LG LAS350B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
www.lg.com
Sound Bar
Barre de son
Model / Modèle : LAS350B
b
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Optical)] /
Réglage du son de votre télévision : Menu de réglage de
la télé [ [Son] [ [Sortie de son de la télévision] [ [LG
Sound Sync (Optique)]
LG Sound Sync
LG Sound Sync
Wall bracket install guide /
Guide d’installation du support mural
Wall brackets and screws /
Supports muraux et vis
Optical operation
Fonctionnement optique
Using External device
Utilisation d’un appareil externe
a
a
b
Optical / Optique
Wireless / Sans l
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)] /
Réglage du son de votre télévision : Menu de réglage de
la télé [ [Son] [ [Sortie de son de la télévision] [ [LG
Sound Sync (Sans l)]
Select LG TV. / Sélectionner LG TV.
Details of TV setting menu vary depending on the manufacturers or models of your TV. /
Les détails du menu de réglage de votre télévision varient selon les modèles et le fabricant.
,
a
b
Select OPTICAL. / Sélectionner OPTICAL.
c
Select OPTICAL. / Sélectionner OPTICAL.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
a
b
Select PORTABLE. / Sélectionner PORTABLE.
Play the music on the connected external device. /
Jouer de la musique avec un appareil avec une connexion
externe.
c
z
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External Speaker
(Optical)] /
Réglage du son de votre télévision : Menu de réglage de
la télé [ [Son] [ [Sortie de son de la télévision] [
[Haut-parleur externe (Optique)]
TV Speaker
External Speaker (Optical)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
,
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. /
Le réglage audio doit être ajusté sur certaines télévisions. Consulter les renseignements ci-dessous.
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as
shown above. /
LG Sound Sync permet de contrôler certaines fonctions de votre appareil avec la télécommande de votre
téléviseur (fonction LG TV). Les options de contrôle sont : augmenter/diminuer le volume et sourdine (mute).
Assurez-vous de retrouver le logo LG Sound Sync comme ci-dessus sur votre télévision.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
FRANÇAIS | Manuel simplié
Pour consulter les instructions avancées, visiter http://
www.lg.com et télécharger le manuel d’utilisateur.
Une partie du contenu de ce manuel peut différer de
votre appareil.
Cover foot /
Pieds d’ajustement
Using BLUETOOTH®
Utiliser BLUETOOTH®
b
c
Play music on your
Bluetooth
device. /
Pour jouer de la musique avec votre appareil Bluetooth.
To use this unit more comfortably, install “Music Flow Bluetooth on your Bluetooth devices. Select a way of
installation ( or ). /
Utiliser avec confort votre appareil en installant l’application «Music Flow Bluetooth» sur votre appareil.
Sélectionner un choix d’installation ( ou ).
Searching for “Music Flow Bluetooth” on the Google Play
Store. /
Rechercher sur Google Play Store l’application «Music Flow
Bluetooth».
Scanning QR code. /
Numérisation du code QR.
Using “Music Flow Bluetooth App
Utilisation de l’application « Music Flow Bluetooth »
a
Select Bluetooth function. /
Sélectionner la fonction Bluetooth.
LG LAS350B (XX)
Enter the PIN code (0000) as needed. /
Entrer le code NIP (0000) requis.
,
This unit can be connected up to 3 Bluetooth devices when you use Bluetooth mode. However,
music playback is possible from only one of connected device. /
Vous pouvez connecter cet appareil avec 3 appareils Bluetooth lorsque vous utilisez le mode
Bluetooth. Toutefois, la musique peut seulement être jouée à partir d’un seul appareil à la fois.
,
Optical cable /
Câble optique
A propos du tore magnetique
Mise en place du noyau de ferrite (facultatif)
You may need to attach Ferrite core in order to reduce or eliminate any electrical interference. /
Vous devrez peut-être xer le noyau de ferrite an de réduire ou déliminer les interférences électriques.
a
b
Open /
Ouvrez le noyau de ferrite.
Wind (Twice) /
Enroulez-le (deux fois).
Close /
Refermez le noyau.
c
e
a
c
Installation
Installation
b
d
Screws and wall plugs are not supplied. /
Les vis et les supports muraux ne sont pas
fournis.
,
If your TV is not a wall-mountable, you do not have to use wall
brackets. Just put the unit in front of your TV. /
Ne pas utiliser les supports muraux si votre télévision nest pas
un appareil mural. Déposer simplement l’appareil devant votre
télévision.
,
Do not install this unit on Metallic furniture. /
Ne pas installer l’appareil sur un meuble métallique.
,
Installing cover foot
Installer les pieds d’ajustement
You can adjust height of the unit by using cover foot. (Foot height : 17 mm) /
Vous pouvez régler la hauteur de votre appareil en utilisant les pieds d’ajustement. (Hauteur des pieds:
17 mm)
Additional Feature
Caractéristiques additionnelles
Adjusts sound level of Treble or Bass. /
Permet de régler le niveau sonore des aigus ou des graves.
Make the sound clear when the volume is too low. (Dolby
Digital only) /
Rend le son plus clair lors d’une écoute de faible volume. (Dolby
Digital seulement)
Adjusts the volume level appropriately./
Régler le niveau de volume approprié.
Synchronizes the audio and video. (0 to 300 ms) /
Synchronisation de l’audio et de la vidéo. (0 à 300 ms)
MUSIC
CINEMA
FLAT
BOOST
TRE/BASS
STANDARD
Additional Information
Renseignements additionnels
Bluetooth Codec SBC
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
- Set up the AUTO POWER ON/OFF function to o and turn o the unit. /
Comment déconnecter le réseau sans l ou l’appareil sans l
- Régler la fonction automatique de mise en marche AUTO POWER ON/OFF sur arrêt et éteindre
l’appareil.
,
Specication
Caractéristiques
ENGLISH
Power requirements 120 V ~ 60 Hz
Power consumption
21 W
Networked standby : 0.4 W
(If all network ports are activated.)
Amplier Total output 120 W
NOTICE: For Product Identication and Compliance/Safety
labeling information please refer to Main Label on the
bottom of Unit.
Design and specications are subject to change without
notice.
FRANÇAIS
Exigences
d’alimentation
électrique
120 V ~ 60 Hz
Consommation
énergétique
21 W
Réseau en veille : 0,4 W
(Si tous les ports du réseau sont
actifs.)
Puissance de sortie
totale
120 W
AVIS : Pour tous les renseignements sur l’identication du
produit, la conformité et la sécurité, consulter l’étiquette
principale située sous l’appareil.
La conception et les caractéristiques sont modiables sans
préavis.
Auto power On/O
Marche/arrêt automatique
This unit automatically turns on by an input source : Optical, LG TV or Bluetooth. /
Cet appareil s’allume automatiquement par une source d’entrée: Optique, téléviseur LG ou Bluetooth.
Turns on or o AUTO POWER function. /
Activer ou désactiver la fonction AUTO POWER.
Turn down the volume when you watch the movie at night. /
Diminuer le volume lorsque vous écoutez un lm la nuit.
DISPLAY OFF
DIMMER
SLEEP 180
SLEEP 10
OFF
Adjusts sound level of Sub-woofer. /
Permet de régler le niveau sonore du caisson de basse.
Auto Function Change
Réglage de la fonction automatique
This unit recognizes input signals such as optical, Bluetooth and LG TV and then changes suitable function
automatically. /
Cet appareil reconnaît les signaux tel que l’optique, le Bluetooth et la fonction LG TV et se règle
automatiquement sur la fonction qui convient.
BLUETOOTH LG TV
OPTICAL
Using your TV remote control
Utiliser la télécommande de votre télévision
You can control some functions of this unit by your TV remote control even by other companys product.
Controllable functions are volume up/down and mute. /
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre appareil avec la télécommande de votre télévision, même
avec un produit d’une autre marque. Les fonctions pouvant être contrôlées sont les suivantes : augmenter/
diminuer le volume et sourdine.
Press and hold to turn on or o this function. /
Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver cette
fonction.
Make sure that the sound output of your TV is set to [External speaker]. /
Assurez-vous que la sortie du volume de votre télévision est réglée sur [Haut-parleur externe].
,
Depending on the remote control, this function may not work well. /
Il se peut que la fonction soit inopérante selon la télécommande.
,
Supported TV Brands /
Marques de télévision compatibles
,
LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio
www.lg.com
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (2 of 2)
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
FRANÇAIS | Manuel simplié (2 sur 2)
Pour consulter les instructions avancées, visiter http://
www.lg.com et télécharger le manuel d’utilisateur.
Une partie du contenu de ce manuel peut différer de
votre appareil.
Sound Bar
Barre de son
Model / Modèle : LAS350B
Safety Information
Consignes de sécurité
LG Customer Information Center
Centre dinformation à la clientèle de LG
1-888-542-2623 CANADA
Register your product Online!
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
LG Sound Sync
y
For specic information of operating, refer to the
instruction manual of your TV.
y
When the connections failed, make sure of the
conditions of this unit and your TV : power, function and
cable connection.
y
The amount of time to turn o this unit is dierent
depending on your TV when you set AUTO POWER
function to ON.
Auto power On/Off
y
Depending on the connected device, this function may
not operate.
y
If you turned o the unit directly, it cannot be turned on
automatically by AUTO POWER function. However the
unit can be turned on by AUTO POWER function when
optical signal comes in after 5 seconds of no signal.
y
After the unit is turned on by AUTO POWER function, it
will be automatically turned o if there is no signal for
a certain period of time from the TV connected by LG
Sound Sync (Optical/Wireless).
Auto Function Change
y
When Auto Function Change does not work properly,
turn o the external device and then turn on the device
after 5 seconds.
Using Bluetooth®
y
Sound quality may become lower or disconnected
depending on the distance, interference or obstacles.
y
Depending on the type of the device, you may not be
able to use the Bluetooth function.
y
The multi pairing connection is only supported on
Android or iOS devices. (Multi pairing connection may
not be supported depending on the connected device
specications.)
y
Removable/detachable Bluetooth device (Ex : Dongle
etc..) doesn’t support multi pairing.
Using "Music Flow Bluetooth" App
y
Android O/S : Ver 4.0.3 (or later)
y
If you want to get more information to operate, tap
[Setting] and turn on the User guide.
NOTICE for using this Unit
LG Sound Sync (synchronisation
sonore)
y
Pour des informations spéciques sur le
fonctionnement, reportez-vous au manuel d’utilisation
de votre téléviseur.
y
En cas d’échec de la connexion, vériez sur cet appareil
et votre téléviseur que l’alimentation, les fonctions et les
raccordements des câbles sont opérationnels.
y
Lorsque vous activez la fonction AUTO POWER, le délai
d’arrêt de cet appareil dière selon votre téléviseur.
Fonction marche/arrêt
automatique
y
Selon le périphérique connecté, il est possible que cette
fonction soit inopérante.
y
Si vous éteignez l’appareil directement, celui-ci ne
pourra pas être mis en marche automatiquement par la
fonction AUTO POWER. Cependant, l’appareil peut être
mis en marche par la fonction AUTO POWER lorsqu’un
signal optique est reçu 5 secondes après la coupure de
signal.
y
Une fois l’appareil allumé par la fonction AUTO POWER,
il sera éteint automatiquement si aucun signal nest reçu
pendant un certain temps depuis le téléviseur connecté
par la fonction de synchronisation sonore LG Sound
Sync (optique/sans l).
Changement automatique de la
fonction
y
Lorsque le changement automatique de la fonction ne
fonctionne pas correctement, éteignez le périphérique
externe pendant 5 secondes avant de le rallumer.
Utilisation de Bluetooth®
y
La qualité sonore peut être dégradée ou la connexion
interrompue en fonction de la distance et d’éventuels
obstacles ou interférences.
y
Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne
puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
y
Le jumelage multiple nest pris en charge que sur
les appareils Android ou iOS. (Il est possible que le
jumelage multiple ne soit pas pris en charge selon les
spécications du périphérique connecté.)
y
Les appareils Bluetooth amovibles (tels qu’un dongle)
ne prennent pas en charge le jumelage multiple.
Utilisation de l’application « Music
Flow Bluetooth »
y
Système d’exploitation Android : version 4.0.3 (ou
ultérieure)
y
Pour plus d’informations sur l’utilisation, appuyez sur
[Setting] et activez le manuel d’utilisation.
NOTICE pour l’utilisation de cet appareil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG LAS350B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues