Miele PG 8055 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
PG 8055 - PG 8099
de Installationsplan
en Installation plan
es Plano de instalación
fr Schéma d´implantation
ru Монтажный план
M.-Nr. 11 768 930
2
de ...................................................................................................................................... 3
en ...................................................................................................................................... 12
es ....................................................................................................................................... 21
fr ........................................................................................................................................ 30
ru ....................................................................................................................................... 39
de - Installationshinweise
3
Installationshinweise
Für den sicheren Aufbau und die Inbetriebnahme des Geschirrspü-
lers lesen Sie den Installationsplan, die Servicedokumentation und
die Gebrauchsanweisung.
In diesem Installationsplan sind die Maße des Gerätes, die techni-
schen Daten und die bauseitigen Voraussetzungen für die Installation
des Geschirrspülers beschrieben.
Berechtigung zur
Installation
Der Geschirrspüler darf nur von autorisierten Fachkräften gemäß der
Installationsanleitung installiert werden.
Der Geschirrspüler ist in Übereinstimmung mit den jeweilig gültigen
Normen und Vorschriften, gesetzlichen Bestimmungen und Vorschrif-
ten zur Unfallverhütung zu installieren.
Elektroanschluss Der Elektroanschluss ist nach den entsprechenden gesetzlichen
Grundlagen, den Unfallverhütungsvorschriften und den gültigen Nor-
men herzustellen. Verlegen Sie das Anschlusskabel geschützt vor
thermischen Einflüssen.
Schließen Sie den Geschirrspüler bevorzugt mit einer Steckvorrich-
tung an, um die elektrische Sicherheitsprüfung bei Instandsetzung
oder Wartung zu vereinfachen.
Wenn Sie den Geschirrspüler mit einem Festanschluss in Betrieb
nehmen, dann installieren Sie bauseits einen Hauptschalter mit allpo-
liger Trennung vom Netz und einer Kontaktöffnungsweite von mindes-
tens 3mm.
Sowohl Steckvorrichtung als auch Hauptschalter müssen nach der
Installation des Geschirrspülers gut zugänglich sein.
Schutzleiter und
Potentialaus-
gleich
Schalten Sie einen Fehlerstromschutzschalter (30mA) vor, um die
Sicherheit des Geschirrspülers zu erhöhen.
Wenn vorhanden, stellen Sie einen Potentialausgleich her. Die An-
schlussschraube für den Potentialausgleich befindet sich an der
Rückseite des Geschirrspülers.
de - Installationshinweise
4
Vorschrift in Deutschland:
Zum Schutz des Trinkwassers müssen die beiliegenden Rückfluss-
verhinderer an die Kalt- und Warmwasseranschlüsse zwischen Ab-
sperrventil und Wasserzulaufschlauch montiert werden.
Schrauben Sie einen Rückflussverhinderer an das Absperrventil.
Schrauben Sie anschließend den Wasserzulaufschlauch mit Wasser-
schutzsystem an das Gewinde des Rückflussverhinderers.
Wasseranschluss
(ohne Dampfkon-
densator)
Es ist zulässig Kaltwasser, Warmwasser sowie Abwasser ohne Siche-
rungsarmatur direkt anzuschließen. Die Absperrventile der Wasser-
leitungen müssen gut zugänglich sein.
Der Wasseranschluss des Geschirrspülers kann sowohl mit Kaltwas-
ser als auch mit Warmwasser verbunden werden.
Wasseranschluss
(mit Dampfkon-
densator)
Es ist zulässig Kaltwasser, Warmwasser, VE-Wasser und Abwasser
ohne Sicherungsarmatur direkt anzuschließen. Verwenden Sie das
beiliegende Y-Stück, um den Wasserzulauf für den Geschirrspüler
(KW) und den Dampfkondensator (DK) herzustellen. Alternativ können
Sie auch eine zusätzliche Kaltwasserleitung installieren und den
Dampfkondensator daran anschließen.
Steht kein Warmwasser zur Verfügung, müssen beide Zulaufschläu-
che (KW/WW) mit einem Y-Stück an das Kaltwasser angeschlossen
werden.
Die Absperrventile der Wasserleitungen müssen gut zugänglich sein.
Anforderungen an
die Umgebung
Im Umgebungsbereich des Geschirrspülers kann Kondenswasser
entstehen. Verwenden Sie daher nur Mobiliar, welches für die anwen-
dungsspezifische Nutzung geeignet ist. Wird die Maschine unter einer
geeigneten Arbeitsplatte installiert, dann muss das beiliegende Wra-
senblech zum Schutz vor Wasserdampf über der Türöffnung montiert
werden.
Anschluss exter-
ner Dosierung
Es können bis zu zwei Dosiersysteme für flüssigen Reiniger und Klar-
spülmedien an der Rückseite des Geschirrspülers angeschlossen
werden. Geräte mit integrierter Dosierung verfügen über einen exter-
nen Anschluss für Klarspülmedien.
Flüssigmedien:
Platzieren externer
Behälter
Der Behälter mit Flüssigmedien zur externen Dosierung darf nur ne-
ben oder unterhalb des Reinigungsautomaten platziert werden. Der
Behälter kann auf dem Fußboden oder in einem benachbarten
Schrank abgestellt werden. Der Behälter darf nicht auf oder oberhalb
des Reinigungsautomaten platziert sein. Der Dosierschlauch darf we-
der abgeknickt noch eingeklemmt sein.
de - Gerätemaße
5
Standgeräte
PG 8055
PG 8056 (DOS)
PG 8057 TD (DOS)
PD 8058 (DOS)
PG 8059 (DOS)
PG 8096 (DOS)
PG 8099 (DOS)
vorderer Sockelbereich je nach Gerätetyp abweichend
de - Gerätemaße
6
Unterbaugeräte
PG 8055 U, PG 8056 U, PG 8061 U
PG 8056 U DOS, PG 8096 U (DOS), PG 8099 U (DOS)
vorderer Sockelbereich je nach Gerätetyp abweichend
de - Gerätemaße
7
Unterbaugeräte
PG 8057 TD U, PG 8058 U, PG 8059 U
PG 8057 TD U DOS, PG 8058 U DOS, PG 8059 U DOS
de - Anschlüsse
8
Anschlüsse an der Geräterückseite
PG8055, nur KW
PG8056 (DOS)
PG8061
PG8096 (DOS)
PG8099 (DOS)
PG8057TD (DOS)
PG8058 (DOS)
PG8059 (DOS)
* nur PG8058 (DOS)
*
Anschlüsse bauseits
KW Kaltwasser WW Warmwasser
AW Abwasser EL Elektroanschluss
DS externe Dosierung, Anschluss Spannungsversorgung PA Potenzialausgleich
VE vollentsalztes Wasser DK Kaltwasseranschluss für Dampfkondensator
de - Technische Daten
9
Elektroanschluss EU, CH, CN, RU, UA, KZ
Spannung 3N AC 400 V/50 Hz AC 230 V/50 Hz
Leistungsaufnahme 8,9kW 3,4kW
Absicherung 3 x 16A 1 x 16A
Anschlusskabel, Querschnitt min. 5 x 2,5 mm² 3 x 1,5mm²
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) 1,7m 1,7m
Elektroanschluss BE, NO
Spannung 3 AC 230 V/50 Hz AC 230 V/50 Hz
Leistungsaufnahme 7,1kW 2,9kW
Absicherung 3 x 20A 1 x 16A
Anschlusskabel, Querschnitt min. 4 x 2,5 mm² 3 x 1,5mm²
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) 1,7m 1,7m
Elektroanschluss AU
Spannung 3N AC 400 V/50 Hz AC 230 V/50 Hz AC 230 V/50 Hz
Leistungsaufnahme 8,9kW 5,9kW 2,9kW
Absicherung 3 x 15-16A 1 x 30-32A 1 x 15-16A
Anschlusskabel, Querschnitt min. 5 x 2,5mm² 3 x 4mm² 3 x 1,5mm²
Länge Anschlusskabel 1.8m 1.9m 1.8m
Elektroanschluss US, CA
Spannung 2 AC 208V 60 Hz 3 AC 208V 60 Hz 3 AC 240V 60 Hz 2 AC 240V 60 Hz
Leistungsaufnahme 5.8kW 5.8kW 5.8kW 5.8kW
Absicherung 2 pole x 30 Amp 3 pole x 20 Amp 3 pole x 20 Amp 2 pole x 30 Amp
Anschlusskabel, Querschnitt min. 3 x AWG 10
(3 x 5.2 mm²)
4 x AWG 12
(4 x 3.3 mm²)
4 x AWG 12
(4 x 3.3 mm²)
3 x AWG 10
(3 x 5.2 mm²)
Länge Anschlusskabel approx. 5'9''
(1.8 m)
approx. 5'9''
(1.8 m)
approx. 5'9''
(1.8 m)
approx. 5'9''
(1.8 m)
Electrical Connection NEMA L6-30 NEMA L15-20 NEMA L15-20 NEMA L6-30
de - Technische Daten
10
Kaltwasser
Temperatur max. 20°C 68°F
Wasserhärte max. zulässig 10,714mmol/l / 60°dH 63gpg
empfohlener Fließdruck 200kPa 29psi
Mindestfließdruck bei Einlaufzeitverlängerung 100kPa 14.5psi
maximaler Fließdruck 1000kPa 145psi
Volumenstrom 7,5l/min 2gal/min
Anschlussgewinde bauseits nach DIN 44991 (flachdichtend) 3/4Zoll 3/4Male Garden Hose
Thread
Länge Anschlussschlauch 1,7m 5' 7"
Länge Anschlussschlauch Dampfkondensator 1,7m 5' 7"
Warmwasser
Temperatur max. 65°C 149°F
Wasserhärte max. zulässig 10,714mmol/l / 60°dH 63gpg
empfohlener Fließdruck 200kPa 29psi
Mindestfließdruck bei Einlaufzeitverlängerung 40kPa 5.8psi
maximaler Fließdruck 1000kPa 145psi
Volumenstrom 7,5l/min 2gal/min
Anschlussgewinde bauseits nach DIN 44991 (flachdichtend) 3/4Zoll 3/4Male Garden Hose
Thread
Länge Anschlussschlauch 1,7m 5' 7"
Länge Anschlussschlauch Dampfkondensator 1,7m 5' 7"
Abwasser
Abwassertemperatur max. 85°C 185°F
Abwassertemperatur PG 8057TD max. 93°C 200°F
Ablaufschlauch Standardlänge 1,5m 4' 9"
Ablaufschlauch max. Abpumplänge 4,0m 13' 1"
Förderhöhe Ablaufpumpe ab Unterkante Gerät max. 1,0m 3' 3"
Volumenstrom Ablauf kurzzeitig max. 16l/min 4.2gal/min
Schlauchtülle bauseits, Ablaufschlauch (Ø x l) 22 x 30mm 7/8" x 1 3/16"
Ablaufschlauch (Ø)22mm 7/8"
Maschinendaten
Standfuß Höhenverstellung 0 - 60mm 0 - 2 3/8"
Nettogewicht max. 62,5kg 138lbs
max. Bodenbelastung im Betrieb 1200N 1200N
Einbringbreite inkl. Transportpalette mind. 670mm 26 3/8"
Einbringtiefe inkl. Transportpalette mind. 740mm 29 3/8"
Einbringhöhe inkl. Transportpalette mind. 920mm 36 1/4"
Schalldruckpegel LpA im Reinigen und Trocknen
PG 8055, PG 8056, PG 8096, PG 8099
47dB 47dB
Schalldruckpegel LpA im Reinigen und Trocknen
PG 8057 TD, PG 8058, PG 8059
45dB 45dB
de - Technische Daten
11
Dosierung
Interne Dosierpumpe (DOS)
Förderhöhe max. 1,5 m 4,9"
Dosierschlauch Länge, Geräterückseite bis Sauglanze ca. 1,8 m ca. 5,9"
Externe Dosierpumpe
Förderhöhe max. 1,5 4,9
Dosierschlauch Länge, DOS-Modul bis Sauglanze ca. 1,8 ca. 5,9"
Dosierschlauch Länge, Geräterückseite bis DOS-Modul ca. 2,8 ca. 9,2"
Anschlusskabel Länge, Geräterückseite bis DOS-Modul ca. 2,8 ca. 9,2"
Wärmeabgabe an den Aufstellraum
durch Abstrahlung im Betrieb 0,35kWh 1194BTU
durch Spülgut bei der Entnahme 0,40kWh 1365BTU
Aufstellbedingungen
Zulässige Umgebungstemperatur 5 - 40°C 40 - 104°F
relative Luftfeuchte max. bis 31°C 80% 80%
rel. Luftfeuchte linear abnehmend bis 40°C 50% 50%
Höhe über NN bis max. 2000m 2000m
en - Installation notes
12
Installation notes
For safe installation and commissioning of the dishwasher please
read the installation plan, the service documentation and the oper-
ating instructions.
This installation plan includes the dimensions of the appliance, the
technical data and the requirements to be met on site for the installa-
tion of the dishwasher.
Installation re-
quirements
This dishwasher must be installed by an authorised technician in ac-
cordance with the installation instructions supplied.
This dishwasher must be installed in accordance with all applicable
standards and guidelines, including legal requirements and health
and safety regulations.
Electrical connec-
tion
Connection to the electrical supply should be in accordance with
valid regulations and safety standards. The connection cable must be
protected from the risk of thermal damage.
We recommend connecting the dishwasher to the power supply via a
suitable plug and socket as this will make it easier to carry out the
electrical safety test during commissioning and after any service
work.
For hard-wired dishwashers, connection should be made via a suit-
able mains switch with all-pole isolation, which in the off position en-
sures a 3mm gap between all open contacts.
Both the main switch and the socket must be easily accessible after
installation.
Faulty components must only be replaced by genuine Miele ori-
ginal spare parts. Only when these parts are fitted can the safety
standards of the machine be guaranteed. If the connection cable is
faulty it must only be replaced by a Miele approved service techni-
cian to protect the user from danger.
Equipotential
bonding and
earthing
For added safety the dishwasher should be protected with a residual
current device with a trip current of 30mA.
Equipotential bonding should be carried out if required. The screw
connection point for equipotential bonding is located at the back of
the dishwasher.
en - Installation notes
13
Water connection
(without steam
condenser)
The dishwasher can be plumbed in to the cold water, hot water and
drainage points without a backflow protection device. The stopcock
to the water supply must be easily accessible.
The water supply to the dishwasher can be connected to either cold
water or hot water.
Water connection
(with steam con-
denser)
The machine can be plumbed in to the cold water, hot water, demin-
eralised water and drainage points without a backflow protection
device. Use the enclosed Y-piece to establish the water intake for
the dishwasher (cold water) and the steam condenser. Alternatively,
you can install an additional cold water line to connect the steam
condenser.
If hot water is not available, both intake hoses (cold and hot water)
must be connected to the cold water supply via a Y-piece.
The stopcock to the water supply must be easily accessible.
Environmental re-
quirements
Condensate can build up in the area surrounding the dishwasher.
Any furniture and fittings in the room must therefore be suitable for
purpose. If the machine is fitted under a suitable worktop, the panel
supplied must be fitted above the door aperture to protect the work-
top from moisture damage.
Connecting an ex-
ternal dispensing
system
Up to two dispensing systems for liquid cleaning agents and rinsing
agents can be connected to the back of the dishwasher. Machines
with integrated dispensing systems have an external connection for
rinsing agents.
Liquid agents: pos-
ition of external
containers
The liquid agent container for external dispensing must be positioned
either next to or underneath the machine only. The container may be
placed on the floor or in an adjacent cabinet. Do not place the con-
tainer on top of or above the machine. Make sure that the dispensing
hose does not get kinked or trapped.
en - Appliance dimensions
14
Freestanding appliance
PG 8055
PG 8056 (DOS)
PG 8057 TD (DOS)
PD 8058 (DOS)
PG 8059 (DOS)
PG 8096 (DOS)
PG 8099 (DOS)
front plinth area, varies depending on appliance type
en - Appliance dimensions
15
built-under appliance
PG 8055 U, PG 8056 U, PG 8061 U
PG 8056 U DOS, PG 8096 U (DOS), PG 8099 U (DOS)
front plinth area, varies depending on appliance type
en - Appliance dimensions
16
built-under appliance
PG 8057 TD U, PG 8058 U, PG 8059 U
PG 8057 TD U DOS, PG 8058 U DOS, PG 8059 U DOS
en - Connections
17
Connections on the back of the appliance
PG8055, KW only
PG8056 (DOS)
PG8061
PG8096 (DOS)
PG8099 (DOS)
PG8057TD (DOS)
PG8058 (DOS)
PG8059 (DOS)
* only PG8058 (DOS)
*
On-site connections
KW Cold water WW Hot water
AW Waste water EL Electrical connection
DS External dispensing, power supply connection PA Equipotential bonding
VE DI water DK Cold water for steam condeser
en - Technical data
18
Electrical connection EU, CH, CN, RU, UA, KZ
Voltage 3NAC400V /
50Hz
AC230V / 50Hz
Power rating 8.9kW 3.4kW
Fuse rating 3x16A 1x16A
Mains connection cable, min. cross-section 5x2.5mm² 3x1.5mm²
Length of connection cable (H05(07)RN-F) 1.7m 1.7m
Electrical connection BE, NO
Voltage 3AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz
Power rating 7.1kW 2.9kW
Fuse rating 3x20A 3x16A
Mains connection cable, min. cross-section 3x1.5mm² 3x1.5mm²
Length of connection cable (H05(07)RN-F) 1.7m 1.7m
Electrical connection AU
Voltage 3NAC400V /
50Hz
AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz
Power rating 8.9kW 5.9kW 2.9kW
Fuse rating 3x15–16A 1x30–32A 1x15–16A
Mains connection cable, min. cross-section 5x2.5mm² 3x4mm² 3x1.5mm²
Connection cable length 1.8m 1.9m 1.8m
Electrical connection US, CA
Voltage 2AC 208V 60Hz 3AC 208V 60Hz 3AC 240V 60Hz 2AC 240V 60Hz
Power rating 5.8kW 5.8kW 5.8kW 5.8kW
Fuse rating 2polex30A 3polex20A 3polex20A 2polex30A
Mains connection cable, min. cross-section 3xAWG10
(3x5.2mm²)
4xAWG12
(4x3.3mm²)
4xAWG12
(4x3.3mm²)
3xAWG10
(3x5.2mm²)
Connection cable length approx. 5'9''
(1.8m)
approx. 5'9''
(1.8m)
approx. 5'9''
(1.8m)
approx. 5'9''
(1.8m)
Electrical connection NEMA L6-30 NEMA L15-20 NEMA L15-20 NEMA L6-30
en - Technical data
19
Cold water
Max. temperature 20°C 68°F
Max. permitted water hardness 10714mmol/l / 60°dH 63gpg
Recommended flow pressure 200kPa 29psi
Minimum flow pressure with extended water intake 100kPa 14.5psi
Maximum flow pressure 1000kPa 145psi
Flow rate 7.5l/min 2gal/min
On-site threaded union in accordance with DIN44991 (flat sealing) 3/4inch 3/4Male Garden Hose
Thread
Inlet hose length 1.7m 5' 7"
Length of steam condenser inlet hose 1.7m 5' 7"
Hot water
Max. temperature 65°C 149°F
Max. permitted water hardness 10714mmol/l / 60°dH 63gpg
Recommended flow pressure 200kPa 29psi
Minimum flow pressure with extended water intake 40kPa 5.8psi
Maximum flow pressure 1000kPa 145psi
Flow rate 7.5l/min 2gal/min
On-site threaded union in accordance with DIN44991 (flat sealing) 3/4inch 3/4Male Garden Hose
Thread
Inlet hose length 1.7m 5' 7"
Length of steam condenser inlet hose 1.7m 5' 7"
Waste water
Max. waste water temperature 85°C 185°F
Max. waste water temperature PG8057TD 93°C 200°F
Drain hose length, standard 1.5m 4' 9"
Drain hose, max. drainage length 4.0m 13' 1"
Max. drain pump delivery head from bottom edge of machine 1.0m 3' 3"
Max. transient flow rate 16l/min 4.2gal/min
On-site sleeve for drain hose (Øxlength) 22 x 30mm 7/8" x 1 3/16"
Drain hose (Ø)22mm 7/8"
Machine data
Machine feet height adjustment 0 - 60mm 0 - 2 3/8"
Max. net weight 62.5kg 138lbs
Max. floor load during operation 1200N 1200N
Min. access width, incl. transport pallet 670mm 26 3/8"
Min. access depth, incl. transport pallet 740mm 29 3/8"
Min. access height, incl. transport pallet 920mm 36 1/4"
Sound pressure LpA, washing and drying
PG8055, PG8056, PG8096, PG8099
47dB 47dB
Sound pressure LpA, washing and drying
PG8057TD, PG8058, PG8059
45dB 45dB
en - Technical data
20
Dispensing
Internal dispenser pump (DOS)
Max. delivery head 1.5 m 4.9"
Length of dispenser hose, back of appliance to suction lance ca. 1.8 m ca. 5.9"
External dispenser pump
Max. delivery head 1.5 4.9"
Length of dispenser hose, DOS module to suction lance ca. 1.8 ca. 5.9"
Length of dispenser hose, back of appliance to DOS module ca. 2.8 ca. 9.2"
Length of power cable, back of appliance to DOS module ca. 2.8 ca. 9.2
Heat dissipation rate to installation site
From heat radiation during operation 0.35kWh 1194BTU
From load items whilst unloading 0.40kWh 1365BTU
Installation requirements
Permitted ambient temperature 5 - 40°C 40 - 104°F
Max. relative humidity up to 31°C 80% 80%
Rel. humidity, declining proportionally to 40°C 50% 50%
Max. altitude above sea level up to 2000m 2000m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Miele PG 8055 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues