Whalen CSCMWWC-2/1218506 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
1. Please read instructions prior to assembly. Please note that there are recommended tools not included in this package.
2. Verify that there are no missing parts.
3. Keep instructions for future reference.
4. Two people are recommended for assembly.
5. Gently set parts on a flat, smooth surface.
6. For indoor use.
7. Please remove the protective film after assembly complete.
1. Veuillez lire les instructions avant l'assemblage. Veuillez noter qu'il existe des outils
recommandés qui ne sont pas inclus dans ce paquet.
2. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces manquantes.
3. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
4. Deux personnes sont recommandées pour l'assemblage.
5. Assemblez doucement les pièces sur une surface plane et lisse.
6. Pour usage intérieur.
7. Retirez le film protecteur une fois l'assemblage terminé.
1. Por favor, lea las instrucciones antes de proceder al montaje. Tenga en cuenta
que se recomiendan herramientas que no están incluidas en este paquete.
2. Verifique que no faltan piezas.
3. Conserve las instrucciones por si necesita consultarlas en el futuro.
4. Se recomienda que el montaje lo realicen dos personas.
5. Coloque las piezas con cuidado sobre una superficie plana y suave.
6. Para uso en interiores.
7. Por favor, retire el envoltorio de protección cuando haya completado el montaje.
LOAD CAPACITY / CAPACITÉ DE CHARGEMENT / CAPACIDAD DE CARGA
Each shelf evenly distributed / Chaque tablette répartis également / Cada repisa distribuida uniformemente
11.4 kg / 25 lb; 22.7 kg / 50 lb;
Entire unit maximum capacity / Capacité maximum de l’armoire / Capacidad máxima de la unidad: 68 kg / 150 lb
Failure to follow these guidelines can result in property damage or personal injuries.
Le non-respect de ces directives peut entraîner des dommages matériels ou corporels.
No seguir estas normas puede provocar daños a la propiedad o heridas a las personas.
A
A
B
A
B
Parts List / Liste des pieces / Lista de piezas
3
A
B
D
C
E
F
G
H
I
J
K
L
L
M
N
4
Tools Required (not included) / Outils requis (non inclus) / Herramientas necesarias (no se incluyen)
x 1 x 1
Parts List / Liste des pieces / Lista de piezas
A x 1
H x 1
AA x 12 + 1
BB x 20 + 1
CC x 10 + 1
EE x 12 + 1
FF x 8 + 1 HH x 1
GG x 4
DD x 2 + 1
B x 1
C x 1
D x 1 E x 1 F x 1
G x 1
I x 1 J x 1 K x 1 L x 2
M x 4
N x 8
II x 3
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
5
CC X 2
CC
B
E
B
E
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
6
CC X 2
B
E
D
CC
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
7
DD X 2
E
D
B
DD
C
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
8
II X 3
A
II
II
II
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
9
B
D
A
CC X 6
C
E
CC
CC
CC
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
10
EE X 12
A
B
C
D
E
EE
M
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
11

Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
12
BB X 20
A
D
K
B
E
BB
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
13

Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
14
N X 8
N
I
J
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
15
F
G
H
AA
AA
AA X 12
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones de montaje
16
Wall / Mur / Pared
Wall / Mur / Pared
FF X 8
FF
L
260
406.4(16)"
18
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti à l'acheteur original. En cas de disfonctionnement avec cet appareil en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, le fabricant
réparera ou remplacera cet article à notre discrétion sans frais. La garantie est nulle si le produit a été assemblé de manière incorrecte, mal utilisé, utilisé avec
en surcharge, modifié de quelque manière que ce soit ou endommagé en raison d'un accident. Cette garantie n'est pas transférable et ne couvre pas les éclats,
les écailles, les rayures, la rouille, les bosses ou autres dommages aux surfaces de ce produit. La responsabilité du fabricant est limitée à la réparation ou au
remplacement de ce produit. Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou pertes consécutifs, accessoires ou autres résultant d'un disfonctionnement
du produit.
Cette garantie remplace toutes les autres garanties exprimées. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou
consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir
d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.
AUSTRALIE: Nos produits bénéficient de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation. Vous avez droit à un
remplacement ou à un remboursement lors d’un disfonctionnement majeur et pour une indemnisation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement
prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou de remplacer les marchandises si les produits ne sont pas de qualité acceptable et que le
disfonctionnement ne constitue pas un disfonctionnement majeur.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
La garantía de este producto protege al comprador original. Si existiese un fallo en este mueble debido a defectos en los materiales o en la elaboración, el
fabricante reparará o sustituirá este elemento a nuestra discreción y de forma gratuita. La garantía no tendrá efecto si el producto ha sido montado de forma
incorrecta, usado incorrectamente, sometido a sobrecarga, alterado de alguna manera o dañado de forma accidental. Esta garantía no es transferible y no
cubre el astillado, descascarillado, los arañazos, el óxido, las abolladuras, u otros daños en la superficie de este producto. La responsabilidad del fabricante
está limitada a la reparación o sustitución de este producto. El fabricante no se hace responsable de los daños consecuenciales, sobrevenidos o de otro tipo
de daños o pérdidas que se hayan producido a consecuencia del fallo del producto.
Esta garantía sustituye a todas las otras garantías expuestas. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños consecuenciales o
sobrevenidos, de modo que la limitación previamente mencionada puede que no le afecte. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que
usted tenga otros derechos que pueden variar de estado a estado.
AUSTRALIA: Nuestros productos vienen con garantías que no pueden ser excluidas bajo la Ley Australiana del Consumidor. Usted tiene derecho a una
sustitución o a un reembolso en caso de un fallo importante y a la compensación de otras pérdidas o daños razonablemente previsibles. También tiene derecho
a que los productos se reparen o sustituyan en caso de que no alcancen un nivel de calidad aceptable y de que el fallo no se añada a un fallo mayor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whalen CSCMWWC-2/1218506 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur