Kompernass SILVERCREST KH 6500 LECTEUR DVD MOBILE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH6500-05/07-V3
W
Lecteur DVD mobile KH 6500
Mode d'emploi
Draagbare DVD-Speler KH 6500
Gebruiksaanwijzing
CV_KH6500_V5557_W_V3 20.08.2007 9:16 Uhr Seite 1
KH 6500
q
A
w
e
r
t
y
u
i
o
s
d
f
g
h
j
k
l
;
2)
2^
B
C
D E
F
G
H
I
J
K
2! 2@ 2# 2$ 2%
2& 2*
3$ 3%
3^ 3&
3* 3(
4) 4!
4*
4(
4^
4&
4$
4%
4@
4#
5^
5&
2(
3)
3!
3@
3#
5%
5$
5#
5@
5!
5)
5*
a
CV_KH6500_V5557_W_V3 20.08.2007 9:17 Uhr Seite 5
- 1 -
Sommaire page
1. Caractéristiques techniques 2
2. Utilisation et fonction 2
3. Consignes de sécurité 3
4. Description de l'appareil 5
5. Mise en service 6
6. Raccordements et possibilités de raccordement 7
7. Utilisation 11
8. Fonctions du menu 12
8.1 GENERAL SETUP PAGE 12
8.2 DIGITAL AUDIO SETUP PAGE 14
8.3 VIDEO SETUP PAGE 15
8.4 PREFERENCE PAGE 15
8.5 PASSWORT SETUP PAGE 17
8.6 EXIT SETUP 17
9. Fonctions de son 18
10. Lecture de DVD, SVCD, VCD et CD 18
11. Affichage de fichiers MP3/WMA/JPEG/AVI/MPEG et DivX 26
12. Lecture de MP3/WMA/AVI/MPEG et DivX 27
12.1 Fonction de répétition pour les disques MP3-/WMA-/AVI-/ MPEG-/JPEG/DivX 27
12.2 Lecture de disques JPEG 27
12.3 Lecture programmée des disques MP3/WMA/AVI/MPEG/JPEG/DivX 28
13. Lecture de supports de données USB/SD/ MMC 28
14. Nettoyage du lecteur DVD 29
15. Mise au rebut 30
16. Dépannage et résolution de problèmes 30
17. Glossaire/Index 32
18. Garantie et service après-vente 34
19. Importateur 35
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 1
- 2 -
Lecteur DVD mobile
KH 6500
1. Caractéristiques
techniques
Puissance consommée : 15 watts
Norme TV : PAL/NTSC
Température de service : +5 ~ +35°C
Humidité : 5 ~ 90 %
(pas de condensation)
Bloc d'alimentation
Primaire : AC 100-240 V
~
50/60 Hz
max. 0,6A
Secondaire : DC 12 V 1,5 A
Fabricant : Honor Electronic Co., Ltd
Modèle : ADS-18E-121218GPG
Adaptateur voiture
Type : KD627
Input : DC 12/max. 10 A
Output : 1500 mA
Bloc batterie
Type : batterie lithium-ion
Modèle : pack de batteries rechargeables
KH6500
Entrée : 12 V
Sortie : 7,4 V 2500 mAh
Sortie vidéo
Niveau de sortie : 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω)
Résolution horizontale : > = 500 lignes
Rapport signal/bruit : 60 dB
Sortie audio
Impédance : 10 kΩ
Niveau de sortie : 1,8 + 0,2/-0,8 Vrms
(1kHz 0 dB)
Distorsion harmonique : <0,01 %
(JIS-A 1kHz, typique)
Plage de dynamisme : 80 dB (JIS-A 1 KHz, typique)
Rapport signal/bruit : 95 dB(JIS-A 1 kHz, typique)
Ecouteurs
Modèle: HX206-001
Impédance : 32 Ohm
Puissance nominale: 3 mW
Sortie audio numérique
Sortie coaxiale
2. Utilisation et fonction
Le lecteur DVD Silvercrest KH 6500 est exclusive-
ment destiné à...
servir d'appareil d'électronique de loisir pour la
lecture …
- ... de vidéos sur DVD dans les formats 12 cm
(diamètre) avec le code régional/pays 2 ou ,
caractérisé par le logo .
...des formats vidéo MPEG-4/MPEG-4 ASP et
avec DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.0,
DivX et DivX Pro multicanaux.
- ... de vidéo-CD (VCDs) et Super vidéo-CD
(S-VCDs) dans les formats 12 cm (diamètre),
caractérisé par le logo .
- ... d'audio-CD dans les formats 12 cm (diamètre),
caractérisé par le logo .
- ... en général, des formats de fichier MP3
(.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX
(.avi) et JPEG (.jpg) sur les supports CD-R et
CD-RW.
... une utilisation fixe dans des locaux fermés
... un usage privé et non commercial
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 2
- 3 -
En vue de l'affichage d'images lors de la lecture
de DVD, VCD, S-VCD, CD audio et des formats de
fichiers MP3, Windows Media Audio et JPEG, le
lecteur DVD portatif peut être branché sur …
un téléviseur stéréo et mono aux formats TV PAL
ou NTSC et aux formats d'écran 4:3/16:9.
En vue de la diffusion de son et de musique, le lecteur
DVD portatif peut être raccordé …
au haut-parleur d'un téléviseur raccordé au
lecteur DVD
à des composants audio externes tels qu'une
chaîne hi-fi, un poste de réception ou un équipement
surround (analogique/numérique)
Attention !
La responsabilité/garantie est exclue pour tout
dommage résultant d'une utilisation non con-
forme à la destination initiale de l'appareil.
3. Consignes de sécurité
Cet appareil ne convient pas aux enfants ou aux
autres personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales imposent une assistance
ou une surveillance afin de permettre une utilisation
de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent
être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec
l'appareil.
Toujours débrancher l'appareil après chaque
utilisation ou avant nettoyage pour éviter une
remise en marche par inadvertance.
Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en vue de
dégâts apparents. La sécurité de l'appareil ne peut
être garantie que si ce dernier est en parfait état.
La prise pour la tension secteur doit rester acces-
sible : l'appareil doit pouvoir être débranché ra-
pidement en cas d'urgence.
Risque de choc électrique !
Branchez l'appareil exclusivement à une prise de cou-
rant secteur installée et mise à la terre en bonne et due
forme. La tension secteur doit correspondre aux indica-
tions figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur
ou le cordon d'alimentation endommagé par un
technicien spécialisé ou par le service clientèle
afin d'éviter tout danger.
Si des câbles de raccordement ou des appareils ne
fonctionnent pas correctement ou ont été en-dom-
magés, veuillez les remettre immédiatement au ser-
vice après-vente pour réparation ou remplacement.
Ne plongez jamais l'appareil et le bloc
d'alimentation dans de l'eau. Essuyez éven-
tuellement la poussière avec un tissu légè-
rement humidifié.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez
jamais dans un environnement humide ou mouillé.
Veillez à ce que la conduite de raccordement ne
soit jamais humide ou mouillée pendant le fonc-
tionnement.
Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de
le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée
et vous perdez le bénéfice de la garantie.
Protégez l'appareil à l'encontre de gouttes d'eau et d'é-
claboussures. Par conséquent, ne posez pas sur l'appar-
eil des objets contenant des liquides (par ex. des vases).
Risque d'incendie !
N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces
chaudes.
N'installez pas l'appareil dans un endroit directe-
ment exposé aux rayons du soleil. Il y a en effet
un risque certain de surchauffe et de dommage
irréparable.
Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil
sans surveillance.
Ne jamais obstruer la fente pour ventilation
lorsque l'appareil est en marche.
Ne posez pas de sources de flammes nues libres
sur l'appareil, comme des bougies, par exemple.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 3
- 4 -
Risque de blessures
Tenez la conduite de raccordement et l'appareil
hors de portée des enfants. Les enfants sous-esti-
ment fréquemment les risques émanant des ap-
pareils électriques.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une sur-
face stable.
Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous
ne devez pas le remettre en fonctionnement.
Faites-le inspecter et réparer, le cas échéant, par
des techniciens spécialisés et qualifiés.
Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas
âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion
d'une pile par l'enfant, etc..
Danger ! Rayon laser !
L'appareil dispose d'un „laser de classe 1".
N'ouvrez jamais l'appareil.
N'essayez pas de réparer l'appareil.
Un rayon laser invisible est projeté à l'intérieur de
l'appareil. Ne vous exposez pas au rayon laser!
Remarque :
Certains vernis pour meubles agressifs peu-
vent attaquer les pieds en caoutchouc de l'ap-
pareil. Le cas échéant, posez l'appareil sur
une surface antidérapante.
Orage !
En cas d'orage, les appareils raccordés au
réseau électrique peuvent être endommagés.
Pour cette raison, débranchez la fiche secteur
de la prise lors d'un orage.
Remarque concernant les surtensions
(EFT/et transitoires du réseau électrique):
Réinitialiser toutes les fonctions internes de l'appareil
suite à un dysfonctionnement généré par des parasites
ou un pic transitoire sur le réseau électrique du secteur ;
cette réinitialisation permettra de revenir à un état
de marche normal. L'alimentation électrique doit
sans doute être coupée, puis rétablie. Les piles (s'il
y en a) doivent être sorties, puis remises en place.
Remarque sur la coupure d'alimentation
L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe
pas complètement l'alimentation électrique.
Par ailleurs, l'appareil consomme du courant
lorsqu'il est en mode veille. Pour couper com-
plètement l'alimentation électrique de l'appareil,
retirez le bloc d'alimentation de la prise secteur.
Remarques sur la manipulation avec
des piles/batteries
La télécommande fonctionne sur pile ou l'appareil
est opéré sur batterie rechargeable. Veuillez noter
que la manipulation avec des piles/batteries est
soumise aux précautions suivantes :
Risque d'explosion !
Ne jetez pas de piles/batteries dans le feu.
Ne rechargez pas les piles.
Ne rechargez les piles que si elles portent
expressément la mention "rechargeables".
Rechargez le bloc batterie fourni exclusivement
avec le lecteur DVD portatif et avec le bloc d'ali-
mentation fourni. N'utilisez pas d'autres chargeurs
ou blocs d'alimentation.
N'ouvrez jamais les piles/batteries, ne les brasez
ni ne les soudez jamais.
Risque d'explosion et de blessures.
Vérifiez régulièrement la pile/batterie. Les pi-
les/batteries qui s'écoulent peuvent provoquer
des dommages au niveau de l'appareil.
Si vous laissez l'appareil inutilisé pendant une période
prolongée, n'oubliez pas de retirer la pile/batterie.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 4
- 5 -
Si la pile/batterie affiche des fuites, mettez des
gants de protection.
Nettoyez le compartiment à piles et les contacts
des piles avec un chiffon propre.
4. Description de l'appareil
Vue du dessus
q Touche PLAY/PAUSE :
Démarrer/interrompre la lecture
w Touche STOP : interrompre la lecture
e Touche DVD/USB/CARD :
r IR : capteur infrarouge pour télécommande
t Haut-parleur droit
y Charnière
u Touche NEXT : prochain titre/chapitre
i Touche PREV : titre/chapitre précédent
o Touche VOL+ :augmenter le volume
a Touche VOL- : baisser le volume
s Touche SETUP : afficher le menu de réglage
d Touche OK : confirmer les saisies
f Touches de navigation
 :
Sélectionner les entrées de menu
g Touche OPEN : ouvrir le compartiment à disque
h Compartiment à disque
j Haut-parleur gauche
k POWER : DEL de service
l Ecran TFT
Avant
; Raccord USB
C Côté droit
2) Compartiment à cartes SD/MMC/MS
2! 3,5 mm de sortie casque
2@ AUDIO IN/OUT COAX : entrée/sortie audio,
sortie coaxiale
2# VIDEO IN/OUT : entrée/sortie vidéo
2$ DC IN 9-12 V : entrée pour l'adaptateur secteur
2% Interrupteur POWER : mise en marche/
arrêt de l'appareil
Télécommande
2^ Emetteur IR
2& Touche AV : sélectionner l'entrée vidéo
2* Touche DVD/USB/CARD :
Régler le mode DVD, USB ou CARD
2( Touches chiffrées 0-9 et touche 10+
3) Touche TIME : Sélectionner un titre/chapitre don-
né ou une durée donnée sur le
disque
3! Touche SETUP : afficher le menu de réglage
3@ Touche STEP : affichage d'une image individuelle
3# Touche FUNCTION : afficher les réglages
de l'écran
3$ Touche REPEAT : régler la fonction de répétition
et la lecture aléatoire
3% Touche A-B : répéter la séquence
3^ Touche ZOOM : agrandir/réduire l'image
3& Touche SLOW : régler le ralenti
3* Touche
: titre/chapitre précédent
3( Touche
: prochain titre/chapitre
4) Touche VOL- : baisser le volume
4! Touche VOL+ : augmenter le volume
4@ Compartiment à piles (sur l'avant)
4# Touche
: démarrer/interrompre la lecture
4$ Touche
: interrompre la lecture
4% Touche
: recherche arrière
4^ Touche
: recherche avant
4& Touche RETURN/CLR : retour en arrière/suppri-
mer les saisies
4* Touche MARK : apposer des signets
4( Touche MENU/PBC : afficher le menu du disque
5) Touche TITLE : afficher le menu de titres
5! Touches de navigation
 :
Sélectionner les entrées de menu
5@ Touche ENTER : confirmer les saisies
5# Touche ANGLE : régler la position de la caméra
5$ Touche AUDIO : régler la langue audio
5% Touche SUBTITLE : régler les sous-titres
5^ Touche DISPLAY : afficher les informations de lec-
ture
5& Touche MUTE : mettre en sourdine
5* Touche PROG : programmer l'ordre de la lecture
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 5
- 6 -
5. Mise en service
5.1 Déballage
1. Sortir le lecteur DVD et les accessoires de
l'emballage.
2. Enlever les bandes adhésives, les films et les
cales pour le transport.
Attention !
Ne laissez pas jouer les enfants avec des
films. Il y a risque d'étouffement !
5.2 Vérifier le contenu de la livraison
Vérifier le contenu de la livraison et sa complétude,
vérifier l'absence de dommage. Contenu de la livraison :
Lecteur DVD
Télécommande infrarouge
1 pile pour la télécommande,
3 V, type CR2025 (pile bouton)
Câble audio Cinch avec 3 fiches Cinch
Câble vidéo Cinch avec fiche et douille Cinch
Câble adaptateur voiture
Bloc d'alimentation
1 bloc batterie
Ecouteurs
Poche de transport et courroie de fixation
Le présent mode d'emploi
5.3 Préparer la télécommande
Insertion de la pile
Lors de la première mise en service, il vous suffit de
retirer la pellicule de protection qui dépasse du
compartiment à piles 4@, afin de préparer la télé-
commande en vue de l'opération.
Procédez comme suit pour le remplacement ultérieur
des piles :
1.Retirez le compartiment à piles 4@ de la télécom-
mande.
2.Retirez la pile usagée et insérez une nouvelle pile
du type CR2025 (pile bouton) dans le compartiment
à piles. Veiller à insérer la pile en respectant la
polarité.
3.Replacez à nouveau le compartiment à piles 4@
dans la télécommande.
Utiliser la télécommande
Orientez la télécommande sur le capteur infra-
rouge r sur l'avant de l'appareil.
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à
un éloignement de 8 m de l'appareil.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 6
- 7 -
6. Raccordements et possi-
bilités de raccordement
Pour utiliser l'appareil, il n'y a plus qu'à établir l'ali-
mentation électrique. Vous pouvez le raccorder à
une prise d'alimentation secteur ou l'opérer sur
batterie ou sur adaptateur voiture de 12 V.
Par ailleurs, l'appareil peut être connecté avec d'autres
périphériques d'entrée et de sortie :
avec un téléviseur
avec un enregistreur de vidéos ou de DVD
avec un poste de réception, c'est-à-dire par ex.
une chaîne stéréo
avec une chaîne numérique Dolby
Attention !
Veillez à ce que tous les appareils sont éteints,
avant de les raccorder. Ne raccordez les
appareils au réseau, qu'une fois que tous les
raccords ont été réalisés.
6.1 Branchement secteur
Raccord avec le bloc d'alimentation
1.Enfichez la fiche de l'appareil du bloc d'alimentation
fourni dans la douille 2$ située sur le côté de
l'appareil.
2.Enfichez le bloc d'alimentation dans la prise
secteur.
Branchement avec un adaptateur automobile de 12 V
1.Enfichez la fiche de l'appareil de l'adaptateur
automobile de 12 V dans la douille 2$ située
sur le côté de l'appareil.
2.Enfichez l'adaptateur voiture de 12 V dans une
prise 12 V appropriée, par ex. la prise d'allume-
cigares dans la voiture.
Remarque :
- L'adaptateur voiture de 12 V fourni peut unique-
ment être utilisé sur des réseaux d'une tension
de 12 volts.
- Le lecteur DVD peut uniquement être opéré
avec l'adaptateur voiture de 12 volts fourni.
- N'utilisez pas l'adaptateur voiture de 12
volts fourni pour d'autres appareils.
- Après utilisation, retirez l'adaptateur voiture
de 12 volts du lecteur DVD et du réseau de
bord automobile.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 7
- 8 -
6.2 Raccord sur batterie
Le lecteur DVD est livré avec une batterie qui vous
permet d'opérer l'appareil si vous n'avez aucune
source d'électricité à votre disposition.
La batterie doit être chargé lors du premier usage
et ensuite pour chaque chargement intégral pendant
env. 3,5 heures. Une batterie entièrement chargée
vous donne un temps de lecture d'environ 2 1/2
heures (selon le type de lecture, c'est-à-dire par ex.
le volume).
Installer les batteries
1.Branchez la batterie avec les connexions dans
les ouvertures situées au dos de l'appareil.
2.Glissez la batterie un peu sur le côté dans la di-
rection indiquée par la flèche sur le dessus de la
batterie, jusqu'à ce que vous l'entendiez s'enclencher.
Charger la batterie avec le bloc d'alimentation
1.Enfichez la fiche de l'appareil du bloc d'alimentation
ou de l'adaptateur voiture de 12 V dans la douille
2$ située sur le côté de l'appareil.
2.Enfichez la fiche du bloc d'alimentation dans la
prise ou dans l'adaptateur voiture de 12 V dans
la prise allume-cigares dans la voiture.
Pendant que la batterie est chargée, l'indicateur
de marche allumé sur le côté de la batterie est
rouge.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, l'indica-
teur de marche allumé sur le côté de la batterie
est verte.
Démonter la batterie
1.Glissez la patte de sécurité sur le côté de la bat-
terie dans la direction de la flèche et maintenez-
la dans cette position.
2.Glissez la batterie dans le sens inverse de la flèche
indiquée sur la batterie et retirez-le ensuite vers
l'arrière.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 8
- 9 -
6.3 Raccord à d'autres appareils
Le lecteur DVD peut être raccordé à des téléviseurs
répondant aux normes PAL ou NTSC. De cette manière,
vous pouvez transférer l'écran sur l'écran du téléviseur.
Si vous souhaitez utiliser le lecteur DVD sur un télévi-
seur répondant à la norme NTSC, vous devez éven-
tuellement régler la norme NTSC dans les réglages
vidéo du "menu OSD" du lecteur DVD (voir .chapitre
8.4. "Réglages spéciaux : TV TYP“)
Connexion vidéo avec le téléviseur
1.Eteignez le lecteur DVD et le téléviseur.
2.Enfichez l'adaptateur audio jack jaune du câble
Cinch vidéo dans la douille VIDEO IN/OUT 2#
du lecteur DVD.
3.Enfichez la fiche Cinch du câble Cinch vidéo
dans l'entrée vidéo correspondante du téléviseur.
Connexion audio avec le téléviseur ou une
chaîne stéréo
1.Pour la diffusion du son, enfichez l'adaptateur
audio jack rouge du câble Cinch audio dans la
douille AUDIO IN/OUT COAX 2@ du lecteur
DVD.
2.Enfichez la fiche Cinch blanche et la fiche Cinch
rouge du câble Cinch audio dans les entrées audio
correspondantes L/R du téléviseur ou de la chaîne
stéréo.
De la même manière, vous pouvez également rac-
corder le lecteur DVD avec le magnétoscope ou un
enregistreur de DVD, afin de transmettre les signaux
vidéo et audio du lecteur DVD sur ces appareils.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 9
- 10 -
Raccord à une chaîne numérique Dolby
Vous pouvez également diffuser le son par le biais
d'une chaîne numérique Dolby raccordée. La condition
pour ce faire est toutefois que la chaîne dispose d'une
entrée coaxiale.
1.Pour la diffusion du son, enfichez l'adaptateur
audio jack rouge du câble Cinch audio dans la
douille AUDIO IN/OUT COAX 2@ du lecteur
DVD.
2.Enfichez la fiche Cinch de couleur orange dans
le câble Cinch audio dans l'entrée coaxiale cor-
respondante de la chaîne numérique Dolby.
3.Allumez le lecteur DVD et la chaîne numérique
Dolby.
Reproduire les signaux audio et vidéo d'appareils
externes avec le lecteur DVD
Vous pouvez reproduire des images et du son d'appa-
reils externes sur le lecteur DVD.
1.Pour la diffusion du son, enfichez l'adaptateur audio
jack rouge du câble Cinch audio dans la douille
AUDIO IN/OUT COAX 2@ du lecteur DVD.
2.Enfichez la fiche Cinch blanche et la fiche Cinch
rouge du câble Cinch Audio dans les sorties audio
correspondantes de l'appareil externe.
3.Enfichez l'adaptateur audio jack jaune du câble
Cinch vidéo dans la douille VIDEO IN/OUT 2#
du lecteur DVD.
4.Raccordez la douille Cinch du câble Cinch vidéo
avec la sortie vidéo correspondante de l'appareil
externe.
5.Allumez le lecteur DVD et l'appareil externe.
6.Pour lire les signaux audio et vidéo de l'appareil
externe, appuyez sur la touche AV 2$ de la télé-
commande.
7.Pour revenir à l'écran du lecteur DVD, appuyez sur la
touche DVD/USB/CARD e/2*.
Remarque :
En fonction du support de données, l'écran peut
rester noir pendant quelques secondes, jusqu'à ce
que l'image du lecteur DVD s'affiche à nouveau.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 10
- 11 -
Remarque :
Le son d'un appareil externe raccordé à l'entrée
audio du lecteur DVD est également reproduit,
même si l'appareil se situe dans un autre mode
opérationnel que AV.
6.4 Branchement d'écouteurs
Attention !
Utilisez exclusivement les écouteurs du type
HX206-001 fournis avec les accessoires.
Vous pouvez brancher des écouteurs avec un adap-
tateur audio jack stéréo de 3,5 mm au lecteur DVD.
Le raccord pour les écouteurs 2! se situe sur le côté
de l'appareil. Dès que les écouteurs sont raccordés,
les haut-parleurs sont arrêtés et l'audition se fait
alors uniquement par l'écouteur.
Enfichez l'adaptateur audio jack du casque dans
le raccord pour écouteurs 2!.
Attention !
Ecouter de la musique avec des écouteurs
pendant une période prolongée et à plein
volume peut causer des problèmes d'audition
6.5 Régler la position de vision
Votre lecteur DVD portatif est équipé d'un écran TFT
orientable et pivotable.
Si vous deviez constater que l'image d'un DVD n'affi-
che pas la qualité requise, tournez légèrement l'ap-
pareil afin d'obtenir un meilleur angle de vue.
L'écran TFT peut être tourné de 180° et peut être
baissé dans cette position, de sorte qu'il soit orienté
vers l'extérieur lorsque l'appareil est replié.
7. Utilisation
Procédez aux branchements nécessaires, comme
décrit dans le chapitre 5 et établissez l'alimentation
électrique.
Ouvrez l'écran TFT.
Allumer et éteindre le lecteur DVD
Pour allumer le lecteur DVD, mettez le commutateur
POWER 2% en position "ON".
L'écran TFT s'allume et l'image de fond s'affiche.
S'il n'y a aucun disque dans le compartiment à disque,
READING
“ apparaît brièvement et ensuite „
NO DISC
“.
Pour éteindre à nouveau le lecteur DVD, mettez
le commutateur POWER 2% en position "OFF".
Opération
Les touches sur l'appareil et sur la télécommande
La plupart des fonctions décrites dans cette notice
d'utilisation peuvent être réglées aussi bien sur les
touches de l'appareil que sur celles de la télécom-
mande. S'il existe deux touches pouvant servir pour
la même commande, les deux numéros sont indi-
qués après la désignation des touches (par ex. la
touche DVD/USB/CARD e2*).
Réglages de l'affichage
Appuyez sur la touche FUNCTION 3#, pour
afficher les réglages de l'écran. Les réglages
peuvent être affichés à tout moment.
. A l'aide des touches de navigation
f5!
sélectionnez l'une des entrées Brightness (
Bri
),
Contrast (
Con
) et Saturation (
Sat
).
Grâce aux touches de navigation
f5!,
vous modifiez les valeurs.
Pour quitter les réglages, appuyez à nouveau
sur la touche FUNCTION 3#.
Pour réinitialiser les réglages, sélectionnez l'entrée
Reset
et appuyez sur la touche OK d ENTER 5@.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 11
- 12 -
8. Fonctions du menu
Naviguer dans les menus
1.Appuyez sur la touche SETUP s3!, pour afficher
le menu de réglage. Le menu principal
GENERAL
SETUP PAGE
s'affiche.
Grâce aux touches de navigation
f
5! et à la touche OK d ENTER 5@, procédez à
tous les réglages dans les menus.
2.Grâce aux touches de navigation, vous sé-
lectionnez un menu en déplaçant le marquage
jaune sous le symbole de menu correspondant.
3.Avec les touches de navigation, vous sélec-
tionnez une entrée dans le menu, en déplaçant
la barre jaune au-dessus d'une entrée.
4.La touche de navigation vous permet de vous
rendre dans le sous-menu d'une entrée et la touche
de navigation
vous permet de revenir en arrière
d'un niveau de menu.
5.Pour confirmer une sélection, appuyez sur la touche
OK d ENTER 5@.
Toutes les possibilités de navigation proposées
dans le menu courant sont représentées sur le
bord inférieur du menu.
Pour quitter à nouveau le menu de réglage, ap-
puyez soit sur la touche SETUP s3!ou sélec-
tionnez le dernier symbole "
EXIT SETUP
“ AUS
et appuyez sur la touche OK d ENTER 5@.
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE
AUSAUSAUS
GERGERGER
AUSAUSAUS
EINEINEIN
AUSAUSAUS
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
GOTO GENERAL SETUP PAGEGOTO GENERAL SETUP PAGEGOTO GENERAL SETUP PAGE
8.1 GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY
Ici, vous pouvez adapter la hauteur et la largeur de
la représentation de l'image au lecteur utilisé.
4:3 PANSCAN
: Sélectionnez ce réglage, pour
visualiser des émissions dans le
format habituel 4:3 sur un télévi-
seur 4:3. Les émissions dans le
format 16:9 sont représentées
sans barres perturbantes en
écran plein, mais les bords de
l'écran sont coupés.
4:3 LETTERBOX
: diffusion d'un film en format
16:9 sur un téléviseur tradition-
nel au format 4:3.
L'image est représentée avec des
barres noires sur le bord inférieur
et supérieur de l'écran.
16:9 WIDE
: pour visualiser l'image sur un té-
léviseur à image large en format
16:9
ANGLE MARK
Sur quelques DVDs, certaines scènes sont filmées
à partir de différentes positions de la caméra.
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
SET ANGLE MARKSET ANGLE MARKSET ANGLE MARK
ONONON
OFFOFFOFF
WIDEWIDEWIDE
OFFOFFOFF
ENGENGENG
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
SET TV DISPLAY MODESET TV DISPLAY MODESET TV DISPLAY MODE
4:3 PANSCAN4:3 PANSCAN4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX4:3 LETTERBOX4:3 LETTERBOX
16:916:916:9
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE
OFFOFFOFF
ENGENGENG
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 12
- 13 -
Sélectionnez l'entrée
ON
, afin de passer à la
position de caméra suivante au cours de la diffu-
sion du film en appuyant sur la touche ANGLE 5#.
Pour désactiver cette fonction, sélectionnez
l'entrée
OFF
.
OSD LANGUAGE
Choisissez ici la langue dans laquelle le menu OSD
apparaît sur l'écran du téléviseur.
CLOSED CAPTIONS
Ici vous réglez si lors de chaque lecture d'un DVD,
les sous-titres (s'ils sont disponibles) sont automati-
quement affichés sur l'écran du téléviseur.
Pour ce faire, mettez la fonction sur
ON
.
Si vous souhaitez activer manuellement les sous-
titres, mettez cette fonction sur
OFF
.
Les sous-titres peuvent être réglés en cours de lecture
à l'aide de la touche SUBTITLE 5%.
CLOSED CAPTIONCLOSED CAPTIONCLOSED CAPTION
ONONON
OFFOFFOFF
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE
OFFOFFOFF
ENGENGENG
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
CHINESECHINESECHINESE
SPANISHSPANISHSPANISH
GERMANGERMANGERMAN
SET OSD LANGUAGESET OSD LANGUAGESET OSD LANGUAGE
ENGLISHENGLISHENGLISH
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE
OFFOFFOFF
ENGENGENG
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
SCREEN SAVER
Pour activer l'écran de veille, mettez cette fonction
sur
ON
. L'écran de veille s'enclenche à présent
lorsque la lecture est en mode pause et pendant
quelques minutes, aucune saisie n'a été effectuée.
Pour désactiver l'écran de veille, mettez cette
fonction sur
OFF
.
LAST MEMORY
Sélectionnez le réglage
ON
, afin qu'après le pré-
lèvement et la réinsertion d'un disque, la lecture
reprenne à partir de la dernière position.
Dans le réglage
OFF
, la lecture du disque dé-
marre au début.
Remarque :
Lorsque le lecteur DVD est éteint, la position
enregistrée n'est pas conservée.
SET LAST MEMORY STATESET LAST MEMORY STATESET LAST MEMORY STATE
ONONON
OFFOFFOFF
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE
OFFOFFOFF
ENGENGENG
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK
OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE
CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE
OFFOFFOFF
ENGENGENG
OFFOFFOFF
ONONON
OFFOFFOFF
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 13
- 14 -
8.2 DIGITAL AUDIO SETUP PAGE
DIGITAL OUTPUT
Sélectionnez l'entrée
DIGITAL OUTPUT
, pour régler
le signal de sortie audio SPDIF.
OFF
: Sélectionnez
OFF
, si vous ne souhaitez
pas émettre un signal numérique.
PCM
: Sélectionnez
PCM
(Pulse Code Modula-
tion), s'il existe une connexion vers un am-
plificateur/poste de réception numérique.
Par l'intermédiaire du signal PCM, votre
lecteur DVD diffuse les mêmes formats audio
que ceux qui sont déposés sur le disque.
Par ailleurs, un signal audio est émis par
les raccords gauche/droite.
RAW
: Le lecteur DVD émet les données brutes du
son numérique Dolby (réglage standard).
Sélectionnez l'entrée
LPCM OUTPUT
, pour régler la
fréquence d'échantillonnage en vue du traitement
des données brutes.
48 K
: réglage standard.
96 K
: uniquement pour les DVD affichant une fré-
quence d'échantillonnage correspondante.
Remarque :
La fonction
LPCM OUTPUT
est uniquement di-
sponible, lorsque vous avez défini le signal de
sortie audio SPDIF pour être PCM.
* * * * * * DIGITAL AUDIO SETUP PAGEDIGITAL AUDIO SETUP PAGEDIGITAL AUDIO SETUP PAGE * * * * * *
SETUP LPCMSETUP LPCMSETUP LPCM
48 K48 K48 K
96 K96 K96 K
DIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUTLPCM OUTPUTLPCM OUTPUT
PCMPCMPCM
48 K48 K48 K
* * DIGITAL AUDIO SETUP PAGE * ** * DIGITAL AUDIO SETUP PAGE * ** * DIGITAL AUDIO SETUP PAGE * *
SETUP SPDIFSETUP SPDIFSETUP SPDIF
OFFOFFOFF
RAWRAWRAW
PCMPCMPCM
DIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUTLPCM OUTPUTLPCM OUTPUT
RAWRAWRAW
48 K48 K48 K
DOLBY DIGITAL SETUP
Sélectionnez l'entrée
DUAL MONO
, pour définir
la sortie numérique Dolby soit sur
STEREO
,
L-MONO
,
R-MONO
ou
MIX-MONO
.
Sélectionnez l'entrée
DYNAMIC
pour permettre
un rendu optimal du son lorsque le volume est
faible.
Dans le réglage
FULL
, les passages plus forts
sont assourdis tandis que les passages faibles
sont amplifiés.
Remarque :
Cette fonction n'est possible qu'en utilisant un
composant audio numérique.
DYN. COMPR. OFFDYN. COMPR. OFFDYN. COMPR. OFF
DUAL MONODUAL MONODUAL MONO
DYNAMICDYNAMICDYNAMIC
STRSTRSTR
FULL
3/4
1/2
1/4
OFF
* * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * *
MIX - MONOMIX - MONOMIX - MONO
* * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * *
DUAL MONO (1 + 1) SETUPDUAL MONO (1 + 1) SETUPDUAL MONO (1 + 1) SETUP
STEREOSTEREOSTEREO
L-MONOL-MONOL-MONO
R-MONOR-MONOR-MONO
DUAL MONODUAL MONODUAL MONO
DYNAMICDYNAMICDYNAMIC
STRSTRSTR
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 14
- 15 -
DOWNMIX
L/R
: sélectionnez ce réglage, lorsque le film
a été tourné en Pro Logic Dolby Digital
et que vous souhaitez entendre le son
en qualité cinéma.
STEREO
: sélectionnez cette option, pour émettre
le canal audio gauche et droit du DVD.
Lors de la lecture de CD, c'est un signal
stéréo traditionnel qui est émis.
8.3 VIDEO SETUP PAGE
VIDEO OUTPUT
Cette fonction est réglée sur
CVBS
par défaut et ne
peut pas être modifiée.
* * VIDEO SETUP PAGE * ** * VIDEO SETUP PAGE * ** * VIDEO SETUP PAGE * *
VIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUT
OFFOFFOFFVIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUT OFFOFFOFF
STEREOSTEREOSTEREO
* * AUDIO SETUP PAGE * ** * AUDIO SETUP PAGE * ** * AUDIO SETUP PAGE * *
SET DOWNMIX MODESET DOWNMIX MODESET DOWNMIX MODE
L/RL/RL/R
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
DOLBY DIGITALDOLBY DIGITALDOLBY DIGITAL
DOWNMIXDOWNMIXDOWNMIX
8.4 PREFERENCE PAGE
TV TYPE
Réglez cette fonction sur
PAL
, pour émettre le sig-
nal vidéo par la sortie vidéo dans la norme
TV PAL.
Réglez cette fonction sur
AUTO
, afin que le lec-
teur DVD reconnaisse automatiquement quelle
norme TV doit être utilisée pour la sortie vidéo.
Réglez cette fonction sur
NTSC
, pour émettre le
signal vidéo par la sortie vidéo dans la norme
TV NTSC.
AUDIO
Sélectionnez ici la langue audio qui doit être utilisée
par défaut lors de la lecture de films.
PORTUGESEPORTUGESEPORTUGESE
ITALIANITALIANITALIAN
CHINESECHINESECHINESE
JAPANESEJAPANESEJAPANESE
KOREANKOREANKOREAN
PREFERRED AUDIO LANGUAGEPREFERRED AUDIO LANGUAGEPREFERRED AUDIO LANGUAGE
ENGLISHENGLISHENGLISH
FRENCHFRENCHFRENCH
SPANISHSPANISHSPANISH
AutoAutoAuto
ENGENGENG
ENGENGENG
ENGENGENG
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO
SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
DISC MENUDISC MENUDISC MENU
PARENTALPARENTALPARENTAL
DEFAULTDEFAULTDEFAULT
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
SET TV STANDARDSET TV STANDARDSET TV STANDARD
PALPALPAL
AutoAutoAuto
NTSCNTSCNTSC
TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO
SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
DISC MENUDISC MENUDISC MENU
PARENTALPARENTALPARENTAL
DEFAULTDEFAULTDEFAULT
AutoAutoAuto
ENGENGENG
ENGENGENG
ENGENGENG
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 15
- 16 -
SUBTITLE
Sélectionnez ici la langue des sous-titres, qui doit
être utilisée par défaut lors de la lecture de films.
DISC MENU
Sélectionnez ici la langue du menu du disque, qui
doit être utilisée par défaut lors de la lecture de
films.
PARENTAL
Certains DVD et CD sont codés de signaux encryptés.
Les DVD peuvent ainsi être subdivisés en huit caté-
gories d'autorisation différentes. Sélectionnez l'une
des catégories d'autorisation pour protéger la lecture
de supports de cette catégorie à l'aide d'une de-
mande de mot de passe :
4 PG 134 PG 134 PG 13
5 PGR5 PGR5 PGR
6 R6 R6 R
7 NC177 NC177 NC17
8 ADULT8 ADULT8 ADULT
SET PARENTALSET PARENTALSET PARENTAL
1 KID SAFE1 KID SAFE1 KID SAFE
2 G2 G2 G
3 PG3 PG3 PG
AutoAutoAuto
ENGENGENG
ENGENGENG
ENGENGENG
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO
SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
DISC MENUDISC MENUDISC MENU
PARENTALPARENTALPARENTAL
DEFAULTDEFAULTDEFAULT
PREFERRED MENU LANGUAGEPREFERRED MENU LANGUAGEPREFERRED MENU LANGUAGE
AutoAutoAuto
ENGENGENG
ENGENGENG
ENGENGENG
PORTUGESEPORTUGESEPORTUGESE
ITALIANITALIANITALIAN
CHINESECHINESECHINESE
JAPANESEJAPANESEJAPANESE
KOREANKOREANKOREAN
ENGLISHENGLISHENGLISH
FRENCHFRENCHFRENCH
SPANISHSPANISHSPANISH
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO
SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
DISC MENUDISC MENUDISC MENU
PARENTALPARENTALPARENTAL
DEFAULTDEFAULTDEFAULT
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGEPREFERRED SUBTITLE LANGUAGEPREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
AutoAutoAuto
ENGENGENG
ENGENGENG
ENGENGENG
PORTUGESEPORTUGESEPORTUGESE
ITALIANITALIANITALIAN
CHINESECHINESECHINESE
JAPANESEJAPANESEJAPANESE
KOREANKOREANKOREAN
ENGLISHENGLISHENGLISH
FRENCHFRENCHFRENCH
SPANISHSPANISHSPANISH
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO
SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
DISC MENUDISC MENUDISC MENU
PARENTALPARENTALPARENTAL
DEFAULTDEFAULTDEFAULT
8 ADULT
: réservé aux adultes ;
7 NC 17
: interdit aux adolescents de moins
de 18 ans ;
6 R
: pour les adolescents de moins de
16 ans, la surveillance parentale
est fortement recommandée ;
5 PGR
: pour les adolescents de moins de
16 ans, la surveillance parentale
est recommandée ;
4 PG 13
: surveillance parentale fortement
recommandée ; certaines scènes
ne sont pas adaptées pour les
jeunes de moins de 12 ans ;
3 PG
: surveillance parentale est recom-
mandée ;
2 G.
: pour toutes les tranches d'âge ;
1 KID SAFE.
: approprié même pour les enfants
en bas âge.
Exemple
Si un DVD a par ex. été codé avec la catégo-
rie d'autorisation 7 ou 8 et que vous avez défini
l'une des catégories d'autorisation de 1 à 6,
un message s'affiche demandant la saisie du
mot de passe.
Il est également possible que seuls certains
éléments des DVD, c'est-à-dire certaines scè-
nes de films soient codées avec une catégorie
d'autorisation ou différentes catégories d'auto-
risation.
Pour activer l'autorisation de l'âge, sélectionnez
la catégorie d'autorisation et dans la demande
de mot de passe qui y fait suite saisissez ensuite
votre mot de passe en appuyant sur les touches
chiffrées 2(. Le mot de passe défini en usine est
888888
.
Confirmez votre saisie en appuyant sur la touche
OK d ENTER 5@.
Remarque :
Dans le MENU PASSWORT SETUP PAGE,
vous pouvez modifier le mot de passe qui a été
défini en usine et ensuite attribuer un nouveau
mot de passe pour la sécurité enfant.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 16
- 17 -
DEFAULT
Ici, vous rétablissez la configuration usine du lecteur DVD.
8.5 PASSWORT SETUP PAGE
PASSWORD MODE
Choisissez ici
OFF
, pour désactiver la demande
de mot de passe lors du réglage de la sécurité
enfant.
Pour activer à nouveau la demande de mot de
passe, choisissez
ON
.
PASSWORD
Vous pouvez modifier ici le mot de passe par défaut
(
888888
) et attribuer votre propre mot de passe.
Seuls les chiffres 0-9 sont acceptés.
* * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * *
CHANGE PASSWORDCHANGE PASSWORDCHANGE PASSWORD
CHANGECHANGECHANGE
PASSWORD MODEPASSWORD MODEPASSWORD MODE
PASSWORDPASSWORDPASSWORD
ONONON
* * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * *
ONONON
ONONON
OFFOFFOFF
PASSWORD MODEPASSWORD MODEPASSWORD MODE
PASSWORDPASSWORDPASSWORD
ONONON
RESETRESETRESET
LOAD DEFAULT SETTINGSLOAD DEFAULT SETTINGSLOAD DEFAULT SETTINGS
AutoAutoAuto
ENGENGENG
ENGENGENG
ENGENGENG
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO
SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
DISC MENUDISC MENUDISC MENU
PARENTALPARENTALPARENTAL
DEFAULTDEFAULTDEFAULT
Pour modifier un mot de passe, sélectionnez l'en-
trée
CHANGE
.
Dans la ligne
OLD PASSWORD
, saisissez le mot
de passe valable à l'aide des touches chiffrées
2(. Le marquage se déplace vers la ligne suivante
NEW PASSWORD
.
Saisissez le nouveau mot de passe à l'aide des
touches chiffrées 2(. Le marquage se déplace
vers la ligne suivante CONFIRM PW .
Saisissez le nouveau mot de passe à l'aide des
touches chiffrées 2(. Le marquage se déplace
vers le champ
OK
.
Appuyez sur la touche OK d ENTER 5@. Le mot
de passe vient d'être changé.
Remarque :
Dans le cas où vous avez oublié votre mot de
passe, vous pouvez utiliser le mot de passe
configuré en usine (888888).
8.6 EXIT SETUP
Sélectionnez le dernier menu dans la barre des
symboles et appuyez sur la touche OK d ENTER
5@, pour quitter le menu de configuration.
EXIT SETUPEXIT SETUPEXIT SETUP
X X X XOLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PW
OK
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 17
- 18 -
9. Fonctions de son
9.1 Régler le volume
Appuyez sur la touche VOL+ o 4!, afin d'augmenter
le volume.
Appuyez sur la touche VOL- a 4), afin de réduire
le volume.
9.2 Mise en sourdine (MUTE)
Appuyez sur la touche MUTE 5&, pour mettre en
sourdine.
Pour réactiver le son, appuyez à nouveau sur la touche
MUTE 5& ou appuyez sur l'une des touches VOL+ o
4! ou VOL- a 4).
10. Lecture de DVD,
SVCD, VCD et CD
10.1 Insérer un disque
Ouvrez le compartiment à disque h du lecteur
DVD, en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE
g.
OPEN
“ s'affiche à présent sur l'écran.
Insérez un DVD/VCD/S-VCD avec la face marquée/
étiquetée tournée vers le haut dans le comparti-
ment à disque.h.
Fermez le couvercle du disque du compartiment
à disque h.
„LOAD“ s'affiche sur l'écran.
Le contenu du DVD/VCD/S-VCD inséré est chargé ;
l'opération peut durer quelques secondes.
La lecture du DVD/VCD/S-VCD inséré commence
automatiquement.
Remarque :
Les DVD que vous souhaitez lire à l'aide du
lecteur DVD, disposent éventuellement d'un
code pays qui est imprimé sur la jacquette du
DVD.
Le lecteur DVD peut uniquement lire les DVD
dotés du code pays 2.
Si aucun code pays n'est imprimé sur la ja-
quette du DVD, …
• mais le symbole , le DVD peut être lu
avec le lecteur DVD.
• le DVD ne peut le cas échéant pas être lu
avec le lecteur DVD. Contrôlez ce point en
essayant de lire le DVD.
En fonction du DVD/VCD/S-VCD inséré, il est possible
que le contenu der DVD/VCD/s-VCD ne soit pas lu
immédiatement, dans la mesure où un menu de sé-
lection s'affiche dans un premier temps sur l'écran
du téléviseur.
Dans ce cas, à l'aide des touches de naviga-
tion
f5!sélectionnez le point de menu
avec lequel la lecture du film est démarrée.
Pour démarrer la lecture du film …
Appuyez sur la touche OK d ENTER 5@ ou ap-
puyez sur la touche PLAY/PAUSE q 4#.
10.2 Fonctions lors de la lecture de
DVD, VCD, S-VCD, DivX/MPEG-
CD ou audio CD
Lors de la lecture d'un DVD/VCD/S-VCD, vous pouvez
utiliser les fonctions suivantes du lecteur DVD …
arrêter la lecture (PAUSE)
Pour arrêter la lecture :
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE q 4#.
“ apparaît sur l'écran.
L'écran affiche l'image figée de la scène que vous
venez d'arrêter.
Pour poursuivre la lecture du film, appuyez sur
la touche PLAY/PAUSE q 4#.
Interrompre la lecture (STOP)
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche
STOP w 4$.
IB_KH6500_V5557_UK_V2_FR.qxd 21.08.2007 12:39 Uhr Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Kompernass SILVERCREST KH 6500 LECTEUR DVD MOBILE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire