KitchenAid KFC3516ER Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Couvercle
Couvercle
Bol de travail
avec poignée
Bol de travail
avec poignée
Rangement
du cordon
d’alimentation
Lame en acier
inoxydable
multifonction
Base résistante
Levier de
sélection
(Hacher/Reduir
en purée)
Bol à
sauce
Bol à
sauce
BoutonMise
en marche/
Tranchage
par impulsion
BoutonMise
en marche/
Tranchage
par impulsion
Bec verseur
W11225535A_Full.indb 14 7/11/2018 2:33:07 PM
SÉCURITÉ DU HACHOIR | 15
FRANÇAIS
SÉCURITÉ DU HACHOIR
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que
sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.
Ce symbole est synonyme d’avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des
blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou d’autres personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole
d’avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots signient ce qui suit :
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas immédiatement les instructions.
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas scrupuleusement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment
duire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions.
DANGER
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer
certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes:
1. Lire toutes les instructions.
2. Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne pas immerger le corps du
moteur, le cordon ou la prise du hachoir dans de l’eau ou tout autre liquide.
3. Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des
enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant
un manque d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient
placées sous supervision ou qu’elles aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
4. S’assurer que l’appareil est éteint et débranché de la prise murale lorsqu’il n’est
pas utilisé, avant d’y ajouter des pièces ou d’en enlever et avant de la nettoyer.
5. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
W11225535A_Full.indb 15 7/11/2018 2:33:08 PM
16 | SÉCURITÉ DU HACHOIR
SÉCURITÉ DU HACHOIR
6. Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est endommagé(e),
si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il tombe ou s’il est endommagé
d’une quelconque façon. Renvoyer l’appareil au centre de dépannage agréé
le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut
causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures corporelles.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table ou d’un plan de
travail.
10. Garder les mains et les ustensiles à l’écart de la lame lors du hachage
des aliments pour éviter toute blessure corporelle grave ou tout dommage au au
hachoir. On peut utiliser un grattoir, mais il doit être employé uniquement lorsque
le au hachoir ne fonctionne pas.
11. La lame est aiguisée. Manipuler avec précaution.
12. Pour réduire le risque de blessure, ne jamais placer la lame sur la base sans
installer correctement le bol au préalable.
13. S’assurer que le couvercle est bien verrouillé avant de faire fonctionner le hachoir.
14. Ne pas tenter d’outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle.
Ce produit est uniquement conçu pour un usage domestique.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Volts : 120 V CA
Hertz : 60Hz
REMARQUE: Ce hachoir comporte
une fiche polarisée (avec une lame plus
large que l’autre). Pour réduire le risque
de choc électrique, cette fiche ne peut
être insérée dans une prise que dans un
seul sens. Si la fiche ne s’enfonce pas
complètement dans la prise, inverser la
fiche. Si la fiche ne s’introduit toujours
pas, appeler un électricien qualifié. Ne
pas modifier la prise de quelque manière
que ce soit.
Un cordon d’alimentation court est
fourni – ceci élimine le risque
d’emmêlement ou de trébuchement
que peut susciter l’emploi d’un cordon
d’alimentation long.
W11225535A_Full.indb 16 7/11/2018 2:33:08 PM
UTILISATION DU HACHOIR | 17
FRANÇAIS
UTILISATION DU HACHOIR
Utiliser le hachoir pour hacher des fruits et légumes crus ou des noix, et pour émincer
du persil, de la ciboulette ou de lail en vue de préparation facile des recettes favorites.
Réduire en purée des fruits et légumes cuits pour faire de la nourriture de bébé ou pour
une utilisation comme base des soupes ou sauces. Faire également des miettes de pain
ou hacher de la viande crue. Utiliser le bol à sauce et le bec verseur pour faire facilement
de la mayonnaise ou des vinaigrettes.
REMARQUE: Pour obtenir les meilleurs résultats, les gros aliments doivent être coupés
en cubes d’environ 1 pouce avant d’être transformés. Cette étape permet également
la transformation de plus daliments au même moment.
IMPORTANT: Ne pas transformer des grains de café ou des épices dures telles
que des noix de muscade, car ils peuvent endommager le hachoir .
TABLEAU DE RECOMMANDATIONS SUR LA QUANTITÉ À HACHER OU À
RÉDUIRE EN PURÉE
ALIMENTS SUGGÉRÉS
PRÉPARATION POUR LA
TRANSFORMATION
QUANTITÉ RÉGLAGE
FRUITS ET LÉGUMES
CRUS
Les couper en morceaux
de 1 po (2,5cm)
Jusqu’à
3 tasses
Hacher
ou réduire
en purée
FRUITS ET LÉGUMES
CUITS
Les couper en morceaux
de 1 po (2,5cm)
Jusqu’à
2,5 tasses
Réduire
en purée
LIQUIDES / SAUCES
ÉMULSIONNÉES (TELS
QUE LA MAYONNAISE
OU LA VINAIGRETTE)
Placer les ingrédients secs
ou les ingrédients humides
épais dans le bol de travail;
puis, utiliser le bol à sauce
pour ajouter les huiles ou les
liquides au mélange.
Jusqu’à
1,5 tasse
Réduire
en purée
VIANDE
La viande doit être crue et
coupée en pièces de 1 pouce
pour obtenir les meilleurs
résultats de transformation.
Jusqu’à
1/2 livre
(227g)
à la fois
Hacher
ou réduire
en purée
HERBES ET ÉPICES
Ajouter des herbes et épices
telles qu’elles sont; aucune
préparation nécessaire.
Jusqu’à
3 tasses
Hacher
PAIN, BISCUITS OU
CRAQUELINS
Rompre le pain, briser
les craquelins ou les biscuits
en pièces qui peuvent
placées dans le bol avant
la transformation.
Jusqu’à
3 tasses
Hacher
NOIX
Ajouter des noix telles
quelles sont; aucune
préparation nécessaire.
Jusqu’à
3 tasses
Réduire
en purée
CONSEIL : Pour obtenir une meilleure consistance ou pour obtenir des résultats
grossièrement hachés, utiliser lopération de tranchage par impulsion.
Visiter KitchenAid.com/Quickstart pour des instructions supplémentaires
avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser
le hachoir
W11225535A_Full.indb 17 7/11/2018 2:33:08 PM
18 | UTILISATION DU HACHOIR
UTILISATION DU HACHOIR
Avant la première utilisation
Avant d´utiliser le hachoir pour la première fois, laver les bols de travail, les couvercles,
et la lame dans de l’eau chaude savonneuse. Le bol de travail, le couvercle,
et la lame peuvent aussi être lavés dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
Pour un rangement pratique, réassembler toujours le hachoir après
le nettoyage.
Suivre les instructions de désassemblage du hachoir pour le nettoyage
et le retrait des aliments du bol de travail.
1
S’assurer que le hachoir est
débranché. Tenir le couvercle
comme indiqué et le tourner en
sens horaire pour le déverrouiller.
Enlever ensuite le couvercle du bol
de travail.
2
Relever tout droit la lame vers le
haut pour la retirer du bol de travail.
PRÉPARATION DU HACHOIR EN VUE DE L’UTILISER
DÉSASSEMBLAGE DU HACHOIR
3
Stabiliser la base avec une main,
puis avec lautre main tourner le bol
de travail en sens horaire pour le
déverrouiller et lenlever de la base.
W11225535A_Full.indb 18 7/11/2018 2:33:08 PM
UTILISATION DU HACHOIR | 19
FRANÇAIS
UTILISATION DU HACHOIR
1
S’assurer que le hachoir est
débranché.
2
Commencer avec la poignée du bol
de travail orientée vers lavant sur la
base. Tourner la poignée de 90° en
sens antihoraire pour le verrouiller.
La poignée sera orientée vers le côté
droit une fois le bol assemblé.
ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU HACHOIR
3
Fixer la lame sur l´arbre au centre
du bol de travail, faire pivoter,
et appuyer pour l’enclencher
en position.
4
Mettre les ingrédients à broyer à
lintérieur du bol de travail. Pour
obtenir une consistance uniforme
des aliments transformés, couper les
fruits, les légumes et les viandes en
morceaux de 1 pouce.
IMPORTANT: Ne pas transformer des
grains de café ou des épices dures telles
que des noix de muscade, car ils peuvent
endommager le hachoir.
W11225535A_Full.indb 19 7/11/2018 2:33:09 PM
20 | UTILISATION DU HACHOIR
5
Placer le couvercle sur le bol de
travail avec la poignée du couvercle
orientée vers lavant. Tourner
la poignée du couvercle vers
la droite. Le couvercle s’enclenche
en position de verrouillage. Tourner
la poignée en sens antihoraire
pour le verrouiller.
6
Faire glisser le levier Hacher/Réduire
en purée au réglage désiré. Appuyer
sur le bouton Mise en marche/
Tranchage par impulsion pour
démarrer le hachoir.
UTILISATION DU HACHOIR
REMARQUE: Le bol de travail
et le couvercle doivent s’enclencher
en place pour que le hachoir puisse
fonctionner.
7
Pour hacher grossièrement,
mélanger par impulsions en
appuyant et relâchant rapidement
le bouton Mise en marche/Tranchage
par impulsions de manière répétitive
jusqu’à lobtention des
résultats désirés.
W11225535A_Full.indb 20 7/11/2018 2:33:09 PM
UTILISATION DU HACHOIR | 21
FRANÇAIS
UTILISATION DU HACHOIR
UTILISATION DU BOL À SAUCE ET DU BEC VERSEUR
Utiliser le bol à sauce pour ajouter facilement des ingrédients liquides au mélange pour
faire des vinaigrettes, des mayonnaises, des sauces émulsionnées, d’autres sauces, et
bien plus. Utiliser le bec verseur pour verser facilement.
1
Placer le couvercle sur le bol de
travail avec la poignée du couvercle
orientée vers l’avant. Tourner
la poignée du couvercle vers la
droite. Tourner la poignée en sens
antihoraire pour le verrouiller.
2
Appuyer et relâcher rapidement et
de manière répétitive le bouton Mise
en marche/Tranchage par impulsion
de la poignée pour transformer les
ingrédients dans le bol de travail.
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L’UTILISATION
DU HACHOIR :
Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos,
des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le hachoir.
3
Verser lentement les liquides, tels
que l’huile, dans le bol à sauce. Le
liquide sera bien mélangé et de
manière efficace avec les autres
ingrédients dans le bol de travail
pendant que le mini robot culinaire
est en marche.
4
Une fois la transformation terminée,
retirer le couvercle afin d’utiliser le
bec verseur.
W11225535A_Full.indb 21 7/11/2018 2:33:09 PM
22 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE NETTOYAGE
DU HACHOIR:
Visiter kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos,
des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le hachoir.
REMARQUE: Pour un rangement
pratique, réassembler toujours le hachoir
après le nettoyage.
2
Essuyer soigneusement la base avec
un chiffon humide. Ne pas utiliser de
produits de nettoyage abrasifs. Ne
pas plonger la base dans l´eau.
3
Enrouler le cordon en sens
antihoraire autour de la base pour
un rangement facile.
1
Débrancher le hachoir. Retirer le bol
de travail, le couvercle et la lame.
2
Les bols de travail, les couvercles,
les anneaux des couvercles, et la
lame peuvent être lavés dans le
panier supérieur du lave-vaisselle;
ou, laver toutes les pièces dans
de l’eau chaude savonneuse.
Rincer et sécher.
W11225535A_Full.indb 22 7/11/2018 2:33:09 PM
DÉPANNAGE | 23
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
En cas de dysfonctionnement ou de
non fonctionnement du HACHOIR,
vérifier les points suivants:
1. Le hachoir est-il branché?
2. S’assurer que le bol et le couvercle
sont correctement alignés et bien
verrouillés.
3. Appuyer et relâcher rapidement
le bouton Mise en marche/Tranchage
par impulsions de manière répétitive,
ne pas appuyer sans relâcher.
4. Débrancher le hachoir et le rebrancher
dans la prise.
5. Le fusible dans le circuit du hachoir
culinaire est-il en état de marche? Si
l’on possède un disjoncteur, s’assurer
que le circuit est fermé.
Si le problème n’est pas attribuable
à l’une des raisons indiquées ci-dessus,
voir la section “Garantie et dépannage”.
Ne pas renvoyer le hachoir chez le
détaillant. Les détaillants n’assurent aucun
service après-vente.
W11225535A_Full.indb 23 7/11/2018 2:33:09 PM
24 | GARANTIE ET DÉPANNAGE
GARANTIE ET DÉPANNAGE
GARANTIE ET DÉPANNAGE DU HACHOIR KITCHENAID
®
POUR LES 50
ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO
RICO ET LE CANADA
La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du hachoir
lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral
de Columbia, à Porto Rico et au Canada.
Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat.
KitchenAid prendra en
charge les éléments
suivants à votre choix :
KitchenAid prendra en charge les éléments suivants
à votre choix : Remplacement sans difficulté du hachoir.
Voir la page suivante pour plus de détails concernant la
procédure à suivre pour un dépannage,
ou appeler le numéro sans frais 1-800-541-6390 du
Centre eXpérience clientèle.
OU
Les frais des pièces de rechange et de main-d’œuvre
pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.
Le service doit être fourni par un centre de dépannage
agréé KitchenAid.
KitchenAid ne paiera
pas pour :
A. Les réparations lorsque le hachoir est utilisé à des fins
autres qu’un usage domestique unifamilial normal.
B. Les dommages causés par : accident, altération,
mésusage ou abus.
C. Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer
le hachoir à un centre de dépannage agréé.
D. Les pièces de rechange ou frais de main d’œuvre pour
le hachoir lorsqu’il est utilisé à l’extérieur des 50 États
des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de
Porto Rico et du Canada.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES
IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER,
SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA
PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE
PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER;
PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES
PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET
UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION
OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette
garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir
d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.
W11225535A_Full.indb 24 7/11/2018 2:33:09 PM
GARANTIE ET DÉPANNAGE | 25
FRANÇAIS
®/™ ©2018 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle
sont des marques de commerce aux E.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada.
Aux États-Unis et à Porto Rico :
Pour des informations sur le service de
dépannage ou pour commander des
accessoires ou des pièces de rechange,
composer le numéro sans frais
1-800-541-6390 ou écrire à :
Customer eXperience Center,
KitchenAid Small Appliances,
P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
En dehors des États-Unis et
de Porto Rico :
Consulter le revendeur KitchenAid local ou
le détaillant auprès le hachoir a été acheté
pour connaître la marche à suivre en cas
d’intervention de dépannage nécessaire.
Pour des informations concernant toute
intervention de dépannage au Canada :
1-800-807-6777.
Pour des informations concernant toute
intervention de dépannage au Mexique :
01-800-0022-767.
Nous sommes tellement certains que la
qualité de nos produits satisfait aux normes
exigeantes de KitchenAid que si le hachoir
cesse de fonctionner au cours de la première
année suivant son acquisition, KitchenAid
livrera gratuitement à votre porte un appareil
de remplacement identique ou comparable
et prendra les dispositions nécessaires pour
que le hachoir d’origine nous soit retourné.
L’appareil de remplacement sera également
couvert par notre garantie limitée d’un an.
Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier
de ce service de qualité.
Si votre hachoir cesse de fonctionner durant
la première année suivant son acquisition, il
vous suffit d’appeler notre Centre eXpérience
clientèle au numéro sans frais 1-800-541-
6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir
votre reçu de vente à portée de main au
moment de votre appel. Une preuve d’achat
est indispensable pour que votre réclamation
puisse être traitée. Fournissez votre adresse
de livraison complète au représentant (pas de
boîte postale).
À réception du hachoir de rechange, utiliser
le carton et les matériaux d’emballage pour
emballer le hachoir d’origine.
Nous sommes tellement certains que la
qualité de nos produits satisfait aux normes
exigeantes de la marque KitchenAid que si
le hachoir cesse de fonctionner au cours de
la première année suivant son acquisition,
KitchenAid Canada remplacera le hachoir
par un appareil de remplacement identique
ou comparable. L’appareil de remplacement
sera également couvert par notre garantie
limitée d’un an.
Si votre hachoir cesse de fonctionner durant
la première année suivant son acquisition,
il vous suffit d’appeler notre Centre
d’eXpérience à la clientèle au
1-800-807-6777, du lundi au vendredi.
Veuillez avoir votre reçu de vente à portée
de main au moment de votre appel. Une
preuve d’achat est indispensable pour
que votre réclamation puisse être traitée.
Fournissez votre adresse de livraison
complète au représentant.
Après avoir reçu le hachoir de rechange,
utiliser le carton, les matériaux d’emballage
et l’étiquette d’expédition prépayée pour
emballer le hachoir d’origine et la renvoyer
à KitchenAid.
GARANTIE ET DÉPANNAGE
GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ – 50 ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS, DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA ET PORTO RICO
GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ – CANADA
OBTENIR UN DÉPANNAGE UNE FOIS LA GARANTIE EXPIRÉE OU
COMMANDER DES ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
W11225535A_Full.indb 25 7/11/2018 2:33:09 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

KitchenAid KFC3516ER Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à