Simer 320515H Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

I
®
293 Wright Street, De[avan, W[ 53115
Phone: 1-800-468-7867
Fax: 1-800-390-5351
Web Site: SimerPump.com
22051514
OWNER'S MANUAL
Shallow We[[ and Convertible
!/2 HP Jet Pump/Tank System
GUIDE D'UTILISATION
Syst_me de pompe _ 6iecteur
convertible et _ r&servoir de
!/2 CH pour puits peu profond
MANUAL DEE USUARIO
Sistema de tanque/bomba de
chorro convertible de !/2 tiP
para pozos poco profundos
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance."
Call 1-800-468-7867
English ........... Pages 2-15
Installation/Fonctionnement/Pi_ces
Pour plus de renseignements
concernant /'uti/isation,
/'installation ou /'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Fran_ais ......... Pages 16-29
32051514
I nstalaci6n/Operaci6n/Piezas
Para mayor informacidn sobre el
funcionamiento, instalacidn o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Espaffol ....... Paginas 30-43
¢)2011 SIM934 (4/6/11 )
S6curit6 16
Directives de s6curit6 importantes
Conservez cos directives- Ce manuel renferme d'importantes
directives qu'il faut suivre durant I'installation et I'entretien de
la pompe.
Ce symbole _. indique qu'il faut _tre prudent. Lorsque ce
symbole apparatt sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher
une des raises en garde qui suivent, car dies indiquent un
potentiel de blessures corporelles!
Le mot signal _ indique un danger qui, s'il n'est pas
6vit6, causera la mort ou des blessures graves.
Le mot signal E_,AWRTISSEMENT]indique un risque qui, s'il n'est
pas 6vit6, pourrait causer la mort ou des blessures graves.
Le mot signal E_.A'rTENTION] indique un risque qui, s'il n'est pas
6vit6, pourrait causer des blessures mineures ou mod6r6es.
Le mot AVIS est utilis6 pour los pratiques qui ne sont pas reli6es
aux blessures personnelles.
Lire attentivement toutes les consignes de s_curit_ contenues darts
cette Notice ou collies sur la pompe.
Garder los autocollants de s6curit6 en bon 6tat;
los remplacer s'ils manquent ou s'ils ont 6t6 endommag6s.
S6curit6 concernant 1'61ectricit6
I_AVERTIISSEMENTI La tension du condensateur pout _tre
dangereuse. Pour d6charger le condensateur du moteur, tenir
un tournevis _ manche iso[6 PAR LE MANCHE et mettre en
court-circuit los bornes du condensateur. Ne pas toucher la lame
m6tallique du tournevis ni los bornes du condensateur. En cas de
doute, consulter un 6[ectricien qualifi6.
S_curit_ g_n6rale
I_ATTENTIONI Ne pas toucher un moteur qui fonctionne.
Los moteurs modernes sont con_us pour fonctionner par
des temp6ratures 61ev6es. Pour ne passe br01er Iorsque I'on
interviendra sur la pompe, la laisser refroidir pendant 20 minutes
aprbs I'avoir arr6t6e avant de la toucher.
Ne pas hisser geler la pompe ni aucun autre 616ment du syst6me,
sinon la garantie sera annulde.
Ne pomper que de I'eau avec cette pompe.
Pdriodiquement, inspector la pompe et tous los 616ments
du syst.gme.
Toujours porter des lunettes de sdcuritd Iorsque I'on intervient sur
une pompe.
Garder la zone de travail propre, non encombrde et bien 6clairde;
tous los outils et tout 1'6quipement non utilisds doivent 6tre
entreposds correctement.
Ne pas laisser los visiteurs s'approcher de la zone de travail.
I&AVERT|SSEMENTI Le corps de la pompe peut exploser si la
pompe est utilis(_e en rant que pompe de surpression, _ moins
qu'une soupape de sOret6 pouvant laisser passer le d6bit maximum
de la pompe _ 75 Ib/po 2 soit pos6e.
_. AVERTISSEMENT
Tension dangereuse.
Risque de secousses
61ectriques, de brOiures,
voire de mort.
Mettre a la terre la pompe
avant de la brancher sur le
courant electrique. Couper
I'arrivee de courant avant
d'intervenir sur la pompe, sur
le moteur ou sur le reservoir.
_k CSbler le moteur en
fonction de la bonne
tension. Volt la Section
_ltlectricit6_ de cette
Notice et Maplaque
slgna[6tique du moteur.
_h ettre _ [a torte le
moteur avant de le
brancher sur le courant
6[ectrlque.
_ Conforme au Code
national de 1'61ectrlcit6,
au Code canadien de
l'6lectricit6 et aux codes
munlcipau× pour tous
les c_blages.
_k especter los instructions de c_blage figurant dans
cette Notice Iorsque I'on branche le moteur sur
une llgne haute tension.
,_ AVERTISSEMENT
Pression dangereuse!
Poser une soupape de sOret&
sur le tuyau de refoulernent.
Dissiper toute la pression
du systeme avant d'intervenir
sur un el6ment,
Garantie I 7
Conserver I'original du re¢;u pour route r&f&rence ult&rieure
Garantie limit_e
SIMERgarantita I'acheteur/auconsommateurd'origine(l'Acheteur)quesesproduitssontexemptsdetoutvicedemateriauetdefabrication.Cette
garantieestvalablependantdouze(12)moisa partirdeladated'achatd'origine.
Si,danslesdouze(12)moissuivantladated'achatd'origine,unproduitsereveled@ectueux,ilserarepareouremplace,aladiscretiondeSIMER,
conformementauxmodalitesetconditionsexposeesci-dessous.Lerqu deI'achatd'origineetI'@iquetted'informationsurlagarantiesontrequispour
determinerla recevabilitedelareclamationautitredelagarantie.LarecevabilitedelareclamationsebasesurladatedeI'achatd'origineduprod@t,et
nonsurladated'uneve@u@remplacementsousgarantie.Lagarantieestlimiteea lareparationouauremplacementduproduituniquement.L'Acheteur
assumelesfraisderetrait,d'installation,detransportettouslesfraisaccessoires.
PourobtenirdespiecesoudeI'aidetechnique,NEPASretournerleproduitaud@aillant.ContacterleservicealaclienteledeSIMER
au1-800-468-7867.
Lesreclamationsautitredecettegarantiedoivent@reeffectueesenretournantleproduit@I'exceptiondespompesd'eauxd'egout,voirci-dessous)au
d@aillantoi il aeteachete,etce,immediatementap@sladecouvertedeladefaillancesupposee.SIMERprendralesmesurescorrectivesnecessaires
dansundelairapideetraisonnable.Aucunedemandedereparationneseraaccepteeplusde30joursap@sI'expirationdelagarantie.
Cettegarantienes'appliquepasauxproduitsutilisesadesfinscommercialesoudelocation.
Pompes d'eaux d'_gout
NEPASRETOURNERunepomped'eauxd'egout(quiaeteinstallee)aud@aillant.CommuniqueravecleservicealaclienteledeSIMER.Lespompes
d'eauxd'egoutquionteteutilisees,puisretireespresententunrisquedecontamination.
Encasdedefaillancedelapomped'eauxd'egout:
Porterdesgantsencaoutchoucpourmanipulerlapompe.
Adesfinsdegarantie,retournerI'@iquettefigurantsurlecordondelapompeetI'originaldur%uaud@aillant.
Mettrelapompeaurebutconformementa lareglementationlocale.
Exceptions _ la garantie limit_e de douze (I 2) mois
Produit P_riode de garantie
BW85P,CMIO,CMK,M40,M40P 90jours
2300,2310,2330,2520ULST,2943,2955,2956,2957,2960,5023SS,A5500 2ans
Pompepourpuitssubmersiblesde4pouces,2945,2958,2975PC,2985,3075%,3983,3984 3ans
%sewoirp@charg6desyst_med'eau,3985,3986,3988,3989 5ans
3963,3995,3997 Avie
Noclalit_s et conditions g&n&rales
L'Acheteurdoitpayertouslesfraisdemaind'ceuvreetdetransportnecessairesauremplacementduproduitgaranticouvertparcettegarantie.
Cettegarantienes'appliquepasacequisuit:(1)Lescatastrophesnaturelles;(2)Lesproduitsqui,selonSIMER,ontfaitI'objetd'unenegligence,
d'uneutilisationabusive,d'unaccident,d'unemauvaiseapplicationoud'unealteration;(3)Lesdefaillancesduesa uneinstallation,une
utilisation,unentretienouunentreposageinappropries;(4)Uneapplication,uneutilisationouunereparationatypiqueounonapprouve;(5)Les
d@aillancescauseesparlacorrosion,larouilleoud'autresmateriaux@rangersausysteme,ouparuneutilisationaunepressionsuperieureau
maximumrecommande.
Cettegarantie@ablitlaresponsabiliteuniquedeSIMERetlerecoursexclusifdeI'Acheteurencasdeproduitdefectueux.
SIMERNEPOURRATRETENUERESPONSABLEDETOUTDOMMAGEINDIRECTOUCONSECUTIFOUELQU'ILSOIT.
LESPRFtSENTESGARANTIESSONTEXCLUSIVESETREMPLACENTTOUTEAUTREGARANTIEEXPRESSEOUIMPLICITE,Y COMPRIS,MAISSANS
S'YLIMITER,CELLEDEOUALITEMARCHANDEOUD'APTITUDEDUPRODUITAUNEMPLOIPARTICULIER.LESPRFtSENTESGARANTIESNE
PEUVENTSEPROLONGERAU-DELADELAPFtRIODEDEGARANTIEINDIQU@ICh
Certains@atsnepermettentpasI'exclusionoulalimitationdesdommagesindirectsouconsecutifs,nileslimitationsrelativesaladu@edesgaranties
implicites.Parconsequent,il sepeutqueleslimitationsoulesexclusionsci-dessusnes'appliquentpas.Cettegarantieprocuredesdroitsjuridiques
precisaI'Acheteur.Cependant,il estpossibledebeneficierd'autresdroits,quivarientselonI'@at.
SlMER " 293 Wright Street, Delavan, Wl U.S.A. 53115
T_l_phone : I 800 468-7867. T_l_copieur : I 800 390-5351 . Site Web : SimerPump.com
|ns llation - Pompe pour puits peu profund mod&le 18
Tuyau d'aspirati0n
venant du puits
T_
d'am0rgage
et b0uch0n
S0upape _acc0rd
Vers le systeme d'enf0ncement
d'eau de la mais0n de la p0inte filtrante
/nsta//ationtypique
montr6eci-haut.
Pointe
Pas _ I'_che//e filtrante
6084 0909
Figure I: Installation avec une
pointe filtrante
Tuyau d'aspiration
venant du puits
T6
d'amorgage
et bouchon
Verslesystemed'eau
delamais0n
Soupape
de sSrete
Joint sanitaire du puits
Tubage de puits
Au moins _ Clapet
10 pi ,_ de pied
A
5_10pi T Crepine
Remplacement d'une ancienne pompe
I_AWRT_SSE_ENTI-tensiondangereuse. Couper ]'arriv6e de courant _ ]a pompe avant
d'intervenir sur la pompe ou sur le moteur.
1 o Vider route I'eau de I'ancienne pompe; d6poser I'ancienne pompe. V6rifier
I'ancienne tuyauterie _ la recherche de d6p6ts de tartre, de chaux, de
rouille, etc.; la remplacer solon le besoin.
2 o Brancher la pompe sur le syst6me. S'assurer que tous los raccords du tuyau
d'aspiration sont bien 6tanches, aussi bien _ I'air qu'b_ I'eau. Si le tuyau
d'aspuation aspire die I'ai_; /a pompe ne pompera pas I'eau du puits.
3 o R6gler la hauteur de montage de la pompe de fa_:on que les raccords
de plomberie n'exercent aucune contrainte sur le corps de la pompe.
Supporter les tuyaux de fa_:on que le corps de la pompe ne supporte pas [e
poids de la tuyauterie n[ des raccords.
Le branchement de cette pompe neuve sur Jatuyauterie du puits est
ma[ntenant terming. Voir _ Japage 23 pour Jesconnexions _Jectriques.
Installation de Ja pointe filtrante (Figure J)
1 o Enfoncer la pointe dans le sol, en utilisant des <<raccords d'enfoncemenb> et
des <<chapeaux de battage>>. Los <<raccords d'enfoncemenb> sont filet6s sur
route leur Iongueur, ce qu[ permet aux extr6mit6s des tuyaux de venir en
but6e I'une contre ['autre de faqon que la force d'enfoncement du maillet
soit absorb6e par le tuyau et non pas par les filets. Los raccords ordinaires
que I'on trouve dans los quincailleries ne sont pas filet6s sur route [our
[ongueur et ils risquent de s'6craser sous I'impact des coups. Los <<raccords
d'enfoncemenb> sont 6galement plus lisses que los raccords de plomberie
standard, ce qu[ leur permet de p6n6trer plus facilement dans le sol.
2 o Monter la pompe auss[ pros que possible du puits.
3 o Utiliser [e moins possible de raccords (on particulier des coudes) Iorsque
['on branche [a tuyauterie de [a pointe filtrante sur I'orifice d'aspiration
de la pompe. Le diam6tre du tuyau d'aspiration doit 6tre au moins aussi
grand que le diam6tre de I'orifice d'aspiration de [a pompe (y compris [e
clapet anti-retour si [a pompe n'en comporte pas un - voir la Figure 1).
Supporter le tuyau de faqon qu'il ne soit pas cintr6 afin qu'il n'exerce pas
de contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit 6tre 16g6rement
inclin6 vers [e haut, du puits jusqu'_ la pompe des points hauts risquent de
causer des poches et des bouchons d'air dans [a pompe). Rendre 6tanches
los raccords filet6s avec du ruban IT6flonl_ ou une p_te pour raccords
filet6s _ base de T6flon _ approuv6e pour los tuyaux en PVC. Los raccords
doivent 6tre dtanches _ I'air et _ I'eau. Sile tuyau d'aspiradon aspire die
/'air, la pompe ne pompera pas I'eau du puits. Si une pointe filtrante ne
fournit pas suffisamment d'eau, considdrer brancher deux ou trois pointes
filtrantes sur un m6me tuyau d'aspiration.
i E. I. DuPont de Demours and (onlpany Corporation, Delaware
Le branchement de cette pompe neuve sur Jatuyauterie du puits est
maintenant terming. Voir _ Japage 23 pour Jesconnexions _Jectriques.
Installation sur un puits _ tubage de 7. pouces de
diam&tre ou plus grand (volt la Figure 2)
1 o Monter la pompe aussi pros que possible du puits.
2 o Brancher le clapet de pied, la cr6pine et le tuyau du puits (voir la Figure 2).
S'assurer que le dapet de pied fonctionne librement.
3 o Abaisser le tuyau dans le puits jusqu'_ ce que [a crdpine soit _ cinq pieds
du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas d'air, la crdpine dolt
6tre au moins _ 10 pieds sous le niveau de I'eau du puits pendant que la
pompe fonctionne. Poser un joint sanitaire de puits.
Installation - Pompe pour puits peu profund 19
4 o Poser le t6 d'amor(_:age, le bouchon d'amor(_:age et le tuyau d'aspiration
sur la pompe (voir la Figure 2). Brancher le tuyau provenant du puits sur
['orifice d'aspiration de [a pompe en utilisant le moins possible de raccords
- en particulier des coudes - 6tant donn6 que los raccords augmentent le
frottement de I'eau dans los tuyaux (il faut toutefois ajouter un clapet de
pied -- voir la Figure 2). Le diam6tre du tuyau d'aspiration doit 6tre au
moins aussi grand que le diam6tre de I'orifice d'aspiration de [a pompe.
Supporter le tuyau de fa_:on qu'[I ne soit pas cintr6 afin qu'[I n'exerce pas
de contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit 6tre 16g6rement
inclin6 vers [e haut, du puits jusqu'_ la pompe (los points hauts risquent de
causer des poches et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre 6tanches
los raccords du tuyau d'aspiration avec du ruban T6flon _'_ou une p_te pour
raccords filet6s _ base de T6flon _. Los raccords doivent 6tre 6tanches
['air et _ I'eau. Si /e tuyau d'a_spiration a_spire de I'ait, la pompe ne pompera
pas /'eau du puit_s.
[.e branchement de cette pompe neuve sur [a tuyauterie du puits est
maintenant terming. Voir _.[a page 23 pour [es counexions _[ectriques.
Etanch_it_ des raccords des tuyaux
N'utiliser que du ruban T6fion _'_ou de la p_te d'6tanch6it6 pour raccords
filet6s _ base de T6flon _'_pour proc6der _ tous los raccords filet6s sur la
pompe. Ne pas utiliser de p&te pour raccords filet@s sur los pompes en
plastique : cette p_te pout r6agir avec los 616ments en plastiques de la
pompe. S'assurer que tous los raccords du tuyau d'aspiration sont bien
6ranches, aussi bien _ I'air qu'_ I'eau. Si/e tuyau d'aspiration aspire de
I'air, la pompe ne pompera pas I'eau du puits.
Remplacement d'une pompe existante convertible 20
Puits peu profond
Remplacer ler6gulateur
I'aide d'un :
Puits profond
bouchon filete de 1 po*
te de 1 po* .'_@
mamelon Regulateur
de 1 po* de pression
Manometre
*Pieces vendues separement ......
5985 0409
Figure 4 : Poser le r_gulateur de
pression et le manom&tre (puits
profond_. Poser le t_ d'amor_age et le
manom_tre (puits peu pro[ond).
Refoulement Aspiration
\ (Le plus
gros orifice)
La tuyauterie etle
r4gulateur depression sont
on?is_ des fins de clart#
Orifice d'eau
motrice (Le
plus petit)
Tuyau d'eau n?otrice
Renvoie I'eau dans le puits
ou elle est refoul#e dans
le tuyau d'aspiration, puis
aspir4e par la pompe
Figure 5 : Fonctions d'eau mortice et
d"aspiration
59800211
Figure 6 :Montage de P_jecteur - puits
peu profonds
Puits profonds
[_kAVERTISSEMENT[Tension dangereuse. Couper I'arrivde de courant _ in pompe
avant d'intervenir sur la pompe ou sur le moteur.
1 o Vider route ['eau de I'ancienne pompe; ddposer I'ancienne pompe. Vdrifier
[a tuyauterie _ la recherche de ddp6ts de tartre, de chaux, de rouille, etc.;
[a rempJacer solon [e besoin.
2 o Poser le rdgulateur de pression et [e manom6tre sur [e corps de [a pompe
(voir la Figure 4).
AVIS : [:ancien djecteur (celui qui est dans le puits) ne s'assortira peut-6tre
pas bien avec [a nouvelle pompe. S[ le rendement de la nouvelle pompe
n'est pas addquat, nous recommandons de poser un ndcessaire
d'djecteur FP520-lOO-P2 (fournb.
3 o Raccorder la pompe et [e rdservoir au rdseau d'alimentation. S'assurer que
tous los raccords du tuyau d'aspiration sont bien dtanches, aussi bien _ I'air
qu'_ ['eau. Sile tuyau d'aspiration aspire de ['air, [a pompe ne pompera pas
I'eau du puits.
4 o Rdgler la hauteur de montage de la pompe de fa_:on que los raccords
de plomberie n'exercent aucune contrainte sur le corps de la pompe.
Supporter los tuyaux de fa_:on que le corps de [a pompe ne supporte pas [e
poids de la tuyauterie ni des raccords.
5 o Raccorder une extrdmitd de la tuyauterie au td de refoulement de la
bride du rdservoir et I'autre _ la tuyauterie de [a maison. Le diam_tre de
[a tuyauterie de refoulement doit 6tre dga[ ou supdrieur _ celui du td du
rdservoir. Poser une soupape de sOretd sur le tuyau de refoulement pour
que I'dcoulement de la pompe soit de 75 Ib/po 2. Faire passer un tuyau de
[a soupape de sOretd jusqu'_ un avaloir de sol ou tout autre dispositif qui
permet de fake dvacuer I'eau.
Le raccordement de [a pompe neuve et du r_servoir est maintenant termin_. Voir _.
[a page 23 pour [es connexions _[ectriques.
Puits peu profonds - (Convertible - Voir la page 18
pour [es pompes pour puits peu profo_ds)
I_'AVERT=SSEUENTITension dangereuse. Couper I'arrivde de courant _ [a pompe
avant d'intervenir sur la pompe ou sur le moteur.
1 o Vider route ['eau de I'ancienne pompe; ddposer I'ancienne pompe. Vdrifier
la tuyauterie _ la recherche de ddp6ts de tartre, de chaux, de rouille, etc.;
[a remplacer selon [e besoin.
2 o Retirer le rdgulateur de pression du corps de la pompe et la remplacer par
un mamelon simple, un td de 1 pox 1 po x 3/4 po _ filetage NPT et un
bouchon de 1 po _ filetage NPT (voir la figure 4). Poser le manom6tre dans
le trou de visite du corps de la pompe (voir la figure 4).
3 o Poser le ndcessaire d'djecteur. Suivre los instructions fournies avec [e
ndcessaire. S'assurer de bien aligner [e venturi avec [e trou supdrieur qui se
trouve _ I'avant de la pompe (voir la Figure 6).
AVIS : Toujours rempJacer l'6jecteur [orsque ['on remplace [a pompe d'un
puits peu profonds.
4 o Raccorder la pompe et le rdservoir au rdseau d'alimentation. S'assurer que
tous los raccords du tuyau d'aspiration sont bien 6tanches, aussi bien _ I'air
qu'_ ['eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de ['air, [a pompe ne pompera pas
I'eau du puits.
5 o Rdgler la hauteur de montage de la pompe de fa£:on que los raccords
de plomberie n'exercent aucune contrainte sur le corps de la pompe.
Supporter los tuyaux de fa£:on que le corps de [a pompe ne supporte pas [e
poids de la tuyauterie ni des raccords.
6 o Raccorder une extrdmit6 de la tuyauterie au t6 de refoulement de la
bride du rdservoir et I'autre _ la tuyauterie de la maison. Le diam6tre de
[a tuyauterie de refoulement dolt 6tre dga[ ou supdrieur _ celui du t6 du
rdservoir. Poser une soupape de sQret6 sur le tuyau de refoulement pour
que 1'6coulement de la pompe soit de 75 Ib/po _. Faire passer un tuyau de
[a soupape de sQret6 jusqu'_ un avaloir de sol ou tout autre dispositif qui
permet de faire dvacuer I'eau.
Le raccordement de [a pompe neuve et du r_servoir est maintenant
termin_. Voir _.[a page 23 pour [es connexions _[ectriques.
Installation sur un nouveau
pompe convertible
puits peu profond 21
Remplacer le r6gulateur
de pressi0n par unte
d'am0rgage (v0ir figure 1)
Tuyau d'aspirati0n
venant du puits
T6
d'amorgage
et bouchon
S0upape
Vers le systeme d'eau
de la mais0n
Joint sanitaire _
du puits
Tubage de puits.---_.
5974 0309
Au moins
t0 pi
5_10pi I Cr@ine
Figure 7 : Installation dens un puits
tubage
Remplacer le regulateur
de pressi0n par un t6
d'am0rgage (v0ir a figure 1)
Tuyau d'aspiration
venant du puits
T_
d'amor_age
et bouchon
Soupape de sSrete
Vers le syst_me d'eau
de la maison
d'enf0ncement
de la p0inte
filtrante
Pointe filtrante
Figure 8 : Installation d'une i__
pointe filtrante
installation pour puits peu profond
1 o Retirer la vanne de rdgulation du corps de la pompe et la remplacer par
un mamelon simple, un td de 1 pox 1 pox 3/4 po _ filetage NPT et un
bouchon de 1 po _ filetage NPT (voir la figure 1). Poser le manom6tre dans
le trou de visite du corps de la pompe (voir la figure 4).
2 o Poser le ndcessaire d'djecteur. Suivre les instructions fournies avec le
ndcessaire. Aligner le venturi avec le trou supdrieur qui se trouve _ I'avant
de la pompe (voir la figure 6).
installation dens un puits tub&, tubage de 2 po ou
plus (Figure 7)
3 o Monter la pompe aussi pros que possible du puits. Raccorder le tuyau
provenant du puits _ I'orifice d'aspiration de la pompe en utilisant le moins
de raccords possible, en particulier des coudes. I_esraccords ont pour effet
d'accrottre la friction dans le tuyau.
4 o Poser le clapet de pied, la crdpine et le tubage (voir la figure 7). S'assurer
que le clapet de pied fonctionne librement.
5 o Faire descendre le tuyau dans le puits jusqu'_ ce que la crdpine se trouve _.
5 pi du fond. I_acrdpine doit dgaiement se trouver _ 10 pi sous la surface
de I'eau Iorsque la pompe est en fonction pour dviter qu'elie n'aspire de
I'air. Poser un dispositif d'dtanchditd de puits.
installation d'une pointe filtrante (Figure 8)
3 o Foncer le puits _ I'aide des accouplements d'enfoncement et du couvercle
de tuyau d'enfoncement. I_esraccords d'enfoncement sont filet6s sur route
leur Iongueur afin que los tuyaux puissent 6tre mis bout _ bout. I_eschocs
de fonqage sont ainsi encaiss6s par le tuyau et non par los filets. I_es
raccords ordinaires vendus darts los quincailleries ne sont pas filet6s sur
route leur Iongueur et peuvent se briser sous la force d'un impact. I_es
raccords d'enfoncement sont 6galement plus souples que los raccords de
plomberie ordinaires, ce qui facilite le fonqage.
4 o Monter la pompe aussi pros que possible du puits.
5 o Une ou deux pointes filtrantes suppl6mentaires peuvent devoir 6tre
raccord6es au tuyau d'aspiration sile d6bit d'eau est insuffisant.
Tous les types d'installation pour puits peu profond
6 o Poser un td d'amor£:age, un bouchon d'amor_.age et un tuyau d'aspiration
sur la pompe (voir figures 7 et 8). Raccorder le tuyau provenant du puits
I'orifice d'aspiration de la pompe en utilisant le moins de raccords
possible, en particuiier des coudes. I_esraccords ont pour effet d'accro?tre
la friction dans le tuyau.
Le diam6tre du tuyau d'aspiration doit 6tre 6gal ou sup6rieur _,ceiui de
I'orifice d'aspiration de la pompe (installer un ciapet de non-retour -
voir les figures 7 et 8).
Le tuyau doit 6tre soutenu de fa£:on _ ce qu'il ne soit pas courb6,
n'exerce aucune contrainte sur le corps de la pompe et inclin6
i6g_rement vers le haut du puits _ la pompe (los points hauts peuvent
occasionner la formation de poches d'air et obturer le tuyau).
I_tanch6iser les joints du tuyau au moyen de ruban deT6flon I_ ou une
p_.te pour raccords filet6s _ base de T6fion _. I_esjoints doivent 6tre
6tanches _ I'air et _ I'eau. [_'eau du puits ne sera pas pomp6e sile tuyau
d'aspiration aspire de I'air.
7 o Raccorder une extr6mit6 de la tuyauterie au t6 de refoulement de la
bride du r6servoir et I'autre _ la tuyauterie de la maison. I_ediam6tre de
la tuyauterie de refoulement dolt 6tre 6gal ou sup6rieur _ celui du t6 du
r6servoir. Poser une soupape de sQret6 sur le tuyau de refoulement pour
que 1'6coulement de la pompe soit de 75 Ib/po 2. Faire passer un tuyau de
la soupape de sQret_ jusqu'_ un avaloir de sol ou tout autre dispositif qui
permet de faire 6vacuer I'eau.
Le raccordement de la pompe neuve et du r_servoir est maintenant termin_.
Voir & la page 23 pour les conne×ions _lectriques.
Installation sur un nouveau puits profond 22
pompe convertible
R_gulateur de preeeion,
manom_tre et bouchon Tuyau d'aspiration
d'amor_age (plus grand diam_tre)
venant du puits
C0nduite d'eau
m0trice (plus petite)
s le puits
l\\
Verslesystemed'eau desSrete
dela mais0n
Tete du
puits
Venturi
Ejecteur
Pas
I'gchelle Buse
Clapet de pied
Cr@ine
Figure 9 : Puits profond de 4 pouces
et de plus _rand diam_tre
R_gulateur de pression, Tuyau d'aspiration (plus
manom_tre et grand diam_tre) venant
bouchon d'amorgage du puits
Conduite d'eau
motrice (plus petite)
vers le puits
Adaptateur
tubage
Vers le syst_me d'eau de sSret6
de la maison
Tuyau d'aspiration
Le tubage du puits _-_-_-
sert detuyau
d'eau motrice
Venturi
Pas
I'_cflelle
Buse
Ejecteur
Figure I 0 : Puits profond de 2 pouces
(_ un soul tuyau)
Puits de 4 pouces de diam&tre ou plus grand (Figure 9)
1 o Poser le r(!gulateur de pression et [e manom_tre sur [e corps de [a pompe
(voir la Figure 4, page 6).
2 o Poser le n6cessaire d'6jecteur. Voir la Figure 9. Suivre les instructions
fournies avec le n6cessaire de faqon _ assortir la buse et le venturi en
fonction des conditions du puits.
3 o Monter la pompe aussi pr6s que possible du puits.
4 o Brancher deux tuyaux (de 1 pouce pour I'eau motrice, de 1-1/4 pouce
pour I'aspiration) sur 1'6jecteur et abaisser l'6jecteur dans le puits jusqu'_
ce qu'[I soit _ cinq plods du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas
d'air, l'6jecteur doit 6galement 6tre _ au moins 10 pieds sous le niveau de
I'eau pendant que la pompe fonctionne.
5 o Poser un joint sanitaire de puits et brancher la tuyauterie de 1'6jecteur sur
la pompe. Dans le cas de tuyaux en plasdque souples, utiliser des raccords
en acier I_ oQ los tuyaux traversent le joint d'6tanch6it6 du puits pour
6viter d'6craser los tuyaux Iors du serrage du joint.
6 o Supporter le tuyau de fa£:on qu'[I ne soit pas cintr6 afin qu'il n'exerce pas
de contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit 6tre 16g6rement
inclin6 vers le haut, du puits jusqu'_ la pompe (los points hauts risquent de
causer des poches et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre 6tanches
los raccords du tuyau avec du ruban T(!flon _ ou une p_,te pour raccords
filet6s _ base de T6flon _. Los raccords doivent 6tre 6tanches _ I'air et
I'eau. S[ le tuyau d'aspiration aspire de I'air, la pompe ne pompera pas
I'eau du puits.
7 o Raccorder une extr6mit(! de la tuyauterie au t6 de refoulement de la
bride du r6servoir et I'autre _ la tuyauterie de la maison. Le diam6tre de
la tuyauterie de refoulement doit 6tre 6gal ou sup6rieur _ celui du t6 du
r6servoir. Poser une soupape de suret6 sur le tuyau de refoulement pour
que 1'6coulement de la pompe soit de 75 Ib/po 2. Faire passer un tuyau de
lasoupapedesOret6 jusqu'_ unavaloirdesoloutoutautredispositifqui
permet de fake 6vacuer I'eau.
Le branchement de cette pompe neuve & un seul tuyau est maintenant terrain6.
Voir & [a page 23 pour [esconnexions 6[ectriques.
Puits de 2 pouces (Figure l 0)
1 o Poser le r6gulateur de pression sur le corps de la pompe (voir la Figure 4,
Page 6).
2 o Monter la pompe auss[ pros que possible du puits.
3 o Poser le n6cessaire d'(!jecteur. La tuyauterie du puits et I'adaptateur de la
t6te du puits conform6ment aux instructions fournies avec I'djecteur. Voir
la Figure 10. Utiliser un tuyau de descente galvanis(! mun[ de raccords
usin6s pour assurer un ddbit addquat. Suivre los instructions fournies avec le
n(!cessaire de fa£:on _ assortir la buse et le ventur[ aux conditions du puits.
4 o Poser deux tuyaux (un de petit diam6tre pour I'eau motdce, un de plus gros
diam6tre pour I'aspiration) entre le puits et la pompe. Supporter le tuyau
de fa_:on qu'il ne soit pas cintr6 afin qu'il n'exerce pas de contraintes sur
le corps de la pompe; de plus, il doff 6tre 16g6rement inclind vers le haut,
du puits jusqu'_, la pompe des points hauts risquent de causer des poches
et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre 6tanches los raccords du
tuyau avec du ruban T(!flon _ ou une p_,tepour raccords filet6s _,base de
Tdflon _. Los raccords doivent 6tre 6tanches _ I'air et _ I'eau. Sile tuyau
d'aspiration aspire de Fair, la pompe ne pompera pas I'eau du puits.
5 o Raccorder une extr6mit6 de la tuyauterie au t6 de refoulement de la
bride du rdservoir et I'autre _ la tuyauterie de la maison. I_ediam6tre de
la tuyauterie de refoulement doit 6tre 6gal ou sup6rieur _ celui du t(! du
r6servoir. Poser une soupape de st_ret6 sur le tuyau de refoulement pour
que 1'6coulement de la pompe soit de 75 Ib/po _. Faire passer un tuyau de
la soupape de st_ret6 jusqu'_ un avaloir de sol ou tout autre dispositif qui
permet de fake 6vacuer I'eau.
Le branchement de cette pompe neuve & un seu[ tuyau est maintenant terrain6.
Voir & Japage 23 pour Jesconnexions 6[ectriques.
AVIS : Le n6cessaire d'6jecteur fourn[ avec le pr6sent ensemble ne peut 6tre
utilis6 pour los puits de 2 po. Faire I'achat d'un 6jecteur FPAP2-P2 distinct pour
cos puffs.
Electricit&---Tous les mod&les 23
D6brancher le courant 61ectrique avant d'intervenir sur la pompe, le moteur, le manostat ou le c_blage.
[_l_ATTENTION] Risque d'incendie. Ne jamais relier un moteur de 115 volts 5 une canalisation de 230 volts.
R_glage de la tension.
1. Coupez le courant alimentant la pompe!
2. D6terminer si la pompe est aliment6e _ 115 ou
230 volts.
3. Seule une personne qualifi6e doit proc6der au
branchement des ills 61ectriques.
4. Le commutateur de tension est r6g16 _ I'usine
115 volts. Ne pas modifier la s6lection Iorsqu'en
115 volts. Les moteurs 1/2 CH sont pr6r6gl6s _ I'usine
115 volts.
5. Pour modifier la tension (le cas 6ch6ant), enlevez le
couvercle de condensateur du moteur et glissez le
commutatuer compl6tement jusqu'_ la
bonne tension.
6. Reposez le couvercle.
Ne d6marrez pas la pompe _ cet instant!
Mise&Z@_F Verz'_ m°teur
Ligne -
5907 1108
Figure I I : Brancher les c_bles d" alimentation sur le
pressostat, tel qu'indiqu6.
granchement des ills 6lectriques
au pressostat.
1. Enlevez le couvercle du pressostat.
2. Branchez le courant d'alimentation et les ills de mise
la terre au pressostat comme indiqu6.
3. Reposez le couvercle.
Ne d#marrez pas la pompe _ cet instant!
Figure 12A : D6poser le couvercle du boffier de
condensateur pour avoir acc_s au commutateur
glissi6re.
Figure /28 : La tension est r6gl6e _ 115 V (comme
ci-dessus) en usine. Pour changer la tension, glisser
le commutateur de fa_on b ce que le chiffre _ 230 _
soit visible ci-dessous
Figure 12C :Tension r6gl6e b 230
5982 0409
[ lectricit6- Tous les mod&les 2.4
[_AVERTISSEMENTITension dangereuse. Risque de secousses _Mectriques, de
br_Jures, voire la mort. Brancher le fil de terre avant de brancher les ills de
tension. Utiliser des ills de calibre sp6cifi6 (y compris le fil de terre) dans le
tableau de cD_blage. Dans [a mesure du possible, brancher la pompe sur un
circuit s(Tpar6, sur [equel aucun autre apparei[ ne sera branch6.
[_i,AVERTISSEMENT]Risque d'expiosion. Ne pas mettre D.la terre sur une conduite
de gaz.
Conne×ions des ills
[_AVERTISSEMENTIRisque d'incendie. L'utHisation d'une mauvaise tension risque
de causer un incendie ou d'endommager gravement le moteur et d'annuler la
garantie. La tension d'alimentation doff correspondre D._+10 % de la tension
figurant sur [a plaque signal_tique du moteur.
AW$ : La fag:on dont le moteur est c_bi6 prdvoit I'utiiisation de la pompe sur
une aiimentation de 115 V. Respecter la marche _ suivre indiqude aux figures
12A, 12B et 12C pour modifier la tension d'aiimentation du moteur, le cas
_ch_ant. Ne pas utiliser la pompe sur une aiimentation de 230 V sans avoir
apport(_ les modifications n_cessaires aux r_glages effectu_s en usine.
Installer la pompe, la mettre _/la terre, la c_,bler et I'entretenir conform(Tment
au National Electrical Code (NEC) ou au Code canadien de l'6lectricit(7,
selon le cas, et conform6ment _,tousles codes et d6crets en vigueur de la
municipalit6. Consulter I'inspecteur des b_timents de [a [ocalit(7 pour plus de
renseignements sur [es codes.
M6thodes de connexion :
1 o Brancher tout d'abord le fi[ de mise D.[a terre, comme i[ est illustr6 D.[a
Figure 11. Le fil de mise _ la terre doit 6tre un fil de cuivre massif d'un
diam6tre au moins aussi gros que le diam6tre des ills de tension.
2 o[I doit y avoir un raccordement en m6tal solide entre le manostat et le
moteur pour une protection _ la terre du moteur. Si le manostat n'est pas
branch6 sur le moteur, brancher la vis verte de mise D_la terre du manostat
sur la vis verte de mise _ la terre qui se trouve sous le couvercle du
moteur. Utiliser un fil de cuivre massif ayant un diam6tre au moins aussi
gros que celui des ills de tension.
3 o Brancher le fi[ de mise _/ [a terre sur [e fil de mise _ la terre du tableau de
distribution, sur un tuyau m6tallique d'eau enterr6, sur le tubage d'un puits
en m6ta[ ayant au moins 10 pieds (3 m6tres) de long, ou sur une 6lectrode
de mise _ la terre que fournira [a compagnie d'6lectricit6.
4 o Brancher les ills de tension sur le manostat, comme il est iiiustr6 D.la
Figure 11.
Le cg.blage de la pompe est malntenant terrain6.
Se reporter aux pages 25 et 26 pour les pr6parations avant le d6marrage.
Tableau de c_blage - C&bles el diam_tres des fusibles recommand6s
Puissance
du moteur
en cb
Tension
Amperage
indiqu_
sur la plaque
signal_tique
0- 100 301 - 400
fusible
Intensit_
en ampbres
15
15
Modble
220515H 1/2 115/230 8.5/4.2 14/14 (2/2) 8/14 (8.4/2)
320515H 1/2 115/230 7.0/3.5 14/14 (2/2) 10/14 (5.5/2)
Distance en pieds entre le moteur et
le courant d'alimentation
101 - 200 201 - 300
diam_tre du fil -calibre AWG (ram 2)
12/14 (3/2) 10/14 (5.5/2)
12/14 (3/2) 10/14 (5.5/2)
Pr&parations avant le d&marrage de la pompe puits profond 2,5
D_p0ser le r_gulateur
de pressi0n et
remplir d'eau la
p0mpe ainsi que le
tuyau de ref0ule-
ment par I'0rifice de
Figure 13 : Remplissage de la pompe
Reposer le r_gulateur
de pression ainsi que
tous les bouchons de
remplissage,
raccorder le tuyau et
fermer compl_tement
le r_gulateur.
5978 0309
Figure 14 :Amor_;age de la pompe
A - OuvrirLENTEIVlENTle r_gnlatenr de pression.
[_JkATTENTION1 Ne jamais faire fonctienner [a pempe _ sec. Faire fonctionner la
pompe sans eau risque de causer une surchauffe de la pompe, d'endommager
les joints et, possiblement, causer des brOlures aux personnes qui manipuleront
la pompe. Fake le plein d'eau de la pompe avant de la d6marrer.
[_AVERTISSEMENT]Ne jamais faire fenctienner la pempe centre un refoulement
fermi. Sinon I'eau risque de bouillir _ I'int6rieur de la pompe, une
accumulation dangereuse de pression risque de se produire, un danger
d'explosion risque de s'ensuivre et les personnes qui manipuleront la pompe
pourront peut-6tre 6tre 6bouHlant6es.
1 o Ouvrir le rdgulateur de pression au maximum et le ddposer. Remplir d'eau
Ja pompe ainsi que tous les tuyaux qui vent de la pompe jusqu'au puits.
S'assurer que Jestuyaux qui se trouvent dans le puits sent enti@rement
remplis. Si un td d'amorqage a dtd posd sur le tuyau d'aspiration, ddposer
Je bouchon du td et fake Je pJein de Ja tuyauterie d'aspiration (voir Ja
Figure 13).
2 o Reposer tousles bouchons de rempJissage et fermer compJ@tement Je
rdgulateur de pression (voir Ja Figure 14).
3 o I_tabJir le courant! Ddmarrer Japompe et surveiller le manom6tre. Au fur
et _ mesure que Japompe s'amorce, Ja pression doit rapidement monter
jusqu'_ environ 50 Ib/po 2.
4 o Apr@s2 ou 3 minutes, le manom6tre doit indiquer la pression. Sinon,
arr6ter la pompe, ddposer les bouchons de rempJissage, rouvrir la vanne de
rdgiage et refaire le pJein de la pompe et des tuyauteries. Jl sera peut-6tre
ndcessaire de rdpdter cette opdration deux ou trois lois de fa(;on _ chasser
tout ['air pouvant 6tre emprisonnd dans les tuyauteries. Ne pas oublier de
refermer la vanne de rdglage avant de reddmarrer la pompe.
5 o Au moment o_ Japression s'est accumulde et s'est stabilisde _ environ
50 Ib/po 2, ouvrir lentement la vanne de rdglage (voir la figure 15) et laisser
Ja pression chuter jusqu'_ ce que I'aiguille du manom6tre commence
sautiller ou descende _ zdro. Fermer la vanne jusqu'_ ce que I'aiguilJe
cesse de sautiJler ou montre une pression stable (voir la figure 15). I_a
pompe fonctionne maintenant _ son point le plus efficace.
6 o Apr@sque la pression se sera accumulde dans Je syst6me et que la pompe
se sera arr6tde, vdrifier le fonctionnement du manocontacteur en ouvrant
un ou deux robinets du syst6me; Jaisser couler suffisamment d'eau pour
dissiper la pression jusqu'_ ce que la pompe reddmarre. I_a pompe doit
reddmarrer Iorsque la pression chute _ 30 Ib/po 2 et s'arr6ter Iorsque Ja
pression atteint 50 Ib/po 2. Fake fonctionner la pompe pendant un ou deux
cycles compJets pour confirmer son ben fonctionnement. Ceci permettra
dgaJement de nettoyer le syst6me de toute Ja saletd et de tout Jetartre qui
se seront ddtachds pendant J'instalJation.
B- Gardernn =il surle rnanern_tre et v_rifier si
I'aiguille santille on si elle descend _ z_ro.
F_licitations pour une installation r_ussie.
Si I'installation n'est pas rdussie, se reporter _ la Section Diagnostic des pannes
ou appeier notre personnel technique du service b.la clientele.
C- Fermer le r_gulatenr de pressionjusqu'_ ce
que la pressionse stabilise.
Figure 15 : R_gler la vanne de r_glage
Preparations avant le d&marrage de la pompe puits peu prdond ?-6
Enleverle
bouchon filet_
et remplir d'eat
la pompe ainsi que le
tuyau de refoulement
par le t_ d'amor(_age.
Figure 16 : Remplir la pompe par le t_
d'amor_age.
I_i ATTENTIONINe iamais faire fonctionner la pompe _ sec. Faire fondionner la
pompe sans eau risque de causer une surchauffe de la pompe, d'endommager
les joints et, possiblement, causer des br_lures aux personnes qui manipuleront
la pompe. Faire le plein d'eau de la pompe avant de la d_marrer.
[AAVERTI$$EMENTINe iamais faire fondionner la pompe contre un refoulement
fermi. Sinon I'eau risque de bouillir _ I'int_rieur de la pompe, une
accumulation dangereuse de pression risque de se produire, un danger
d'expIosion risque de s'ensuivre et les personnes qui manipuleront la pompe
pourront peut-6tre 6tre _bouillant_es.
] o Ddposer le bouchon d'amorgge de la pompe, puis faire le plein de la
pompe, de toutes les tuyauteries entre [a pompe et [e puits et s'assurer que
routes les tuyauteries du puits sont pleines d'eau (voir la Figure 16). Si un
td d'amorgge a 6t6 posd sur le tuyau d'aspiration, ddposer [e bouchon du
t6 et faire [e pJein de [a tuyauterie d'aspiration.
2 o Reposer tous les bouchons filetds.
3 o I_tablir [e contact! Ddmarrer [a pompe. [_apompe doit pomper ['eau dans
[es deux ou trois minutes qui suivent.
4 o Si [a pompe ne pompe pas d'eau dans les 2 ou 3 minutes qui suivent,
['arr6ter et ddposer [es bouchons de remplissage. Faire le pJein de la
pompe et des tuyauteries. II faudra peut-6tre rdpdter cette opdration deux
ou trois fois de fa(;on _ chasser tout ['air pouvant 6tre emprisonn6 dans
[a tuyauterie.
5 o Apr6s que la pression se sera accumulde dans [e syst6me et que la pompe
se sera arr6tde, vdrifier le fonctionnement du manocontacteur en ouvrant
un ou deux robinets du syst6me; [aisser coder suffisamment d'eau pour
dissiper la pression jusqu'_ ce que la pompe reddmarre. [_apompe doit
reddmarrer Iorsque la pression chute _ 30 Ib/po 2 et s'arr6ter Iorsque [a
pression atteint 50 Ib/po 2. Faire fonctionner la pompe pendant un ou deux
cycles compJets pour confirmer son bon fonctionnement. Ceci permettra
6galement de nettoyer le syst6me de toute [a salet6 et de tout [e tartre qui
se seront ddtachds pendant I'installation.
I:_licitations pour une installation r_ussie.
Si I'installation n'est pas r6ussie, se reporter _ la Section Diagnostic des pannes
ou appeler notre personnel technique du service _ la client61e.
Diagnostic des pannes 2,7
Sympt6rnes Rem?_des
I.e moteur ne tourne pas S'assurerque le sectionneur estenclench6.
Causes probables
I.e sectionneur est ouvert
I.e fusible est saut6 ou le disjoncteur est d6clench6
I.'interrupteur de d6marrage est d6fectueux
I.es ills c6t6 moteur sont desserr6s, d6branch6s ou
real branch6s
Remplacer le fusible ou r_enclencher le disjoncteur.
COUPER I.'ARRIVEE DE COURANT; remplacer I'interrupteur de d6man'age.
Se reporter aux instructions sur le c_blage {page 24b COUPER I.'ARRIVEE DE COURAN1 ; v6rifier
tout le c_blage et le resserrer.
[_,_ La tension du condensateur peut _tre dangereuse. Pour d6charger le
condensateur du moteur, tenir un tournevis }l man(he isol6 PAR LE MANCHE et mettre en court-
circuit les hornes du condensateur. Ne pas toucher la lame m6tallique du tournevis ni les bornes
du condensateur. En cas de doute, consulter un 61ectricien qualifi6.
I.es contacts du pressostat sont sales COUPER I/ARRIVEE DE COURANT, puis nettoyer les contacts avec un morceau de toile 6meri ou
une lame _ ongles.
I.e moteur chauffe et le I.e moteur est real c_bl6 Se reporter aux instructions concernant le c_blage.
dis _ositif de )rotection
contre es surcharges I.a tension est trop faible S'adresser _ la corn )agnie d'61ectricit6. Poser des c_bles )lus gros sile diam_tre des ills est trop
se d6clenche petit (voir Eectricit6/[ab eau de c_b age).
I.a pompe fonctionne trop fr6quemment. Se reporter ci-dessous si la pompe d6marre trop fr6quemment.
I.e moteur fonctionne Dans une installation nouvelle, la pompe ne s'est Dans lecas d'une installation neuve :
mais la pompe ne pas amorc6e _ cause : /. R6amorcer la pompe conform6ment aux instructions.
d6bitepas d'eau * /. D'un mauvais amor_age 2. V6rifier tous los raccords de la conduit(; d'aspiration, du r6gulateur de volume d'air et
2. De prises d'air de 1'6jecteur.
AVIS : An'6ter la 3. De fuites du clapet de non retour ou du clapet 3. Remplacer le clapet de pied ou le clapet de non retour.
)ompe, puis v6rifier de pied.
'amor_age avant
de rechercher toute I.apompes'est d6samorc6e : Dans lecas d'une installation d6j_ en utilisation :
autre cause. /. A cause de prises d'air /. V6rifier tous los raccords de la conduite d'aspiration et le joint de I'arbre.
D6visser le houchon 2. Parce que le niveau d'eau est plus has que la 2. Abaisser la conduite d'aspiration dans I'eau et r6amorcer la pompe. Si, dans le puits, la surface
d'amor_age et voir sile prise d'eau du tuyau d'aspiration, libre jusqu'_ I'eau d6passe 7,60 m@tres 125 pieds}, utiliser une pompe pour puits profond.
trou d'amorcage contient
de I'eau. I.e clapet de pied ou la cr6pine sont bouch_s Nettoyer le clapet de pied ou la cr6pine.
I.'6jecteur ou I'impulseur sont bouch6s Nettoyer 1'6jecteur ou I'impulseur.
I.e clapet de non retour ou le clapet de pied sont Remplacer le clapet de non retour ou le clapet de pied.
gripp6s en position ferm6e
I.es tuyauteries sont gel6es. D6geler les tuyauteries. Enterrer les tuyauteries sous le point de g61ivation. Chauffer la fosse ou le
b_itiment o_ se trouve la pompe.
I.e clapet de pied et!ou la tr6mie sont enfouis dans Relever le clapet de pied et/ou la cr6pine plus haut que le fond de la source d'eau. Nettoyer le
le sable ou la boue clapet de pied et la cr6pine.
Dans lecas d'un )uits )eu profond, le niveau de Utiliser un 6jecteur pour puits profonds si la surface libre jusqu'_ I'eau dans ce puits est sup6rieure
'eau est trop has pour que a pompe d6bite _ 7,60 m_tres (25 piedsb
I.a pompe ne d6bite pas _ I.e niveau de I'eau du puits est plus has que Une nouvelle combinaison buse et venturi est peut-6tre requise.
pleine capacit6, celui estim6
IV6rifier aussi los
3 points imm6diatement I.a tuyauterie en acier (le cas 6ch6ant) est corrod6e Dans la mesure du possible, remplacer par des tuyaux en plastique, sinon poser des tuyaux en
pr6cit6s) ou bouch6e pal" la chaux, ce qui cause un acier neufs.
frottement excessif
I.e diam_tre des tuyaux est trop petit Utiliser des tuyaux de plus grand diam_tre.
I.a pompe d6bite mais I.e pressostat est d6r_gl6 ou bien ses contacts sont COU PER I.'ARRIVEE DE COU RANT; r6gler le pressostat ou le remplacer.
ne s'arr6tepas ou soud6s ensemble
bienpelle fonctionne
trop tr6quemment I.es rohinets du syst_}me sont rest6s ouverts I.es fermer.
I.e venturi, la buse ou I'impulseur sont bouch6s Nettoyer le venturi, la buse ou I'impulseur.
I.e r6servoir sous pression standard est satur6 d'eau Penser _ I'id6e d'utiliser une )ore )e _ 6 ecteur pour )uits )rofonds. Vider le r6servoir usqu'_
et n'a plus de coussin d'air 'orifice cu r6gu ateur de vo ume d'air. V6rifier e r6gu ateur de vo ume d'air _ a recherche de
d6fectuosit6s. S'assurer que los raccords n'aspirent pas d'air.
I.es tuyaux fuient
I.e clapet de pied fuit
I.e pressostat est d6r6g16
I.a charge d'air dans le r6servoir pr6charg6 est
trop basse
I.'air jaillit des robinets I.a pompe s'amorce
du syst_me
Prise d'air c6t6 aspiration de la pompe
I.e puits est gazeux
Sur)om )age intermittent du )uits. IL'eau
estpomp(_e p us )as que e capet de pied.)
V6rifier les raccords.
Remplacer le clapet de pied.
R6gler ou remplacer le pressostat.
COUPER I/ARRIVEE DE (,,[OURANT et ouvrir los robinets du syst_me usqu'_ ce que route la
pression soit dissip6e. A I'aide d'un manom_tre pour pneus, v6rifier la pression d'air dans le
r6servoir par la tige de la valve qui se trouve sur le r6servoir. Si la pression est inf6rieure au
r6glage de fonctionnement du pressostat entre 1206 et 344,7 kPa [30 et 50 Ib/po2[), pore _er de
I'air dans le r6servoir _ )artir d'une source ext6rieure usqu'_ ceque la pression d'air soit de
2 Ih/)o 2 inf6rieure au r6glage de d6clenchement du )ressostat. S'assurer que la valve ne fuit )as
I 'enduire d'une so ution savonneuse); remp acer 'o)us de a va ve au )esoin.
I.orsque la pompe sera amorc6e, tout I'air sera chass6.
I.e tuyau d'aspiration aspire de I'air. V6rifier tous los raccords. S'assurer qu'ils sont bien serr6s.
S'adresser _ I'usine pour la possibilit6 d'installer un manchon dans le puits.
Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied. Sinon, limiter le refoulement de la pompe.
Pi&ces de rechange 28
10 ........................... [ profond
1/12 .........................................
13 15 ............................
_q_ 6
I
I
9 10 ......11..12 15
L.
Convertible
14
17
16 18
19
5912 1108 1
R_f.
1
IA
2
3
4
5
6
D_signation
des pi_ces Qt&
Moteur/Plaque d'(!tanch6it(! 1
Vis de la bride du moteur 4
Joint torique de ]a plaque 1
d'(!tanch(_it6
Pressostat 1
Joint d'arbre 1
Impu]seur 1
Coude canneld de 1/4 po 2
NPT x 1/4 po
D_signation
R6f. des pi_ces Qt&
7 Tuyau 8ouple 1
8 Diffuseur 1
9 Plaque du diffuseur 1
10 Joint torique de ]a plaque 1
du diffuseur
11 Rondelle de ]aplaque 3
du diffuseur
12 Vis de la plaque du diffuseur 3
13 Venturi 1
D_signation
R_f. des pi_ces Qt&
14 Buse 1
15 Corps de la pompe 1
15A Rdgulateur de pression 1
16 Joint d'dtanchditd de 1
]'6jecteur
17 Corps de ]'djecteur 1
18 Rondelle 2
19 Vi8 _.t6te hexagonale de 2
]'6jecteur
ModUle et puissance en ch de la pompe
Pompes (pour puits profonds)
Convertibles
D6signation
des pi_ces
Trousse de joints d'dtanchditd et de joints torique8
Trousse de rdparation
Trousse d'djecteur8
Corps de la pompe
Pressostat (30-50)
Tuyau du pressostat
Rdgulateur de pression
Les trousses comprennent :
Trousse de joints d'dtanch6itd et de joints torique8 :
Trousse de rdparation (puit8 peu profonds)
Trousse de r(_paration (convertible)
Trousse d'djecteur8 (convertible
Corps de ]a pompe (convertible)
Corps de la pompe (puit8 peu profonds)
Pressostat
Trousse de tuyau du pressostat
320515H
1/2 ch
RPK-35
RPK-205DW
FP520-1 O0
RI 76-72
TC2151
FPASFK
FPAPR
pompes pour puits
peu profonds
220515H
1/2 ch
RPK-35
RPK-205SW
R176-73
Rdf. 2, 4, 10, 16
Rdf. 1A, 2, 4, 5, 8, 9, 11(3), 12(3), 13, 14
Rdf. lA, 2,4, 5,8, 9, 10, 11, 12
Rdf. 6(2), 7, 13(5), 14(2), 16, 17, 18(2), 19(2)
-rc2151
FPASFK
Rdf. 2, 6, 10, 15, 16, bouchon de 1/4 po NPT(2), bouchon de 1/2 po NPT
Rdf. 2, 6, 13, 14, 15, bouchon de 1/4 po NPT(2), bouchon de 1/2 po NPT
Rdf. 3
Rdf. 6(3), 7
Pi&ces de rechange 29
11 _\
l
1D
10
/
R_f. D_signation des pi_ces
1A Re!gulateur de pression
1B Croix de refoulement
1C Bague de rdduction de 1/2 po NPT x 1/8 po NPT
1D Bouchon filetd de 1 po NPT
o Bouchon filet6 de 118 po NPT
2 Manom_tre
3 Coude canneld 90 ° de 3/4 po NPT x 1 po
4 Collier de serrage de 1 po
5 Tuyau de 1 po
6 Adaptateur pour raccord cannel(! de 3/4 po NPT x 1 po
7 l_ m_,le-femelle de 314 po NPT x 314 po NPT x 314 po NPT
8 Ecrous ;_ bride 5/1 6 po - 18
9 Bride du rdservoir
. Diaphragme du rdservoir
10 Corps du rdservoir
11 Reniflard avec chapeau
QI_ 320515H
1 FPAPR
1
1
1
1
1 rc2104
1 u78-770P
2 u19-55ss
1 U74-37R
1 24206A 004
1 05002A001
6 U36-202 BT
1 U 31-442 P
1 U20-7
1 *
1 U212-160
220515H
U78-961P
U78-107PT
U78-1008P
WC78-41 T
rc2104
U 19-55SS
U74-37H
24206A004
05002A001
U36-202 BT
U 31-442 P
U20-7
U212-160
* Si le corps du rdservoir devient ddfectueux ddfaut, remplacer le rdservoir en entier (numdro de piece : RT6H).
o Pas montr(!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Simer 320515H Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues