VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE
Sl
-
MODE STEREO A FORT COURANT (19)
De nombreux systemes de haut-parleurs plus puissants utilisent
les
capacites completes du connecteur
SPEAKON
en parallelisant
1 t et
2t
dune part, et
I-
et
2-
d’autre part. Ce cablage
ameliore
les
possibilites de maitrise du courant et
reduit
les
pertes. La plupart
des
((
subs
))
equip&
du
SPEAKON
sont
connect&
de cette
man&e.
Ce module peut
etre
facilement
recable
dans cette
configuration a I’aide des cavaliers fournis se trouvant
a
I’arriere du module. Normalement, quatre cavaliers sont branches dans une
configuration
sans
connexion pour
le
((
stockage
)).
Dans ce cas, pour chacun des canaux, un cavalier
est
connecte
entre 1 t et
2t
et
un autre entre
l-
et
2-,
soit au total quatre cavaliers. Le schema ci-dessus
illustre
le
cablage des cavaliers.
VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE
Sl
-
MODE PONT (20)
Ce module peut
etre
recable
pour permettre aux connecteurs
SPEAKON
de constituer
les
sorties
couplees,
toutes deux en
parallele.
Cet arrangement
permet
par exemple de connecter deux enceintes de 8 ohms en
parallele
au
CS@
800s en mode pont. Dans ce cas,
le
cablage s’effectue
comme
suit
:
1 t sur
les
deux connecteurs relies au signal de sortie du canal A; 1- sur
les
deux connecteurs
relies au signal de sortie du canal
B;
2t
et
2-
sur
les
deux connecteurs non
utilises;
les
fils de masse des canaux A et B ne sont pas
utilises
(branches sur des bornes flottantes
isolees)
!
Ce cablage
necessite
un cavalier par canal, soit au total deux;
les
deux autres
etant
stock&
!
La encore, un schema de cablage
est
fourni
:
etudiez-le
attentivement avant d’effectuer
le
cablage.
VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE
Sl
-
MODE BI-AMP (21)
La combinaison de cablage final est
reellement
une evolution
naturelle
de la possibilite en
SPEAKON
avec
ses
connexions 8 quatre
fils.
La configuration bi-amp
est
vraiment preferable pour la plupart des systemes de
renforcement
du son. Cela sera discute plus loin
dans ce manuel. Les
broches
SPEAKON
utilisees
typiquement dans une enceinte bi-amp sont
:
1
t=BASt;
1
-=BAS-;
2t=HAUTt;
2-
=HAUT-.
Avec
la combinaison de cablage ci-dessus, 2 enceintes bi-amp peuvent
etre
connectees a un
CS’
800s par
les
deux
connecteurs
SPEAKON.
D’abord,
le
CS@
800s
doit
etre
configure en mode bi-amp, chaque signal de canal provenant d’une transition
adequate; dans ce cas, la configuration
est
la suivante
:
le
canal A represente
les
((
basses
))
et
le
canal B
les
((
hautes
)).
Le cablage
est
:
1 t sur
les
deux connecteurs relies au signal de sortie du canal A; 1- sur
les
deux connecteurs relies au fil de masse du canal A;
2t
sur
les
deux connecteurs au signal de sortie du canal
B;
2-
sur
les
deux connecteurs relies au fil de masse du canal
B.
Cette
configuration
necessite
deux cavaliers par canal,
soit
au total quatre. La encore,
etudiez
attentivement
le
cablage du module
!
INSTALLATION ET CONNEXION
L’amplificateur de la
serie
CS@
800s
est
concu
pour fournir
les
performances et la
qualite
de son
exigees
pour une utilisation
personnelle ou de studio. II
est
suffisamment resistant pour une installation a des fins commerciales. Son montage
est
une
configuration en baie standard,
il
mesure
88,9
mm
(3-l/2
PO.)
de hauteur et
il
est
refroidi par deux ventilateurs internes a vitesse
variable. Toutes
les
connexions d’entree et de sortie se trouvent sur
le
panneau arriere. Le panneau avant
comporte
les
DEL
d’alimentation, d’activation de la compression DDT, de sensibilite de
I’entree
calibreela
arret,
ainsi que
le
commutateur
marche-arret.
INSTALLATIONS INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES
Pour ce genre d’installation qui exige un fonctionnement
a
haute puissance
continu,
le
CS 800s
doit
etre
installe
dans une baie
E.I.A.
standard de
46,3
cm (19
PO.).
II n’est pas necessaire de menager un
espace
entre
les
amplificateurs de la pile car
les
ventilateurs
absorbent I’air exterieur par I’arriere, et
le
rejettent par
le
devant. Toutefois, une source d’air
FRAIS
doit
etre
fournie a I’amplificateur
s’il
est
monte
en pile. Les ventilateurs exigent en effet une source d’air qui n’a pas
ete
rechauffee
par
le
reste du materiel. S’il
est
froid, I’amplificateur demarre toujours avec
le
ventilateur en vitesse basse, qui
est
la vitesse d’exploitation
normale
et ne change que
si
I’amplificateur
est
utilise
a
des niveaux
eleves
dune maniere continue. Lorsque
cela
se produit et que la temperature de
I’amplificateur augmente,
les
circuits de detection thermique de
I’ampli
declenchent
la vitesse
elevee
des ventilateurs. Selon
I’etat
du
signal et la charge de I’amplificateur,
les
ventilateurs peuvent continuer a fonctionner a haute vitesse ou passer
a
la vitesse basse,
si
besoin est. Ces deux types de fonctionnement sont tout a fait normaux.
Si
le
refroidissement
est
inadequat (air
rechauffe,
reduction du flot d’air
causee
par un
blocage
des orifices
d’entree
et de sortie de
I’amplificateur,
sut-tension
ou court-circuitage de celui-ci),
le
systeme de detection thermique de I’amplificateur peut provoquer un
arret
temporaire du canal affect& Dans ce cas, la DEL de ce canal,
sit&e
sur
le
panneau avant,
s’eteint.
Selon la
quantite
d’air frais
disponible,
le
canal redevient operationnel relativement vit et
sa
DEL s’illumine de nouveau. II
est
cependant important de rechercher
la cause de
I’arret
thermique et d’y remedier. S’il n’existe pas de court-circuit ou de survoltage et que I’air entre et sort normalement
de I’amplificateur, vous devez vous assurer que tous
les
amplificateurs de la pile disposent de suffisamment d’air frais. En
regle
g&r&ale,
plus
le
materiel dispose d’air frais, mieux
il
fonctionne.
INSTALLATION DOMESTIQUE ET DE STUDIO
Le CS 800s peut
etre
monk?
dans
n’importe
quelle configuration avec la plupart des applications de faible ou moyenne puissance.
Dans la
mesure
du possible,
il
est
preferable de
I’installer
au sommet de la pile de materiel,
afin
d’eviter
le
surchauffement
eventuel
d’equipements
sensibles
a
I’air
chaud
ascendant qu’il
degage.
En
regle
generale,
I’utilisation personnelle ou en studio ne necessite
pas
le
fonctionnement du ventilateur
a
haute vitesse. Toutefois,
si
le
ventilateur fonctionne
a
vitesse
elevee,
il
est
probable que
les
precautions necessaires
a
un refroidissement
adequat
n’ont pas
ete
prises. De serieux
problemes
de refroidissement se produisent
si
le
CS 800s
est
enferme
dans un meuble, par exemple,
meme
s’il
est
utilise
a
faibles niveaux. Un court-circuit imprevu ou une