Electrolux EBCSL7SW/SP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EBC SL7(S)
(55 cm)
EBC SL70(S)
(60 cm)
Four compact encastré
Cuisson à la vapeur, air chaud, gril
La documentation pour le four compact comprend 3 parties : Mode d’emploi, table de cuisson et
de rôtissage, et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique séparée
font partie intégrante de ce mode d’emploi.
Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documention et toutes les consignes
de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous
vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre
la documentation à toute personne qui utilisera le four.
MODE D’EMPLOI
AnwendungAnwendung
(2 min.)
BIP
min
BIP
- Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes !
Mise en marche
Bandeau de commandes
Utilisation
Fonctions du four
Programmes automatiques
Fonction mémoire Lampe MARCHE/ARRET
(pendant le fonctionnement)
Fonctions timer
Réglage
température & durée
P =Fonction mémoire
(d =fonction demo)
Fonctions du four
Mode vapeur
Symbole du thermomètre
Fin
Heure actuelle
Glissières pour enfourner les
plaques à pâtisserie (4 hauteurs)
Gril
Ne pas mettre de feuille d’aluminium / plaque en aluminium sur le fond du four !
Espace de cuisson
Minuterie
Durée
MARCHE / ARRET
Corps de chauffe du fond
Lampes du four
- Mise en marche dés qu’une fonction est
enclenchée ou si la porte est ouverte
-
s’éteint après 10 min. quand
la porte est
ouverte et lorsque
l’appareil est éteint
Généralités
L’appareil déclenche
automatiquement
Eteindre le signal sonore :
Appuyer sur une touche
au choix
Affichage de la température
L’appareil chauffe Température atteinte
Si la durée / fin est dépassée
Avez-vous déjà reglé l’horloge? Voir page 5
P = Programmes automatiques 1-12
Température
Heure actuelle
Enclencher/déclencher l’appareil
Après la mise hors service, la chaleur résiduelle
est affichée jusqu’à ce que la température soit
tombée en dessous de 40°C.
Rosette de vapeur
Générateur de vapeur
Tiroir à eau
Filtre à maille fine
Le ventilateur continue à fonctionner après le
déclenchement de l’appareil, jusqu’à ce que la
température soit descendue en dessous de 80 °C .
Aucune fonction
avec la porte ouverte
1
Page
2 3
M
A
1
2
3
4
41
1.Aspirer l’eau
2.Sécher l’espace de cuisson
a - Aspirer l’eau
b - Sécher l’espace de cuisson
1
2
- Toujours utiliser la fonction de vapeur
avec les fonctions de pendule
(dans le cas contraire il n’est pas
produit de vapeur) !
- Ne pas ouvrir la porte du four lors
de la cuisson à la vapeur !
- Pour des résultats optimals, utiliser
des ustensiles de cuisson en verre
ou des coupes en acier chromé*
- Ne pas utiliser de plaques à gâteaux
émaillées
- Après une période prolongée sans
utilisation, rincer -> voir nettoyage, p.6
Température recommandée pour :
- Réchauffer : 110° C
- Cuire / rôtir : 30 - 230° C,
voir tableau de cuisson/rôtissage
250 ml
Max. 700 ml
(*Accessoires spéciaux voir p. 5)
Moules à gâteau
-
Disposer la viande maigre, le gibier, la viande
hâchée directement sur la plat
- Les moules claire rallongent le temps de cuisson
- Disposer les moules et les plats sur la plaque à pâtisserie
- Avec l’air chaud, utiliser des plats en céramique /
des moules résistants à la chaleur
(Rôtissoire, moule en pyrex ou en grès)
- Mettre la grille avec la roût vers le haut pour
éviter que le moule ou le plat reglisse
Grille
(p.ex. pizza)
- Disposer sur la plque à pâtisserie recouverte d’un
papier sulferisé, pour éviter que la plaque se déforme
(différence de température)
- Utiliser une plaque professionelle*
Pâte congelée
Sauces
Cuire avec le gril
- Ne pas insérer une grillade très grasse trop près de l’élément chauffant
- Ne jamais laisser une grillade sans surveillance
- Si vous cuissinez plusieurs fois de suite avec le gril, nettoyer la plaque à pâtisserie
après chaque utilisation
Généralités
Cuire / rôtir
- Faire légèrement dorer la sauce, puis ajouter
de l’eau très chaude
- Pour un temps de cuisson de plus de 1 heure :
Ajouter les ingrédients seulement 1/2h
avant la fin de cuisson
Cuisson
Sélectionner la fonction four
la température peut être adaptée
(en étapes de 5 °C)
Pendant l’utilisation...
Sélectionner
la fonction
Régler évent.
la température
Régler la durée
ou la fin
(voir fonction horloge,
p.4)
(*Accessoires spéciaux voir p. 5)
POUR…CUISSON VAPEUR
TempératureNiveau
glissière
Grille
1 ou 2* grilles
2* grilles: 1 + 3
CUISSON A INTERVALE
Réglage standard :
180 °C
Plage de réglage :
30-230 °C
1 grille: 2
le fonctionnement du four
peut être modifié
Enclencher
(dans les 5 sec.)
Evt. sélectionner
la fonction mémoire
RECETTES PROGRAMMEES
Voir le tableau de cuisson et de rôtissage et les recettes programmées
FONCTIONS
Remplir d’eau
- Cuire
- Rôtir
- Réchauffer
- Décongeler
- Cuire
- Réchauffer
- Pocher
- Blanchir
- Décongeler
1 ou 2* grilles
1 grille: 2
2* grilles: 1 + 3
Eau
Uniquement de l’eau
potable fraîche!
Après l’utilisation...
(voir cuire/rôtir, p. 3)
Les ustensiles de cuisson doivent
être résistants à la chaleur
jusqu’à au moins 120°C !
Plage de réglage :
50-96 °C
Réglage standard :
96 °C
2
Page
1 2
M
A
1
2
3
4
Min.
120°
80°
10 Min.
°C
M
Cuire / rôtir
Sélectionner la fonction four
la température peut être adaptée
(en étapes de 5 °C)
Pendant l’utilisation...
Sélectionner
la fonction
Régler évent.
la température
Appuyer plusieurs fois
sur la touche...
Régler évent.
la durée ou la fin
(voir fonction horloge,
p.4)
(*Accessoires spéciaux
voir p.5)
POUR…
- Pâtisserie
(jusqu’à 2 niveaux)
- Choisir une temp. de 15° C
inférieure à celle indiquée dans
les recettes
AIR CHAUD
TempératureNiveau glissière
Réglage standard :
170 °C
Plage de réglage :
30-230 °C
Plaques/Grille
1 ou 2* plaques 1 plaque: 2 ou 3
2* plaques: 1 + 4
1 grille + 1 plaque
GRIL
Réglage standard :
230 °C
Plage de réglage :
30-230 °C
Grille: 3 ou 4
Plaque: 1 niveau
en-dessous
- La distance par rapport au corps
de chauffe peut être variée en
tournant le sens de la grille vers
le haut / le bas
- Insérer au-dessous une plaque
à pâtisserie en guise de lèche-frite
-
Pour les pièces à griller plats,
côtelettes, saucisses, poisson
- Griller les toasts
- Faire flamber de la pâte
d’amandes / glace
- Faire dorer les gratins
1 grille + 1 plaque
TURBO GRILL
Réglage standard :
180 °C
Plage de réglage :
30-230 °C
Grille: 2 ou 3
Plaque: 1 niveau
en-dessous
-
Rôtis épais
- Rôtis roulés
- Volaille
- Gratins/soufflés
- etc.
- Utiliser une plaque à pâtisserie
à hauts bords avec passoire*
- La cuisson est terminée dès que
le rôti résiste lorsqu’on appuie
dessus
- Recouvrir le rôti et le laisser
reposer environ 10 minutes
avant de le trancher
- Recouvrir la plaque à pâtisserie
avec du papier sulferisé
- Disposer en une couche / en
regroupant la préparation à sécher
- Ouvrir la porte du four de temps,
à autre, laisser refroidir à la mi-temps
- Les plaques de séchage* sont
tout particulièrement adaptées
- Vérifier régulièrement le degré
de séchage (ni humide, ni cassant)
- Séchage /décongélation de fines
herbes, fruits, légumes
(1 à 2 nivaux invertir les plaques
de temps à autre)
- Décongeler
SECHAGE & DECONGELATION
1 ou 2* plaques
Réglage standard :
30 °C
Plage de réglage :
30-100 °C
1 plaque: 2
2* plaques: 1 + 3
FONCTION MEMOIRE
Appuyer sur la touche «M» pendant 2 sec. jusqu’à
ce le signal sonore retentit (pour une nouvelle fonction
appuyer à nouveau sur la touche pendant 2 sec.)
1. Enclencher le four
2. Appeler la fonction mémorisée
avec la touche M
Démarrer la fonction mémoire :
On peut mémoriser un réglage qui est
souvent utilisée
le fonctionnement du four
peut être modifié
Enclencher
(dans les 5 sec.)
Evt. sélectionner
la fonction mémoire
RECETTES PROGRAMMEES
Voir le tableau de cuisson et de rôtissage et les recettes programmées
ROTISSAGE A BASSE TEMPERATURE
FONCTIONS
Eviter les résidus trop importantes :
- utiliser le filtre à fine maille
- Utiliser une plaque à pâtisserie
à hauts bords avec passoire*
Grille: 3 ou 4
Plaque: 1
1 grille + 1 plaque
- Rôtis tendre, juteux
(viande maigre)
- PAS appropriée
pour les rôtis de porc / braisés
- Faire revenir à chaud
dans la poêle !
- Pour rôtir mettre le filtre en place !
- Ne pas couvrir les aliments dans
le four!
Automatique:
Accrocher le filtre à maille fine lors de tous
les processus de cuisson à l’air chaud et
de turbogril.
Lors de la cuisson, retirer le filtre à graisse.
3
Page
min
+
changer (p.ex. heure d’été / d’hiver)
HEURE
Régler
Quand le plat doit-il être prêt ?
FIN
Si l’heure n’est pas affichée :
- L’affichage apparaît lorsqu’on
enclenche
- L’affichage disparaît lorsqu’on
déclenche
(Sélectionner la fonction du four)
DUREE
DUREE / FIN peuvent être utilisées en même temps si :
- le four doit ultérieurement s’enclencher et déclencher
automatiquement
- un programme est sélectionné.
Fonctions horloge
L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autre information
n’est affichée à l’écran !
Effacer/afficher
Déclencher Appuyer simultanément jusqu’à
ce que l’affichage disparraisse /
apparaisse
Fin
Heure actuelle
Timer
Durée
0 à 23 heures 59 min. 0 à 99 minutes
TIMER
sans effet sur le
fonctionnement du four
+
Touches - signal sonore
Appuyer simultanément env. 2 sec.
jusqu’à ce que le signal sonore retentit
Appuyer une nouvelle fois
sur les mêmes touches
pendant env. 2 sec. pour
activer le signal sonore !
Déclencher / enclencher
Déclencher
Introduire l’heure
Réglér la durée
Déclenchement de sécurité
Au cas où les fonctions et températures étaient activées
sans limitation de temps, le four se déclenche de la façon
suivante :
pour 30 - 120 °C
pour 120 - 200 °C
pour 200 - 230 °C
après 12,5 h
après 8,5 h
après 5,5 h
Mise en service après le déclenchement de sécurité :
déclencher le four complètement, ensuite il peut
être remis en service.
+
A
Sécurité enfant
Verrouillage des touches
Aucune
fonction
ne peut être
sélectionée !
Déclencher Appuyer simultanément,
env. 2 sec., jusqu’à ce que
l’affichage disparraisse / apparaisse
Protection enfant activée
Appuyer une nouvelle fois
sur les mêmes touches pour
désactiver la sécurité enfant !
- Après le réglage d’une fonction horloge le symbole clignote pendant 5 sec., après le symbole de l’heure, la minuterie, la durée, la fin reste
illuminé et le temps démarre
- Pendant que le symbole respectif clignote (5 sec.): régler / modifier le temps
- Le temps actuelle peut être afficher en touchant plusieurs fois
Le display indique «OFF»
4
Page
12
12 3
Mise en marche
Régler l’heure
actuelle
Mode DEMO
315 7263 01_05/2005
+
1 2
A
GBG 325 CN
325x265x40
Récipient de cuisson
(acier chromé)
perforé
Récipient de cuisson
(acier chromé)
non perforé:
GB 325 CN
325x265x40
Grille d’insertion pour
GB 325 CN:
ER-GB 325 CN
270x210x7
Grille d’insertion pour
GG 275-2:
ER-GG 275 CN
210x125x7
Préchauffage
Premier nettoyage
Retirer toutes les pièces du four !
PAS la plaque de type!
Retirer les accessoires et rincer
(voir Nettoyage + entretien p. 7)
Premier chauffage
Bien ventiler la pièce pendant
le premier chauffage
Enclencher Régler sur 230° C
Laisser chauffer 60 Min.
avec la porte fermée,
puis déclencher
Ouvrir les fenêtres!
Etant donné que la température réglée est
rapidement atteinte, il est inutile de préchauffer
pour la plupart des programmes...
Il est recommandé de préchauffer pour :
- Plat de viande / pièce de viande à rôtir (filet, Rosbif, escalopes, côtelettes)
-> La viande est saisie car ses ores se ferment plus rapidement et la viande reste juteuse
- Les petits gâteaux qui se défont facilement, les petits pains, les tartes, les roulades
Nettoyer à l’eau + produit de vaisselle
(ausser Backofendecke)
–> voir Nettoyage + entretien (p. 6)
Le four fonctionne uniquement si
l’horloge est réglée !
Appuyer simultanément pendant
env. 2 sec. jusqu’à ce que le signal
sonore retentit !
Déclencher
l’appareil
Appuyer une nouvelle fois sur
les même touches pendant
env. 2 sec. pour déclencher
le mode demo!
Le mode DEMO
est enclenché
Après le branchement /
panne de courant le
symbole heure clignote
Après 5 sec. le clignotement s’éteint et
l’horloge montre l’heure
Pour essayer ou présenter
des fonctions du four. Le
four ne chauffe pas.
Accessoires spéciaux
Plaque de pâtisserie
professionelle séchage /
cuisson (antiadhésive)
PB 426
Régler l’heure
Sélectionner
«air chaud»
Vaisselle en verre
allant au four
GBS 426
Set de récipients
de cuisson:
se composet de
GB/GBG 325
GBS 325
Utilisez pour votre commande d’accessoires spéciaux
la carte de commande jointe
Page
5
Mouvements de nettoyage
(surface rugueuse et poreuse)
13
4
a) Aspirer l’eau
b) Sécher l’espace de
cuisson
b
a
A
2
Aucun élément chuaffant ne doit être en service pendant le nettoyage du système générateur de vapeur, des glissières pour les plaques
à pâtisserie, des verres d’ampoules et de la porte du four.
Le four doit être assez refroidi pour que vous puissiez toucher l’intérieur du four sans danger.
Seul l’éclairage du four peut être enclenché.
Ne JAMAIS utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression pour nettoyer le four !
Nettoyer le four minutieusement et régulièrement ! Evitez de recuire plusieurs fois des coulures d’aliments ayant déjà attaché.
Four Cleanemail
- pas de produits agressifs / acides ni de produits
de nettoyage pour le plan de cuisson vitrocéramique
- as d’éponge métallique / à récurer
Bandeau de commandes + porte du four
Nettoyage et entretien
Ne pas faire de mouvements circulaires
pendant le nettoyage , la surface pourrait
être abimée!
CONSEIL : nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide !
- Si nécessaire on peut utiliser un produit
de nettoyage pour chrome
-> Observer les indications du fabricant
de ces produits !
Surface extérieure look alu:Surface extérieur en acier inoxadable:
- Les étriers des charnières doivent toujours bien reposer sur les charnières dans le sens de la porte vers le four !
- Rincer l’intérieur de la vitre de porte qu’avec de l’eau bien chaude
- Ramollir les tâches tenaces avec de l’eau
- Tenir les joints en caoutchouc propre et ne pas les abîmer !
La face intérieure de la vitre est dotée d’une couche de protection reflétant la chaleur –
Ne pas rayer la vitre avec un couteau, un racloir, ni avec une éponge Scotch etc.!
Plafond du four à système de nettoyage catalytique
A des températures supérieures à 200°C, les petits résidus et les éclaboussures de graisse sont
supprimées par oxydation sans odeur et .
- Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif / rayant ni de vaporisateur à four ou de nettoyeur en acier
-> ceux-ci détruisent les propriétés du système de nettoyage catalytique
- Ouvrir le four que rapidement -> cece renforce l’effet du système de nettoyage catalytique
- Ne pas utiliser de chiffon textile ; les peluches restent accrochées à la surface rugueuse !
Programme de nettoyage
Remplir avec 150 ml d’eau
contenant au moins
2 c.à.s. de vinaigre
Sélectionner le
programme de nettoyage
Un signal acoustique
retentit 3x quand
c’est terminé
BIP
BIP
BIP
!
Déclencher le tout
15 Min.
- Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de produits de nettoyage abrasifs !!
- Vous pouvez utiliser un spray pour four normal. Veuillez observer les indications du fabricant.
-> Nettoyer l’enceinte du four avec une eau chaude savonneuse ou avec un produit nettoyant au vinaigre et une éponge ou un chiffon.
CONSEIL: Nettoyer les pièces en chrome dans le four avec le «tampon à récurer inox» mouiiller (dispoible chez les grossistes);
Pas d’éponge métallique !
- Veillez à ce que la fermeture de la porte, les surfaces des joints de fermeture et l’enceinte du four soient toujours propre.
Une propreté manquante de l’appareil peut conduire à des situations dangereuses.
Page
6
1234
5
b
a
Accessoires (équipement standard)
Plaque pour pâtisserie Grille à cuire /rôtir
(acier chromé)
Sous réserve d’améliorations techniques
Nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse ( ne pas mettre dans la machine à vaisselle)
Nettoyer les accessoires
Nettoyer avec une brosse douce et de l’eau chaude savonneuse ou
dans la machine à vaisselle.
CONSEIL : En cas de tâches tenaces, utiliser le «tampon à récurer en inox»
(uniquement sur les pièces en acier inoxydable)
Retirer les glissières pour plaques à pâtisserie
Le générateur de vapeur doit être séché par frottement après chaque utilisation pour éviter les dépôts de calcaire.
Aspirer l’eau avec une éponge et frotter éventuellement avec quelques gouttes de vinaigre.
Système générateur de vapeur
200 ml d’eau et
2 c.à s. de vinaigre
Retirer l’eau vinaigrée
avec une éponge
Rincer avec
200 ml d’eau
Rincer le four avec
l’eau vinaigrée
a) Aspirer l’eau
b) Sécher l’espace
de cuisson
Laisser
agir
pendant
10 min.
Les produits anticalcaires chimiques peuvent détruire l’émail Clean du four. Respecter impérativement les préconisations du fabricant !
Les éventuels dépôts de calcaire peuvent être éliminés avec de l’eau enrichie de vinaigre.
Vaisselle en verre allant
au four (avec 2 grilles)
Filtre à maille fine
Pour les remettre en place :
Enficher derrière et la repositionner
sur la tige filetée.
Resserrer avec l’écrou moleté.
Dévisser l’écrou
moleté
Tirer la glissière de
plaque à pâtisserie
au-dessus de
la tige filetée
La tirer vers l’avant
CONSEIL : Nettoyer les glissières pour plaques à pâtisserie avec une brosse et de l’eau chaude savonneuse
ou avec le «tampon à récurer en inox»
Page
7
EBC SL7(S)
(55 cm)
EBC SL70(S)
(60 cm)
315 7267 01_03/2005 by Electrosuisse
Conseils utiles…
Dépendant de la grandeur des oeufs, la qualité de
la farine et le moule utilisé, les indications pour
la durée de cuisson peuvent varier !
…ne brunit pas.... • Augmenter la température/éventuellement réduire le temps de cuisson
• Dans le cas de chauffage de voûte/de sole utiliser des
moules à gâteau de couleurs foncées
…trop humide...... • Réduire la température/éventuellement augmenter le temps de cuisson
• Ajouter moins de liquide à la pâte !
…trop sec............ • Augmenter la température/éventuellement augmenter le temps de cuisson
• Ajouter plus de liquide à la pâte !
…trop doré.......... • Réduire la température/éventuellement augmenter le temps de cuisson
…ne lève pas....... • Température trop élevée !
La pâte...
Recettes programmées
Table de cuisson et de rôtissage
Ce document fait partie intégrante de la documentation du EBC SL7/70 (S)
Four compact encastré
Cuisson à la vapeur, air chaud, grill
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Viande / Poisson / Volaille / Gibier
Chicken Nuggets surg.
Plaque / papier
sulfurisé
190* 3 15 - 20
Selon les indications
du fabricant
Canard 2 kg, farci
Plaque avec
passoire à intégrer
180 2 110 - 130 Tourner après 50 min.
Bâtonnets de poisson
Plaque / papier
sulfurisé
210 3 15 - 20
ou selon les indications
du fabricant
Truite en feuille d‘alu 250 - 300 g Grille 230 3 15 - 20
Badigeonner la feuille
d‘alu de beurre
Rôti haché 1000 g
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 2 60 - 75
Cuisses de poulets, 2 pces
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 3 35 - 45
Plat en verre avec
passoire à intégrer
Demi-poulets, 2 pces. à 500 g
Grille au-dessus
de la plaque
200 3 40 - 50
Plaque à gateaux niveau 1,
ne pas tourner le poulet
Poulet entier 1 kg
Grille au-dessus
de la plaque
200 2 50 - 60 Tourner après 20 min.
Rôti de boeuf 1 kg
Plat résistant à la
chaleur sur grille
190 1 80 - 90 Tourner après 40 min.
Roastbeef rose 1 kg 220* 1 25 - 40
Préchauffer, 10 min.
de temps de repos
Rôti de porc 1 kg 190 1 80 - 100 Tourner après 40 min.
Rôti de veau 1 kg 190 2 65 - 75
Laisser reposere 10 min.
dans le four éteint
Tartes et pâtés
Pâté aux brocolis et poireaux Plaque 190 3 40 - 50 Bien piquer le fond
arte aux fruits avec fruits
frais et 400 g de liaison
Plaque 190 3 45 - 55 Bien piquer le fond
Tarte aux fruits avec fruits
frais et 700 g de liaison
Plaque 200 3 50 - 60 Bien piquer le fond
Tarte aux légumes Plaque 200 3 40 - 50
Blanchir les légumes
auparavant, bien
piquer le fond
Tarte au fromage 1900 g Plaque 180 3 45 - 55 Bien piquer le fond
Tarte aux champignons Plaque 180 3 40 - 50 Bien piquer le fond
Quiche 1200 g
Plaque ronde
30 cm grille
190 3 35 - 45 Bien piquer le fond
Petits biscuits sucrés
Pains d‘anis 35 pces. à 10 g Plaque 170
3
2 + 4
12 - 15
13 - 16
Laisser sécher pendant la nuit
Pains d‘épice / biscuits au miel jusqu‘à 100 g Plaque 170 3 15 - 25
Milanais / biscuits à la pâte de beurre de
5 mm d‘épaisseur
Plaque 170
3
2 + 4
17 - 22
Badigeonner les
milanais 2 x d‘oeufs
Macarons 30 pces. à 10 g Plaque 230* 3 6 - 8
Devraient seulement se
colorer légèrement
Meringues 2 plaques à 15 pces. à 30 g Plaque 100
3
2 + 4
120 - 150
Fonds de pâte sablée, grands, 350 g
diam. 24 - 26 cm
Grille / plaque ronde 180 2 25 - 32
Bien piquer le fond et laisser
reposer pendant au moins 1 h
Fonds de pâte sablée, en petits moules alu
9 pces. à 30 g, diam. fond 6 cm
Petits moules
alu / grille
190 3 18 -23
Petits fours dressés 1 plaque 30 pces. à 10 g Plaque 180*
3
2 + 4
15 - 20
17 - 22
Choux 20 pces. à 30 g Plaque à gâteaux 200 3 35 - 40
Etoiles à la cannelle / bruns de Bâle
30 pces. 8 - 10 mm d‘épaisseur
Plaque à gâteaux 140*
3
2 + 4
18 - 23
19 - 24
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Air chaud
- Les temps de cuisson indiqués et les températures sont des valeurs approximatives
- Les indications de quantité sont calculées pour la pâtisserie non cuite et sans moule de cuisson
- Les indications de température qui sont munies d’un * nécessitent un préchauffage à la température indiquée
Pâte feuilletée / Feuilletés
pour l’apéro
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Croissants au jambon 40 - 50 g, surgelés Plaque 200
3
2 + 4
25 - 30
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Minipizzas 15 - 20 g, surgelées Plaque 190*
3
2 + 4
10 - 13
Mélange pour l’apéro 15 - 20 g,
surgelés
Plaque 190*
3
2 + 4
10 - 13
Coeurs de France jusqu’à 20 g, surgelés Plaque 200*
3
2 + 4
10 - 13
Quiches party, surgelées Plaque 190*
3
2 + 4
10 - 13
Saucisses de Vienne en croûte Plaque 200 3 25 - 30
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Feuilletés à la saucisse jusqu’à
20 - 30 g, surgelés
Plaque 200*
3
2 + 4
15 - 20
Filet en croûte, env. 1 kg Plaque 180* 3 40 - 50
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Pâtisserie à la pâte levée / Pain / Pizza
2 pains à 650 g Plaque 200 2 50 - 60
Petits pains 12 - 16 pces à 40-50 g Plaque 230 3 20 - 25
1 tresse au beurre 900-1000 g Plaque 190 2 32 - 40
1 tarte  ambée ”  ammkuchen”
ronde 30 cm, 1100 g
Plaque 220* 3 20 - 25 Indications du fabricant
Petits pains précuits 30-40 g Plaque 200* 3 5 - 7 Indications du fabricant
Petits pains précuits 30-40 g surg. Plaque 200* 3 15 - 17 Indications du fabricant
Croissants précuits réfrigérés Plaque 180* 3 3 - 5 Indications du fabricant
Croissants précuits 40-50 g surg. Plaque 200* 2 12 - 15 Indications du fabricant
Baguettes précuites 40-50 g Plaque 200* 3 8 - 12 Indications du fabricant
Baguettes précuites 40-50 g surg. Plaque 200* 3 15 - 20 Indications du fabricant
Pizza (plaque originale) Plaque 230* 3 17 - 25
Pizza ronde, 30 cm Plaque 230* 3 13 - 18 Plaque de cuisson original
Pizza surg. «mini» Grille 230 3 7 - 10 Indications du fabricant
Jambonneau en croûte 1500-2000 g Plaque 200 2 60 - 80
Petits pains au lait 40 - 50 g Plaque 200 3 15 - 20
Pâte levée sucrée
1 Gougelhopf 1000-1200 g
Grille/moule à
gougelhopf
170 2 40 - 50
1 tresse fourrée aux noisettes
sans moule 600-800 g
Plaque 170 2 28 - 35
Gâteau à la frisure 700 - 800 g
Grille/moule à
charnière 26 cm
190 2 30 - 40
1 pain brioché aux noix ou aux
amandes 600 - 800 g
Grille moule à cakes
30x11x7 cm de haut
180 2 35 - 45
Pain aux raisins et à la pâte
aux amandes env. 1 kg
Plaque 180 2 40 - 50
Petits gâteaux à la pâte levée, non
fourrés, 16 pces à 40-50 g
Plaque 190 3 15 - 20
Petits gâteaux à la pâte levée, fourrés,
12 pces à 70-80 g
Plaque 180 3 18 - 23
Gâteaux / Cakes / Tourtes
Pour les gâteaux qui ne montent pas
beaucoup, ne pas utiliser de moules
profonds (moules à charnière)
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Strudel aux pommes, 1 pièce, 1200 g
Plaque /
papier sulfurisé
200 3 50 - 60
Avant la cuisson,
badigeonner le strudel
2 x de beurre liquide
Roulade Plaque 230* 3 8 - 10
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Air chaud
Les indications de température qui sont munies d’un * nécessitent un préchauffage à la température indiquée
Ne pas préchauffer le gril
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Gnocchi à la parisienne
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 2 15 - 20
Gnocchi à la piémontaise 200 2 15 - 20
Gnocchi à la romaine 200 2 20 - 25
Gratin dauphinois 190 2 30 - 40
Biscuit moule à charnière 26 cm
Moule à charnière
26 cm, grille
180* 2 35 - 40
Cakes (marbrés, tyrolien, aux fruits, au
citron) env. 1000 g
Moule à cakes
30x11x8 cm, grille
170 2 55 - 65
Position du moule : au
milieu, perpendiculairement
à la paroi latérale
Pie aux pommes 1300 g
Plaque ronde
28 - 30 cm, grille
190 3 45 - 55
Position du moule : au
milieu
Gougelhopf 1000 g
Grille /moule à
gougelhopf
170 2 50 - 60
Tranches au rhum, aux oranges,
aux carottes 1200 g
Plaque 180 3 25 - 30
Gâteau aux fruits à la pâte levée 1000 g
Plaque ronde
30 cm grille
170 3 45 - 55
Gâteau aux pommes à la frisure 190 3 40 - 50
Tarte sucrée aux courgettes 1600 g 180 2 55 - 60
Mets divers
Souf és/Gratins
Plat à gratin
sur la grille
180 2 40 - 50
Gratin dauphinois
Plat à gratin
sur la grille
180 2 40 - 50
Souf é au fromage pour 4 pers.
Vaisselle en verre
sur la grille
170 2 50 - 60 Beurrer et fariner le plat
Lasagne Convenience 400 g
Récipient original
sur la grille
230 2 15 - 20
Sans préchauffer ou selon
indications du fabricant
Pommes de terre au four
Plaque à gâteaux /
papier sulfurisé
230 3 20 - 30
Pommes de terre coupées
en deux, tourner une fois
Pommes frites au four surg. 230 3 20 - 30 Indications du fabricant
Croquettes au four surg. 190 3 25 - 30 Indications du fabricant
Moussaka pour 4 personnes
Plat à gratin
sur la grille
180 2 50 - 60
Ne pas préchauffer le gril
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Saucisses à rôtir Grille vers le haut 230 4 ca. 15
Tourner après 9 min
Steaks du  let, jusqu’à 4 pces Grille vers le haut 230 4 ca. 15
Poissons entiers 200 - 250 g Grille vers le haut 230 4 ca. 15
Saucisses à griller roulées Grille vers le haut 230 4 ca. 15
Petites saucisses à griller Grille vers le haut 230 4 ca. 15
Croque-monsieur Grille vers le haut 230 4 10 - 15 Tourner après 6-8 min
Côtelettes de porc maigres, 4 pces à 200 g Grille vers le haut 230 4 15 - 20 Tourner après 10 min env.
Toast Hawaii
Vaiselle en verre
allant au four
230 4 15 - 20
Pain toast sans garniture 8 pces 7 x 8 cm Grille vers le haut 230 4
1. face 7
2. face 3
Sans préchauffer
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Air chaud
Grill à surface
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Turbo-Grill
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Attention : Pour les gâteaux qui ne montent pas beaucoup, ne pas utiliser de moules profonds (moules à charnière).
Les indications de température qui sont munies d’un * nécessitent un préchauffage à la température indiquée
21
(2 min.)
BIP
Signal sonore quand fin
(appuyer sur n’importe quelle touche !)
Enclencher
le four
Sélectionner
le programme désiré
Recettes programées
«P1» jusqu’à «P12»
Appuyer plusieurs fois sur la touche...
Exemple:
- Temporisateur de début : la durée de cuisson peut être démarrée à l’issue
d’un certain délai (voir « Fin » dans le mode d’emploi)
- Terminer la cuisson prématurément : déclencher le four
La durée de cuisson apparaît,
« Durée » est allumé
Programme de nettoyage
P1
La fonction nettoyage est décrite dans le « Mode d'emploi »
en page 5
Préparation
Laver le chou-fleur et le couper en bouquets.
Eplucher les carottes et les choux-navet
et les couper en dés de 1x1x 4 cm.
Laver les courgettes et les couper en
tranches de 1 cm.
Plat de légumes
P2
Ustensile de cuisson
Tout type d'ustensile de cuisson résistant au minimum à une température de 100°C
peut être utilisé.
pour 4-5 personnes
Ingrédients
Chou-fleur découpé en bouquet
400 g
Carottes 200 g
Chou-navet 200 g
Courgettes 200 g
Terminer
Mettre tout ensemble dans un ustensile de cuisson ouvert et cuire sans ajouter d'eau.
Cette méthode de cuisson permet d'éviter d'avoir à ajouter des épices et du s el.
Cuisson
Cuisson à la vapeur 96 °C Rainure 1+4 40 min.
Ajout de 650 ml d'eau par le tiroir à eau
Truite au blue
P3
Ustensile de cuisson
Matériaux divers, résistant à une température de 120 °C.
pour 4 personnes
Ingrédients
Truites 4 pces.
Citron 1 pce.
Poivre, sel
Préparation
Bien laver les truites à l'intérieur et à l'extérieur,
les tremper de jus de citron, les épicer peu et les déposer
sur une plaque ou, s i disponible, dans un moule doté
d'un fond passoire.
Cuisson
Cuisson à la vapeur 96 °C Rainure 2 30 min.
Ajout de 400 ml d'eau par le tiroir à eau
Régénération
d'aliments
P4
Utensile de cuisson
Tout type d'ustensile de cuisson résistant au minimum à une température de 110°C
peut être utilisé.
pour 4-6 personnes
Préparation
Arranger les aliments individuellement ou mélangés sur l'assiette ou l'ustensile
de cuisson. Enfourner sans recouvrir.
Cuisson
Cuisson à intervalle 110 °C Rainure 2+4 20 min.
Ajout de 200 ml d'eau par le tiroir à eau
Gratin dauphinois
P5
Préparation
Plat Pyrex 30 x 21 cm, bien le beurrer
pour 4-5 personnes
Ingrédients
Pommes de terre 1000 g
Lait 200 g
Crème 200 g
Fromage râpé 60 g
Sel, poivre fraîchement moulu,
noix de muscade, aromate, ail en poudre
Préparation
Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm
d’épaisseur et les disposer par couches dans un plat à gratin.
Assaisonner avec le sel, le poivre, la muscade, l’aromate et l’ail.
Mélanger le lait et la crème et verser sur les pommes de terre. Pour
terminer, par-semer de fromage râpé.
Cuisson sans préchauffage
Cuisson à intervalle 190 °C Rainure 2 55 min.
Ajout de 200 ml d'eau par le tiroir à eau
Pizza
P6
Préparation
- Sauce tomate
- Tous les ingrédients à la température ambiante
4 pces. rondes Ø 28 cm
Cuire avec préchauffage à 230 °C:
Air chaud 230 °C Rainure 3 20 min.
Sel, poivre, origan ou
épices pour pizza
Terminer
Diviser la pâte en 4 portions, former des boules puis les abaisser
avec beaucoup de farine pour obtenir des disques d’environ 3-4
mm d’épaisseur. Badigeonner les disques de pâte avec de la sauce
tomate froide, en laissant une bordure libre d’environ 1 cm. Disposer
les garnituressirées puis parsemer de fromage à pizza.
Poulet rôti
P7
Préparation
Sortir le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant.
Préparation
Bien laver l’intérieur et l’extérieur du poulet et l’essuyer avec du papier
absorbant. Mélanger les condiments avec l’huile d’arachide et en
badigeonner uniformément le poulet.
pour 2 personnes
Cuire avec préchauffage à 200 °C
Air chaud 200 °C Rainure 2 60 min.
Tourner le poulet à la mi-cuisson.
Terminer
Grille de gril avec tôle d'égouttement sur la rainure 1
ou
moule à rôtir ou en céramique sur la grille de gril.
Ingrédients
1 poulet de 1000-12000 g
Huile d’arachide 2 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika,
un peu de moutarde.
Cuire 2 x 2 pces.
de pizza
Ingrédients pour la pâte
Eau 250 g
1 œuf 50 g
Levure 20 g
Huile d’olive 30 g
Sel 10 g
Farine blanche 500 g
Ingrédients pour la pâte
Faire fondre la levure dans l’eau puis
pétrir avec le reste des ingrédients
jusqu’à l’obtention d’une pâte sou-
ple. Laisser monter la pâte à couvert
pendant 30 minutes. Pendant cet
intervalle, la battre à 3 reprises.
Ingrédients pour la sauce tomate
2 boîtes de tomates épluchées et hachées
800 g
Oignons finement hachés 100 g
Gousse d’ail finement hachée 2 pces.
Préparation de la sauce tomate
Mélanger l’oignon, l’ail et les épices aux tomates puis laisser réduire
le liquide jusqu’à l’obtention d’une sauce épaisse, laisser refroidir.
Garniture
600 g fromage pour pizza (feta) râpé grossièrement par pizza 150 g
Garniture 400 g
Jambon, salami, champignons, lardons, anchois par pizza 100 g
Fonctions
du four
Temp.
en ˚C
Temps en min.
viande
Fonctions
du four
Temps en min.
viande et garnitures
Rain.
Rôti de boeuf 1 kg
choux de Bruxelles, polenta
180 50 - 60 30 - 35
1
3
Rôti de porc 1 kg
Pommes de terre, légumes, sauce de rôti
180 40 - 50 30 - 35
1
3
Rôti de veau 1 kg
riz, légumes
180 40 - 50 30 - 35
1
3
Air chaud/cuisson à la vapeur à la suite
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
- Les durées et les températures indiquées sont des valeurs de référence, elles varient suivant la taille et la quantité.
- La température du cœur dans la viande doit se trouver entre 60 et 63 °C avant de commuter à la cuisson à la vapeur.
- Pour pouvoir lancer la fonction de cuisson à la vapeur, le four doit refroidir à une température d'environ 80 °C (voir l'affichage de température).
Pour accélérer le refroidissement, ouvrir la porte du four.
Rôti de porc
P9
Préparation
Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
pour 4-6 personnes
Préparation
Laver le rôti de porc et l’essuyer avec du papier absorbant. Mélanger
les condiments avec l’huile et en badigeonner uniformément la
viande. Disposer dans le plat de cuisson et rôtir. Tourner le rôti à
mi-cuisson.
Plat de cuisson
Plat en Pyrex ou céramique ou braisière en fonte
Ingrédients
Rôti de porc (cou) 1000 g
Huile d’arachide 2 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika,
un peu de moutarde
Variante
1. piquer de pruneaux
2. ajouter les légumes, les oignons, la sauce, le vin à mi-cuisson
Cuisson
Cuisson à intervalle 180 °C Rainure 2 90 min.
Ajout de 200 ml d'eau par le tiroir à eau
Retourner après 30 minutes,
température du cœur 75°C
P8
Préparation
Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
Température interne 60 °C (rose)
Tarte aux pommes
P10
Préparation
- 1 plaque à gâteaux originale ou deux plats à q uiche avec un Ø de 28 cm
-
2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Eplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers
Ingrédients pour le fond
Pâte à gâteau (1.5 rouleau)
480 g
Noisettes moulues 50 g
Pommes 1000 g
Emballer la moitié restante
dans un film alimentaire
puis la congeler.
Ingrédients liaison
2 œufs
100 g
Sucre 50 g
Sel 3 g
Crème 200 g
Préparation de la liaison
Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une
préparation homogène jusqu’à ce que le
sucre se soit dissous, puis incorporer la
crème.
.
Terminer
Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien pi-quer le fond, répartir
les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes. Verser
la liaison sur les pommes
.
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 3 55 min.
Si des bulles se forment, les piquer immédiatement..
Tresse au beurre
P11
Préparation
- Moule : Plaque originale avec papier sulfurisé
- Tous les ingrédients à la température ambiante
(1 pce. à 885 g)
Terminer
Diviser la pâte en quatre morceaux de même taille, former ceux-ci en mèches de
40 cm de long et les tresser deux par deux. Déposer les tresses sur la plaque sur
les longueurs latérales, les laisser monter pendant env. 20 min et les badigeonner
d'œuf.
Ingrédients pour la pâte
Farine blanche 500 g
Sucre 5 g
Sel 10 g
Levure 20 g
Beurre 50 g
1 œuf 50 g
Lait 250 g
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 2 40 min.
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter
le reste des ingrédients et pétrir de façon à
obtenir une pâte souple. Laisser lever la pâte
30 minutes à couvert, et pendant cet
intervalle, la battre à 3 reprises.
Pain paysan
P12
(1 pce. à 980 g)
Terminer
Couper la pâte en 2 grands morceaux de même taille, leur donner une forme
ronde et les laisser monter à couvert pendant 20 minutes environ. Avant la cuisson,
légèrement saupoudrer les ronds de pâte avec de la farine et dessiner des croix
de 3 mm de profondeur avec une lame aiguisée
Ingrédients pour la pâte
Farine mi-blanche 400 g
Farine de seigle 150 g
Sel 10 g
Levure 20 g
Lait 200 g
Eau 200 g
Cuisson sans préchauffage
Cuisson à intervalle 200 °C Rainure 2 55 min.
Ajout de 200 ml d'eau par le tiroir à eau
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter
le reste des ingrédients et pétrir de façon à
obtenir une pâte souple. Laisser lever la pâte
30 - 40 minutes à couvert, et pen-dant cet
intervalle, la battre à 3 reprises.
Préparation
Laver l’entrecôte, la sécher avec du
papier absorbant et l’assaisonner. Porter
l’huile à bonne température dans la
poêle et bien rôtir l’entrecôte sur toutes
ses fa-ces (10 min). Cuisson à basse
température automatique (120 - 80
°C).
Plat de cuisson
Plat en pyrex ou céramique ou
braisière en fonte sans couvercle.
Ingrédients
Entrecôte, une pièce de
1000 g
Huile d’arachide 2 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika, aromate
Cuisson avec préchauffage 120 °C / 10 min.
Basse température 80 °C Rainure 2 140 min.
Roastbeef
pour 4-6 personnes
Ajout d‘eau par
le tiroir à eau
Température en °C Temps en minutes Rainure
Couscous (avec liquide 1:1) 250 ml 96 12 - 15 2
Riz (avec liquide 1:1) 550 ml 96 35 - 40 2
Polenta (avec liquide 1:3) 550 ml 96 35 - 40 2
Pommes de terre en robe de chambre (Raclette) 700 ml 96 35 - 45 2
Pommes de terre nature 550 ml 96 35 - 40 2
Choucroute 700 ml 96 50 - 60 2
Ratatouille 400 ml 96 25 - 30 2
Choux de Bruxelles 550 ml 96 30 - 35 2
Chou- eur en entier 700 ml 96 35 - 45 2
Tomates 250 ml 75 15 - 20 2
Chou-navet, céleri, fenouil 550 ml 96 35 - 40 2
Courgettes 400 ml 96 20 - 25 2
Carottes 550 ml 96 30 - 35 2
Décongeler et cuire des légumes 550 ml 60 30 - 35 2
Blanchir des légumes 250 ml 96 12 - 15 2
Noix de jambon 1 kg 700 ml 96 50 - 65 2
Kasseler 600 1000 g 700 ml 96 45 - 55 2
Saucisses de Vienne, boudin blanc bavarois 250 ml 90 15 - 20 2
Schüblig de St. Gall 400 ml 90 25 - 30 2
Saucisson vaudois 550 ml 96 25 - 35 2
Saucisses de porc 400 ml 96 20 - 25 2
Truites 250 - 300 g 400 ml 85 20 - 25 2
Filets de poisson 250 ml 80 10 - 15 2
Flan caramel 400 ml 90 30 - 40 2
Ajout d‘eau max. 2.5 dl Température en °C Temps en minutes Rainure
Régénération d‘aliments, 6 assiettes Ø 24 cm 110 15 - 20 2 + 4
Rôti de porc 1 kg 180 55 - 65 2
Rôti de boeuf 1 kg 180 55 - 65 2
Rôti de veau 1 kg 180 45 - 55 2
Fromage d‘Italie cru 500 g 180 30 - 40 2
Kasseler 600 - 1000 g, tremper 2 heures dans l‘eau 180 35 - 45 2
Coq 1 kg 200 45 - 55 2
Canard 1,5 - 2 kg 180 55 - 65 2
Oie 3 kg 170 130 - 170 1
Gratin dauphinois, gratin aux pommes de terre et poireaux 190 40 - 50 2
Gratin de pâtes 180 35 - 45 2
Lasagne 180 45 - 50 2
Pains divers 500 - 1000 g 190 - 200 50 - 60 2
Petits pains 40 - 60 g 210 - 220 20 - 25 3
Petits pains précuits 30-40 g 220 5 - 7 3
Petits pains précuits 30-40 g surg. 220 5 - 7 3
Croissants précuits réfrigérés 200 6 - 8 3
Croissants précuits 40-50 g surg. 200 5 - 7 3
Baguettes précuites 40-50 g 200 4 - 7 3
Baguettes précuites 40-50 g surg. 200 5 - 7 3
Jambonneau en croûte 1500-2000 g 200 60 - 80 3
Cuisson à la vapeur
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Les durées et les températures indiquées sont des valeurs de référence, elles varient suivant la taille et la quantité.
Attention : Les fonctions de cuisson doivent toujours être réglées avec les fonctions timer durée ou fin.
(voir fonctions Timer dans le «Mode d’emploi»)
Cuisson à intervalle
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Les durées et les températures indiquées sont des valeurs de référence, elles varient suivant la taille et la quantité.
Avant la cuisson, précuire dans la poêle
Récipient
Poids en
grammes
Niveau
depuis
le bas
Temp en °C
Temps en
minutes
Roastbeef medium, température à coeur 55 °C Grille, plat résistant à la chaleur 1000 2 120 / 80 110 - 130
Carré de porc, température à coeur 65 °C Grille, plat résistant à la chaleur 1000 2 120 / 80 140 - 160
Rôti de veau, température à coeur 65 °C Grille, plat résistant à la chaleur 1000 2 120 / 80 150 - 180
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
heures
Remarques
Légumes
Haricots Plaque à séchage 75 2 + 4 6 - 9
Ouvrir le four de temps à autre
Fines herbes Plaque à séchage 40 - 50 2 + 4 2 - 4
Poivrons Plaque à séchage 75 2 + 4 5 - 8
Champignons Plaque à séchage 50 2 + 4 6 - 9
Légumes pour potages Plaque à séchage 75 2 + 4 5 - 6
Fruits
Morceaux de pommes Plaque à séchage 75 2 + 4 6 - 9
Ouvrir le four de temps à autre
Abricots Plaque à séchage 75 2 + 4 8 - 12
Poires Plaque à séchage 75 2 + 4 9 - 13
Pruneaux Plaque à séchage 75 2 + 4 8 - 12
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Petits fruits
Plaque profonde
remplie d‘eau
175 2 45 - 55
Bocaux de 16 cm de haut au
max., stériliser pendant 40 min
à 150 C jusqu’à ce que le
liquide perle, puis laisser
reposer 45 min au four
Légumes, carottes, mixed pickles, asperges
Plaque profonde
remplie d‘eau
175 2 45 - 55
Bocaux de 16 cm de haut
au max., stériliser pendant
60 min à 150
˚ C jusqu’à ce
que le liquide perle, puis
laisser reposer 45 min au four,
répéter 24 h plus tard à 175˚ C
jusqu’à ce que le liquide perle,
puis laisser reposer 45 min.
Fruits, poires, coings, fruits à noyau
Plaque profonde
remplie d‘eau
175 2 45 - 55
Bocaux de 16 cm de haut au
max., stériliser pendant 60
min à 150
˚ C jusqu’à ce que
cela commence à perler, puis
laisser reposer 45 min au four
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Stérélisation
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
Séchage
Utilisez des plaques de pâtisserie professionnelles de séchage (accessoire spécial).
Après le séchage, éteindre le four, l’ouvrir et bien l’aérer, de préférence toute une nuit.
Cuisson à basse température «LO»
Régler, voir le «mode d’emploi» page 3
- Les temps de cuisson indiqués et les températures sont des valeurs approximatives
EBC SL7(S)
(55 cm)
EBC SL70(S)
(60 cm)
Caractéristiques techniques /
Résoudre les problèmes
Service aprés-vente /Garantie
Consignes de sécurité
Installations
Ce document fait partie intégrante de la documentation du four compact
encastré EBC SL 7/70(S)
Four compact encastré
Cuisson à la vapeur, air chaud, gril
231
Notice d’installation
Montage
ATTENTION: Ne pas coincer le câble!
Pour un raccordement au-dessus,
bloquer le câble dans les guidages
pour câble sur le côté gauche
Glisser le four dans la niche de
façon à obtenir un montage affleuré
Fixer le four des deux còtés avec
au moins 2 vis (détail A)
Poser l’appareil devant la niche et
brancher la prise électrique
En cas de montage dans les matériaux inflammables, les normes NIBT 2000,
chapitre 4.2.2 et les directives de protection contre l’incendie et leurs ordonnances
de l’association des assurances incendie.
Variante
Si le petit four est installé au-dessus d’un four encastrable, ceci doit être fait avec le jeu d’angle de support
no. 315 68 3900. La mesure d’encastrement est à repérer dans l’instruction de montage no. 315 6837 00.
EBC SL7 (S) (55 cm, 230 V) EBC SL70 (S) (60 cm, 230 V)
Détails voir les consignes de sécurité, page C
La connexion électrique par l’intermédiaire d’une prise doit être prévue du côté bâtiment de manière que la prise soit placée hors de l’espace coordonné.
1. Raccorder les bornes en se référant au couplage
2. Assurer l’arrêt de traction
Le connexion au secteur doit être exécutée par un électricien agrée.
e câble d’alimentation doit être du type H05VV-F ou supérieur.
L’installation doit posséder un câble d’alimentation avec fiche ou, en cas de raccordement fixe, l’installation électrique domestique doit
comporter un dispositif permettant de sépararer l’appareil du réseau sur tous les pôles simultanément avec un interstice d’ouverture de
contact de min. 3 mm (NIBT 2000)
En cas de service, il faut débrancher l’appareil du réseau
Connexion électrique
Il ne faut qu’une niche pour encastrer plusieurs appareils. Les angles de support sont aussi disponibles comme accessoires spéciaux.
- Longueur du câble: 1.50 m à partir de l’appareil
- Fiche: type 12
Guidage
de câble
Guidage
de câble
A
Page
40,8 cm
37,7 cm
20,5 cm
A
+
1. 2.
Pour remonter,
procéder dans
l’ordre inverse
1
Dévisser la lampe à incandescence
*
2
*
EBC SL70 (S)
Profondeur
EBC SL7 (S)
Largeur
59,254,8
Hauteur
38,837,8
56,7 56,7
cm
81,9 81,9
Profondeur
avec porte
ouverte
315 7269 01_05/2005
Garantie
au moyen d’une facure, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de main d’oeuvre et de déplacement,
ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces non originales,
d’erreurs de maniement ou d’installation dues à la non-observation du mode d’emploi, et ou des dommages causés par des influences
extérieurs ou de force majeure.
Avant de changer l’ampoule; débrancher ou dévisser
les fusibles!
Changer l’ampoule
- Volume de l’espace de cuisson 31,5 l
Lire la plaque signalétique
Notre service clientèle à besoins de ces
données pour toutes demandes / commandes !
Air chaud (Corps de
chauffe du fond): 1650 W
Dimensions extérieur pour:
Caractéristiques techniques
Dépendant du modèle, on peut observer 2 incrustrations en verre sur le côté gauche du bandeau de commande. Ceux-ci dépendent de la
technique de production et ont aucune influence sur la qualité et la durée de vie de l’appareil.
Remarques du fabricant
Résoudre les problèmes
Problème Cause Solution
Le four ne fonctionne pas - Vérifier les fusibles
- La prise du four est-elle branchée ?
Alimentation électrique défectueuse
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé. Ne procéder à aucune
intervention sur l’appareil. Toute opération arbitraire risque d’abîmer
l’appareil ou d’exposer les personnes à un danger. Si vous ne parvenez
pas à remédier aux pannes avec ces quelques conseils, contactez
votre service clientèle voir page B).
- Le four ne chauffe pas alors qu’il est
bien branché et la température est allumée
- Un programme automatique avec début de
cuisson ultérieure à été programmé
Effacer les réglages automatiques ou procéder à un nouveau réglage
-> fonctions de l’horloge voir p. 5, Mode d’emploi
Le symbole service est allumé
(code d’erreur)
Selon le code d’erreur
Contacter le service après-vente
Le symbole heure clignote Panne de courant Régler l’heure -> voir page 5 du mode d’emploi
- Les éléments chauffants et le ventilateur
ne fonctionne pas
L’éclairage du four ne fonctionne past
L’ampoule est défectueuse
Remplacer l’ampoule -> voir p. B
- La fonction demo est peut-être activée ! Déclencher
le mode DEMO :
Appuyer simultanément jusqu’à ce que
le signal sonore retentit !
Déclencher
Générateur de vapeur: 1800 W
Gril à surface: 1500 W
Turbogrill: 1500 W
...
5…
25 W, 230/240 V – E14
résistante jusqu’à 300 °C
–> Electricien professionel ou
service des pièces détachées
Cabochon d'obturation de
lampe rectangulaire
Retirer les glissières pour
plaques à gâteaux,
Dévisser le verre.
Ne pas endommager les joints !
Ne pas oublier de les remonter !
Sous réserve d’améliorations techniques.
Déclipser avec précaution le verre et le joint !
B
Page
TSM SUCCESS MANUAL
®
-safe to use-easy to understand due to TSM
®
-Total Security Management and ergonomic communication
®
The Electrolux Group.
The world’s No. 1 choice.
SOS
Consignes de sécurité
Cet appareil est conforme aux directives de la CE:
- 73/23/EWG Directive sur la basse tension avec son amendement 90/683/EWG
- 89/336/EWG Directive sur la compatibilité électromagnétique,
avec son amendement 92/31/EWG
- 93/68/EWG CE Directive sur l’obligation d’identification CE
Ce TSM SUCCESS MANUAL® a été examiné par Electrosuisse quant à la conformité aux normes de sécurité applicables. Sur la base d’une
analyse des risque liée à l’utilisation, ce manuel a été examiné quant à l'intégralité et l’exactitude des indications pour une utilisation sans
danger de l'appareil. Ceci à condition de toujours l’utiliser de façon raisonnable.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux
(tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linges, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards
de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
Service après-vente
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
1028 Préverenges
Le Trési 6
Zürich/Mägenwil
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
9014 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
6916 Grancia
Zona Industriale E
Un seul numéro de téléphone
pour tous les services
- 044 405 81 11
Conseils de cuisson /
vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
- 0848 848 023
Vente de pièces
détachées
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
- 0848 848 111 http://www.electrolux.ch
ou
- Utiliser l’appareil UNIQUEMENT après avoir lu et compris ce mode d’emploi.
- Utiliser uniquement pour cuire et rôtir les plats culinaires conformément au mode d’emploi.
- Utiliser le four uniquement s’il est utilisé et encastré dans une pièce intérieure.
Risque d’électrocution, risque de blessures!
- Conserver ce mode d’emploi pour les autres utilisateurs.
- Si ce mode d’emploi ou les consignes de sécurité ne sont pas respectées,
l’appareil peut représenter un danger.
- Après utilisation, vérifier que l’appareil soit bien éteint.
- En cas d’urgence, il faut débrancher immédiatement la fiche de la prise de
courant du secteur ou mettre le bouton sur ARRET.
- Ne JAMAIS utiliser le four pour chauffer la pièce ni à d'autres fins que celles
indiquées dans le mode d'emploi.
- Ne JAMAIS utiliser le four s'il est défectueux ou si vous pensez que le four est
défectueux ou abîmé.
- Faire installer l’appareil que par un professionel en tenant compte des notices
d’installation et des prescriptions locales en vigueur.
- Si le four est encastré dans un matériau inflammable : Respecter les directives
NIN2000 et la réglementation sur la proctection incendie.
- Installer l’appareil à une hauteur de travail agréable (hauteur des yeux).
-
doit être branché par un professionnel conformément aux normes sur la tension du
secteur et avec une mise à la terre, par une prise de courant du secteur ou branché
par un commutateur d’isolation du secteur (intervalle de coupure 3 mm tous pôles).
- La prise de courant du secteur ou le commutateur d’isolation doivent toujours être
accessibles.
- Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la paroi arrière /
les parties chaudes de l'appareil
-
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez l’appareil, il faut respecter les
consignes
de sécurité de base pour éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures.
-
Pendant le fonctionnement, certaines parties du four deviennent
très chaudes. Attention: risques de brûlures!
- Ne pas utiliser le four pour conserver des aliments
- Utiliser uniquement les accessoires fournis et des plats allant au four.
Respecter les indications des fabricants
- Maintenir la porte du four fermée lors de la cuisson à la vapeur.
Risque de dégâts dus à l'humidité
- Attention lors de l'ouverture de la porte du four après la cuisson à la
vapeur. La vapeur chaude s'échappant peut provoquer des brûlures
- Le diffuseur de vapeur doit toujours se trouver sur le générateur de
vapeur lors de son utilisation. Eviter tout contact avec l'eau chaude
dans le générateur de vapeur. Danger de brûlure
-
NE PAS toucher l'eau directement dans le générateur de vapeur mais via le
tiroir à eau. L'eau bouillante pourrait provoquer des ébouillantements.
- Si vous utilisez des ingrédients alcoolisés dans le four, un dégagement de
gaz légèrement inflammable est possible, vous devez donc être prudent
en ouvrant la porte du four. Veillez à ne pas faire de flammes ni d'étincelles
à proximité
- Pour griller, garder la porte du four fermée et surveiller le four. Tenir les enfants
éloignés du four. La fenêtre du four devient très chaude : risque de brûlures !
- Saisir les plats très chauds sortant du four impérativement avec un chiffon
ou des gants thermiques
- Tenir les enfants éloignés du four lorsque celui-ci est très chaud. Les
personnes qui ne se rendent pas compte des dangers, telles que les
enfants, ne doivent pas utiliser l’appareil ou sous surveillance uniquement.
- Attention lors de la fermeture de la porte du four. Risque de pincement
de parties du corps ou de tiers
- Attention lorsque vous retirez la plaque / la grille avec le plat cuit. En
position oblique, Il existe un risque de glissement. Danger de brûlure
- Les récipients contenant des fluides chauds peuvent basculer lorsqu'ils
dépassent du bord de la grille. Danger de brûlure
- Eviter la surchauffe : des gazes dangereux peuvent se développer,
l’alcool peut s’enflammer, les aliments peuvent sécher et s’enflammer
- Nettoyer régulièrement l'appareil et retirer les résidus d'aliments (hygiène,
risque de brûlure, durée de vie de l'appareil)
- Maintenir propres les joints et les surfaces de joints (perte de chaleur)
- Eteindre le four après utilisation. Si le four n’est pas utilisé pendant une
période relativement longue, il faut le débrancher de la prise du secteur.
- Ne pas exercer de charges mécaniques sur la porte du four, ne pas
monter ni s’asseoir dessus
- Ne pas débrancher en tirant sur le câble de secteur. Ne pas toucher au
câble ni à la prise de courant si vous avez les mains mouillées
-
Ne chauffer la graisse/l'huile que sous surveillance, ne pas surchauffer -
elle peut s'enflammer : Risque d'incendie ! Eteindre le feu avec une
couverture d'extinction ou un extincteur à mousse
- Revêtir les fours NE JAMAIS de film aluminium ; ni le sol ni les
Accessoires -> le sol du four sera détruit !
(en outre, il n'est possible d'obtenir de bons résultats de
cuisson que sans film aluminium)
-
Ne pas utiliser le four s’il est abîmé ou si vous supposez qu’il est abîmé
et le débrancher immédiatement. Réparation uniquement par le service
après-vente agréé
.
- Veiller à ne pas abîmer le câble de secteur, par exemple en le coinçant, en le
coupant ou avec la chaleur. Ne pas utiliser le four si le câble de secteur est
endommagé et débrancher immédiatement
- Ne pas ouvrir le logement ; seul le technicien du service après-vente est habilité
à retirer la porte du four. Risque de blessure
- Maintenir le four toujours propre (formation d'odeurs)
- Nettoyer avec précaution l’appareil. Ne pas utiliser d’objets pointus. (Dommages)
- Avant tout nettoyage débrancher l’appareil du réseau et laisser refroidir !
- Avant de remplacer l’ampoule du four, débrancher le four du secteur, débrancher
la prise du secteur ou retirer le fusible du secteur.
- Ne pas nettoyer le four avec des appareils à vapeur ou à haute pression.
Ne pas utiliser de produit de nettoyage inflammable.
- Si la plaque à gâteaux a été retirée lors du nettoyage, impérativement remonter
correctement son guide. Dans le cas contraire, les plaques ou les grilles risquent
de tomber. Danger de brûlure.
-
Attention lors du netto
yage du diffuseur de vapeu
r :
arêtes coupantes
- Retirer le reste d'eau uniquement après refroidissement du générateur de vapeur
-
Mon
ter et démonter le filtre à graisse uniquement lorsque l'appareil est
hors service
- Pour des raisons de sécurité, n’utiliser que les accessoires et pièces de rechange
d’origine
- Utiliser uniquement les accessoires fournis et des plats allant au four.
Respecter les indications des fabricants.
Page
C
- Pour jeter le four une fois qu'il est usagé, respecter les réglementations
nationales et régionales
- Emballages : Les films et les pièces en mousse dure recyclables sont
identifiés comme tels. Déposer dans une déchetterie publique.
- Four : Retirer la prise de la fiche. Couper le câble à l’appareil.
Déposer l’appareil et son câblel à une déchetterie
publiquel/chez votre revendeur ou aux points de dépôts
officiels S.EN.S./recycleurs. La liste des points de dépôts
officiels sous www.sens.ch.
Ce symbol sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne peut être traité
comme déchet de ménage normal. Il faut les remettre à un point de dépôt
pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. Par votre support
pour l’élimination correcte de ce produit, vous aidez à protéger l’envirronement
et la santé de vos prochains. L’environnement et la santé sont en danger par
une mauvaise élimination.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux EBCSL7SW/SP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur