Beyerdynamic TG D70 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TG D70 deutsch TG D70 english TG D70 français
Sie haben sich für das dynamische Mikrofon TG D70 von
beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Ver -
trauen.
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie
diese Produkt information vor Inbetriebnahme aufmerk-
sam durch.
Sicherheitsinformationen
Schützen Sie das Mikrofon vor Feuchtigkeit,
Herunterfallen und Stoß. Sie könnten das Mikrofon
dabei beschädigen!
Pusten Sie nicht in das Mikrofon und vermeiden Sie es,
auf den Mikrofonkorb zu klopfen. Zur Funktionskon-
trolle sollten Sie in das Mikrofon sprechen oder leicht
am Mikrofonkorb kratzen.
Anwendungen
Das TG D70 Mikrofon ist die Standardausstattung für
jede Kick Drum. Es eignet sich auch zur Abnahme der
Cajón und am Bassgitarrenverstärker.
Anschluss
Das TG D70 ist mit einem 3-poligen XLR-Stecker ausge-
stattet. Sie können das Mikrofon an jeden symmetri-
schen Mikrofon eingang anschließen. Eventuell anlie-
gende Phantom speisung beschädigt das Mikrofon
nicht.
Inbetriebnahme
Das TG D70 hat eine Hypernierencharakteristik und ist
sehr rückkopplungsarm. Um maximale Rückkopplungs-
sicherheit und hohe Übersprechdämpfung zu erreichen,
sollte das Mikrofon so positioniert werden, dass
Monitorboxen oder andere, laute Schallquellen seitlich
von hinten (Winkel ca. 110° zur Längsachse) auf das
Mikrofon strahlen.
Pflege
Bei Bedarf reinigen Sie das TG D70 mit einem ange-
feuchteten, weichen Tuch. Wenn notwendig, können Sie
ein mildes Reinigungsmittel (z.B. Geschirrspülmittel) ver-
wenden, auf keinen Fall lösemittelhaltige Reiniger!
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den
Mikrofonkopf gelangt.
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes
Fachpersonal. Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall
selbst, Sie könnten sonst alle Gewährleistungsansprü-
che verlieren.
Version
Bez. Beschreibung Best.-Nr.
TG D70 Dynamisches Drummikrofon,
für tiefe Instrumente,
Hyperniere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717.908
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss
an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der
Verpackung weist darauf hin.
Thank you for selecting the TG D70 dynamic microphone
from beyerdynamic.
Please take some time to read carefully through this
information before using the product.
Safety Information
Protect the microphone from moisture and sudden
impacts. You could damage the microphone!
Do not blow into the microphone and do not knock on
the microphone basket. Speak into the microphone
or lightly scratch the microphone head grill to check
functionality.
Applications
The TG D70 is the microphone of choice for every kick
drum. It is also suitable for capturing the cajón and bass
amplifiers.
Connection
The TG D70 is equipped with a 3-pin XLR plug. The micro-
phone can be plugged into any balanced microphone
input. The use of phantom power does not damage the
microphone.
Setting up
The TG D70 has a hypercardioid polar pattern and
transmits very little feedback. In order to maximise feed-
back suppression and ensure high crosstalk attenuati-
on, the microphone should be positioned in such a way
that the monitor speakers or other, loud sound sources
are aimed at the microphone laterally from behind
(angle approx. 110˚ to the longitudinal axis).
Maintenance
The TG D70 may be cleaned with a soft, damp cloth as
required. If necessary, a gentle cleaning agent (e.g. was-
hing-up liquid) may be used – but on no account use a
cleaner containing solvents. Make sure that no liquid
penetrates the microphone head.
Service
Servicing must be carried out by qualified service per-
sonnel only. Dismantling the microphone yourself will
invalidate the guarantee.
Version
Model Description Order #
TG D70 Drum microphone for lower
pitched instruments,
dynamic, hypercardioid . . . . . . . . . . . . 717.908
Disposal
This symbol on the product, in the instructions
or on the packaging means that your electrical
and electronic equipment should be disposed
at the end of its life separately from your hou-
sehold waste. There are separate collection
systems for recycling in the EU. For more infor-
mation, please contact the local authority or
your retailer where you purchased the pro-
duct.
Nous vous félicitons pour l’achat du microphone dyna-
mique TG D70 de beyerdynamic et vous remercions de
votre confiance. Veuillez lire attentivement ces informa-
tions produit avant de la mise en marche du micropho-
ne.
Sécurité
Veillez à ce que le microphone soit protégé de l’humi-
dité et de tous dommages résultant de chutes ou de
chocs mécaniques.
Ne soufflez pas dans le microphone. Pour tester le
bon fonctionnement, nous vous recommandons de
parler dans le microphone ou de gratter très légère-
ment la tête du microphone.
Applications
Le TG D70 est le microphone de choix pour la grosse
caisse. C’est aussi approprié pour la prise de cajón ou
des amplificateurs de basse-guitare.
Branchement
Le TG D70 est doté d’une fiche XLR 3 broches. Vous pou-
vez brancher le microphone sur toutes les entrées de
microphone symétriques. Une alimentation fantôme
éventuellement appliquée n’endommage pas le micro-
phone.
Mise en service
Le TG D70 a une directivité hypercardioïde et est très
peu sensible à l’effet Larsen. Pour une protection maxi-
mum contre l’effet Larsen et une diminution optimale de
la diaphonie, nous recommandons de positionner le
microphone de façon à ce que le son des moniteurs ou
d’autres sources sonores bruyantes parvienne latérale-
ment de l’arrière au microphone (angle d’environ 110° par
rapport à l’axe longitudinal).
Entretien
Le cas échéant, nettoyez le TG D70 à l’aide d’un chiffon
doux humidifié. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un
produit nettoyant doux (p. ex. produit vaisselle), n’utilisez
en aucun cas de solvants. Veillez à ce qu’aucun liquide
ne pénètre dans la tête de microphone.
Service après-vente
En cas de nécessité veuillez vous adresser à un techni-
cien beyerdynamic autorisé. N’ouvrez jamais le micro-
phone,vous risquerez sinon de perdre vous droits de
garantie.
Modèles
Mod. Description Art. N°
TG D70 Microphone pour batterie
pour instruments graves,
dynamique, hypercardioïde . . . . . . . . . 717.908
Evacuation
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou dans
le manuel signifie que votre équipement électri-
que et électronique doit être, en fin de vie, jeté
séparement de vos déchets ménages. Il existe
en France des systèmes de collecte différents
pour les déchets recyclables. Pour plus d’infor-
mation, veuillez contacter les autorités locales
ou le revendeur chez qui vous avez acheté le
produit.
TG D70 english TG D70 françaisTG D70 deutsch
Technical Specifications
Transducer type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dynamic
Operating principle . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure gradient
Polar pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hypercardioid
Frequency response:
Close miking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 14,100 Hz
Distant miking (measured at 1 m). . . . . . 40 - 14,100 Hz
Open circuit voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 mV/Pa
(-53.1 dBV) ± 2.5 dB
Nominal impedance. . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Ω
Load impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≥ 1
Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR, 3-pin, male
Dimensions:
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 mm
Head diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 mm
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 g
Spécifications techniques
Type de transducteur . . . . . . . . . . . . . Dynamique
Principe de fonctionnement . . . . . . Gradient de pression
Directivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hypercardioïde
Bande passante:
à proximité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 à 14 100 Hz
à distance (distance 1 m). . . . . . . . 40 à 14 100 Hz
Efficacité en champs libre . . . . . . . . 2,2 mV/Pa
(-53,1 dBV) ± 2,5 dB
Impédance nominale . . . . . . . . . . . . . 280 Ω
Impédance de charge nom. . . . . . . ≥ 1 kΩ
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR, 3 broches, mâle
Dimensions:
Longueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 mm
Diamètre tête du microphone. . . 57 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 g
Technische Daten
Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dynamisch
Arbeitsprinzip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Druckgradienten-
empfänger
Richtcharakteristik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hyperniere
Übertragungsbereich:
Nahfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 14.100 Hz
Fernfeld (Entfernung 1 m) . . . . . . . . . . . 40 - 14.100 Hz
Feldleerlauf-
übertragungsfaktor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,2 mV/Pa
(-53,1 dBV) ± 2,5 dB
Nennimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Ω
Nennabschlussimpedanz. . . . . . . . . . . . . ≥ 1
Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR, 3-pol., male
Abmessungen:
Länge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 mm
Kopfdurchmesser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 g
Richtdiagramm • Polar Pattern • Directivité
Frequenzkurve • Frequency Response Curve • Courbe de fréquence
± 2,5 dB TG D70 0 dB = 2,2 mV/Pa
TG D70
DYNAMISCHES MIKROFON
DYNAMIC MICROPHONE
MICROPHONE DYNAMIQUE
PRODUKTINFORMATION
PRODUCT INFORMATION
INFORMATIONS DE PRODUIT
www.beyerdynamic.com
beyerdynamic GmbH & Co. KG .• Theresienraße 8 •
74072 Heilbronn • Germany
Phone +49 7131 617-300 • [email protected]
Weitere Veriebspaner weltweit finden Sie im Internet unter
www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht veragsbindend. Änderungen vorbehalten.
For fuher diributors worldwide, please go to
www.beyerdynamic.com
Non-contractual illurations. Subject to change without notice.
DE-EN-FR 4 / TG D70 / 624.888 (02.20)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Beyerdynamic TG D70 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur