Caliber MCD-263 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel de l'utilisateur
MCD893
Logiciel de navigation pour PNA
Français
DocVersion
Note sur le droit d'auteur
Ce produit et les informations ci-dessous peuvent être modifiés sans notification préalable.
Le présent manuel ne peut être ni reproduit ni transmis, dans son intégralité ou dans chacune
de ses parties, électroniquement ou mécaniquement, photocopie y compris, sans
l'autorisation écrite expresse de Nav N Go Kft..
© 2008 - Nav N Go Kft.
Les données de cartes Whereis® appartiennent à © 2006 Telstra Corporation Limited et ses
concédants
Data Source © 2006, Tele Atlas N.V.
Autriche :
© BEV, GZ 1368/2003
Danemark :
© DAV
France :
© IGN France
Grande-
Bretagne :
Ordnance Survey data with permission of Her Majesty's Stationery Office ©
Crown Copyright
Italie :
© Geonext/DeAgostini
Irlande du Nord :
© Ordnance Survey of Northern Ireland
Norvège :
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / Mapsolutions
Suisse :
© Swisstopo
Pays-Bas :
Topografische ondergrond
Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
3
Tous droits réservés.
Merci d'avoir choisi MCD893 comme navigateur porte à porte embarqué. Lisez tout d'abord le
manuel de démarrage Express, puis commencez à utiliser MCD893. Ce document constitue
la description détaillée du logiciel. Vous pouvez aisément découvrir MCD893 tout en
l'utilisant. Nous vous conseillons cependant de lire ce manuel pour vous familiariser avec les
écrans et les fonctions de MCD893.
4
Table des matières
1 Avertissements et informations de sécurité ................................................................... 5
2 Prise en main de MCD893 ............................................................................................... 6
2.1 Modes Simple et Avancé ........................................................................................................... 8
2.2 Boutons physiques ..................................................................................................................... 9
2.3 Boutons et autres commandes de l'écran .................................................................................. 9
2.4 Utilisation de la carte ............................................................................................................. 11
2.5 Concepts MCD893 .................................................................................................................. 18
3 Navigation dans MCD893.............................................................................................. 27
3.1 Sélection de la destination d'un itinéraire .............................................................................. 27
3.2 Création d'un itinéraire multipoint (insertion d'une étape) .................................................... 40
3.3 Création d'un itinéraire multipoint (ajout d'une nouvelle destination) .................................. 41
3.4 Modification de l'itinéraire ..................................................................................................... 41
3.5 Visualisation de l'intégralité de l'itinéraire sur la carte (Taille écran) .................................. 42
3.6 Visualisation de la simulation de l'itinéraire .......................................................................... 42
3.7 Activation du mode Sécurité ................................................................................................... 43
3.8 Arrêt de l'itinéraire actif ......................................................................................................... 43
3.9 Suppression de l'étape suivante de l'itinéraire ........................................................................ 43
3.10 Suppression de l'itinéraire actif ............................................................................................ 44
3.11 Utilisation d'un journal de trajet........................................................................................... 44
3.12 Enregistrement d'un itinéraire .............................................................................................. 45
3.13 Chargement d'un itinéraire enregistré .................................................................................. 45
4 Guide de référence (mode Avancé) ............................................................................... 47
4.1 Écran Carte ............................................................................................................................. 47
4.2 Menu Chercher ....................................................................................................................... 64
4.3 Menu Route ............................................................................................................................. 64
4.4 Menu Gérer ............................................................................................................................. 65
4.5 Menu Réglages ........................................................................................................................ 70
5 Glossaire .......................................................................................................................... 81
6 Contrat Licence Utilisateur Final ................................................................................. 83
7 Restrictions liées à l'utilisation ...................................................................................... 85
8 Exclusion de garantie, limitation de responsabilité .................................................... 86
9 Sanctions ......................................................................................................................... 87
5
1 Avertissements et informations de sécurité
MCD893 est un système de navigation qui vous permet, grâce à son récepteur GPS
connecté, de parvenir à votre destination. MCD893 ne transmet pas votre position GPS ;
personne ne peut vous suivre.
Veillez à ne regarder l'écran que si cela est absolument sans danger. Si vous êtes le
conducteur du véhicule, nous vous conseillons de manipuler MCD893 avant de débuter votre
trajet. Planifiez votre itinéraire avant de partir et arrêtez-vous si vous souhaitez effectuer des
modifications.
MCD893 dispose d'un mode Sécurité : si vous activez ce mode, vous ne pourrez modifier
aucune option de MCD893 tant que la vitesse de votre véhicule sera supérieure ou égale à
10 km/h (6 mph). À moins que seuls les passagers ne manipulent MCD893, nous vous
conseillons vivement d'activer le mode Sécurité.
Vous devez respecter la signalisation routière et la géométrie de la route. Si vous déviez de
l'itinéraire recommandé par MCD893, MCD893 modifie les instructions en conséquence.
N'installez jamais le PNA dans le champ de vision du conducteur, dans la zone de
déploiement d'un airbag ou dans un endroit où il pourrait occasionner des blessures lors d'un
accident.
Pour plus d'informations, consultez le Contrat de Licence Utilisateur Final.
6
2 Prise en main de MCD893
MCD893 est optimisé pour une utilisation embarquée dans une voiture. Vous l'utiliserez
facilement en touchant du bout des doigts les boutons de l'écran et la carte.
MCD893 peut planifier des itinéraires pour l'ensemble des cartes installées. Vous n'avez pas
besoin de changer de carte ou de passer à une carte générale moins détaillée pour naviguer
dans des segments de cartes ou des pays.
Instructions
Vous n'avez pas besoin de stylet pour utiliser MCD893. Touchez les
boutons et la carte du bout des doigts.
Double pression sur
Il n'est pas nécessaire de toucher l'écran deux fois pour effectuer une
action. Pour les boutons et les commandes, une seule pression suffit.
de la pression sur
l'écran
Cette action n'est pas nécessaire pour accéder aux fonctions de
navigation de base. Touchez les boutons suivants sans relâcher pour
accéder à des fonctions supplémentaires :
Touchez et maintenez le doigt sur
, sur l'écran Carte :
v
ous pourrez ainsi définir les niveaux de zoom minimum et
maximum du zoom intelligent.
Touchez et maintenez le doigt sur l'un des boutons
de l'écran Carte : vous pourrez ainsi
définir ou réinitialiser la valeur de zoom du bouton (carte 2D).
Touchez et mai
ntenez le doigt sur l'un des boutons
de l'écran Carte : vous pourrez ainsi
définir ou réinitialiser les valeurs d'inclinaison et de zoom du
bouton (carte 3D).
Touchez et maintenez le doigt sur
dans les écrans
de menu et les listes : le menu de Navigation apparaît.
Touchez et maintenez le doigt sur l'un de ces boutons
sur l'écran Carte : vous
pourrez ainsi faire pivoter la carte, l'incliner ou en modifier
l'échelle à tout moment.
Touchez et maintenez le doigt sur
sur les écrans
du clavier :
vous pourrez ainsi supprimer plusieurs caractères
rapidement.
Touchez et maintenez le doigt sur ou
dans les
longues listes : vous pouvez faire défiler les pages à la suite.
Touchez et maintenez le doigt sur les boutons du menu Rapide
pour ouvrir des écrans liés à la fonction du bouton à partir des
menus Gérer ou Réglages.
déplacer)
Aucun geste n'est nécessaire pour accéder aux fonctions de
navigation de base. Vous devez faire glisser l'écran uniquement dans
7
Instructions
les cas suivants :
Pour déplacer une poignée sur un curseur.
Pour déplacer la carte : exercez une forte pression sur la carte
et déplacez-la dans la direction souhaitée.
Pour utiliser un raccourci et ouvrir l'écran Carte : faites glisser
votre doigt de l'angle inférieur droit à l'angl
e inférieur gauche
sur n'importe quel écran.
Pour utiliser un raccourci et ouvrir le menu de Navigation :
faites glisser votre doigt de l'angle supérieur gauche à l'angle
inférieur gauche sur n'importe quel écran.
Première utilisation de MCD893
Lorsque vous démarrez MCD893 la première fois, vous devez effectuer les opérations
suivantes :
1. Sélectionnez la langue écrite de l'interface de l'application. Vous pourrez la modifier
ultérieurement dans Réglages.
2. Sélectionnez la langue et le locuteur à utiliser pour les instructions vocales. Vous
pourrez les modifier ultérieurement dans Réglages.
3. Sélectionnez si vous souhaitez que le programme démarre en mode Simple ou en
mode Avancé. Vous pourrez basculer ultérieurement entre ces deux modes de
fonctionnement dansglages.
Ensuite, le menu de Navigation apparaît et vous pouvez commencer à utiliser MCD893.
Menu de Navigation en mode Simple :
Menu de Navigation en mode Avancé :
En général, pour utiliser MCD893, vous devez sélectionner une destination et commencer à
naviguer. Pour sélectionner votre destination, choisissez l'une des méthodes suivantes (elles
ne sont pas toutes disponibles en mode Simple) :
Utilisez la position sélectionnée sur la carte (le curseur).
Entrez une adresse complète ou partielle, par exemple le nom d'une rue sans le
numéro ou des noms de rues formant une intersection.
8
Entrez une adresse avec un code postal. De cette façon, vous n'aurez pas à
sélectionner le nom de la localité et cela accélérera la recherche des noms de rues.
Utilisez une coordonnée.
Utilisez une position enregistrée :
un favori
un POI
l'historique des destinations et des étapes précédentes
2.1 Modes Simple et Avancé
La principale différence entre les deux modes de fonctionnement de MCD893 réside dans la
structure du menu et le nombre de fonctions disponibles. Les commandes et la présentation
des écrans sont les mêmes.
Mode Simple : vous pouvez accéder facilement aux fonctions de navigation les plus
importantes et aux paramètres de base uniquement. Les autres paramètres sont
définis sur des valeurs optimales pour une utilisation standard.
Mode Avancé : vous pouvez accéder à toutes les fonctions de MCD893.
Pour passer du mode Simple au mode Avancé : sur l'écran de démarrage (menu Navigation),
touchez
, .
Pour passer du mode Avancé au mode Simple : sur l'écran de démarrage (menu Navigation),
touchez
, .
Les fonctions et paramètres disponibles dans chaque mode sont les suivants :
Type d'action Disponible en
mode Simple
Disponible
en
mode
Avancé
Naviguer vers un point sélectionné sur la carte Oui Oui
Naviguer vers l'adresse d'une rue
Oui
Oui
Naviguer vers une adresse incomplète
Oui
Oui
Naviguer vers une intersection
Oui
Oui
Naviguer vers des destinations récentes
(Historique)
Oui
Oui
Accéder aux favoris
Oui
Oui
Accéder à un POI
Oui
Oui
Accéder aux coordonnées
Non
Oui
Création d'un itinéraire multipoint
Non
Oui
Enregistrer un point de la carte comme
destination favorite
Oui
Oui
Enregistrer un point de la carte comme POI
Non
Oui
Enregistrer un point de la carte comme
emplacement d'un radar
Non
Oui
Marquer un point de la carte à l'aide d'un
Non
Oui
9
Type d'action Disponible en
mode Simple
Disponible
en
mode
Avancé
marqueur
Enregistrer l'itinéraire actif
Non
Oui
Enregistrer des journaux de trajet
Non
Oui
Paramètres de l'écran Carte
Non
Oui
Paramètres de menu
Arrière-plan uniquement
Oui
Paramètres son
Volume principal
uniquement
Oui
Options de planification d'itinéraire
Oui
Oui
Paramètres régionaux
Sélection de la langue
uniquement
Oui
Avertissements
Non
Oui
2.2 Boutons physiques
Vous pouvez utiliser MCD893 en touchant principalement l'écran tactile. L'appareil ne
possède que quelques boutons physiques.
Vous pouvez allumer et éteindre le PNA à tout moment. Lorsque le PNA est éteint, MCD893
ne calcule pas votre position GPS et ne met pas à jour l'itinéraire ou les instructions de
conduite.
Lorsque vous rallumez le PNA, MCD893 reprend la navigation dès que le récepteur GPS a
déterminé votre position.
Les fonctions des boutons physiques sont présentées ci-dessous (Il se peut que la
présentation des boutons soit différente sur votre PNA) :
2.3 Boutons et autres commandes de l'écran
Lorsque vous utilisez MCD893, vous touchez généralement les boutons de l'écran tactile.
Vous ne devez confirmer les sélections ou les modifications dans MCD893 que si l'application
doit redémarrer, doit procéder à une reconfiguration importante ou si vous êtes sur le point de
perdre des données ou paramètres. Autrement, MCD893 enregistre vos sélections et
applique les nouveaux paramètres sans aucune étape de confirmation dès que vous utilisez
les commandes.
Type Exemple Description Utilisation
Bouton
Touchez ce bouton pour
initier une fonction, ouvrir
un nouvel écran ou définir
un paramètre.
Touchez ce bouton.
Icône
Affiche les informations
concernant l'état.
Certaines icônes
fonctionnent égalemen
t
comme des boutons.
10
Type Exemple Description Utilisation
Touchez ces boutons.
Liste
Lorsque vous devez faire
un choix parmi plusieurs
options, elles apparaissent
sous forme de liste.
Déplacez-
vous de page
en page avec les
boutons et
et touchez la valeur
souhaitée.
Curseur
Lorsqu'un
e fonction
possède plusieurs valeurs
sans nom, MCD893 fait
apparaître un indicateur
sur une jauge qui affiche
et définit la valeur sur une
plage.
Faites glisser la
poignée pour
déplacer le
curseur sur sa
nouvelle
position.
Touchez le
curseur à
l'endroit vous
voulez voir
apparaître la
poignée. Le
pouce y va
directement.
Interrupteur
Si vous n'avez que deux
choix, une marque
apparaît lorsque la
fonction est activée.
Touchez cet
interrupteur pour
l'activer ou le
désactiver.
Clavier
virtuel
Claviers
alphabétiques et
alphanumériques pour
entrer du texte ou des
chiffres.
Toutes les touches sont
des boutons tactiles.
2.3.1 Utilisation des claviers
Vous ne devez saisir des lettres ou des nombres dans MCD893 que lorsque c'est
indispensable. Touchez les claviers en mode plein écran du bout des doigts et basculez
d'une présentation à l'autre, par exemple ABC, AZERTY ou numérique.
Tâche
Détails
Basculer vers une autre
configuration de clavier, par
exemple d'un clavier anglais
QWERTY à un clavier grec.
Touchez
et sélectionnez le clavier de
votre choix dans la liste des types disponibles.
MCD893 garde en mémoire votre dernier choix et il vous
le proposera la prochaine fois que vous aurez besoin de
saisir des données.
Corriger votre entrée sur le
clavier
P
our supprimer le(s) caractère(s) erroné(s) : touchez
11
Tâche
Détails
.
Maintenez le bouton appuyé pour effacer tous les
caractères.
Entrer un espace, par exemple
entre un nom et un prénom, ou
entre les mots qui composent un
nom de rue
Touchez .
Saisir des minuscules ou des
majuscules
Touchez
pour passer à une saisie en minuscules,
initiales en majuscules ou tout en majuscules.
Saisir des symboles
Touchez
pour passer à un clavier proposant des
symboles.
Finaliser l'entrée du clavier
Touchez .
2.4 Utilisation de la carte
L'écran Carte est l'écran le plus fréquemment utilisé dans MCD893. Il est possible d'y
accéder à partir du menu de Navigation en touchant
.
2.4.1 Vérification des détails d'une position sur la carte
Si vous souhaitez connaître les détails de votre position actuelle pendant la navigation
:
1. Observez la ligne au bas de la carte. Elle affiche le nom et le numéro de la rue
dans laquelle vous vous trouvez.
2. Pour obtenir des détails supplémentaires, touchez
pour ouvrir le menu
Position.
12
3. Touchez . L'adresse, les coordonnées et la liste des POI à
proximité apparaîtront sur l'écran.
Vous pouvez vérifier les détails d'une autre position en la sélectionnant sur la carte :
1. Touchez la carte à n'importe quel endroit pour ouvrir les boutons de contrôle de
la carte.
2. Touchez la position souhaitée sur la carte. Le curseur (
) apparaît à cet
endroit. L'adresse de la position apparaît au bas de la carte.
3. Pour obtenir des détails supplémentaires, touchez
pour ouvrir le menu
Curseur.
4. Touchez
. L'adresse, les coordonnées et la liste des POI à
proximité apparaîtront sur l'écran.
Une méthode encore plus facile consiste à sélectionner le point souhaité dans le menu
Chercher. Puis le menu Curseur s'ouvre automatiquement. Vous ne devez toucher que
le bouton
.
2.4.2 Manipulation de la carte
Marqueurs de position sur la carte :
Position GPS actuelle :
Position sélectionnée (curseur) :
Les commandes suivantes vous permettent de modifier la vue de la carte pour l'adapter au
mieux à vos besoins. La majorité de ces commandes n'apparaissent que si vous touchez la
carte et elles disparaissent après quelques secondes d'inactivité.
Action
Bouton(s)
Description
Déplacer la
carte avec la
fonction
glisser-
déplacer
Pas de bouton
Vous pouvez déplacer la carte dans toutes les directions :
touchez et maintenez le doigt sur la carte tout en le
déplaçant dans la direction souhaitée.
Si l'option Position GPS est disponible et que vous avez
déplacé la carte, le bouton
apparaît. Touchez ce
bouton pour revenir à la position GPS.
Ouverture/ferm
eture des
boutons de
contrôle de la
carte
Touchez ce bouton pour afficher ou masquer les boutons
de contrôle de carte suivants :
Zoom avant et arrière
Faire tourner vers la gauche/la droite (carte 3D
uniquement)
Incliner vers le haut et vers le bas (carte 3D
13
Action
Bouton(s)
Description
uniquement)
Boutons de préréglage du zoom (carte 2D
uniquement)
Boutons de préréglage de l'inclinaison et du zoom
(carte 3D uniquement)
Bouton de Retour à la position GPS
Bouton de Zoom intelligent
Zoom avant et
arrière
Modifie le cadre de la carte qui apparaît à l'écran.
MCD893 utilise des cartes vectorielles de haute qualité qui
vous permettent d'avoir différents niveaux de zoom,
toujours avec un contenu optimisé. Les noms de rues,
entre autres, apparaissent toujours dans la même taille de
police et jamais à l'envers. Seuls les rues et les objets
dont vous avez besoin sont affichés.
La modification de l'échelle de la carte possède des limites
distinctes dans les modes de vue en 2D et en 3D.
Orientation
vers le haut et
vers le bas
Modifie l'angle de vue vertical de la carte en mode 3D.
Pivotement
vers la gauche
et vers la
droite
Modifie l'angle de vue horizontal de la carte en mode 3D.
Lorsque la position GPS est disponible, MCD893 oriente
toujours la carte dans le sens de votre déplacement
(orientation Voie en haut). Vous pouvez désactiver l'option
Voie en haut à l'aide de ces boutons.
Si l'option Position GPS est disponible et que vous avez
fait pivoter la carte, le bouton apparaît. Touchez ce
bouton pour rétablir la rotation automatique de la carte.
Modes
d'affichage
MCD893 vous propose les perspectives suivantes :
Vue conventionnelle, du haut vers le bas (2D)
Vue en perspective (3D)
Cette valeur indique toujours le mode vers lequel le
bouton permet de basculer : si vous êtes en mode 2D, le
bouton
apparaît. Touchez-le pour basculer en mode
3D.
Zoom
intelligent
MCD893
fait pivoter la carte, l'incline et en modifie
l'échelle automatiquement pour vous offrir une vue
optimale :
Lorsque vous vous approchez d'un virage, MCD893
effectue un zoom avant et élève l'angle de vue pour
vous permettre de reconnaître facilement la
manœuvre que vous négocierez au prochain
carrefour.
Si le prochain virage se trouve à une certaine
distance, MCD893 effectue un zoom arrière et
14
Action
Bouton(s)
Description
réduit l'angle de vue pour vous indiquer la route,
devant vous.
Touchez ce bouton une fois
pour activer le zoom
intelligent.
Touchez ce bouton sans le relâcher
Retour à la
navigation
normale
(retour à la
position GPS
avec rotation
automatique
de la carte)
pour définir les limites
du zoom intelligent.
Touchez ce bouton pour faire revenir la carte sur la
position GPS actuelle. Si la carte a été pivotée en mode
3D, la rotation automatique de la carte est également
rétablie.
Boutons de
préréglage du
zoom
(disponible en
mode Avancé
uniquement)
Touchez l'un des boutons de préréglage
pour régler le
niveau de zoom sur une valeur fixe prédéfinie. Le zoom
intelligent est désactivé. Ces boutons sont disponibles en
mode 2D.
Touchez l'un de ces boutons sans le relâcher
Boutons de
préréglage de
l'inclinaison et
du zoom
(disponible en
mode Avancé
uniquement)
pour définir
la valeur correspondante sur le niveau de zoom actuel ou
pour rétablir la valeur d'origine par défaut.
Touchez l'un des boutons de préréglage
pour régler le
n
iveau d'inclinaison et de zoom sur des valeurs fixes
prédéfinies. Le zoom intelligent est désactivé. Ces
boutons sont disponibles en mode 3D.
Touchez l'un de ces boutons sans le relâcher
Échelle de la
carte
pour définir
la valeur correspondante sur les niveaux d'inclinaison et
de zoom actuels ou pour rétablir la valeur d'origine par
défaut.
MCD893 affiche l'échelle de la carte en mode 2D.
Taille écran
Ce bouton n'apparaît pas sur l'écran Carte. Il est
disponible sur les écrans suivants :
Écran Plan
sur carte : lorsque vous avez un
itinéraire actif, vous pouvez l'afficher entièrement
sur la carte.
Écran Informations sur l'itinéraire : un journal de
trajet peut être affiché entièrement sur la carte.
2.4.3 Informations relatives à l'état et commandes masquées sur la carte
Les informations suivantes apparaissent dans le champ arrondi situé dans l'angle supérieur
gauche. Il s'agit du champ Présentation du virage. Lorsque vous touchez cette zone, le
résultat dépend des informations affichées.
Icône
Informations
Détails
Action
Il n'y a pas
d'itinéraire actif
S'il n'existe pas d'itinéraire
pour la navigation en mode
Touchez cette zone pour
15
Icône
Informations
Détails
Action
en mode Simple
Simple, cette icône apparaît
dans le champ Présentation
du virage.
ouvrir Chercher l'adresse.
Il n'y a pas
d'itinéraire actif
en mode Avancé
S'il n'existe pas d'itinéraire
pour la navigation en mode
Avancé, cette icône apparaît
dans le champ Présentation
du virage.
Touchez cette zone pour
ouvrir Chercher.
,
Il n'y a pas de
position GPS
valide.
S'il existe un itinéraire actif et
qu'il n'y a pas de position
GPS valide, la vue du ciel
au-
dessus de vous apparaît
avec des points colorés pour
chaque satellite. Certains
points doivent devenir verts
pour permettre la navigation.
Touchez cette zone pour
ouvrir
l'écran Informations
d'itinéraire.
Si l'icône est
statique, le
calcul de
l'itinéraire est
nécessaire.
La position GPS et un
itinéraire actif sont
disponibles, mais la fonction
automatique Sortie itinéraire.
Nouveau calcul est
désactivée. De plus, vous
avez dévié de l'itinéraire.
Touchez cette zone pour
que MCD893 recalcule
l'itinéraire recommandé.
Si l'icône est
animée, le calcul
de l'itinéraire est
en cours.
MCD893
calcule ou recalcule
l'itinéraire.
Aucune action n'est
effectuée si vous touchez
cette zone de l'écran.
,
Prochain
événement de
l'itinéraire
(manœuvre
suivante)
Une position GPS et un
itinéraire actif sont
disponibles et vous suivez
l'itinéraire recommandé.
Cette zone vous donne des
informations sur le type et la
distance du prochain
événement de l'itinéraire.
Touchez cette zone pour
ouvrir l'écran Informations
d'itinéraire.
La zone suivante apparaît près de la zone arrondie décrite ci-dessus. Lorsque vous touchez
cette zone, le résultat dépend des informations affichées.
16
Icône
Informations
Détails
Action
Il n'y a pas de
position GPS
valide.
S'il n'y a pas de position
GPS valide, ce symbole
apparaît à cet endroit.
Touchez cette zone pour
ouvrir l'écran Données GPS
et vérifier l'état du signal ou
les paramètres de
connexion.
Restriction de la
circulation
Lorsqu'une position GPS est
disponible, mais qu'il n'y
aucun itinéraire pour la
navigation, la restriction de
circulation de l'intersection
suivante s'affiche ici, le cas
échéant.
Aucune action n'est
effectuée si vous touchez
cette zone de l'écran.
,
Deuxième
événement de
l'itinéraire
(manœuvre
après la
prochaine
manœuvre)
Lorsqu'une position GPS et
un itinéraire actif sont
disponibles, ce champ
indique l'événement de
l'itinéraire qui suit le prochain
événement affiché dans la
zone décrite ci-dessus.
Touchez cette zone pour
ouvrir l'écran Itinéraire avec
les instructions vocales
détaillées.
À l'approche
d'un radar
Cette icône apparaît lorsque
vous vous approchez d'un
radar et que l'avertissement
signalant les radars est
activé dans Réglages.
Touchez cette zone pour
supprimer l'avertissement
sonore de radars.
Arrêter la
simulation en
cours
Cette icône apparaît pendant
le survol et la simulation de
l'itinéraire, ainsi que pendant
la lecture du journal de trajet.
Touchez cette
zone pour
arrêter la simulation.
Progression du
nouveau calcul
de l'itinéraire
Pendant le nouveau calcul
de l'itinéraire, ce champ
affiche la progression du
recalcul, de 0 % à 100%.
Aucune action n'est
effectuée si vous touchez
cette zone de l'écran.
Bande
d'indicateur
- sons coupés/activés
Enregistrement du
-
journal de trajet
Aucune action n'est
effectuée si vous touchez
cette zone de l'écran.
Les symboles suivants apparaissent dans la bande d'indicateur :
Icône
Description
Le son de MCD893 est coupé.
Le son de MCD893 est activé.
MCD893 enregistre un journal de trajet lorsque la position GPS est
disponible.
L'enregistrement du journal de trajet est désactivé.
17
Les informations suivantes apparaissent dans les trois champs de données affichés sur
l'écran Carte. Touchez cette zone pour ouvrir l'écran Informations sur le trajet, sur lequel vous
pouvez sélectionner les valeurs à afficher dans ces trois champs.
Lorsqu'il n'y a pas d'itinéraire actif, ces champs affichent les informations suivantes : vitesse
actuelle, boussole et heure.
Icône
Type
Informations complémentaires
Boussole
Affiche la direction dans laquelle vous vous dirigez lorsque
la carte pivote automatiquement (3D) ou lorsqu'elle fait
toujours face au nord (2D).
Informations de
vitesse
Les valeurs de vitesse suivantes peuvent être affichées :
Vitesse actuelle
Limite de vitesse sur la route actuelle
Informations de
temps
Les valeurs de temps suivantes peuvent être affichées :
Heure GPS actuelle
Temps restant pour arriver à destination
Temps restant pour atteindre la prochaine étape
Heure prévue d'arrivée à destination
Heure prévue d'arrivée à la prochaine étape
Informations de
distance
Les valeurs de distance suivantes peuvent être affichées :
Distance restante pour arriver à destination
Distance restante pour atteindre la prochaine étape
Altitude actuelle
La zone suivante est un champ d'indicateur de statut combiné. Touchez cette zone pour
ouvrir le menu Rapide.
Icône
État
Informations complémentaires
Qualité position
GPS
Un nombre élevé de barres claires indique une plus
grande précision de la position GPS.
Type de véhicule
Le symbole indique le type de véhicule utilisé pour le
calcul de l'itinéraire.
2.4.4 Utilisation du curseur (position de la carte sélectionnée)
Tout d'abord, placez le curseur sur la position souhaitée sur la carte avec l'une des options
suivantes :
Utilisez le menu Chercher pour sélectionner une position. La carte réapparaît et le
point sélectionné (curseur) se trouve au milieu. De plus, le menu Curseur apparaît
avec les options disponibles.
Touchez l'écran puis touchez-le à nouveau pour placer le curseur sur la position
souhaitée. Maintenant, touchez
pour ouvrir le menu Curseur.
18
Vous pouvez effectuer les actions suivantes :
Bouton
Action
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme point de
départ en remplaçant la position GPS actuelle. (disponible en mode
Avancé uniquement)
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme destination en
remplaçant la destination précédente.
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme étape
(destination intermédiaire) avant la destination. (disponible en mode
Avancé uniquement)
Dans le cas d'un itinéraire actif, utilise le curseur comme destination
tout en conservant la destination précédente comme étape. (disponible
en mode Avancé uniquement)
Affiche les différents itinéraires calculés par les méthodes d'itinéraire
disponibles. Choisissez celui qui vous convient le mieux.(disponible en
mode Avancé uniquement)
Enregistre le curseur en tant que POI.(disponible en mode Avancé
uniquement)
Enregistre le curseur en tant que position favorite.
Enregistre le curseur en tant qu'emplacement de radar. (disponible en
mode Avancé uniquement)
Place un marqueur sur la carte à l'emplacement du curseur.
(disponible en mode Avancé uniquement)
Ouvre un écran comportant le nom, l'adresse et les coordonnées du
curseur ainsi que la liste des POI à proximité.
2.5 Concepts MCD893
2.5.1 Zoom intelligent
Le zoom intelligent, c'est beaucoup plus qu'une simple fonction de zoom automatique :
Durant la navigation sur un itinéraire calculé par MCD893 : lorsque vous vous
approchez d'un virage, il effectue un zoom avant et élève l'angle de vue pour vous
permettre de reconnaître facilement la manœuvre que vous allez négocier au prochain
carrefour. Si le virage suivant est éloigné, le dispositif effectue un zoom arrière et
abaisse l'angle de vue pour donner un angle plat et vous permettre ainsi de voir la
route devant vous.
Lorsque vous conduisez sans itinéraire actif dans MCD893 : le zoom intelligent
effectue un zoom avant si vous roulez doucement et un zoom arrière jusqu'à la limite
définie si vous roulez vite.
Activation du Zoom intelligent
19
Touchez la carte pour faire apparaître les boutons de contrôle de la carte, puis touchez
pour activer le zoom intelligent.
Affiner le Zoom intelligent
Touchez la carte pour faire apparaître les boutons de contrôle de la carte, puis touchez
sans relâcher pour ouvrir la fenêtre Paramètres du zoom intelligent. Modifiez les limites du
zoom intelligent si cela s'avère nécessaire.
2.5.2 Marqueurs de position
2.5.2.1 Position GPS actuelle et route verrouillée
Lorsque votre position GPS est disponible, MCD893 indique votre position actuelle sur la
carte avec l'icône
. L'emplacement exact du marqueur de position dépend du type de
véhicule utilisé pour le calcul de l'itinéraire.
Le type de véhicule peut être sélectionné dans Paramètres de l'itinéraire ou dans le menu
Rapide.
Si vous sélectionnez le mode Piéton : l'icône
indique votre position GPS exacte.
La direction de l'icône indique votre cap actuel.
Si vous sélectionnez l'un des véhicules : l'icône
s'aligne sur la route la plus
proche pour supprimer les erreurs de position GPS. La direction de l'icône est l'une
des directions de l'itinéraire.
Pour utiliser la position GPS actuelle, touchez
. Le menu Position apparaît et vous
pouvez enregistrer la position GPS en tant que :
Favori
Radar
POI
Marqueur de carte
2.5.2.2 Retour à la navigation normale
Lorsque la position GPS est disponible et que vous avez déplacé la carte (l'icône se
déplace ou n'est même pas visible), ou que vous avez fait pivoter la carte en mode 3D, le
bouton apparaît. Touchez-le pour déplacer la carte vers la position GPS et rétablir
l'orientation de la carte Voie en haut (rotation automatique de la carte).
20
Remarque
En présence d'un itinéraire actif, même si vous déplacez la carte pendant que
vous conduisez, MCD893 poursuit sa navigation : il donne des instructions
vocales et affiche les icônes de présentation des virages en fonction de votre
position GPS actuelle.
2.5.2.3 Position sélectionnée (curseur)
Si vous sélectionnez une position dans le menu Chercher, ou si vous touchez la carte alors
que les boutons de contrôle de la carte sont visibles, le curseur apparaît sur le point
sélectionné sur la carte. MCD893 affiche le curseur sous la forme d'un point rouge émettant
des cercles (
) pour le rendre visible à tous les niveaux de zoom, même en arrière-plan
d'une carte 3D.
Lorsque le curseur est défini, touchez
. Le menu Curseur apparaît et vous pouvez
utiliser le curseur :
En tant que point de départ d'un itinéraire
En tant qu'étape dans un itinéraire
En tant que destination d'un itinéraire
Vous pouvez également rechercher des POI à proximité du curseur.
Vous pouvez aussi enregistrer la position du curseur en tant que :
Favori
Radar
POI
Marqueur de carte
2.5.2.4 Position d'origine dans le menu Curseur
Lorsque le menu Curseur est ouvert, une icône spéciale ( ) indique la position du
curseur lors de l'ouverture du menu.
Vous pouvez déplacer et agrandir/réduire la carte ou même positionner le curseur à un autre
emplacement. Le symbole habituel du curseur (
) apparaît et les boutons du menu
Curseur effectuent des actions pour ce nouvel emplacement.
Pour revenir à la position d'origine du curseur, touchez
. La carte revient à la position
dans laquelle elle était lors de l'ouverture du menu Curseur et l'icône
apparaît de
nouveau.
2.5.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes
MCD893 utilise différents systèmes de couleurs selon que vous conduisez la nuit ou en
journée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342

Caliber MCD-263 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à