Satel XD-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SATEL sp. z o.o.
ul. Budowlanych 66; 80-298 Gdansk, POLAND
tel. +48 58 320 94 00; www.satel.eu
Urządzenie powinno być instalowane przez wykwalikowanych specjalistów.
Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z pełną instrukcją.
Wprowadzanie w urządzeniu jakichkolwiek modykacji, które nie autoryzowane
przez producenta, lub dokonywanie samodzielnych napraw skutkuje utratą
uprawnień wynikających z gwarancji.
Wszystkie połączenia elektryczne należy wykonywać przy wyłączonym zasilaniu.
Urządzenie przeznaczone jest do montażu wewnątrz pomieszczeń.
Czujka XD-2 jest urządzeniem, które może pracować jako:
czujka magnetyczna,
czujka wstrząsowa,
czujka wstrząsowa i magnetyczna,
czujka zalania wodą.
Szczegółowe wskazówki dotyczące określenia typu czujki i wyboru miejsca montażu
znajdziesz w pełnej instrukcji urządzenia.
Do miejsca montażu urządzenia doprowadź kable, które użyte zostaną do wykonania
połączeń. Okablowanie nie powinno być prowadzone w bezpośrednim sąsiedztwie
przewodów instalacji elektrycznej niskonapięciowej, a w szczególności przewodów
zasilających urządzenia dużej mocy (np. silniki elektryczne).
1.
Otwórz obudowę czujki.
2.
Skonguruj czujkę (patrz pełna instrukcja).
3.
Wykonaj otwór na kabel w podstawie obudowy.
4.
Przeprowadź kabel przez wykonany otwór.
5.
Przy pomocy kołków i wkrętów przymocuj podstawę obudowy do podłoża. Kołki
powinny zostać odpowiednio dobrane do podłoża.
6.
Przykręć przewody do odpowiednich zacisków:
LED włączanie/wyłączanie diody LED do sygnalizacji.
SNS wejście umożliwiające podłączenie czujki typu NC (np. innej czujki magnetycznej)
lub sondy zalania (jeżeli wejście nie jest używane, zacisk należy połączyć
z masą).
S wyjście alarmowe (przekaźnik NC) używane, jeżeli włączony jest tryb dwóch
wyjść alarmowych (patrz pełna instrukcja).
NC wyjście alarmowe (przekaźnik NC).
TMP wyjście sabotażowe (NC).
COM masa.
+12V wejście zasilania.
7.
Zamknij obudowę czujki.
8.
W przypadku czujki magnetycznej, zamontuj magnes (patrz pełna instrukcja).
9.
W przypadku czujki zalania, zamocuj sondę.
10.
Włącz zasilanie czujki.
11.
Sprawdź, czy urządzenie działa poprawnie.
The device should be installed by qualied professionals.
Before installation, please read the full manual thoroughly.
Changes, modications or repairs not authorized by the manufacturer shall void
your rights under the warranty.
Disconnect power before making any electrical connections.
The device is designed for indoor installation.
The XD-2 detector can work as:
magnetic contact,
shock detector,
shock detector and magnetic contact,
water ood detector.
For details on how to select the detector type and the place of installation, see the full
manual for the device.
Prepare the cables for making connections and run them to the location where the device will
be installed. The cabling should not be run in close vicinity of low-voltage electrical system
wires, and especially of power cables for high-power equipment (such as electric motors).
1.
Open the detector enclosure.
2.
Congure the detector (see the full manual).
3.
Make the opening for cable in the enclosure base.
4.
Run the cable through the opening.
5.
Using wall plugs (anchors) and screws, secure the enclosure base to the mounting
surface. Select wall plugs designed specically for the mounting surface.
6.
Connect the wires to the appropriate terminals:
LED enable/disable the LED indicator.
SNS input for connecting an NC type detector (e.g. other magnetic contact)
or a ood probe (if the input is unused, the terminal must be connected
to common ground).
S alarm output (NC relay) used when the two output mode is activated
(see the full manual).
NC alarm output (NC relay).
TMP tamper output (NC).
COM common ground.
+12V power input.
7.
Close the detector enclosure.
8.
When the detector is used as a magnetic contact, install the magnet
(see the full manual).
9.
When the detector is used as a water ood detector, install the probe.
10.
Power up the detector.
11.
