Yealink Yealink UVC40 USB Video Conferencing Endpoint (EN, CN, DE, ES, FR) V1.0 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Table of Contents
English ........................................... 1
简体中文 ......................................... 8
Deutsch ........................................ 13
Español......................................... 20
Français........................................ 27
Pile AAA×2
UVC40
Serre-câbles×5
Guide de
démarrage rapide
Utilisez seulement l'adaptateur secteur Yealink d'origine (48 V/0,7 A) pour charger le point de terminaison.
L'utilisation d'un adaptateur secteur tiers peut provoquer des dommages au point de terminaison.
Le câble USB dans l'emballage du MVC400/ZVC400 fait 2,5 m de long.
×4
×2
×2
Support
en silicone×2
Placement sur une surface plane
Contenu de l'emballage
TV TV
Installation de l'UVC40
Télécommande VCR20 Câble USB 7 m
Adaptateur
d’alimentation
Support mural et
accessoires
Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des accessoires fournis ou approuvés par Yealink.
L’utilisation d’accessoires tiers est susceptible de réduire les performances de l’appareil.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
27
28
Support mural
Utilisez le support pour monter votre point de terminaison sur un mur. La hauteur de montage affecte
la vue de votre caméra. La hauteur recommandée est de 1,1 m au-dessus du sol.
Placement de l'UVC40
Montez l'UVC40 en dessous du téléviseur
lorsque la hauteur de montage du
téléviseur est supérieure à 120 cm.
Montez l'UVC40 au-dessus du téléviseur
lorsque la hauteur de montage du
téléviseur est inférieure à 120 cm.
Étape 1 : Assemblez le support de montage
Montage mural
TV
10 cm
TV
H>120 cm
H<120 cm
F
R
A
N
Ç
A
I
S
29
Profondeur du trou:
30mm
Diamètre du trou:
6mm
118mm
Vis T4×30
15°
15°
Étape 2 : Montez l'UVC40 sur le mur
Réglage de l'inclinaison de la caméra
3
4
5
F
R
A
N
Ç
A
I
S
30
Installation de la télécommande Installation des serre-câbles
Installation de la télécommande et des serre-câbles
Instructions de l'interface matérielle
1
2
4
3
Line In : branchez un connecteur audio 3,5 mm pour utiliser l'UVC40 comme un
appareil de sortie audio.
USB : /
Video Out : branchez à un PC comme sortie vidéo.
Microphone : branchez au microphone (par exemple le VCM34).
DC48V : branchez à l'adaptateur secteur.
Reset : réinitialisez l'UVC40 aux réglages par défaut.
Emplacement de sécurité : connectez un câble de sécurité universel à l'UVC40 afin
de pouvoir verrouiller l'UVC40.
5
6
7
1
2 3 4 5 6 7 8
8
Touche d'appariement : appuyez sur la touche d'appariement pour apparier le
microphone sans fil CPW90.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
31
Connexion UVC40
Instructions du voyant LED
Voyants LED sur l'UVC40:
Statut des LED
Description
Désactivé
Vert clignotant
L'UVC40 n'est pas correctement connecté au mini-PC.
Vert xe
Orange clignotant Le micrologiciel de l'UVC40 est en cours de mise à niveau.
Il y a un appel entrant.
L'UVC40 est en mode récupération et le micrologiciel n'a pas été mis à
niveau.
L'UVC40 est actif.
Rouge clignotant
Rouge xe L'UVC40 est en sourdine.
Clignotant rouge et
vert alternativement
L'UVC40 est apparié au CPW90.
Le UVC40 s'initialise ou est en mode veille.Orange xe
Le câble doit être remplacé immédiatement si son revêtement est détérioré.
Câble USB
UVC40
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Avis réglementaires pour les produits Yealink avec batterie
Températures de fonctionnement ambiantes
Température de fonctionnement : +32 à 104 °F (0 à 40 °C)
Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)
Garantie
Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon le mode d’emploi et l’environnement
du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute
réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce
produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de
l’utilisation de ce produit.
Symbole DC
est le symbole de tension CC.
Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de
conformité en envoyant un message à l’adresse : [email protected]..
Consignes de sécurité
Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil !
Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures.
Exigences générales
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la situation pendant le fonctionnement.
Lorsque l'appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et sec.
Lorsque l'appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute collision.
Ne tentez pas de désassembler vous-même l'appareil. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le centre de
service désigné.
Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n'est autorisé à apporter des changements à la structure
ou au dispositif de sécurité de l'appareil. Yealink n'est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmesjuridiques
causés par ces changements.
Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l'appareil est utilisé. Les droits légaux des tiers doivent également
être respectés.
Exigences environnementales
Placez l'appareil dans un espace correctement ventilé. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
Gardez l'appareil propre et sec.
Placez l'appareil sur une surface stable et plate.
Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l'appareil risquant d'entraîner dégâts et déformations.
Maintenez une distance d'au moins 10 cm entre l'appareil et l'objet le plus proche afin que la chaleur puisse se dissiper.
Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en
caoutchouc.
Gardez l'appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie ou un radiateur électrique.
Gardez l'appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ électromagnétique, tel
qu'un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.
Exigences d'utilisation
Ne laissez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d'étouffement.
Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
L'alimentation de l'appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d'entrée de l'appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise
protégée contre les surtensions fournie.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
32
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage
en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans
votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur
l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des
déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.
Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
Ne renversez aucun liquide sur le produit et n'utilisez pas l'équipement près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier, dans sous-sol humide ou près d'une piscine.
Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l'appareil, cela pourrait entraîner son mauvais fonctionnement.
En cas d'orage, n'utilisez pas l'appareil et débranchez-le de son alimentation. Débranchez la prise d'alimentation et l'Asymmetric
Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.
Si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l'alimentation électrique et débranchez le
cordon d'alimentation.
Si l'appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l'appareil de son alimentation et débranchez
immédiatement le cordon d'alimentation. Pour toute réparation, contactez le centre de service spécifié.
N'insérez aucun objet dans les fentes de l'appareil ne faisant pas partie du produit ou n'est pas un produit auxiliaire.
Avant de brancher un câble, connectez d'abord le câble de mise à la terre du de l'appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à
la terre jusqu'à ce que tous les autres câbles aient été débranchés.
Exigences de nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez de l'utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l'appareil.
Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.
Dépannage
L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
Mauvaise connexion avec la fiche.
1. Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.
2. Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1. Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2. Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1. Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine
F
R
A
N
Ç
A
I
S
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Yealink Yealink UVC40 USB Video Conferencing Endpoint (EN, CN, DE, ES, FR) V1.0 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide