshinweis..........................................................................................................................................5
3 Eigenschaften.................................................................................................................................................5
4 Zu dieser Anleitung........................................................................................................................................6
5 Allgemeine Sicherheitshinweise................................................................................................................... 6
6 Teileübersicht und Lieferumfang..................................................................................................................8
7 Displayanzeigen .............................................................................................................................................9
8 Vor der Inbetriebnahme...............................................................................................................................10
9 Die ersten Schritte........................................................................................................................................10
10 Stromversorgung herstellen .......................................................................................................................10
11 Automatische Zeiteinstellung .....................................................................................................................11
12 Manuelle Zeiteinstellung..............................................................................................................................11
13 Weckrufeinstellung ......................................................................................................................................12
14 Schlummerfunktion......................................................................................................................................12
15 Anzeigenwechsel .........................................................................................................................................12
16 Klimaindikator ..............................................................................................................................................13
17 Wettervorhersage.........................................................................................................................................13
18 Anschluss von Funksensoren ....................................................................................................................14
19 MAX/MIN Wetterdaten ..................................................................................................................................14
20 Helligkeit der Displayanzeige regulieren ...................................................................................................14
21 Entsorgung ...................................................................................................................................................14
22 Technische Daten.........................................................................................................................................15
23 Garantie.........................................................................................................................................................15
24 EG-Konformitätserklärung ..........................................................................................................................15
5 / 56
1 Impressum
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Germany
www.bresser.de
Für etwaige Gewährleistungsansprüche oder Serviceanfragen verweisen wir auf die Informationen zu
„Garantie“ und „Service“ in dieser Dokumentation. Wir bitten um Verständnis, dass unaufgeforderte
Rücksendungen nicht bearbeitet werden können.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2023 Bresser GmbH
Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieser Dokumentation – auch auszugsweise – in irgendeiner Form (z.B. Fotokopie,
Druck, etc.) sowie die Verwendung und Verbreitung mittels elektronischer Systeme (z.B. Bilddatei,
Website, etc.) ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers ist nicht gestattet.
Die in dieser Dokumentation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen
sind im Allgemeinen in Deutschland, der Europäischen Union und/oder weiteren Ländern waren-, mar-
ken- und/oder patentrechtlich geschützt.
© National Geographic Partners LLC. All rights reserved.
NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society,
used under license.
Visit our website www.nationalgeographic.com
2 Gültigkeitshinweis
Diese Dokumentation ist gültig für die Produkte mit den nachfolgend aufgeführten Artikelnummern:
9070710
Anleitungsversion: v052023a
Bezeichnung dieser Anleitung:
Manual_9070710_Weather-station-VA-Colour-RC_de-en-fr-es_NATGEO_v052023a
Informationen bei Serviceanfragen stets angeben.
3 Eigenschaften
Farbiges Display mit grafischer Wettertrendanzeige
Anzeige der Außensensordaten von allen 3 Sensoren gleichzeitig
Helligkeitseinstellung (hoch, niedrig, aus)
Anzeige von Uhrzeit, Datum
Uhrzeit per DCF-Funkübertragung
Alarm mit Schlummerfunktion (Snooze)
Außentemperatur (in °C oder °F)
Innentemperatur (in °C oder °F)
Relative Luftfeuchtigkeit (innen und außen) in %
Luftdruck (mmHg, inHg oder hPa mb)
• Raumklimaindikator
3 Thermo-/Hygro-Außensensoren anschließbar (3 Sensoren inkl.)
6 / 56
Zum Aufstellen und für die Wandmontage
4 Zu dieser Anleitung
HINWEIS
Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten!
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan-
leitung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt
auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden
Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
5 Allgemeine Sicherheitshinweise
GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrie-
ben werden. Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht die Gefahr eines Strom-
schlags. Ein Stromschlag kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen. Beachten Sie daher
unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Lassen Sie Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur, wie in
der Anleitung beschrieben, erfolgen, andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags!
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, im Falle einer längeren
Betriebsunterbrechung sowie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten, indem Sie den Netz-
stecker ziehen.
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass es jederzeit vom Stromnetz getrennt werden kann. Die Netz-
steckdose sollte sich immer in der Nähe Ihres Geräts befinden und gut zugänglich sein, da der
Stecker des Netzkabels als Trennvorrichtung zum Stromnetz dient.
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie immer am Netzstecker und niemals am Ka-
bel!
Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen.
Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden Teilen niemals in Betrieb
nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend von einem autorisierten Service-Betrieb ausge-
tauscht werden.
Betreiben Sie das Gerät nur in vollkommen trockener Umgebung und berühren Sie das Gerät
nicht mit nassen oder feuchten Körperteilen.
GEFAHR
Erstickungsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Erstickungsgefahr, insbesondere für Kin-
der. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Er-
stickungsgefahr!
Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können! Es besteht Ersti-
ckungsgefahr!
7 / 56
GEFAHR
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt
die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netz-
teil oder die empfohlenen Batterien. Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer wer-
fen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und
sogar Explosionen ausgelöst werden!
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Bei unsachgemäßer Handhabung können das Gerät und/oder die Zubehörteile beschädigt werden.
Verwenden Sie das Gerät deshalb nur entsprechend den nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fach-
händler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur
einschicken.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus und schützen Sie es vor Wasser und hoher
Luftfeuchtigkeit.
Gerät nicht in Wasser tauchen!
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus.
Verwenden Sie für dieses Gerät nur Zubehör- und Ersatzteile die den technischen Angaben ent-
sprechen.
Nur die empfohlenen Batterien verwenden. Schwache oder verbrauchte Batterien immer durch
einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität ersetzen. Keine Batterien unterschiedli-
cher Marken, Typen oder mit unterschiedlich hoher Kapazität verwenden. Batterien aus dem Gerät
entfernen wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
Verwenden Sie keine wieder aufladbaren Batterien (Akkus).
HINWEIS
Gefahr von Spannungsschäden!
Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batterien oder durch die Nutzung eines nicht ge-
eigneten Netzteils übernimmt der Hersteller keine Haftung!
8 / 56
6 Teileübersicht und Lieferumfang
zZZ
SET
DOWN CHMEM
ALARM
UP
DC 5.0V
DST
1
A
2
5
6
48
10
3
7
9
12
13
11
18
20
17
15
19
16
B
14
25
21
22
C
D
23
24
Abb.1: Alle Teile der Basisstation (oben), Sensor (unten links) und des AC-Netzadapters (unten rechts) in der Übersicht.
1 SNOOZE/LIGHT-Taste (Schlummerfunktion /
Displayhelligkeit einstellen)
2 Bildschirm
3 Vorrichtung für Wandmontage 4 DOWN-Taste (Wert verringern)
5 UP-Taste (Wert erhöhen) 6 ALARM-Taste
7 MEM-Taste 8 CHANNEL-Taste (Kanalwahl)
9 SET-Taste 10 Batteriefach
11 Batteriefachabdeckung 12 Standfuß
13 DC-Anschlussbuchse für Hohlstecker 14 Display (Funksensor)
15 Funktionsleuchte 16 Vorrichtung für die Wandmontage
17 Batteriefachabdeckung (Funksensor) 18 Schieberegler für die Kanalwahl
19 RESET-Knopf (alle Einstellungen zurückset-
zen)
20 Batteriefach (Funksensor)
21 Euro-Steckeradapter 22 UK-Steckeradapter
23 Adapteraufnahme 24 Arretierungsknopf
25 DC-Hohlstecker
9 / 56
Lieferumfang:
Wetterstation (A), Thermo-/Hygrosensor (B) (3 Stück), 1 x AC-Netzadapter (C) mit 2 x Stecker-Adap-
ter (D)
Außerdem erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
Station: 3 Stck. Micro-Batterien (1.5V, Typ AAA)
Sensor: 2 Stck. Micro-Batterien (1.5V, Typ AAA) (6 Stck. insgesamt benötigt)
7 Displayanzeigen
DST
14
1
2
3
13
4
6912
811
15
16
17
7
5
10
18
1 Uhrzeit 2 Raumklimaindikator
3 Innentemperatur (in °C oder °F) und Luftfeuch-
tigkeit (in %)
4 Empfangssignalstärke Außensensor Kanal 1
5 Batteriestatus (Sensor Kanal 1) 6 Anzeigebereich für Kanal 1 (gelb) Außentem-
peratur und Luftfeuchtigkeit
7 Empfangssignalstärke Außensensor Kanal 2 8 Batteriestatus (Sensor Kanal 2)
10 / 56
9 Anzeigebereich für Kanal 2 (grün) Außentem-
peratur und Luftfeuchtigkeit
10 Empfangssignalstärke Außensensor Kanal 3
11 Batteriestatus (Sensor Kanal 3) 12 Anzeigebereich für Kanal 3 (rot) Außentempe-
ratur und Luftfeuchtigkeit
13 Luftdruck (mmHg, inHg oder hPa mb) 14 Grafische Wettertrend-Anzeige für die nächs-
ten 12 Stunden
15 Batteriestatus (Basisstation) 16 Symbol für das Funksignal
17 Weckruf aktiv 18 Symbol Höchst- (MAX) oder Tiefstwert (MIN)
8 Vor der Inbetriebnahme
HINWEIS
Vermeidung von Verbindungsstörungen!
Um Verbindungsstörungen zwischen den Geräten zu vermeiden, sind die folgenden Punkte bei der In-
betriebnahme zu beachten.
1. Basisgerät (Empfänger) und Sensor (Sender) so nah wie möglich nebeneinander stellen/legen.
2. Stromversorgung für das Basisgerät herstellen und warten bis die Innentemperatur angezeigt wird.
3. Stromversorgung für den Sensor herstellen.
4. Basisgerät und Sensor innerhalb des effektiven Übertragungsbereichs aufstellen/betreiben.
5. Sicherstellen, dass Basisgerät und Funksensor auf den gleichen Kanal eingestellt sind.
Bei einem Batteriewechsel stets die Batterien sowohl im Basisgerät als auch im Sensor entfernen und
in richtiger Reihenfolge wieder neu einsetzen, damit die Funkverbindung erneut aufgebaut werden
kann. Wird eines der beiden Geräte über einen Netzstromanschluss betrieben, so muss auch für die-
ses bei einem Batteriewechsel kurzzeitig die Stromverbindung getrennt werden. Werden z.B. nur die
Batterien im Sensor ausgetauscht, kann das Signal anschließend gar nicht oder nicht mehr korrekt
empfangen werden.
Beachten Sie, dass die tatsächliche Reichweite von den jeweils verwendeten Baumaterialien der Ge-
bäude sowie der jeweiligen Position der Basiseinheit und des Außensensors abhängt. Durch externe
Einflüsse (diverse Funksender und andere Störquellen) kann sich die mögliche Reichweite stark ver-
ringern. In solchen Fällen empfehlen wir, sowohl für das Basisgerät als auch den Außensensor andere
Standorte zu suchen. Manchmal reicht schon ein Verschieben um wenige Zentimeter!
9 Die ersten Schritte
Befolgen Sie die Punkte in der angegebenen Reihenfolge, um eine erfolgreiche Einrichtung zu Ge-
währleisten.
1. Stromversorgung herstellen (Basisstation)
2. Sobald die Funksignalsymbole für die Außensensoren blinken, setzen Sie bitte die Batterien sofort
in die Sensoren ein, sonst wechselt die Station irgendwann in die DCF Funksignal Suche. Wäh-
rend der DCF Funksignal Suche können keine Außensensoren verbunden werden. Wenn neue
Außensensoren verbunden werden sollen, bitte wieder bei Punkt 1 beginnen.
3. Wenn das Funksignal neben der Uhrzeit blinkt, wird nach dem DCF Funksignal gesucht. Während
dieser Suche können die Außensensoren nicht verbunden werden. Der DCF Suchvorgang kann
unter Umständen bis zu 15 Minuten dauern und startet dann bei nicht erfolgreicher DCF Verbin-
dung zu jeder Stunde erneut, bis die Verbindung erfolgreich ist.
10 Stromversorgung herstellen
Basisgerät
11 / 56
1. DC-Stecker in die Anschlussbuchse am Basisgerät stecken.
2. Netzstecker in die Steckdose stecken.
3. Das Gerät wird direkt mit Strom versorgt.
4. Warten bis die Innentemperatur auf dem Basisgerät angezeigt wird.
HINWEIS!Für einen dauerhaften Betrieb wird die Stromversorgung über Netzstrom empfoh-
len. Alternativ ist auch ein Betrieb mittels Batterien möglich, um die Zeiteinstellung bei
Stromausfall zu halten. Im Batteriebetrieb wird die Station nach 6 Sekunden in den Strom-
sparmodus versetzt und die Displayanzeige deaktiviert. Durch Betätigen der Snooze-Taste
kann die Displayanzeige wieder aktiviert werden.
Für den Batteriebetrieb folgendermaßen vorgehen:
5. Batteriefachdeckel entfernen.
6. Batterien in das Batteriefach einsetzen. Dabei die korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+/-) be-
achten.
7. Batteriefachdeckel wieder aufsetzen.
8. Warten bis Innentemperatur auf dem Basisgerät angezeigt wird.
HINWEIS!Beim Wechsel der Stromversorgungsart (Netzstrom oder Batterien) wird die
Stromversorgung technisch bedingt kurzzeitig unterbrochen. Dabei gehen alle zuvor vorge-
nommenen Einstellungen verloren. Ausnahme: dauerhafter Batteriebetrieb.
Funksensor
9. Batteriefachdeckel entfernen.
10. Batterien in das Batteriefach einsetzen. Dabei die korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+/-) be-
achten.
11. Kanal-Wahlschalter auf den gewünschten Kanal einstellen.
HINWEIS!Diese Wetterstation kann mit einem oder mehreren Funksensoren betrieben wer-
den. Jeder angeschlossene Funksensor muss auf einem anderen Kanal betrieben werden. Ist
nur ein Funksensor angeschlossen, sollte dieser auf Kanal 1 betrieben werden.
12. Batteriefachdeckel wieder aufsetzen.
11 Automatische Zeiteinstellung
Nachdem die Stromversorgung hergestellt wurde, sucht das Gerät automatisch nach dem Funksignal.
Es dauert etwa 3-8 Minuten bis dieser Prozess abgeschlossen ist.
Bei korrektem Empfang des Funksignals werden Datum und Uhrzeit automatisch eingestellt und das
Empfangssymbol wird angezeigt.
HINWEIS!Während des Funksignalempfangs werden einige Funktionen/Tasten deaktiviert.
Wird kein Funksignal empfangen, folgendermaßen vorgehen:
1. UP-Taste am Basisgerät ca. 3 Sekunden drücken, um den Empfang des Funksignals zu aktivie-
ren. Der Empfang wird nun erneut initialisiert.
2. Wird weiterhin kein Funksignal empfangen, muss die Zeiteinstellung manuell vorgenommen wer-
den.
12 Manuelle Zeiteinstellung
Um Uhrzeit/Datum manuell einzustellen, muss zunächst geprüft werden, ob das Radio Symbol im Dis-
play noch blinkt (der automatische Empfang des Zeitsignals ist dann noch aktiv). Jetzt die UP-Taste
ca. 3 Sekunden drücken, um den Empfang zu deaktivieren.
1. SET-Taste ca. 3 Sekunden drücken um in den Zeiteinstellungsmodus zu gelangen.
2. Die einzustellenden Ziffern blinken.
12 / 56
3. UP- oder DOWN-Taste drücken, um den Wert zu verändern.
4. SET-Taste drücken, um die Eingabe zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu wechseln.
5. Reihenfolge der Einstellungen: Stunden > Minuten > Jahr > Tag/Monat, Monat/Tag > Monat > Tag
> Luftdruckeinheit > Sommerzeit (DST) ein/aus > Zeitversatz (+/- 12 Std.) > Exit
6. SET-Taste abschließend drücken, um Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmodus zu
verlassen.
13 Weckrufeinstellung
1. ALARM-Taste drücken, um die Weckzeit anzuzeigen.
2. ALARM-Taste ca. 2 Sekunden drücken um in den Weckzeiteinstellungsmodus zu gelangen.
3. Die einzustellenden Ziffern blinken.
4. UP- oder DOWN-Taste drücken, um den Wert zu verändern.
5. ALARM-Taste drücken, um die Eingabe zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu wechseln.
6. Reihenfolge der Einstellungen: Stunden > Minuten
7. ALARM-Taste abschließend drücken, um Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmodus
zu verlassen.
8. Im normalen Anzeigemodus die ALARM-Taste drücken, um die Weckzeit anzuzeigen.
9. Während der Weckzeit-Anzeige die ALARM-Taste drücken, um den Weckruf zu aktivieren oder zu
deaktivieren.
14 Schlummerfunktion
1. Beim Ertönen des Weckrufs die SNOOZE/LIGHT-Taste drücken, um die Schlummerfunktion zu
aktivieren. Weckruf ertönt erneut nach 5 Minuten.
2. Beim Ertönen des Weckrufs eine beliebige andere Taste drücken, um den Weckruf bis zum erneu-
ten Erreichen der eingestellten Weckzeit auszusetzen.
3. Wird keine Taste gedrückt, schaltet sich der Weckruf automatisch nach 2 Minuten ab.
15 Anzeigenwechsel
Im normalen Anzeigemodus die DOWN-Taste drücken, um bei der Zeitanzeige zwischen dem 12-
oder 24-Stunden-Modus zu wechseln.
Im normalen Anzeigemodus die SET-Taste drücken, um zwischen Uhrzeit und Datum zu wech-
seln.
Im normalen Anzeigemodus die UP-Taste drücken, um bei der Anzeige der Temperatur-Maßein-
heit zwischen °C und °F zu wechseln.
Im normalen Anzeigemodus die CHANNEL-Taste ca. 3 Sekunden drücken, um die Außensensor-
daten zu löschen und den Sensorempfang erneut zu initialisieren.
Im normalen Anzeigemodus die MEM-Taste mehrmals drücken, um nacheinander die eingestell-
ten Höchstwerte (Max/Min) anzuzeigen.
Während der Max/Min Anzeige die MEM-Taste ca. 3 Sekunden drücken, um die Max/Min Daten
zu löschen. Täglich um 0:00 Uhr wird der Max/Min-Datensatz automatisch gelöscht.
Im normalen Anzeigemodus die ALARM-Taste drücken, um die eingestellte Weckzeit anzuzeigen.
13 / 56
16 Klimaindikator
1 DRY: Trocken (Luftfeuchtigkeit <40%) 2 COMFORT: Optimal (Luftfeuchtigkeit zwi-
schen 40% und 70%)
3 WET: Feucht (Luftfeuchtigkeit >70%)
Der Klimaindikator ist eine bildliche Anzeige, die auf der Lufttemperatur und Luftfeuchtigkeit basiert,
um das Komfortniveau zu bestimmen.
Hinweis:
Die Komfortanzeige kann bei gleicher Temperatur unterschiedlich ausfallen, abhängig von der
Luftfeuchtigkeit.
Es gibt keine Komfortanzeige, wenn die Temperatur unter 0 ° C oder über 60 ° C liegt.
17 Wettervorhersage
Die Wettervorhersage wird anhand des Luftdrucks kalibriert und mit 5 Statussymbolen angezeigt: son-
nig, teilweise bewölkt, bewölkt, regnerisch und verschneit.
Die Wettervorhersage ist für die nächsten 12 Stunden gedacht, sie muss nicht unbedingt die aktu-
elle Situation widerspiegeln.
Die Genauigkeit einer druckbasierten Wettervorhersage liegt bei etwa 70% bis 75%.
Die Druckeinheit ist im Zeiteinstellungsmodus wählbar (hPa mb, mmHg, inHg).
14 / 56
18 Anschluss von Funksensoren
Die Wetterstation kann die Messwerte von bis zu 3 Funksensoren des gleichen Typs anzeigen. Dabei
muss jeder Funksensor auf einen separaten Kanal eingestellt sein. Zur Kanaleinstellung folgenderma-
ßen vorgehen:
1. Batteriefachabdeckung des Funksensors entfernen.
2. Kanalwahl-Schalter auf den gewünschten Kanal einstellen (CH1, CH2 oder CH3).
3. Batteriefachabdeckung wieder aufsetzen.
4. HINWEIS!Jeder angeschlossene Funksensor muss auf einen anderen Kanal eingestellt wer-
den. Ist nur ein Funksensor angeschlossen, sollte dieser auf CH1 eingestellt werden.
5. CHANNEL-Taste ca. 3 Sekunden drücken, um die Werte zurückzusetzen und nach einem Funk-
sensor (RF-Signal) zu suchen.
19 MAX/MIN Wetterdaten
Die Basisstation speichert die Höchst- und Tiefstwerte für die Innen- und Außentemperatur sowie die
Innenraum-Luftfeuchtigkeit über einen Zeitraum von 24 Stunden:
1. Die MEM-Taste mehrmals drücken, um nacheinander die gespeicherten Werte der Basisstation
und des aktuell eingestellten Funksensors anzuzeigen.
2. Reihenfolge der Anzeige: Höchstwerte (MAX) > Tiefstwerte (MIN) > Aktuelle Werte
3. MEM-Taste ca. 3 Sekunden drücken, um die Werte des aktuellen Aufzeichnungszeitraums zu lö-
schen.
HINWEIS!Bei einem Batteriewechsel werden ebenfalls alle Werte des aktuellen Aufzeichnungs-
zeitraums gelöscht.
20 Helligkeit der Displayanzeige regulieren
1. Bei Batteriebetrieb die SNOOZE/LIGHT-Taste drücken, um das Display für etwa 7 Sekunden zu
aktivieren.
2. Im Netzbetrieb (DC 5V) die SNOOZE/LIGHT-Taste mehrmals drücken, um die gewünschte Dis-
playhelligkeit in Stufen einzustellen: schwach – hell – aus
3. HINWEIS! Im Batteriebetrieb ist keine Regulierung der Displayhelligkeit möglich.
21 Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesam-
melt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind zur Rückgabe ge-
brauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und können die Batterien nach Ge-
brauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in
kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben.
Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Sym-
bol des Schadstoffes bezeichnet, "Cd" steht für Cadmium, "Hg" steht für Quecksilber und "Pb"
steht für Blei.
15 / 56
22 Technische Daten
Basisstation
Stromversorgung 5V DC 150mA USB Netzstecker
Backup: 3x AAA
Temperatur-Maßeinheit °C / °F
Temperatur-Messbereich von -10°C bis 50°C
Luftfeuchtigkeits-Messbereich RH 20% bis 90%
Zeitanzeige HH:MM
Zeitformate 12 oder 24 Stunden
Kalenderanzeige TT/MM
Zeitsignal DCF
Maße 143 x 143 x 26 mm (B x H x T)
Gewicht (inkl. Batterien) 295 g
Funksensor
Batterien 2x AAA, 1.5V
Maximale Anzahl der Sensoren 3
RF Übertragungsfrequenz 433 Mhz
RF Übertragungsreichweite 80 m
Maximale Sendeleistung < 10mW
Temperatur-Messbereich von -40°C bis 60°C (23°F bis 122°F)
Luftfeuchtigkeits-Messbereich RH 20% bis 95%
Maße 40 x 120 x 21 mm (B x H x T)
Gewicht (inkl. Batterien) 76 g
23 Garantie
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten,
freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung
auf unserer Website erforderlich.
Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Ser-
viceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
24 EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Bresser GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer 9070710 der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/9070710/
CE/9070710_CE.pdf
16
Table of contents
1 Imprint ...........................................................................................................................................................17
2 Validity note..................................................................................................................................................17
3 Features ........................................................................................................................................................17
4 About this Instruction Manual.....................................................................................................................18
5 General safety instructions.........................................................................................................................18
6 Parts overview and scope of delivery ........................................................................................................20
7 Screen display..............................................................................................................................................21
8 Before commissioning.................................................................................................................................22
9 The first steps...............................................................................................................................................22
10 Power supply................................................................................................................................................22
11 Automatic time setting.................................................................................................................................23
12 Manual time setting......................................................................................................................................23
13 Alarm setting ................................................................................................................................................24
14 Snooze function ...........................................................................................................................................24
15 Display change.............................................................................................................................................24
16 Clima indicator .............................................................................................................................................24
17 Weather forecast ..........................................................................................................................................25
18 Connecting remote sensors........................................................................................................................25
19 MAX/MIN Weather data ................................................................................................................................26
20 Display brightness regulation.....................................................................................................................26
21 Disposal ........................................................................................................................................................26
22 Technical data ..............................................................................................................................................26
23 Warranty........................................................................................................................................................27
24 EC declaration of conformity ......................................................................................................................27
25 UKCA declaration of conformity.................................................................................................................27
17 / 56
1 Imprint
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Germany
www.bresser.de
For any warranty claims or service inquiries, please refer to the information on "Warranty" and "Ser-
vice" in this documentation. We ask for your understanding that unsolicited returns cannot be pro-
cessed.
Errors and technical changes excepted.
© 2023 Bresser GmbH
All rights reserved.
The reproduction of this documentation - even in extracts - in any form (e.g. photocopy, print, etc.) as
well as the use and distribution by means of electronic systems (e.g. image file, website, etc.) without
the prior written permission of the manufacturer is prohibited.
The designations and brand names of the respective companies used in this documentation are gen-
erally protected by trade, trademark and/or patent law in Germany, the European Union and/or other
countries.
© National Geographic Partners LLC. All rights reserved.
NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society,
used under license.
Visit our website: www.nationalgeographic.com
2 Validity note
This documentation is valid for the products with the following article numbers:
9070710
Manual version: v052023a
Manual designation:
Manual_9070710_Weather-station-VA-Colour-RC_de-en-fr-es_NATGEO_v052023a
Always provide information when requesting service.
3 Features
Colour display with graphical weather trend indicator
Display outdoor sensor data from all 3 sensors simultaneously
Brightness setting (high, low, off)
Display of time, date
Time information via DCF radio transmission
Alarm clock with snooze function
Outdoor temperature (in °C or °F)
Indoor temperature (in °C or °F)
Relative humidity (indoor and outdoor) in %
Atmospheric pressure (mmHg, inHg or hPa mb)
Indoor climate indicator
3 thermo/hygro outdoor sensors can be connected (3 sensor included)
18 / 56
Table stand or wall mounting
4 About this Instruction Manual
NOTICE
These operating instructions are to be considered a component of the device.
Read the safety instructions and the instruction manual carefully before using this device.
Keep these instruction manual in a safe place for future reference. If the device is sold or passed on,
the instruction manual must be passed on to any subsequent owner/user of the product.
5 General safety instructions
DANGER
Risk of an electric shock!
This device contains electronic parts that are powered by a power source (AC adapter and/or batter-
ies). Improper use of this product may result in electric shock. Electric shock can cause serious or fatal
injuries. It is therefore imperative that you observe the following safety information.
Never leave children unattended when handling the device! Follow the instructions carefully and
do not attempt to power this device with anything other than power sources recommended in this
instruction manual, otherwise there is a danger of an electric shock!
Disconnect the power supply by pulling the mains plug when the appliance is not in use, in case of
a longer interruption of operation and before any maintenance and cleaning work.
Place your device so that it can be disconnected from the power supply at any time. The power
outlet should always be near your appliance and should be easily accessible, as the plug of the
power cord serves as a disconnect device from the mains supply.
To disconnect the unit from the mains, always pull the mains plug and never pull the cable!
Check this device, cables and connections for damage before use.
Never attempt to operate a damaged device, or a device with damaged electrical parts! Damaged
parts must be replaced immediately by an authorized service agent.
Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device with wet or
damp body parts.
DANGER
Danger of suffocation!
Improper use of this product may result in suffocation, especially for children. It is therefore imperative
that you observe the following safety information.
Keep packaging materials (plastic bags, rubber bands, etc.) away from children! There is a danger
of choking!
This product contains small parts that can be swallowed by children! Choking hazard!
19 / 56
DANGER
Explosion hazard!
Improper use of this product may result in fire. It is essential that you observe the following safety in-
formation in order to avoid fires.
Do not expose the device to high temperatures. Use only the supplied AC adapter or the recom-
mended batteries. Do not short-circuit the device or batteries or dispose of in fire! Excessive heat
and improper handling can cause short circuits, fires and even explosions!
NOTICE
Danger of material damage!
Improper handling may result in damage to the unit and/or accessories. Therefore, use the device only
in accordance with the following safety information.
Do not disassemble the device! In the event of a defect, please contact your dealer. They will con-
tact the Service Center and can arrange the return of this device for repair if necessary.
Do not expose the device to high temperatures and protect it from water and high humidity.
Do not immerse the unit in water!
Do not subject the device to excessive vibrations.
Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications.
Use only the recommended batteries. Always replace weak or empty batteries with a new, com-
plete set of batteries at full capacity. Do not use batteries from different brands or types or with dif-
ferent capacities. Remove batteries from the device if it is not to be used for a longer period of
time!
Do not use rechargeable batteries (accumulators).
NOTICE
Danger of voltage damage!
The manufacturer accepts no liability for voltage damage as a result of incorrectly inserted batteries,
or the use of an unsuitable mains adapter!
20 / 56
6 Parts overview and scope of delivery
zZZ
SET
DOWN CHMEM
ALARM
UP
DC 5.0V
DST
1
A
2
5
6
48
10
3
7
9
12
13
11
18
20
17
15
19
16
B
14
25
21
22
C
D
23
24
Illustration1: All parts of the base station (top), sensor (bottom left) and AC power adapter (bottom right) in overview.
1 SNOOZE/LIGHT button (set snooze function /
display brightness)
2 Display
3 Wall mount fixture 4 DOWN button (decrease value)
5 UP button (increase value) 6 ALARM button
7 MEM button 8 CHANNEL button (channel selection)
9 SET button 10 Battery compartment
11 Battery compartment cover 12 Stand
13 DC connection socket for barrel connector 14 Display (wireless sensor)
15 Function indicator 16 Wall mount fixture
17 Battery compartment cover (wireless sensor) 18 Slide control for channel selection
19 RESET button (rest all settings) 20 Battery compartment (wireless sensor)
21 Euro plug adapter 22 UK plug adapter
23 Adapter fixture 24 Locking knob
25 DC barrel connector
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

National Geographic 9070710 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stations météo
Taper
Le manuel du propriétaire