American Standard 6147161.002 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
© 2019 AS America Inc.
Consignes d’installation
Homologué conforme à :
• ASSE 1037
• ANSI/ASME A112.19.2
• ADA Compliant
Ultima,
MC
Robinet de
Chasse Manuel
Type à diaphragme
Toilette Urinoir
NUMÉROS DE MODÈLE
Série 6147
Série 6145
PRESSION D’UTILISATION
25 psi (écoulement)
80 psi (statique)
ÉCOULEMENT EXIGÉ
25 gpm (94,6 l/min.)
PRESSION D’UTILISATION
20 psi (écoulement)
80 psi (statique)
ÉCOULEMENT EXIGÉ
10 gpm (37,9 l/min.)
REMARQUE À L’INTENTION DE LA PERSONNE RESPONSABLE DE L’INSTALLATION :
une fois l’installation terminée, veuillez remettre cette notice au client.
Apprendre plus de la Norme American Standard Selectronic
®
les Produits visitent notre site Internet à:
www.americanstandard-us.com ou l’e-mail nous à: [email protected]
Pour les Parties, le Service, la Garantie ou d’autre Assistance, s’appellent s’il
vous plaît (844) CRT-TEAM / (844) 278-8326 (Depuis le Canada: 1-800-387-0369)
(Région de Toronto uniquement: 1-905-3061093)
2
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
1. Ensemble de robinet de chasse
2. Ensemble de reniard pour toilette
2a. Ensemble de reniard pour urinoir
3. Écrou de raccordement et rondelles de ligature pour toilette
3a. Écrou de raccordement et rondelles de ligature pour urinoir
4. Bride de ligature pour toilette
4a. Bride de ligature pour urinoir
5. Adaptateur pour brasage tendre
6. Tube de revêtement
7. Plaque de nition murale
8. Robinet d’arrêt
9. Consignes d’installation
1
5
6
7
8
9
2
3
4
2a
3a
4a
UNE FOIS MONTÉ SUR UNE CUVETTE
CONFORME AUX NORMES DE LADA, LE
RACCORDEMENT D’ENTRÉE DOIT ETRE À
UNE HAUTEUR MAXIMALE DE 37-1/2 PO;
SINON, LA POIGNÉE DÉPASSERA LA
HAUTEUR MAXIMALE PERMISE EN VERTU
DES LIGNES DIRECTRICES DE LADA.
Nous vous remercions d’avoir choisi American Standard… la référence en matière de qualité depuis plus de
100 ans. Pour une installation sans problème, veuillez lire attentivement ces consignes avant de commencer.
Retirer les éléments du robinet de chasse d’eau de l’emballage. L’illustration ci-dessous
montre tous les éléments après qu’ils ont retirés de l’emballage. Certains éléments peuvent
être assemblés partiellement à d’autres.
DÉBALLAGE
Tous les produits d’American Standard sont mis à l’essai en usine.
Il peut donc rester de l’eau dans le robinet durant le transport.
CONSIGNES D’ENTRETIEN :
À FAIRE : RINCER LE PRODUIT AVEC DE L’EAU. SÉCHER AVEC UN LINGE EN COTON DOUX.
À ÉVITER : NE PAS NETTOYER LE PRODUIT AVEC DU SAVON, DE LACIDE, DU POLI, DES ABRASIFS,
DES PRODUITS DE NETTOYAGE PUISSANTS, OU UN LINGE RUGUEUX.
1
M965874 FR (1/18)
© 2018 AS America Inc.
Consignes d’installation
Homologué conforme à :
• ASSE 1037
• ANSI/ASME A112.19.2
• ADA Compliant
ROBINET DE CHASSE
À MEMBRANE
Toilette, urinoir et évier clinique à
fonctionnement manuel
Toilette Urinoir
NUMÉROS DE MODÈLE
Série 6147
Série 6145
PRESSION D’UTILISATION
25 psi (écoulement)
80 psi (statique)
ÉCOULEMENT EXIGÉ
25 gpm (94,6 l/min.)
PRESSION D’UTILISATION
20 psi (écoulement)
80 psi (statique)
ÉCOULEMENT EXIGÉ
10 gpm (37,9 l/min.)
REMARQUE À L’INTENTION DE LA PERSONNE RESPONSABLE DE L’INSTALLATION :
une fois l’installation terminée, veuillez remettre cette notice au client.
Apprendre plus de la Norme American Standard Selectronic
®
les Produits visitent notre site Internet à:
www.americanstandard-us.com ou l’e-mail nous à: [email protected]
Pour les Parties, le Service, la Garantie ou d’autre Assistance, s’appellent s’il
vous plaît (844) CRT-TEAM / (844) 278-8326 (Depuis le Canada: 1-800-387-0369)
(Région de Toronto uniquement: 1-905-3061093)
3
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
1
2
3
4
5
6
7
8
10'
1. Ensemble de robinet de chasse
2. Ensemble de reniard pour toilette
2a. Ensemble de reniard pour urinoir
3. Écrou de raccordement et rondelles de ligature pour toilette
3a. Écrou de raccordement et rondelles de ligature pour urinoir
4. Bride de ligature pour toilette
4a. Bride de ligature pour urinoir
5. Adaptateur pour brasage tendre
6. Tube de revêtement
7. Plaque de nition murale
8. Robinet d’arrêt
9. Consignes d’installation
*Remarque : La ligne critique (-L-C-) d’un reniflard
doit habituellement être au moins 6 po (152 mm)
au-dessus du produit. Consultez les codes pour
plus de détails.
POUR LES
APPAREILS AVEC
LIGATURE DE
1-1/2 po SUR
LE DESSUS
-L-C-
*NIVEAU
CRITIQUE
DN DE
LALIMETATION
25 mm
(1 po I.P.S.)
108 mm à 133 mm
(4-1/4 po à 5-1/4 po)
6047.1x1
DIMENSIONS DE
RACCORDEMENT
292 mm
(11-1/2 po)
686 mm
(27 po)
6047.1x2
DIMENSIONS DE
RACCORDEMENT
610 mm
(24 po)
6047.117
DIMENSIONS DE
RACCORDEMENT
MUR FINI
6047.1x2
765 mm
(30-1/8 po)
6047.117
689 mm
(27-1/8 po)
6047.1x1
371 mm
(14-5/8 po)
38mm-127mm
(1-1/2-5 po)
Installation à gauche ou à droite
152 mm
(6 po)
(Min.)
Dimensions de raccordement
Fig.1
Fig.2
OUTILS RECOMMANDÉS ; Fig. 2
1. Ruban Teon
2. Tournevis plat (pour ajuster la butée d’alimentation)
3. Clé ajustable
4. Ruban à mesurer
5. Scie à métaux
6. Coupe-tube
7. File
8. Brasure et torche pour raccord de corps
MUR FINI
PLANCHER FINI
57 mm Min.
(2-1/4 po)
371 mm
(14-5/8 po)
INSTALLATION POUR TOILETTES CLASSIQUES :
TOILETTE AFWALL
MC
ILLUSTRÉE
295 mm
(11-1/2 po)
VOIR LE
RACCORDEMENT
CI-DESSUS
NIVEAU
CRITIQUE
108 mm, +/-13 mm
(4-3/4 po) (+/-1/2 po)
DN DE LALIMENTATION
25 mm (1 po I.P.S.)
-L-C-
*Remarque : La ligne critique (-L-C-) d’un reniflard
doit habituellement être au moins 6 po (152 mm)
au-dessus du produit. Consultez les codes pour
plus de détails.
Installation à gauche ou à droite
-C-L-
152 mm
(6 po)
(Min)
*CRITICAL
LEVEL
DN DE
LALIMETATION
19 mm
(3/4 po I.P.S.)
295 mm
(11-1/2 po)
MUR FINILL
371 mm
(14-5/8 po)
38-127 mm
(1-1/2-5 po)
-C-L-
POUR LES
APPAREILS AVEC
LIGATURE DE
3/4 po SUR
LE DESSUS
108-133 mm
(4-1/4 po to 5-1/4 po)
371 mm
(14-5/8 po)
INSTALLATION D’URINOIR CLASSIQUE URINOIR WASHBROOK ILLUSTRÉ
295 mm
(11-1/2 po)
108-133 mm
(4-1/4 po to 5-1/4 po)
57 mm Min.
(2-1/4 po)
MUR FINI
PLANCHER FINI
VOIR LE
RACCORDEMENT
CI-DESSUS
NIVEAU
CRITIQUE
DN DE
LALIMENTATION
25 mm (1 po I.P.S.)
-L-C-
-L-C-
Dimensions de raccordement
Fig.2
4
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
1
2
3
4
Fig. 5
5a
5a
ERGOT SUPÉRIEUR
DE 1 ½ PO
Fig.3
A
(A-B)=
B
C
LIGNE CENTRALE DE
L’ERGOT DE
L’INSTALLATION FIXE
MUR FINI
LIMER LES
REBORDS
RUGUEUX
ADAPTATEUR
DE CORPS
ADAPTATEUR
32mm
(1 ¼ po)
NETTOYER
Fig.3a
1
1
4
2
3
Fig. 4
RUBAN TEFLON
MUR FINI
X
X
Fig. 4a
Fig. 4b
Fig. 4c
2
1
INSTALLATION DE LADAPTATEUR
DE CORPS DE SOUDURE ; Fig. 3
Remarque : installer l’adaptateur de corps de soudure
optionnel (compris) pour la conduite d’alimentation du
tuyau en cuivre. Fig.
1. Mesurer la distance (A) entre le mur ni et le centre de
l’ergot d’entrée de l’installation xe.
2. Couper le tuyau d’alimentation 1 ¼ po (A-B=C) plus court
que la mesure prise à l’étape 1. Limer tous rebords rugueux
à l’extrémité du tuyau d’alimentation.
3. Nettoyer l’extrémité du tuyau d’alimentation. Enfoncer
l’adaptateur leté jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre
la butée interne. Souder l’adaptateur au tuyau.
2
INSTALLER LE TUBE DE FERMETURE,
L’ÉCUSSON MURAL et LA BUTÉE
D’ALIMENTATION ; Fig. 4
1. Mesurer la distance entre le mur ni et le premier letage
de l’adaptateur ou le tuyau d’alimentation leté (dimension
« X »). Couper le TUBE DE FERMETURE (1) selon la
longueur (X). Appliquer le ruban Teon à l’extrémité letée
de l’adaptateur ou du tuyau d’alimentation. Fig. 4a.
2. Enfoncer le TUBE DE FERMETURE (1) dans l’ÉCUSSON
MURAL (2). Faire glisser les deux dans le TUYAU
DALIMENTATION (3). Fig. 4b.
3. Enfoncer le TUBE DE FERMETURE (1) pour exposer le
letage du tuyau d’alimentation. Fig. 4c. À l’aide d’une clé,
leter la BUTÉE DALIMENTATION (4) dans le TUYAU
DALIMENTATION (3). Aligner et serrer. Fig. 4c.
4. Tirer le TUBE DE FERMETURE (1) contre la BUTÉE
DALIMENTATION (4), et enfoncer l’ÉCUSSON MURAL (2)
dans le mur ni.
3
INSTALLATION DU TUBE DU RENIFLARD ;
Fig. 5
1. Placez la BRIDE DE LIGATURE (1) au niveau de la ligature
de l’appareil.
2. Placez la RONDELLE DE FRICTION (3) et la RONDELLE
D’ÉTANCHÉITÉ (4) à l’intérieur de l’ÉCROU DU RACCORD
DE BEC (2) et enlez-les sur l’entrée. Ne serrez pas com-
plètement.
3. Insérez le TUBE DU RENIFLARD (5) ou (5a) dans l’ÉCROU
DE RACCORDEMENT DE LA LIGATURE (2) et poussez-le
vers le bas.
Remarque : Si vous coupez le TUBE DU RENIFLARD (5)
aux dimensions, notez que la ligne critique (LC) du
reniard doit généralement se situer à une distance de
6 po (152 mm) au-dessus de l’appareil. Consultez les
codes pour plus de détails.
ATTENTION
Couper l’alimentation d’eau chaude
et d’eau froide avant de commencer.
5
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
3
2
5
1
4
Fig. 6a
7
9
6
2
5
8
121 mm, 13 mm
(4-3/4 po)( 1/2 po)
Fig. 6b
+
+
Fig. 7
2
1
3
4
5
RETIRER LE
COUVERCLE
DANS LE SENS
HORAIRE
FERME LA BUTÉE
DE COMMANDE
DANS LE SENS
ANTIHORAIRE
OUVRE LA BUTÉE DE
COMMANDE
4
INSTALLATION DU ROBINET DE CHASSE ;
Fig. 6a et 6b
1. Comme illustré sur la Fig. 6a, insérez la BRIDE D’ENTRÉE
(1) sur le ROBINET DE CHASSE (2) dans le ROBINET
DARRÊT (3). Lubriez le JOINT TORIQUE DE LA BRIDE
D’ENTRÉE (4) avec de l’eau, au besoin. Serrez légèrement
l’ÉCROU DE RACCORDEMENT (5). Fig. 6a.
Important: Ne pas utiliser de lubriants (autres
que de l’eau) ou tout autre type de
pâte ou de ruban pour joints letés.
2. AAlignez le ROBINET DE CHASSE (2) (Fig. 6b)
directement au-dessus du RENIFLARD (7) et l’ÉCROU
DE RACCORDEMENT DU RENIFLARD (6).
Remarque : I l existe une tolérance de ±13 mm (+1/2 po)
pour les dimensions de 121 mm (4-3/4 po).
Fig. 6b.
3. Tirez l’ÉCROU DE RACCORDEMENT DU RENIFLARD (6)
jusqu’au niveau du RACCORD DU ROBINET DE CHASSE
leté (8) et serrez à la main. Alignez tous les composants de
l’assemblage du robinet de chasse. Fig. 6b.
4. Serrez légèrement le raccord de l’ÉCROU DE RACCOR-
DEMENT (5) dans un premier temps, puis l’ÉCROU DE
RACCORDEMENT DU RENIFLARD (6) et enn, l’ÉCROU
DE RACCORDEMENT DE LA LIGATURE (9). Une fois ces
éléments alignés correctement, utilisez une clé pour serrer
les raccords an de réaliser des raccordements étanches.
Fig. 6b.
5
RINÇAGE DES CONDUITES
D’ALIMENTATION ; Fig. 7
1. Assurez-vous que le robinet d’arrêt est fermé. Retirez le
COUVERCLE (1) du ROBINET DARRÊT (2). À l’aide d’un
tournevis plat, fermez le ROBINET DARRÊT (2).
2. Retirez le CAPUCHON DU ROBINET DE CHASSE (3 et 4).
Enlevez l’ENSEMBLE DE MEMBRANE (5). Réinstallez et
serrez le CAPUCHON DU ROBINET DE CHASSE (3 et 4).
3. À l’aide d’un tournevis plat, ouvrez le ROBINET DARRÊT (2)
pour rincer la conduite et éliminer tous les débris ou sédiments.
4. Fermez le ROBINET DARRÊT (2). Retirez le CAPUCHON
DU ROBINET DE CHASSE (3 et 4). Replacez l’ENSEMBLE
DE MEMBRANE (5). Réinstallez le CAPUCHON DU
ROBINET DE CHASSE (3 et 4) et serrez-le.
6
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
6
RÉGLAGE DU ROBINET D’ARRÊT ; Fig. 13
IMPORTANT : Pour éviter tout débordement, le ROBINET
D’ARRÊT (3) ne doit jamais être ouvert à un niveau où le
ux libéré par le robinet est supérieur à la capacité de
l’appareil. Le robinet est conçu pour fournir le volume de
chasse indiqué avec un débit de 25 gpm pour la toilette et
un débit de 10 gpm pour l’urinoir.
1. Enlevez le COUVERCLE (2) du ROBINET D’ARRÊT (3).
Ouvrez l’alimentation en eau d’un quart de tour jusqu’à
un demi-tour (dans le sens antihoraire) et assurez-vous
qu’il n’y a pas de fuite. Remarque : La chasse de l’unité
doit fonctionner durant environ 5 à 10 secondes lorsque
l’alimentation en eau est ouverte pour la première fois.
2. Poussez la POIGNEÉ (4) vers le bas pour tirer la chasse.
3. Réglez le ROBINET DARRÊT (3) après chaque chasse
jusqu’à ce que le volume de chasse indiqué soit atteint,
qu’il n’y ait pas d’éclaboussures et que le produit soit
correctement netto
4. Lorsque le réglage est terminé, replacez et serrez le
COUVERCLE (2) pour vous assurer qu’il est résistant
au vandalisme.
7
RÉNOVATION DU ROBINET ; Fig. 14
(Remplace les robinets manuels et électroniques aux
normes de l’industrie)
Remarque : Pour la majorité des rénovations, la plaque de
nition murale, le robinet d’arrêt, le tube de revêtement et
le reniard ne doivent pas être remplacés. Si ces éléments
doivent être remplacés, ils doivent être achetés séparé-
ment ou l’assemblage du robinet de chasse d’American
Standard en entier doit être commandé.
1. Enlevez le COUVERCLE (1) du ROBINET DARRÊT (2) s’il
a été installé. Fig. 14.
2. Coupez l’alimentation en eau. Fig. 14.
3. Dévissez l’ÉCROU DE RACCORDEMENT (3) et l’ÉCROU DE
RACCORDEMENT DU RENIFLARD (4). Retirez le ROBINET
DE CHASSE (5). Fig. 4a.
4. Nettoyez tous les raccords letés avant d’installer le nouveau
robinet de chasse. Fig. 14a.
5. Consultez les sections 4, 5 et 6 pour achever la rénovation.
Fig. 14b.
8
INSTALLATION À GAUCHE OU À DROITE ;
Fig. 15
1. Le ROBINET DE CHASSE peut être installé à droite
ou à gauche.
2. Orientez le ROBINET DE CHASSE vers la position
souhaitée pour une installation à droite ou à gauche,
comme illustré à la Fig. 13.
Fig. 13
2
3
RETIRER LE COUVERCLE
DANS LE SENS
HORAIRE
FERME LA BUTÉE
DE COMMANDE
DANS LE SENS
ANTIHORAIRE
OUVRE LA BUTÉE DE
COMMANDE
2
Fig. 14 Fig. 14a Fig. 14b
1
3
4
5
NETTOYAGE
DES RACCORDS
Fig. 15
Installation pour à gauche ou à droite
Main gauche Main droit
Installation pour à gauche ou à droite
Main gauche Main droit
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
7
M952269-0020A
SÉRIE 6147)
TROUSSE DE PLAQUE DE FINITION
M964411-0020A
(6147.111, 6174.121, 6147.161)
ENSEMBLE DE RENIFLARD,
RACCORDEMENT DE 11-1/2 po (292 mm)
M954323-0070A
ENSEMBLE DE MEMBRANE 1,1 gpc
M954322-0070A
ENSEMBLE DE MEMBRANE 1,28 gpc
M954319-0070A
ENSEMBLE DE MEMBRANE 1,0/1,6 gpc
M909318-0070A
INTÉRIEUR DU COUVERCLE
M964402-0070A
TROUSSE DE RÉPARATION
POUR RENIFLARD
M964413-0020A
(6147.122, 6147.162)
ENSEMBLE DE RENIFLARD,
RACCORDEMENT DE 27 po (686 mm)
M954311-0020A
ENSEMBLE DE POIGNÉES
M970429-0070A
TROUSSE DE RÉPARATION
POUR POIGNÉES
A955057-0020A
ENSEMBLE DU TUYAU
D’ENTRÉE DE 1 PO
M964945-0020A
(Raccordement de 4-1/4 po À 5-1/4 po)
PIÈCE DE RACCORDEMENT
RÉGLABLE EN OPTION
(à acheter séparément)
M962836-0020A
(Raccordement de 8-1/4 po À 9-1/4 po)
M962835-0020A
(Raccordement de 7-1/4 po À 8-1/4 po)
M962834-0020A
(Raccordement de 6-1/4 po À 7-1/4 po)
M962833-0020A
(Raccordement de 5-1/4 po À 6-1/4 po)
A955056-0020A
ROBINET DARRÊT DE 1 PO
M924347-0020A
CAPUCHON DU
ROBINET DARRÊT
M970355-0020A
TROUSSE DE
RÉPARATION POUR
ROBINET DARRÊT
A912809-0070A
JOINT TORIQUE
M962926-0070A
ADAPTATEUR POUR BRASAGE
TENDRE DE 1 PO
Ultima,
MC
Robinet de
Chasse Manuel
Type à diaphragme
NUMÉRO DE MODÈLE
Série 6147
LIGNE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
Pour toutes questions, appeler sans frais :
855 752-9259
Du lundi au vendredi de 8 h à 18 h, HNE
AU CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)
Du lundi au vendredi de 8 h à 19 h, HNE
Les noms des produits énoncés dans les présentes sont des marques de commerce d’American Standard Inc. 2019
AU MEXIQUE 01-800-839-1200
Apprendre plus de la Norme American Standard Selectronic
®
les Produits visitent notre site Internet à:
www.americanstandard-us.com ou l'e-mail nous à: [email protected]
M965874 FR Rev. 1.1 (1/19)
8
M952262-0020A
(6145 SERIES)
TROUSSE DE PLAQUE DE FINITION
M964412-0020A
CONJUNTO DE LA VÁLVULA
DE CONTRAFLUJO DE 3/4"
M964945-0020A
(Raccordement de 4-1/4 po À 5-1/4 po)
PIÈCE DE RACCORDEMENT
RÉGLABLE EN OPTION
(à acheter séparément)
M962836-0020A
(Raccordement de 8-1/4 po À 9-1/4 po)
M962835-0020A
(Raccordement de 7-1/4 po À 8-1/4 po)
M962834-0020A
(Raccordement de 6-1/4 po À 7-1/4 po)
M962833-0020A
(Raccordement de 5-1/4 po À 6-1/4 po)
A912809-0070A
JOINT TORIQUE
M964402-0070A
KIT DE REPARACIÓN DE
LA VÁLVULA DE CONTRAFLUJO
M952261-0020A
ENSEMBLE DU TUYAU
D’ENTRÉE DE 3/4 PO
M955058-0020A
ROBINET DARRÊT DE 3/4 PO
M924347-0020A
CAPUCHON DU
ROBINET DARRÊT
M970355-0020A
TROUSSE DE
RÉPARATION POUR
ROBINET DARRÊT
M954327-0070A
ENSEMBLE DE MEMBRANE 0.125 gpc
M954326-0070A
ENSEMBLE DE MEMBRANE 0.5 gpc
M954319-0070A
ENSEMBLE DE MEMBRANE 1,0/1,6 gpc
M970429-0070A
TROUSSE DE RÉPARATION
POUR POIGNÉES
M909318-0070A
INTÉRIEUR DU COUVERCLE
M954311-0020A
ENSEMBLE DE POIGNÉES
M964075-0070A
ADAPTATEUR POUR BRASAGE
TENDRE DE 3/4 PO
Ultima,
MC
Robinet de
Chasse Manuel
Type à diaphragme
NUMÉRO DE MODÈLE
Série 6145
LIGNE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
Pour toutes questions, appeler sans frais :
855 752-9259
Du lundi au vendredi de 8 h à 18 h, HNE
AU CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)
Du lundi au vendredi de 8 h à 19 h, HNE
Les noms des produits énoncés dans les présentes sont des marques de commerce d’American Standard Inc. 2019
AU MEXIQUE 01-800-839-1200
Apprendre plus de la Norme American Standard Selectronic
®
les Produits visitent notre site Internet à:
www.americanstandard-us.com ou l'e-mail nous à: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

American Standard 6147161.002 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation