Philips MCM166/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Manuel utilisateur
FR Mode d’emploi
MCM166
Français
1 Importante
Sécurité
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
g Nobstruez pas les ori ces de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres
appareils (incluant les ampli cateurs) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le
pincer, notamment au niveau des  ches, des prises de
courant et de son point de sortie sur l’appareil.
j Utilisez uniquement les pièces de  xation/accessoires
spéci é(e)s par le fabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot,
le socle, le tpied, le support ou la table
spéci é(e) par le fabricant ou vendu(e) avec
l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot,
prenez garde à ne pas le faire basculer avec
l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous
risqueriez de vous blesser.
l branchez cet appareil en cas dorage ou pendant les
longues périodes d’inutilisation.
m Con ez toutes les tâches de maintenance à un personnel
quali é. Des travaux de maintenance sont nécessaires
en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple,
endommagement du cordon d’alimentation ou de la  che,
déversement de liquide ou chute dobjets à l’inrieur de
l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidi,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
n Utilisation des piles – ATTENTION – Pour éviter les fuites
de piles pouvant endommager l’appareil ou entrner des
blessures corporelles ou des dégâts mariels, respectez les
consignes suivantes :
Installez correctement toutes les piles, en prenant garde
aux sens + et - indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au
carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas
l’appareil pendant une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à
goutte ou aux éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre
appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allues).
q Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise
au rebut de ces substances peut être réglemene a n de
préserver lenvironnement. Pour plus d’informations sur le
traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter
les autorités locales ou lElectronic Industries Alliance à
l’adresse www.eiae.org.
r Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est
utilisé(e) comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester
facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le btier de votre Micro Hi-Fi.
Ne graissez jamais aucun composant de votre Micro Hi-Fi.
Ne posez jamais votre Micro Hi-Fi sur un autre équipement
électrique.
Conservez votre Micro Hi-Fi à l’abri des rayons du soleil, des  ammes
nues et de toute source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par votre Micro Hi-Fi.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la  che
ou à l’adaptateur pour débrancher Micro Hi-Fi.
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre
procédure que celles données dans ce document risque d’exposer
l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume mo.
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des
pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux
faculs normales, même en cas d’exposition inférieure à une
minute. Les niveaux sonores éles sont destinés aux personnes
ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au  l du temps, votre niveau de
confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une
écoute prolone, un niveau sonore élevé et nuisible à vos
capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter
cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps
pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dé nir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu éle.
Augmentez progressivement le volume, jusqu’à ce que vous
puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans
distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolone au son, même à des niveaux
normaux et non nuisibles, peut entrner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à
interrompre l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation
de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées
raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en
phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume de sorte que vous n’entendiez plus les
sons de votre environnement.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs
ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement
dangereuses. N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette
utilisation peut s’avérer dangereuse sur la route et est ilgale
dans de nombreuses régions.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spéci cations
d’interférence radio de la Communauté Européenne.
Ce produit est conforme aux sci cations des
directives et des normes suivantes : 2004/108/EC,
2006/95/EC.
Toute modi cation apportée à cet appareil qui ne serait pas
approue expresment par Philips Consumer Lifestyle peut
invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Recyclage
Votre produit a été cou et fabriqué à l’aide de matériaux
et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée
accompagné du symbole chimique « Pb »  gure sur un
produit, cela signi e que les piles contenues dans ce
produit relèvent de la directive sur le plomb :
Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos déchets
nagers. Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte séparée des produits électriques
et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre produit usa
permet de protéger l’environnement et la san.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne
2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets
ménagers.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée
accompagné du symbole chimique « Pb »  gure sur un
produit, cela signi e que les piles contenues dans ce
produit relèvent de la directive sur le plomb :
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte séparée des piles. La mise au
rebut citoyenne de votre produit usagé permet de protéger
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage super u a été évité. Nous avons fait notre possible
pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois
mariaux : carton (bte), polystyrène moussé (amortisseur de
chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de mariaux recyclables et réutilisables à
condition dêtre démons par une entreprise spécialisée. Respectez
les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages,
des piles usaes et de votre ancien équipement.
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays
Pb
Cette Micro Hi-Fi présente l’étiquette suivante :
2 Votre Micro Hi-Fi
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Pour pro ter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.Philips.com/welcome.
Introduction
Avec votre Micro Hi-Fi, vous pouvez diffuser la musique de disques
audio, de périphériques USB et d’autres appareils externes directement,
mais aussi écouter des stations de radio FM.
Votre Micro Hi-Fi propose de nombreux réglages d’effets sonores qui
améliorent la qualité audio grâce aux fonctions DSC (Digital Sound
Control, contrôle du son numérique) et DBB (Dynamic Bass Boost,
ampli cation dynamique des basses).
Votre Micro Hi-Fi prend en charge les formats multimédias suivants :
Contenu de l’emballage
Véri ez et identi ez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
Unité principale
2 enceintes
lécommande
Câble MP3 LINK
Présentation de l’unité principale
a Af cheur
Permet d’af cher l’état en cours.
b SOURCE
Permet de sélectionner une source : Disc, TUNER, USB
ou MP3 LINK.
c PROG
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations de radio.
Permet de sélectionner le format 12 heures ou
24 heures.
d CLOCK
Permet de régler lhorloge.
Permet d’af cher l’horloge.
Pendant la lecture, permet de sélectionner les
informations sur l’af cheur.
e
Permet d’arrêter la lecture ou de supprimer un
programme.
f PRESET/ALBUM+/-
Permet de choisir une présélection radio.
Permet de passer à l’album prédent/suivant.
g /
Permet de passer à la piste précédente/suivante.
Permet d’effectuer une recherche dans une piste, un
disque ou un périphérique USB.
Permet de régler une station de radio.
Permet de régler lheure.
h MP3 LINK
Prise pour appareil audio externe
i VOLUME
Permet de régler le volume.
j
Prise pour périphérique de stockage de masse USB
k
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
l DBB
Permet d’activer ou de désactiver le renforcement
dynamique des basses.
m DSC
Permet de sélectionner un réglage sonore prédé ni :
POP, JAZZ, CLASSIC ou ROCK.
n STANDBY-ON
Permet d’allumer l’appareil ou de passer en mode veille.
o PULL TO OPEN
Permet d’o
uvrir ou de fermer le tiroir-disque.
Présentation de la télécommande
a POWER
Permet d’allumer l’appareil ou de passer en mode veille.
b Touches de sélection de la source ( DISC , TUN , USB , MP3
LINK )
Permet de sélectionner une source : CD, TUNER, USB
ou MP3 LINK.
c SLEEP
Permet de régler l’arrêt programmé.
d SHUF
Permet de lire les pistes de façon aatoire.
e TIMER
Permet de régler la minuterie de l’alarme.
f /
Permet d’effectuer une recherche dans une piste, un
disque ou un périphérique USB.
Permet de régler une station de radio.
Permet de régler lheure.
g /
Permet de passer à la piste précédente/suivante.
h DBB
Permet d’activer ou de désactiver le renforcement
dynamique des basses.
i
Permet d’arrêter la lecture ou de supprimer un
programme.
j VOL +/-
Permet de régler le volume.
k Pavé numérique
Permet de sélectionner une piste directement depuis
un disque.
l CLOCK/DISPLAY
Permet de régler lhorloge.
Permet d’af cher l’horloge.
Pendant la lecture, permet de sélectionner les
informations sur l’af cheur.
m PROG
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations de radio.
Permet de sélectionner le format 12 heures ou
24 heures.
n MUTE
Permet de désactiver le son.
o ALB/PRESET+/-
Permet de passer à l’album prédent/suivant.
Permet de choisir une présélection radio.
p DSC
Permet de sélectionner un réglage sonore prédé ni :
POP, JAZZ, CLASSIC ou ROCK.
q
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
r TIMER ON/OFF
Permet d’activer ou de désactiver la minuterie de l’alarme.
s REP ALL
Permet de lire toutes les pistes en boucle.
t REP
Permet de lire une piste en boucle.
3 Connexions
Connexion des enceintes
Remarque
Inrez comptement la section dénue de chaque câble d’enceinte
dans la prise.
Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez uniquement les
enceintes fournies.
Connectez uniquement des enceintes dont limpédance est
surieure ou égale à celle des enceintes fournies. Reportez-vous à la
section Caractéristiques techniques du présent manuel.
Pour insérer chaque câble d’enceinte : maintenez le volet de la prise
enfoncée. Insérez à fond le câble d’enceinte. Relâchez le volet de la prise.
1 Les prises de l’unité principale permettant de connecter
l’enceinte droite sont identi ables à l’inscription « RIGHT ».
2 Inrez le câble rouge dans la prise rouge (+).
3 Inrez le câble noir dans la prise noire (-).
4 Les prises de l’unité principale permettant de connecter
l’enceinte gauche sont identi ables à l’inscription « LEFT ».
5 pétez les étapes 2 et 3.
Alimentation
Attention
Risque d’endommagement du produit ! Véri ez que la tension
d’alimentation correspond à la valeur de tension imprie au dos ou
sous votre Micro Hi-Fi.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, véri ez que vous avez
effectué toutes les autres connexions.
1 Branchez le cordon d’alimentation CA sur la prise murale.
4 Mise en route
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel
d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans
l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et
de série de votre Micro Hi-Fi. Les numéros de série et de modèle sont
indiqués à l’arrière de votre Micro Hi-Fi. Notez ces numéros ici :
Nº de modèle __________________________
Nº de série ___________________________
Préparation de la télécommande
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur,
des rayons du soleil ou du feu. Ne les jetez jamais au feu.
Pour remplacer la pile de la télécommande :
1 Ouvrez le compartiment des piles.
2 Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Refermez le compartiment des piles.
3
1
2
Remarque
Avant d’appuyer sur une touche de fonction de la técommande,
commencez par sélectionner la source appropriée à l’aide de la
commande (au lieu de passer par l’unité principale).
Retirez la pile si vous pensez ne pas utiliser la télécommande pendant
un certain temps.
Installation automatique des stations de radio
Lorsque vous connectez votre Micro Hi-Fi au secteur pour la première
fois ou si aucune radio n’est mémorisée dans votre Micro Hi-Fi, la
fonction Plug-and-Play est activée a n de mémoriser automatiquement
toutes les stations de radio disponibles.
1 Branchez votre Micro Hi-Fi sur le secteur.
[AUTO INSTALL - PRESS PLAY] (installation automatique - »
appuyez sur le bouton PLAY) s’af che.
2 Appuyez sur le bouton situé sur l’unité principale pour
démarrer l’installation.
[AUTO] (auto) s’af che. »
Votre Micro Hi-Fi mémorise automatiquement les stations »
de radio présentant un signal suf samment puissant.
Lorsque toutes les stations de radio disponibles sont »
mémorisées, la première station de radio présélectionnée
est diffusée automatiquement.
Réglage de l’horloge
1 Maintenez la touche CLOCK/DISPLAY enfone pour activer
le mode de réglage de l’horloge.
Le format 12 heures ou 24 heures s’af che. »
2 Appuyez plusieurs fois sur PROG pour sélectionner le format
12 heures ou 24 heures.
3 Appuyez sur CLOCK/DISPLAY pour con rmer votre choix.
Les chiffres des heures s’af chent et se mettent à clignoter. »
4 Appuyez sur / pour régler l’heure.
5 Appuyez sur CLOCK/DISPLAY pour con rmer votre choix.
Les chiffres des minutes s’af chent et se mettent à clignoter. »
6 Appuyez sur / pour régler les minutes.
7 Appuyez sur CLOCK/DISPLAY pour con rmer votre choix.
Conseil
Pour af cher l’horloge pendant la lecture, appuyez plusieurs fois
sur CLOCK/DISPLAY jusqu’à ce que lhorloge s’af che.
Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER .
Votre Micro Hi-Fi bascule sur la dernière source sélectionnée. »
Activation du mode veille
1 Appuyez sur POWER pour activer le mode veille de votre
Micro Hi-Fi.
Le rétroéclairage de l’af cheur diminue. »
Si vous avez préalablement réglé l’horloge, celle-ci apparaît »
sur l’af cheur.
5 Lecture d’un disque/d’un
périphérique USB
Lecture d’un disque
1 Appuyez sur DISC pour sélectionner la source Disc.
2 Soulevez le couvercle du compartiment du CD.
3 Inrez un disque, face imprimée orientée vers le haut, puis
fermez le tiroir-disque.
4 Appuyez sur pour lancer la lecture.
Lecture à partir d’un périphérique USB
Remarque
Assurez-vous que le périphérique USB contient du contenu audio
lisible dont le format est pris en charge par l’appareil .
1 Inrez la  che USB d’un périphérique USB dans la prise .
2 Appuyez sur USB pour sélectionner la source USB.
Le nombre total de pistes s’af che. »
3 Appuyez sur ALB/PRESET+/- pour sélectionner un dossier.
4 Appuyez sur / pour sélectionner un  chier.
5 Appuyez sur pour lancer la lecture.
6 Options de lecture
Accès à une piste
Pour un CD :
1 Appuyez sur / pour sélectionner une autre piste.
Pour sélectionner directement une piste, vous pouvez
également appuyer sur une touche du pavé nurique.
Pour un disque MP3 et un périphérique USB :
1 Appuyez sur ALB/PRESET+/- pour sélectionner un album ou
un dossier.
2 Appuyez sur / pour sélectionner une piste ou un  chier.
Interrompre/reprendre la lecture
1 Pendant la lecture, appuyez sur pour interrompre/
reprendre la lecture.
Recherche dans une piste
1 Pendant la lecture, maintenez / enfoncé.
2 Rechez pour reprendre la lecture normale.
Af chage des informations de lecture
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur CLOCK/DISPLAY
pour sélectionner les différentes informations de lecture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Philips MCM166/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles audio pour la maison
Taper
Manuel utilisateur