Toshiba RBC-AMS41E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Le manuel du propriétaire
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
Português
Ελληνικα
Owner’s Manual
Remote controller
Mode d’emploi
Télécommande
Bedienungsanleitung
Fernbedienung
Manuale di istruzioni
Telecomando
Manual del propietario
Mando a distancia
Gebruiksaanwijzing
Afstandsbediening
Manual do utilizador
Controlo remoto
δηγιες ρησης
Τηλεειριστήρι
Owner’s Manual
Remote controller with weekly timer
RBC-AMS41E
01-00RBC-AMS41E_cover.fm Page 1 Friday, April 18, 2008 10:49 AM
1
FR
Table des matières
Table des matières ............................................................................................... 1
Mesures de sécurité ............................................................................................. 2
Nom des pièces et leurs fonctions ..................................................................... 3
Réglage du jour de la semaine et de l’heure de l’horloge actuels ................... 5
Procédures d’utilisation correctes...................................................................... 6
Procédure pour un fonctionnement normal................................................................6
Réglage du sens de l’air ............................................................................................7
Mode hors gel ............................................................................................................7
Mode d’économie ......................................................................................................8
Mode d’autonettoyage ...............................................................................................8
Procédure de fonctionnement de la grille ..................................................................9
Réglages détaillés .....................................................................................................9
Fonctionnements programmés ......................................................................... 10
Comment configurer les programmes de fonctionnement .......................................10
Exemple de configuration d’un programme de fonctionnement...............................12
Configuration de fonctionnement programmé..........................................................13
Affichages d’erreur...................................................................................................13
Vérification de programme.......................................................................................13
Edition des programmes de fonctionnement (instructions pour la copie) ................14
Edition des programmes de fonctionnement (instructions pour l’effacement) .........14
Edition des programmes de fonctionnement (instructions pour les jours fériés
spéciaux)...........................................................................................................15
Modes minuterie ................................................................................................. 17
Modes minuterie ......................................................................................................17
Dépannage .......................................................................................................... 18
Sélection des fonctions de la télécommande .................................................. 19
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 1 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
2
Mesures de sécurité
Avant l’utilisation, lisez attentivement la section
« Mesures de sécurité » afin de garantir une utilisation
correcte.
Les précautions décrites ici sont divisées en deux
catégories AVERTISSEMENT et ATTENTION.
Ces deux catégories contiennent d’importantes
informations liées à la sécurité et leurs instructions
doivent être absolument suivies.
Après avoir lu ces instructions, veillez à les placer dans
un endroit sûr où l’utilisateur pourra y faire référence à
tout moment. Veillez aussi à ce qu’elles soient remises
à un nouvel utilisateur.
Précautions concernant l’installation
AVERTISSEMENT
N’essayez pas d’installer vous-même le
climatiseur.
Demandez à votre distributeur ou à un électricien
spécialisé d’installer le climatiseur. Si vous essayez
d’installer vous-même le climatiseur, et qu’il n’est pas
parfaitement installé, il y a un risque de décharges
électriques et/ou d’incendie.
N’utilisez cette télécommande qu’avec les unités
de climatiseur autorisées.
Veillez absolument à n’utiliser que les unités de
climatiseur autorisées désignées par le fabricant.
Demandez aussi à un électricien spécialisé de les
installer. Si vous essayez d’installer vous-même les
pièces, et que leur installation n’est pas parfaite, il y a un
risque de décharges électriques et/ou d’incendie.
ATTENTION
N’installez pas la télécommande dans un endroit
où il y a de hauts niveaux d’humidité, d’huile,
graisse ou vibrations.
L’inobservation de cette précaution peut provoquer des
problèmes.
N’installez pas la télécommande sous les rayons
directs du soleil ou près d’une source de chaleur.
L’inobservation de cette précaution peut provoquer un
dysfonctionnement.
N’installez pas la télécommande dans un endroit
où il y a des sources de parasites.
L’inobservation de cette précaution peut provoquer un
fonctionnement imprévu.
Précautions concernant le fonctionnement
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas les touches avec des mains
mouillées.
L’inobservation de cet avertissement peut provoquer
des décharges électriques et/ou des problèmes.
Ne mouillez pas la télécommande.
Prenez des mesures afin d’éviter que la télécommande
soit mouillée. L’inobservation de cet avertissement peut
provoquer des décharges électriques, un incendie et/ou
des problèmes.
En cas de problème (comme une odeur de brûlé),
arrêtez le fonctionnement et mettez l’interrupteur
d’alimentation principal sur arrêt.
La poursuite du fonctionnement alors que le problème
n’a pas été résolu peut provoquer des décharges
électriques, un incendie et/ou des problèmes. Consultez
votre distributeur.
ATTENTION
Ne laissez pas tomber l’appareil et ne le soumettez
pas à un impact important.
L’inobservation de cette précaution peut provoquer un
dysfonctionnement.
N’utilisez que des fusibles d’ampérage correct.
L’utilisation de câbles, y compris en cuivre, peut
provoquer un incendie et/ou des problèmes.
Précautions concernant un déplacement et des
réparations
AVERTISSEMENT
N’entreprenez pas vous-même des travaux de
réparation.
Vous ne devez, en aucune circonstance, essayer
d’effectuer vous-même des travaux de réparation.
Consultez votre distributeur ou un électricien spécialisé.
Si vous essayez d’effectuer vous-même une réparation,
et qu’elle n’est pas parfaitement exécutée, il y a un
risque de décharges électriques et/ou d’incendie.
Consultez votre distributeur lorsque la
télécommande doit être déplacée et réinstallée.
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 2 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
3
FR
Nom des pièces et leurs fonctions
Section LCD
Tous les affichages sont illustrés allumés seulement aux fins de description.
1 Affichage du mode de fonctionnement
Indique le mode de fonctionnement actuellement
sélectionné.
2 Sens de l’air
Indique le sens de l’air qui a été sélectionné.
3 Claires-voies fixes
Apparaît lorsque les claires-voies sont fixes.
* Apparaît aussi lorsque la fonction de
télécommande a été sélectionnée.
4Filtre
Apparaît lorsqu’il est temps de contrôler le filtre.
5 Grille haut/bas
Apparaît lorsque la grille se déplace vers le haut ou
le bas.
6 Mode autonettoyant
Apparaît lorsqu’un autonettoyage est en cours.
7Dégivrage
Apparaît lorsqu’un dégivrage est en cours pendant le
mode chauffage.
8Prêt
Cet affichage apparaît sur certains modèles.
9 Chauffage prêt (le ventilateur intérieur s’arrête
pendant que ce symbole est affiché)
Apparaît avant que le chauffage commence ou
pendant le dégivrage.
10 Absence de fonction
Apparaît lorsque vous appuyez sur une touche mais
qu’il n’y a pas de fonction correspondante.
11 Mode FROST PROTECT
Apparaît pendant le mode hors gel.
12 Affichage numérique
Affiche la valeur numérique de la température, l’ordre
numérique des évènements de l’historique de
problèmes ou les numéros de code lorsque les
fonctions sont réglées.
13 Capteur de télécommande
Apparaît lorsque le capteur de télécommande est
utilisé.
14 Température intérieure
Apparaît lorsque la température d’entrée est affichée
sur l’affichage numérique.
15 Température réglée
Apparaît lorsque la température réglée est affichée
sur l’affichage numérique.
16 Commande centralisée
Apparaît lorsque des limites d’utilisation de touches
sont imposées par la commande centralisée ou une
autre unité ou lorsque des limites d’utilisation de
touches ont été spécifiées dans le programme pour
le fonctionnement actuellement exécuté.
17 Mode d’économie
Apparaît pendant qu’un mode d’économie est en
cours de réglage ou d’exécution.
18 Mode de ventilation
Apparaît lorsque le ventilateur fonctionne.
19 Affichage numérique
Les numéros des unités intérieures ou les numéros
des programmes de fonctionnement sont affichés ici.
20 Affichage de vitesse d’air
Indique la vitesse d’air sélectionnée.
21 TEST (essai de fonctionnement)
Apparaît pendant qu’un essai de fonctionnement est
en cours.
22 SETTING (réglage)
Apparaît lorsque l’heure de l’horloge, un programme
ou la minuterie est en cours de réglage.
23 ERROR (erreur)
Apparaît lorsqu’il y a une erreur dans l’introduction
d’un paramètre de programme.
24 Entretien
Apparaît pendant un entretien.
25 Contrôle
Apparaît lorsqu’un problème s’est produit.
26 Affichage de fonction minuterie
Indique la fonction dont le fonctionnement a été
programmé lorsqu’un fonctionnement programmé ou
un mode minuterie a été réglé.
27 Affichage numérique
Indique l’heure actuelle de l’horloge, l’heure de
fonctionnement de programme ou l’heure
d’exécution de la minuterie.
131 2 3 4 5 6 7 8 9 10
22232425
26
27
28
29
30
21 20 19 18 17 16 15 14
11
12
13
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 3 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Nom des pièces et leurs fonctions
4
28 Réservation de fonctionnement
Apparaît pour les jours de la semaine où des
programmes ont été réglés.
29 Affichage des jours de la semaine
30 Jour férié spécial
Apparaît pour un jour de la semaine qui a été spécifié
comme jour férié spécial.
31 Flèche de jour
Indique le jour de la semaine actuel ou le jour où un
programme est réglé.
Section touches de fonctionnement
32 Touche ON/OFF
Peu après que vous appuyez sur cette touche, le
fonctionnement commence et il s’arrête peu après
que vous appuyez de nouveau sur la touche.
33 Touche FAN
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de
vitesse d’air désiré.
34 Touche MODE
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de
fonctionnement désiré.
35 Touche VENT
Utilisez cette touche lorsqu’un ventilateur ou autre
appareil, en vente dans le commerce, a été branché.
36 Touche LOUVER
Utilisez cette touche pour sélectionner les claires-
voies lors du réglage du sens de l’air pour chaque
claire-voie ou de la fixation des claires-voies en place.
37 Touche UNIT
Utilisez cette touche pour sélectionner l’unité
intérieure à faire fonctionner lors de la commande de
plusieurs unités intérieures au moyen d’une
télécommande.
38 Touche SAVE
Utilisez cette touche pour activer le mode
d’économie.
39 Touche SWING/FIX
Utilisez cette touche pour sélectionner le sens d’air
désiré ou l’oscillation.
40 Touches TIME
Utilisez ces touches pour régler l’horloge ou ajuster
l’heure lorsqu’une heure de fonctionnement est
réglée.
41 Touche CL
Utilisez cette touche pour effacer les paramètres d’un
programme (fonctionnement programmé ou mode
minuterie) en cours de réglage.
42 Touche SET
Utilisez cette touche lors de l’introduction des
paramètres d’un programme (fonctionnement
programmé ou mode minuterie) en cours de réglage.
43 Touche TEST
Utilisez cette touche pour l’entretien.
* Cette touche n’est normalement pas utilisée.
44 Touche FLT.RESET
Utilisez cette touche pour réinitialiser (éteindre)
l’affichage de filtre.
45 Touche DAY
Utilisez cette touche pour sélectionner le jour de la
semaine désiré lors du réglage de l’horloge ou d’un
programme.
46 Touche PROGRAM
Utilisez cette touche pour commencer et terminer le
paramétrage de programme pour des
fonctionnements programmés.
47 Touche de grille
Utilisez cette touche pour lever ou abaisser la grille.
48 Touche SCHEDULE
Utilisez cette touche lors de l’exécution ou de
l’annulation de fonctionnements programmés ou lors
de la sélection de ON ou OFF pour des modes
minuterie.
49 Touches TEMP
Appuyez sur et pour régler la température à
la valeur désirée.
* Ces touches sont aussi utilisées pour lever ou
abaisser la grille lorsque la fonction de grille est
utilisée.
50 Témoin ON
Il s’allume pendant le fonctionnement. Il clignote
lorsqu’un problème s’est produit ou lorsqu’une
opération de protection est effectuée.
32
3839
33
34
36
37
50
35
4041424344
45
46
47
48
49
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 4 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
5
FR
Réglage du jour de la semaine et de l’heure de l’horloge
actuels
Réglez l’heure de l’horloge et le jour de la semaine
actuels.
Les réglages du jour de la semaine et de l’horloge
peuvent être effectués que le climatiseur fonctionne
ou soit arrêté.
* Le climatiseur continue à fonctionner pendant que
les réglages du jour de la semaine et de l’horloge
sont effectués.
Le fonctionnement normal du climatiseur est possible
ou un programme de fonctionnement peut être
introduit même sans effectuer les réglages du jour de
la semaine et de l’horloge, mais un fonctionnement
programmé ne peut pas être exécuté. Afin d’exécuter
des fonctionnements programmés, vous devez
absolument régler le jour de la semaine et l’horloge.
Avant l’expédition de cette télécommande de l’usine,
le réglage initial (défaut) du format de 24 heures est
spécifié pour l’affichage de l’heure de l’horloge, mais
vous pouvez le changer en 12 heures (AM/PM).
* Si vous désirez utiliser l’affichage de 12 heures,
reportez-vous à la section « Sélection des fonctions
de la télécommande ».
* Le format de 24 heures est utilisé pour les figures et
les descriptions dans ces instructions.
Préparations
Activez l’interrupteur de contact à la terre.
A la mise sous tension, une ligne de division apparaît
sur l’affichage de la télécommande.
* Pendant environ une minute après la mise sous
tension, clignote sur l’écran LCD et les
touches de la télécommande ne répondent pas
même si vous appuyez sur ces touches.
1 Appuyez continuellement sur la
touche (48) pendant au
moins 4 secondes.
L’affichage passe à l’écran de
réglage du jour de la semaine/
horloge.
Tout l’affichage LCD clignote.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche (45) et
sélectionnez le jour de la semaine actuel.
Amenez la flèche de jour à la position au-dessus
du jour de la semaine actuel.
L’affichage LCD continue à clignoter.
3 Appuyez sur les touches TIME et (40) et
sélectionnez l’heure de l’horloge actuelle.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(40), l’horloge augmente d’une minute.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(40), l’horloge diminue d’une minute.
Lorsque vous appuyez continuellement sur la
touche ou , l’horloge augmente ou diminue
en incréments de 10 minutes.
L’affichage LCD continue à clignoter.
4 Appuyez sur la touche (42) pour revenir à
l’écran d’origine.
Aussitôt que vous appuyez sur la touche, l’horloge
commence à fonctionner. (Faites cette opération en
synchronisation avec un signal horaire.)
s’éteint sur l’écran LCD.
Lorsque l’horloge a été réglée, tout l’écran LCD
s’allume, mais les deux points (« ») continuent à
clignoter.
<Clignote>
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 5 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
6
Procédures d’utilisation correctes
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
Suivez les étapes décrites ci-dessous avant d’utiliser
le système de télécommande pour la toute première
fois ou lors de la modification d’un des réglages.
Après avoir suivi ces étapes, le fonctionnement
commencera conformément aux réglages spécifiés
en appuyant simplement sur la touche (32).
Préparations
Activez l’interrupteur de contact à la terre.
A la mise sous tension, une ligne de division apparaît
sur l’affichage de la télécommande.
* Pendant environ une minute après la mise sous
tension, clignote sur l’écran LCD et les
touches de la télécommande ne répondent pas
même si vous appuyez sur ces touches.
Remarques
Ne désactivez pas l’interrupteur de contact à la terre
pendant la saison d’utilisation du système de
télécommande.
Lorsque le système de télécommande a été arrêté
pendant une période prolongée, réactivez
l’interrupteur de contact à la terre au moins
12 heures avant de commencer à l’utiliser.
Démarrage
1 Appuyez sur la touche (32) pour
démarrer le fonctionnement.
Le témoin ON s’allume et les détails du
fonctionnement sont affichés sur l’écran LCD.
2 Appuyez sur la touche (34) et sélectionnez le
mode de fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’affichage du mode de fonctionnement change
selon la séquence indiquée ci-dessous.
Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque le symbole
correspondant au mode de fonctionnement désiré
s’allume.
3 Appuyez sur la touche (32) pour arrêter le
fonctionnement.
Le témoin ON s’éteint et les détails du
fonctionnement disparaissent de l’écran LCD.
(Les lignes de cadre restent affichées.)
Avant que le fonctionnement s’arrête, l’opération
d’autonettoyage commence si le climatiseur
fonctionnait en mode Auto (pendant le
refroidissement), refroidissement ou
déshumidification pendant 10 minutes ou plus.
* Pour plus de détails sur l’opération
d’autonettoyage, reportez-vous à la section
« Mode d’autonettoyage ».
Modification de la vitesse d’air
1 Appuyez sur la touche (33) et sélectionnez
la vitesse d’air désirée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’affichage de la vitesse d’air change selon la
séquence indiquée ci-dessous.
Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque le symbole
correspondant à la vitesse d’air désirée s’allume.
* Si, pendant le chauffage, les pièces ne sont pas
chauffées rapidement au réglage de vitesse d’air
basse, réglez-la sur élevée ou moyenne.
* Il n’est pas possible de sélectionner la vitesse
d’air automatique pendant le mode ventilation.
Modification de la température
1 Appuyez sur les touches TEMP et (49) et
sélectionnez le réglage de température désiré.
Lorsque vous appuyez sur la touche (49), la
température indiquée sur l’affichage numérique
diminue ; à l’inverse, lorsque vous appuyez sur la
touche (49), elle augmente.
Il n’est pas possible de régler la température
pendant le mode ventilation.
Procédure pour un fonctionnement
normal
Auto
Ventilation DéshumidificationRefroidissement
Chauffage
Vitesse d’air
automatique
Vitesse d’air
basse
Vitesse d’air
moyenne
Vitesse d’air
élevée
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 6 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Procédures d’utilisation correctes
7
FR
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
Pour augmenter l’effet de refroidissement ou de
chauffage, veillez à changer le sens des claires-voies
entre les modes de refroidissement et de chauffage.
La nature de l’air est de descendre vers le sol où il
s’amasse lorsqu’il est froid et à monter vers le plafond
où il s’amasse lorsqu’il est chaud.
ATTENTION
Pour le mode refroidissement, réglez les claires-
voies en position de soufflage horizontal.
Une opération de refroidissement effectuée avec les
claires-voies en position de soufflage descendant
peut provoquer une formation de condensation autour
des sorties d’air et des surfaces des claires-voies et
de l’eau peut goutter.
* Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi du climatiseur.
Modification du sens d’air
1 Pendant le fonctionnement, appuyez sur la
touche (39) et sélectionnez le sens d’air
désiré.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’affichage du sens d’air change selon la séquence
indiquée ci-dessous.
Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque le symbole
correspondant au sens d’air désiré s’allume.
* Les sens d’air 4 et 5 ne sont pas affichés pendant
le mode de refroidissement ou de
déshumidification.
* Il peut ne pas être possible de régler le sens d’air
1 après que le sens d’air se soit trouvé à la
position aléatoire. Dans ce cas, attendez
2 secondes, puis appuyez à nouveau sur la
touche (39).
Démarrage du mouvement d’oscillation des
claires-voies
1 Pendant le fonctionnement,
appuyez sur la touche
(39) et sélectionnez le
symbole illustré à droite.
Si vous appuyez alors sur la touche depuis la
position de soufflage descendant, le symbole
illustré à droite s’allume pour l’affichage de sens
d’air.
Arrêt du mouvement d’oscillation des claires-
voies
1 Pendant que les claires-voies oscillent,
appuyez sur la touche (39) lorsque
les claires-voies atteignent la position
désirée.
Le symbole illustré à droite s’allume pour
l’affichage de sens d’air.
* Les claires-voies ne s’arrêteront pas à la position
de soufflage descendant pendant le mode de
refroidissement ou de déshumidification. Même
si vous appuyez sur la touche à la position de
soufflage descendant, les claires-voies ne
s’arrêteront d’osciller qu’après être arrivées à la
troisième position depuis le haut.
* En ce qui concerne la touche (37)
Lorsque plusieurs unités intérieures sont activées
au moyen d’une seule télécommande, vous pouvez
utiliser cette touche pour sélectionner une unité
intérieure et régler le sens d’air de cette unité.
Lorsque le sens d’air doit être réglé pour chacune
des unités, appuyez sur la touche (37) et affichez
le numéro de l’une des unités intérieures
commandées comme groupe sur l’affichage
numérique. Modifiez le sens d’air pour l’unité
intérieure maintenant affichée.
Si aucun numéro d’unité intérieure n’est indiqué sur
l’affichage numérique, le même réglage de sens
d’air est appliqué à toutes les unités intérieures.
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
C’est une fonction de chauffage qui est spécialement
conçue pour une utilisation dans les régions froides où
elle maintient la température intérieure constante
pendant votre absence.
Pour valider cette fonction, un réglage de commande
d’application est nécessaire. Consultez votre
distributeur ou un électricien spécialisé.
* Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi du climatiseur.
Réglage du sens de l’air
SWING
(oscillation)
Aléatoire
123 45
Mode hors gel
(chauffage à 8°C)
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 7 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Procédures d’utilisation correctes
8
Réglage du mode hors gel
1 Appuyez sur la touche TEMP (49) pendant le
mode de chauffage.
Appuyez plusieurs fois ou continuellement sur la
touche jusqu’à ce que « » apparaisse sur
l’affichage numérique.
2 Appuyez alors continuellement sur la touche
TEMP (49) pendant au moins 4 secondes.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, ce qui
apparaît sur l’affichage numérique passe de
« » à « », et l’affichage s’allume.
Le mode hors gel commence alors.
Annulation du mode hors gel
1 Appuyez sur la touche TEMP (49) pendant le
mode hors gel.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’affichage
s’éteint et ce qui apparaît sur l’affichage
numérique passe de « » à « ».
Le mode de chauffage normal commence alors. Le
réglage de la température est 18°C ; appuyez sur
la touche TEMP (49) et sélectionnez le réglage
de température désiré.
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
Pendant ce mode, le courant maximum est limité.
* Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi du climatiseur.
Initialisation du mode d’économie
1 Pendant le fonctionnement, appuyez sur la
touche (38).
Le mode d’économie où le courant maximum est
limité commence et l’affichage du mode
d’économie s’allume.
2 Pour annuler le mode d’économie, appuyez à
nouveau sur la touche (38).
L’affichage du mode d’économie s’éteint et le
fonctionnement normal commence.
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
Lorsque le climatiseur s’est arrêté de fonctionner
après le mode automatique (refroidissement),
déshumidification ou refroidissement, cette fonction
s’active pour sécher l’intérieur des unités intérieures
au moyen du ventilateur afin de maintenir les unités
intérieures propres.
* Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi du climatiseur.
1 Le mode d’autonettoyage commence
automatiquement lorsque le climatiseur a été en
mode automatique (refroidissement),
déshumidification ou refroidissement pendant
au moins 10 minutes avant d’être arrêté.
Le témoin ON s’éteint, l’affichage d’arrêt de
fonctionnement apparaît sur l’écran LCD et
l’affichage du mode d’autonettoyage s’allume.
La durée de l’autonettoyage diffère selon le temps
de fonctionnement avant l’arrêt.
2 Pour arrêter l’autonettoyage, appuyez deux fois
successivement sur la touche (32).
L’affichage du mode d’autonettoyage s’éteint et
l’autonettoyage se termine.
Mode d’économie
Mode d’autonettoyage
Temps de
fonctionnement
avant l’arrêt
Durée de
l’autonettoyage
Moins de 10 minutes Pas d’autonettoyage
10 minutes ou plus, mais
moins d’une heure
1 heure
1 heure ou plus 2 heures
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 8 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Procédures d’utilisation correctes
9
FR
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
* Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi du climatiseur.
Fonctionnement
1 Appuyez continuellement sur la touche de grille
(47) pendant au moins 4 secondes.
L’affichage passe à l’écran de grille haut/bas et les
unités intérieures s’arrêtent de fonctionner.
Les symboles de filtre , de grille haut/bas et
l’affichage numérique clignotent.
* L’affichage « Absence de fonction » apparaît
lorsque la grille n’est pas connectée ou que les
réglages de commande n’ont pas été
correctement spécifiés.
2 Appuyez sur la touche (37) et sélectionnez
l’unité intérieure pour laquelle la grille doit être
réglée.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le
numéro de l’unité change sur l’affichage
numérique.
* Le ventilateur de l’unité intérieure sélectionnée
commence à fonctionner et la claire-voie oscille.
3 Appuyez sur la touche TEMP ou (49) pour
déplacer la grille ascendante/descendante.
Lorsque vous appuyez sur la touche (49), la
grille ascendante/descendante s’abaisse
lentement ; à l’inverse, lorsque vous appuyez sur la
touche (49) la grille ascendante/descendante
se lève.
Si la grille ascendante/descendante entre en
contact avec un obstacle pendant qu’elle
s’abaisse, elle s’arrête.
Plusieurs secondes après que la grille ascendante/
descendante se lève et est bien rangée dans
l’entrée d’air, le moteur s’arrête.
* La claire-voie oscille pendant que la grille se lève
ou s’abaisse.
* Lorsque la grille est rangée dans le panneau,
cette opération de rangement est répétée 3 fois
pour garantir que la grille est rangée de manière
sûre.
4 Appuyez sur la touche (32) pour arrêter la
grille ascendante/descendante.
Le mouvement vers le haut ou le bas de la grille
ascendante/descendante s’arrête alors.
Si vous n’appuyez pas sur la touche (32)
et que la grille continue à descendre, elle s’arrêtera
automatiqument lorsqu’elle s’est abaissée jusqu’à
la distance réglée.
* Pour changer le mouvement du haut vers le bas
ou vice versa, arrêtez tout d’abord le mouvement
de la grille ascendante/descendante, puis
effectuez le changement.
5 Appuyez sur la touche de grille (47).
Le mode de fonctionnement de la grille est
désactivé.
Les symboles de filtre , de grille haut/bas et
l’affichage numérique s’éteignent et
clignote.
* Pendant que clignote, les touches de
la télécommande ne répondent pas même si
vous appuyez sur ces touches.
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
Reportez-vous au mode d’emploi du climatiseur pour
une description des réglages suivants.
– Changement du type d’oscillation
– Verrouillage ou annulation du verrouillage des
claires-voies
– Changement des réglages du mode d’économie
Procédure de fonctionnement de la grille
Réglages détaillés
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 9 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
10
Fonctionnements programmés
Il est possible d’effectuer des fonctionnements
programmés pour une période de 1 semaine à l’aide
de cette télécommande.
Huit (01 à 08) opérations peuvent être réglées, pour
chaque jour de la semaine, dans un programme de
fonctionnement (réglages d’options).
Les options suivantes peuvent être spécifiées dans
un programme :
a. Heure de fonctionnement
b. Démarrage/arrêt du fonctionnement
c. Mode de fonctionnement
d. Réglage de température (hors gel)
e. Restriction à l’utilisation des touches
f. Mode d’économie
Avec un fonctionnement programmé, le climatiseur
fonctionne à l’heure réglée conformément au
programme qui a été spécifié.
L’heure de fonctionnement peut être réglée en
incréments de 1 minute.
* Restriction à l’utilisation des touches
Cette fonction annule les opérations de touches
pendant qu’un fonctionnement programmé est en
cours d’exécution. Pour utiliser cette fonction,
reportez-vous à la section « Sélection des fonctions
de la télécommande » et modifiez les réglages
avant de procéder au paramétrage de programme
décrit ci-dessous. Le réglage initial (d’usine)
n’applique aucune restriction à l’utilisation des
touches.
* Mode d’économie
La fonction de mode d’économie n’est pas
disponible avec certains modèles et systèmes. Pour
savoir si cette fonction est disponible, consultez
votre distributeur ou un électricien spécialisé.
* En ce qui concerne le réglage « Continue xx »
Le réglage « Continue » peut être spécifié pour les
options démarrage/arrêt du fonctionnement, mode
de fonctionnement et réglage de température. Ce
réglage fait se continuer les modes de
fonctionnement actuels des unités intérieures.
* « Continue » est réglé sur l’écran initial pour chaque
option de chaque numéro de programme ; dans
l’exemple donné ci-dessus, une introduction est
inutile pour les options démarrage/arrêt du
fonctionnement et mode de fonctionnement.
* Cette fonction n’est pas opérante si « Fonction
mode minuterie » ou « Pas de fonction minuterie »
a été sélectionné en suivant les étapes indiquées
dans la section « Sélection des fonctions de la
télécommande ».
Effectuez les étapes ci-dessous pour configurer un
programme de fonctionnement (réglages d’option).
* Des programmes peuvent être configurés que le
climatiseur fonctionne ou soit arrêté.
* Pendant que vous effectuez ces étapes, un
climatiseur qui fonctionne continue à fonctionner.
1 Appuyez sur la touche (46).
L’affichage passe à l’écran d’introduction de
programme.
Tout l’écran LCD commence à clignoter.
2 Appuyez sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour amener
la flèche de jour à la position au-dessus du jour
de la semaine où le fonctionnement programmé
doit être exécuté.
3 Appuyez sur la touche (42).
Réglez le jour de la semaine où le fonctionnement
programmé doit être exécuté.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche de
jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
4 Appuyez sur la touche (37).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le
numéro sur l’affichage numérique change selon la
séquence suivante.
Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque le numéro
à programmer clignote sur l’affichage.
* Pour les options entre parenthèses carrées,
reportez-vous à la section « Edition des
programmes de fonctionnement ».
5 Appuyez sur la touche (42).
Le numéro de programme sur l’affichage
numérique s’arrête de clignoter et s’allume.
6 Appuyez sur les touches TIME et (40).
Réglez l’heure de fonctionnement. Cette heure doit
être introduite.
Les étapes à effectuer sont les mêmes que pour le
réglage de l’horloge.
* Après avoir réglé l’heure, il est inutile d’appuyer
sur la touche (42). Toutes les options sont
introduites ensemble à l’étape 8.
Comment configurer les programmes de
fonctionnement
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 10 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Fonctionnements programmés
11
FR
7 Spécifiez les opérations à effectuer à l’heure qui
a été réglée à l’étape 6.
* Les réglages peuvent être spécifiés dans
n’importe quel ordre.
Les fonctions diffèrent selon le modèle et le système.
I. Sélection et réglage du fonctionnement/arrêt
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(48) ce qui apparaît sur l’affichage de fonction
minuterie change selon la séquence suivante.
Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque le
fonctionnement désiré clignote sur l’affichage.
II. Sélection et réglage du mode de fonctionnement
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(34) ce qui apparaît sur l’affichage de mode de
fonctionnement (1) change selon la séquence
suivante. Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque
le mode de fonctionnement désiré clignote sur
l’affichage.
III. Réglage de la température
Chaque fois que vous appuyez sur les touches
TEMP et (49) ce qui apparaît sur
l’affichage numérique change selon la séquence
suivante. Arrêtez d’appuyer sur les touches
lorsque la température désirée clignote sur
l’affichage.
IV.Réglage de la restriction à l’utilisation des touches
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(34) pendant que vous appuyez continuellement
sur la touche (43), l’affichage de commande
centralisée passe d’éteint à clignotant ou vice
versa. Pour activer la restriction à l’utilisation des
touches, vérifiez que l’affichage clignote.
* La touche (32), la touche (34) et
les touches TEMP et (49) sont les
touches dont l’utilisation est restreinte par ce
réglage. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Sélection des fonctions de la
télécommande ».
V. Réglage du mode d’économie
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(38), l’affichage numérique et l’affichage du mode
d’économie changent selon la séquence
suivante. Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque
le mode d’économie désiré (mode 0 à 3) clignote
sur l’affichage.
8 Appuyez sur la touche (42), et introduisez
toutes les options des étapes I à V ci-dessus et
l’heure de fonctionnement en même temps.
L’affichage de toutes les options de réglage
change de clignotant à allumé.
9 En outre :
I. Pour introduire les réglages dans un numéro de
programme différent pour le même jour de la
semaine, répétez les opérations depuis l’étape 4.
II. Pour passer à un jour différent de la semaine et
introduire le programme, répétez les opérations
depuis l’étape 2.
10
Finalement, appuyez sur la touche (46) pour
revenir à l’écran d’origine.
Une barre de soulignement est affichée sous le jour
de la semaine sélectionné.
Fonctionnement
continu
(Pas d’affichage)
Arrêt du
fonctionnement
Démarrage du
fonctionnement
Auto
Mode de
fonctionnement
Chauffage Déshumidification
(Pas d’affichage)
Ventilation Refroidissement
ou
Appuyez sur pendant
4 secondes ou plus
Appuyez sur pendant 4 secondes ou plus
Mode hors gel
Mode
d’économie
Description
Mode 0 Mode d’économie désactivé
Mode 1 Mode d’économie avec limite
supérieure de 75%
Mode 2 Mode d’économie avec limite
supérieure de 50%
Mode 3 Arrêt du compresseur
Mode 0 Mode 1 Mode 2 Mode 3
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 11 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Fonctionnements programmés
12
Exemple d’introduction de programme
Pour le programme 01 mercredi, réglage de « 7:00 »,
« ON », « chauffage », « 25°C », « restriction d’utilisation
de touches activée », « mode d’économie » et « mode 1 ».
Ecran initial (réglage de l’horloge/arrêt de fonctionnement)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Exemple de configuration d’un
programme de fonctionnement
Appuyez sur la touche (46) et faites passer
l’affichage à l’écran d’introduction.
Sur l’écran d’introduction, tout l’affichage clignote.
Appuyez sur la touche (45) et amenez la flèche
de jour à la position au-dessus de « WE ».
Appuyez sur la touche (42) et introduisez le
jour de la semaine.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche
de jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
Appuyez plusieurs fois sur la touche (37) et
affichez le numéro du programme qui doit
contenir les réglages sur l’affichage numérique.
Appuyez sur la touche (42) et introduisez le
numéro de programme.
L’affichage numérique s’arrête de clignoter et
s’allume.
Appuyez sur les touches TIME et (40),
et réglez l’heure de fonctionnement.
Si vous appuyez continuellement sur les
touches pendant quatre secondes ou plus,
vous pouvez augmenter ou diminuer l’heure en
incréments de 10 minutes.
I. Sélection et réglage du fonctionnement/
arrêt
Appuyez sur la touche (48) jusqu’à
ce que clignote sur l’affichage.
II. Sélection et réglage du mode de
fonctionnement
Appuyez sur la touche (34) jusqu’à
ce que clignote sur l’affichage.
III. Réglage de la température
Appuyez sur les touches TEMP et
(49) jusqu’à ce que « 25 » clignote sur
l’affichage numérique.
IV.Réglage de la restriction à l’utilisation des
touches
Appuyez sur la touche (34) tout en
appuyant continuellement sur la touche
(43) jusqu’à ce que clignote sur
l’affichage.
V. Réglage du mode d’économie
Appuyez sur la touche (38) jusqu’à
ce que clignote sur l’affichage.
Appuyez sur la touche (42) pour introduire
les réglages de fonctionnement.
A l’exception de , tous les affichages
s’arrêtent de clignoter et s’allument.
Finalement, lorsque vous appuyez sur la
touche (46), s’éteint et l’écran
d’origine est rappelé.
Une barre de soulignement est affichée sous le
jour de la semaine sélectionné.
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 12 Thursday, April 24, 2008 3:50 PM
Fonctionnements programmés
13
FR
Comment exécuter des fonctionnements
programmés
Vérifiez, sur l’écran de la télécommande dont
l’alimentation a été activée, que le jour de la semaine
et l’heure de l’horloge sont réglés avec précision.
Il n’est pas possible d’exécuter des fonctionnements
programmés pendant que l’affichage des jours de la
semaine, la flèche de jour et l’affichage numérique
clignotent encore.
Réglez au moins un programme de fonctionnement.
Vérifiez qu’au moins un affichage de réservation de
fonctionnement est indiqué sous les jours de la
semaine sur l’écran de la télécommande.
1 Appuyez sur la touche (48).
Bien que tout d’abord éteint sur l’affichage
de fonction minuterie, le symbôle illustré à
droite commence alors à clignoter.
2 Appuyez sur la touche (42) moins de
5 seondes après avoir terminé l’étape 1.
Le symbole sur l’affichage de fonction minuterie
s’arrête de clignoter et s’allume.
Comment annuler un fonctionnement programmé
1 Appuyez sur la touche (48).
Le symbole sur l’affichage de fonction minuterie
passe de l’état allumé à clignotant.
2 Appuyez sur la touche (41) moins de
5 seondes après avoir terminé l’étape 1.
Le symbole sur l’affichage de fonction minuterie
s’arrête de clignoter et s’éteint.
Un problème peut s’être produit si l’affichage erreur
reste allumé pendant 3 secondes alors qu’un
fonctionnement programmé est en cours d’exécution
ou qu’un programme de fonctionnement est en cours
d’introduction. Déterminez le problème et remédiez-y.
1 Lorsque vous avez appuyé sur la touche (42)
pendant qu’un fonctionnement programmé était
en cours d’exécution :
Le jour de la semaine actuel et/ou l’heure de
l’horloge actuelle n’ont pas été réglés. Procédez au
réglage de l’horloge.
Aucun programme n’a été réglé. Introduisez le
programme de fonctionnement.
2 Lorsque vous avez appuyé sur la touche (42)
pendant qu’un programme était en cours
d’introduction :
Une heure de réglage chevauche une autre heure
de réglage. Changez l’une des heures de réglage.
Les programmes sont vérifiés au moyen de l’écran
d’introduction de programme.
1 Appuyez sur la touche (46).
L’affichage passe à l’écran d’introduction de
programme.
Tout l’écran LCD clignote.
2 Appuyez sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que
la flèche de jour arrive à la position au-dessus
du jour de la semaine dont le programme doit être
vérifié.
3 Appuyez sur la touche (42).
Le jour de la semaine dont le programme doit être
vérifié est spécifié.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche de
jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
4 Appuyez sur la touche (37).
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le
numéro de programme et le type d’édition défilent
en séquence sur l’affichage numérique.
Affichez le numéro du programme à vérifier et
vérifiez les réglages du programme.
* Si vous n’appuyez pas sur la touche (42), les
opérations de touche sont annulées, auquel cas
les réglages de programme restent inchangés.
5 Après avoir terminé la vérification, appuyez sur la
touche (46) pour revenir à l’écran d’origine.
Configuration de fonctionnement
programmé
Affichages d’erreur
Vérification de programme
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 13 Thursday, April 24, 2008 3:50 PM
Fonctionnements programmés
14
Lors du réglage des programmes de fonctionnement,
des réglages déjà programmés pour d’autres jours de
la semaine peuvent être copiés pour un jour de la
semaine spécialement spécifié.
* Les réglages de programme peuvent être copiés
que le climatiseur fonctionne ou soit arrêté.
Copie des réglages de programme
1 Appuyez sur la touche (46).
L’affichage passe à l’écran d’introduction de
programme.
Tout l’écran LCD clignote.
2 Appuyez sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que
la flèche de jour arrive au jour de la semaine
source de copie.
3 Appuyez sur la touche (42).
Le jour de la semaine source de copie est spécifié.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche de
jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
4 Appuyez sur la touche (37).
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche jusqu’à ce que « PG-CP »
(illustré à droite) apparaisse sur
l’affichage numérique.
* PG-CP ..... P
ROGRAM-COPY
5 Appuyez sur la touche (42).
L’affichage « » s’arrête de clignoter et s’allume.
Le jour de la semaine où la flèche de jour est
allumée sert de source de copie.
6 Appuyez à nouveau sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que
la flèche de jour arrive au jour de la semaine
destination de copie.
La flèche de jour clignote pendant que la
destination de copie est en cours de sélection.
7 Appuyez sur la touche (42).
Les réglages du jour de la semaine source de copie
sont copiés dans le jour de la semaine destination
de copie.
Le clignotement de la flèche de jour affichée
pour le jour de la semaine destination de copie
change en affichage de réservation de
fonctionnement allumé.
* La copie implique l’écrasement de tous réglages
existants.
N’oubliez pas que le réglage d’origine de la
destination de copie sera effacé lorsque vous
appuyez sur la touche (42).
8 Pour continuer la copie, répétez les étapes 4 à 7.
9 Finalement, appuyez sur la touche (46) pour
revenir à l’écran d’origine.
Des programmes de fonctionnement qui ont été
réglés peuvent être effacés (supprimés) de deux
manières.
1.Tous les programmes pour un jour de la semaine
spécifique peuvent être effacés.
2.Un programme spécifique un jour de la semaine
spécifique peut être effacé.
* Les réglages de programme peuvent être effacés
que le climatiseur fonctionne ou soit arrêté.
Comment effacer les réglages de programme
Comment effacer les programmes pour un jour de
la semaine spécifique
1 Appuyez sur la touche (46).
L’affichage passe à l’écran d’introduction de
programme.
Tout l’écran LCD clignote.
2 Appuyez sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que
la flèche de jour arrive au jour de la semaine
dont les programmes doivent être effacés.
3 Appuyez sur la touche (42).
Le jour de la semaine dont les programmes doivent
être effacés est spécifié.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche de
jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
4 Appuyez sur la touche (37).
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche jusqu’à ce que « PG-CL »
(illustré à droite) apparaisse sur
l’affichage numérique.
* PG-CL ...... P
ROGRAM-CLEAR
5 Appuyez sur la touche (42).
Les réglages de tous les programmes qui ont été
réglés et affichés pour le jour de la semaine sont
effacés (supprimés) et l’état d’absence de
programme réglé clignote sur l’écran.
* N’oubliez pas que les réglages effacés ne
peuvent pas être restaurés.
6 Pour continuer l’effacement, répétez les étapes
2 à 5.
7 Finalement, appuyez sur la touche (46) pour
revenir à l’écran d’origine.
Edition des programmes de
fonctionnement (instructions pour la
copie)
Edition des programmes de
fonctionnement (instructions pour
l’effacement)
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 14 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Fonctionnements programmés
15
FR
Comment effacer des programmes individuels le
même jour de la semaine
1 Appuyez sur la touche (46).
L’affichage passe à l’écran d’introduction de
programme.
Tout l’écran LCD clignote.
2 Appuyez sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que
la flèche de jour arrive au jour de la semaine
pour lequel un programme à effacer a été réglé.
3 Appuyez sur la touche (42).
Le jour de la semaine pour lequel le programme
doit être effacé est spécifié.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche de
jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
4 Appuyez sur la touche (37).
Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce
que le numéro du programme à effacer apparaisse
sur l’affichage numérique.
Le numéro de progamme affiché clignote.
5 Appuyez sur la touche (42).
Le numéro du programme à effacer est spécifié.
Le numéro de programme sur l’affichage
numérique clignote.
6 Appuyez sur la touche (41).
Les réglages pour le numéro de programme sur
l’affichage numérique sont effacés (supprimés) et
l’état d’absence de programme réglé clignote sur
l’écran.
* N’oubliez pas que les réglages effacés ne
peuvent pas être restaurés.
7 Pour continuer l’effacement, répétez les étapes 2
à 6.
8 Finalement, appuyez sur la touche (46) pour
revenir à l’écran d’origine.
Un « jour férié spécial » est un jour de la semaine où
les fonctionnements programmés réglés pour ce jour
de la semaine peuvent être temporairement annulés.
(Le programme reste en mémoire.)
Lorsque le jour de la semaine réglé comme jour férié
spécial est passé, le réglage de jour férié spécial est
désactivé et le climatiseur fonctionne conformément
au programme d’origine à partir de la semaine
suivante.
Des réglages de jour férié spécial peuvent être
spécifiés pour un jour quelconque jusqu’à une
semaine à l’avance à partir du jour de la semaine
actuel. Lorsqu’un jour férié spécial a été réglé pour le
jour de la semaine actuel, le réglage commençant à
partir de l’heure programmée suivante après l’heure
réglée sera annulé.
Le réglage de jour férié spécial ne peut pas être
spécifié pour un jour de la semaine qui ne comporte
pas de réglages de programme.
* Le réglage de jour férié spécial peut être spécifié
que le climatiseur fonctionne ou soit arrêté.
Comment spécifier le réglage de jour férié
spécial
1 Appuyez sur la touche (46).
L’affichage passe à l’écran d’introduction de
programme.
Tout l’écran LCD clignote.
2 Appuyez sur la touche (45).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que
la flèche de jour arrive au jour de la semaine qui
doit être réglé comme jour férié spécial.
3 Appuyez sur la touche (42).
Le jour de la semaine à régler comme jour férié
spécial est spécifié.
L’affichage des jours de la semaine et la flèche de
jour s’arrêtent de clignoter et s’allument.
4 Appuyez sur la touche (37).
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche jusqu’à ce que « PG-HL »
(illustré à droite) apparaisse sur
l’affichage numérique.
* PG-HL ...... P
ROGRAM-HOLIDAY
5 Appuyez sur la touche (42).
L’affichage de jour férié spécial clignote au jour
de la semaine qui est maintenant réglé comme jour
férié spécial.
6 Pour effectuer un autre réglage, répétez les
étapes 2 à 5.
7 Finalement, appuyez sur la touche (46) pour
revenir à l’écran d’origine.
L’affichage de jour férié spécial au-dessus du
jour de la semaine réglé s’arrête de clignoter et
s’allume.
Edition des programmes de fonctionnement
(instructions pour les jours fériés spéciaux)
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 15 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
Fonctionnements programmés
16
Comment annuler le réglage de jour férié spécial
1 Effectuez les étapes 1 à 4 de « Comment spécifier
le réglage de jour férié spécial » pour le jour de la
semaine dont le réglage de jour férié spécial doit
être annulé.
2 Appuyez sur la touche (42).
L’affichage de jour férié spécial au-dessus du
jour de la semaine réglé passe d’allumé à
clignotant.
3 Finalement, appuyez sur la touche (46) pour
revenir à l’écran d’origine.
L’affichage de jour férié spécial au-dessus du
jour de la semaine réglé s’arrête de clignoter et
s’éteint.
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 16 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
17
FR
Modes minuterie
Avant l’expédition de cette télécommande de l’usine,
la fonction de mode minuterie de programme est
spécifiée comme réglage initial (défaut) mais vous
pouvez sélectionner la fonction de mode minuterie de
décompte à la place.
* Les utilisateurs qui souhaitent utiliser la fonction de
mode minuterie doivent se reporter à la section
« Sélection des fonctions de la télécommande ».
* N’oubliez pas que si la fonction de mode minuterie
a été sélectionnée, il n’est pas possible d’utiliser la
fonction de fonctionnement programmé.
Les trois fonctions suivantes peuvent être
sélectionnées par la fonction de mode minuterie :
Minuterie OFF :
Le fonctionnement s’arrête lorsque le temps réglé est
atteint.
Minuterie OFF répétée :
Chaque fois que le fonctionnement démarre, il est
arrêté après la durée réglée.
Minuterie ON :
Le fonctionnement démarre lorsque le temps réglé
est atteint.
* Le temps maximum qui peut être réglé est de
168 heures (7 jours).
Comment exécuter les modes minuterie
1 Pendant le fonctionnement, appuyez sur la
touche (48) et sélectionnez le mode
minuterie à régler.
L’affichage et l’affichage numérique
clignotent et l’affichage de fonction minuterie
s’allume.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, ce
qui est apparaît sur l’affichage de fonction
minuterie change selon la séquence suivante.
Arrêtez d’appuyer sur la touche lorsque le mode
désiré s’allume sur l’affichage.
2 Appuyez sur les touches TIME et (40) et
sélectionnez le temps.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(40), le temps augmente en incréments d’une
demi-heure (30 minutes). Si le temps dépasse un
jour (24 heures), il augmente en incréments de
1 heure. La limite supérieure de la minuterie est de
7 jours (168 heures).
Les chiffres représentant le temps de 0,5 heure à
23,5 heures apparaissent sur l’affichage
numérique. Pour un temps dépassant 24 heures,
le nombre de jours et le temps sont indiqués.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
(40), le temps diminue en incréments d’une demi-
heure (30 minutes) (de 0,5 heure à 23,5 heures)
ou en incréments de 1 heure (de 24 heures à
168 heures).
Exemple d’affichage de la télécommande
Lorsque le temps est 23,5 heures
Lorsque le temps est 34 heures
« 1d » = 1 jour = 24 heures
« 10H » = 10 heures
Total = 34 heures
3 Appuyez sur la touche (42).
L’affichage numérique s’arrête de clignoter et
s’allume, et l’affichage de fonction minuterie passe
de l’état allumé à clignotant.
L’affichage s’éteint.
* Lorsque la fonction de minuterie ON est réglée,
le fonctionnement du climatiseur est arrêté. Cela
signifie qu’à l’exception de l’affichage numérique
allumé et de l’affichage de fonction minuterie
clignotant, tous les autres affichages sont
éteints.
Comment annuler le mode minuterie
1 Appuyez sur la touche (41) pendant le mode
minuterie.
L’affichage de fonction minuterie et l’affichage
numérique s’éteignent.
* Un mode minuterie peut être annulé pendant qu’il
est en cours de réglage ou d’exécution.
Modes minuterie
Minuterie
OFF
(Pas d’affichage)
Minuterie
OFF répétée
Minuterie
ON
Pas de minuterie
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 17 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
18
Dépannage
Avant de faire une demande de réparation
Vérifiez les points suivants avant de faire une demande
de réparation.
Le fonctionnement programmé ne s’effectue pas
bien que l’heure réglée soit atteinte.
Le fonctionnement programmé n’a pas été réglé.
Un jour férié spécial a été réglé.
Le réglage de l’heure de l’horloge actuel clignote.
Il y a eu une coupure de courant prolongée. Réglez
à nouveau l’heure de l’horloge actuelle et le jour de
la semaine actuel.
Les touches ne répondent pas à la pression.
Une restriction a été spécifiée pour l’utilisation des
touches. Vérifiez le programme.
L’horloge ne s’affiche pas à la mise sous tension.
La fonction de mode minuterie ou la télécommande
esclave a été réglée.
Le paramètre pour ne pas afficher l’horloge a été
spécifié.
Diagnostic du problème
<<Vérifications et contrôles>>
Lorsqu’un problème s’est produit dans le climatiseur,
un code de contrôle et le numéro de l’unité intérieure
concernée clignotent sur l’affichage numérique.
Les codes de contrôle ne s’affichent que pendant le
fonctionnement.
Si l’affichage s’est éteint, vérifiez le problème en
suivant les étapes de « Vérification de l’historique de
problèmes » ci-dessous.
<<Vérification de l’historique de problèmes>>
Lorsqu’un problème s’est produit dans le climatiseur,
l’historique de problèmes peut être vérifié en suivant
les étapes ci-dessous. (Jusqu’à quatre évènements
sont mémorisés dans l’historique de problèmes.)
L’historique de problèmes peut être vérifié que le
climatiseur fonctionne ou soit arrêté.
1 Appuyez simultanément sur la touche (42) et
la touche (43) pendant au moins 4 secondes.
Les affichages numériques clignotent, et
l’affichage d’entretien et l’affichage de contrôle
s’allument.
2 Appuyez sur la touche TEMP ou (49).
Chaque fois que vous appuyez sur une de ces
touches, les évènements d’historique de
problèmes s’affichent dans l’ordre numérique.
Le code « 01 » sur l’affichage numérique indique
l’événement le plus récent et « 04 » l’évèvement le
plus ancien.
* N’appuyez pas sur la touche (41) car tous les
évènements d’historique de problèmes des
unités intérieures seraient effacés.
3 Après avoir vérifié les évènements, appuyez sur
la touche (43) pour revenir à l’écran d’origine.
En ce qui concerne un problème se produisant
dans la télécommande
« », « » et « » clignotent en même
temps.
Cela signifie qu’un problème s’est produit sur la carte
de circuits de la télécommande. Contactez votre
distributeur.
Le fonctionnement normal du climatiseur est encore
possible, mais aucun fonctionnement programmé ne
peut être exécuté.
<Attention> Si le problème persiste même après
avoir vérifié les points ci-dessus, arrêtez d’utiliser le
climatiseur, réglez l’interrupteur de contact à la terre
sur arrêt et indiquez le numéro de modèle et les
détails des symptômes à votre distributeur.
N’essayez PAS de remédier vous-même au
problème du fait des risques encourus.
Code de contrôle Adresse de l’unité
intérieure où le problème
s’est poduit
Code de contrôle
Adresse de l’unité intérieure où
le problème s’est poduit
Ordre numérique des
évènements d’historique
de problèmes
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 18 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
19
FR
Sélection des fonctions de la télécommande
Si nécessaire, modifiez les réglages des fonctions de
la télécommande en suivant les étapes ci-dessous.
Comment modifier les fonctions de la
télécommande
1
Pendant que le fonctionnement est arrêté,
appuyez simultanément sur la touche (43) et la
touche (48) pendant au moins 4 secondes.
Les affichages numériques et l’affichage
clignotent, et l’affichage de claires-voies fixes
s’allume.
2 Appuyez sur les touches TEMP et (49).
Appuyez plusieurs fois sur les touches jusqu’à ce
que le réglage à changer clignote sur l’affichage.
3 Appuyez sur les touches TIME et (40).
Appuyez plusieurs fois sur les touches jusqu’à ce
que le réglage à changer clignote sur l’affichage.
4 Appuyez sur la touche (42). Puis appuyez sur
la touche (43) pour revenir à l’écran d’origine.
Lorsque vous appuyez sur la touche (42), les
affichages numériques et l’affichage
s’arrêtent de clignoter et s’allument, et lorsque
vous appuyez à nouveau sur la touche (43), ils
s’éteignent.
Options à régler
Spécification de l’affichage 24 heures/12 heures
<code N
o
.10>
Il est possible de sélectionner l’affichage 24 heures
ou l’affichage 12 heures (AM/PM) pour l’horloge qui
est affichée sur la télécommande.
– La sélection de cette option est aussi appliquée à
l’horloge affichée sur l’écran de réglage de l’horloge
et l’écran d’introduction de programme.
Restriction à l’utilisation des touches <code N
o
.12>
Cette option règle la plage de la restriction appliquée
à l’utilisation des touches pendant que des
fonctionnements programmés sont en cours
d’exécution.
Réglage : 0000 (réglage d’usine)
Code N
o
.12
O : Peut être utilisée.
X : Ne peut pas être utilisée.
Affichage/non affichage de l’horloge <code N
o
.13>
Cette option sélectionne si le jour de la semaine et
l’heure de l’horloge sont affichés ou non.
Réglage : 0000 (réglage d’usine)
Code N
o
.13
O : Affichage X : Pas d’affichage
Sélection du fonctionnement lorsque l’alimentation est
rétablie après une coupure de courant <code N
o
.14>
Cette option sélectionne le fonctionnement à exécuter
lorsque l’alimentation est rétablie après qu’une
coupure de courant s’est produite pendant un
fonctionnement programmé.
0000 : Aucun fonctionnement ne s’exécute lorsque
l’alimentation est rétablie et le fonctionnement
programmé reprend aussitôt que l’heure programmée
est atteinte après que l’alimentation est rétablie.
(Lorsque l’alimentation est rétablie, le fonctionnement
programmé est basé sur le fonctionnement des unités
intérieures.)
0001 : Si un fonctionnement était programmé pendant
la coupure de courant, ce fonctionnement s’exécute
lorsque le programme est repris. S’il n’y a pas de
fonctionnement programmé ou si le réglage
« Continue xx » est spécifié, le fonctionnement avant
la coupure de courant est repris.
Sélection des fonctions au moyen des
commutateurs DIP de la télécommande
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées au
moyen des commutateurs DIP sur la carte de circuits
de la télécommande.
Procédure de réglage
Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande et
sélectionnez les fonctions au moyen des
commutateurs DIP situés en bas à gauche de la carte
de circuits.
Après avoir effectué les réglages, mettez l’interrupteur
de contact à la terre sur arrêt, puis sur marche.
Options de réglage
Réglage de télécommande maîtresse/esclave : Bit 1
Lors de l’utilisation du climatiseur au moyen de deux
télécommandes, réglez l’une d’elles comme
télécommande esclave.
* Réglez la télécommande utilisée comme minuterie
de programme en tant que télécommande
maîtresse.
Réglage du mode de fonctionnement : Bit 2
L’un des trois modes de fonctionnement suivants peut
être sélectionné et réglé.
Réglage Description
0000 :
0001 :
Affichage 24 heures (réglage d’usine)
Affichage 12 heures (AM/PM)
Réglage [ON/OFF] [MODE] [TEMP.]
0000 O O O
0001 X O X
0002 X X X
0003 O X X
0004 O X O
Réglage
Fonctionnement
programmé en cours
Fonctionnement
programmé en attente
Climatiseur
en fonction-
nement
Climatiseur
arrêté
Climatiseur
en fonction-
nement
Climatiseur
arrêté
0000OOOO
0001 X X X X
0002 O O X X
0003 O X X X
0004 O O O X
0005 O X O X
01-02RBC-AMS41E_FR.fm Page 19 Friday, April 18, 2008 9:58 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Toshiba RBC-AMS41E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Le manuel du propriétaire