Check the device for proper functioning.
Das Gerät soll durch qualiziertes Fachpersonal installiert werden.
Bevor Sie zur Montage des Gerätes übergehen, lesen Sie bitte sorgfältig
die vollständige Anleitung.
Eingrie in die Konstruktion, eigenmächtige Reparaturen oder Änderungen,
die vom Hersteller nicht erlaubt sind, lassen die Garantie entfallen.
Alle elektrischen Anschlüsse sind bei abgeschalteter Stromversorgung auszuführen.
Das Gerät ist für die Montage im Innenbereich vorgesehen.
Der Melder XD-2 ist ein Gerät, das eingesetzt werden kann als:
Magnetkontakt,
Erschütterungsmelder,
Erschütterungsmelder mit Magnetkontakt,
Wassermelder.
Detaillierte Hinweise zur Bestimmung des Meldertyps und Auswahl des Montageortes
nden Sie in der vollständigen Anleitung zum Gerät.
An den Montageort des Gerätes führen Sie Kabel, mit welchen die Verbindungen ausgeführt
werden. Die Verkabelung soll nicht in direkter Nähe von Schwachstromleitungen geführt
werden, besonders nicht in der Nähe von Leitungen, welche zur Versorgung der Geräte
von einer hohen Leistung dienen (z.B. Elektromotoren).
1.
Önen Sie das Gehäuse des Melders.
2.
Kongurieren Sie den Melder (siehe vollständige Anleitung).
3.
Machen Sie im Gehäuseunterteil eine Önung für das Kabel.
4.
Führen Sie das Kabel durch die angefertigte Önung.
5.
Mit den Dübeln und Schrauben befestigen Sie das Gehäuseunterteil an der
Montageäche. Die Dübel sollen entsprechend an die Montageäche angepasst
werden.
6.
Schrauben Sie die Leitungen an entsprechende Klemmen an:
LED Einschalten/Ausschalten der LED zur Signalisierung.
SNS Eingang zum Anschluss des Melders vom Typ NC (z.B. eines anderen
Magnetkontaktes) oder der Wassersonde (wenn der Eingang nicht verwendet
wird, ist die Klemme mit der Masse zu verbinden).
S Alarmausgang (NC-Relais) verwendet, wenn der Modus der zwei Alarmausgänge
eingeschaltet ist (siehe vollständige Anleitung).
NC Alarmausgang (NC-Relais).
TMP Sabotageausgang (NC).
COM Masse.
+12V Stromversorgungseingang.
7.
Schließen Sie das Gehäuse des Melders.
8.
Im Falle des Magnetkontaktes montieren Sie den Magneten (siehe vollständige
Anleitung).
9.
Im Falle des Wassermelders befestigen Sie die Sonde.
10.
Schalten Sie die Stromversorgung des Melders ein.
11.
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt funktioniert.
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem www.satel.eu/ce The declaration of conformity may be consulted at www.satel.eu/ce Die Konformitätserklärung ist unter der Adresse www.satel.eu/ce zu nden
xd-2_sii_int 11/21
PL CZUJKA UNIWERSALNA
SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI
IT RILEVATORE MULTIFUNZIONE
GUIDA RAPIDA DI INSTALLAZIONE
EN MULTIPURPOSE DETECTOR
QUICK INSTALLATION GUIDE
ES DETECTOR UNIVERSAL
GUÍA RÁPIDA PARA LA INSTALACIÓN
DE UNIVERSALMELDER
KURZE INSTALLATIONSANLEITUNG
CZ VÍCEÚČELOVÝ DETEKTOR
RYCHLÝ INSTALAČNÍ MANUÁL
RU УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ИЗВЕЩАТЕЛЬ
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
SK UNIVERZÁLNY DETEKTOR
SKRÁTENÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
UA
УНІВЕРСАЛЬНИЙ СПОВІЩУВАЧ
СКОРОЧЕНЕ КЕРІВНИЦТВО
З ВСТАНОВЛЕННЯ
BG МНОГОФУНКЦИОНАЛЕН ДЕТЕКТОР
РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
FR DETECTEUR UNIVERSEL
NOTICE ABREGEE D’INSTALLATION
HU UNIVERZÁLIS ÉRZÉKELŐ
GYORS FELSZERELÉSI ÚTMUTA
NL MULTIFUNCTIONELE DETECTOR
QUICK START INSTALLATIEHANDLEIDING
SR VIŠENAMENSKI DETEKTOR
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia,
nie wolno go wyrzucać razem z innymi
odpadami z gospodarstwa domowego.
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać
do wyznaczonego punktu zbiórki. Informacje
o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać
u adz lokalnych. Odpowiednia utylizacja
urządzenia pozwala chronić środowisko
i zasoby naturalne. Nieprawidłowa utylizacja
urządzenia zagrożona jest karami.
When no longer in use, this device may
not be discarded with household waste.
Electronic equipment should be delivered
to a specialized waste collection center.
For information on the nearest waste
collection center, please contact your local
authorities. Help to protect the environment
and natural resources by sustainable
recycling of this device. Improper disposal
of electronic waste is subject to nes.
PL EN
PL
Pełna instrukcja dostępna jest na stronie www.satel.pl.
Zeskanuj kod QR, aby przejść na naszą stronę internetową
i pobrać instrukcję.
XD-2 EN DE
Full manual is available on www.satel.eu.
Scan the QR code to go to our website and download the manual.
Vollständige Anleitung ist unter www.satel.eu zu nden.
Scannen Sie den QR-Code, um auf unsere Webseite zu gelangen
und die Anleitung herunterzuladen.
Установка устройства должна производиться квалифицированным персоналом.
Перед началом установки необходимо ознакомиться с полной версией
руководства.
Запрещается вносить в конструкцию устройства какие-либо неавторизованные
производителем изменения или самостоятельно производить его ремонт,
так как это равнозначно потере гарантийных прав.
Все электросоединения должны производиться при отключенном
электропитании.
Устройство предназначено для установки в помещениях.
Извещатель XD-2 является устройством, которое может работать в качестве:
магнитоконтактного извещателя,
извещателя удара,
извещателя удара и магнитоконтактного извещателя,
извещателя затопления водой
Подробные сведения об определении типа извещателя и выборе места установки
содержатся в полной версии руководства устройства.
К месту установки устройства подведите кабели, которые будут использоваться для
выполнения соединений. Кабельная проводка не должна проходить в непосредственной
близости от проводов электрической системы низкого напряжения, а в особенности,
проводов питания высокомощных устройств (например, электродвигателей).
1.
Откройте корпус извещателя.
2.
Настройте извещатель (см. полную версию руководства).
3.
Выполните отверстие под кабель в основании корпуса.
4.
Проведите кабель через выполненное отверстие.
5.
С помощью распорных дюбелей и шурупов прикрепите основание корпуса
к монтажной поверхности. Необходимо подобрать монтажные принадлежности,
соответствующие монтажной поверхности.
6.
Подключите провода к соответствующим клеммам:
LED включение/выключение сигнализационного светодиода.
SNS вход для подключения извещателя типа NC (например, другого
магнитоконтактного извещателя) или сенсора затопления (если вход
не используется, на клемму следует подать массу).
S выход тревоги (реле NC), использующийся, если включен режим двух
выходов тревоги (см. полную версию руководства).
NC выход тревоги (реле NC).
TMP тамперный выход (NC).
COM масса (0 В).
+12V вход питания.
7.
Закройте корпус извещателя.
8.
В случае магнитоконтактного извещателя установите магнит
(см. полную версию руководства).
9.
В случае извещателя затопления установите выносной сенсор.
10.
Включите питание извещателя.
11.
Проверьте корректность работы устройства.
Декларация о соответствии ЕС находится на сайте www.satel.eu/ce
RU
Полная версия руководства находится на сайте www.satel.eu.
Отсканируйте QR-код, чтобы перейти на наш сайт и скачать
руководство.
Het apparaat moet worden geïnstalleerd door gekwaliceerde professionals.
Lees voor de installatie de volledige handleiding grondig door.
Aanpassingen, modicaties of reparaties niet geautoriseerd door de fabrikant
zullen resulteren in het vervallen van uw rechten op garantie.
Koppel altijd de voeding los voordat u enige elektrische aansluitingen maakt.
Het apparaat is ontworpen voor installatie binnenshuis.
De XD-2 kan werken als:
magneetcontact,
trildetector,
trildetector en magneetcontact,
waterdetector.
Zie de volledige handleiding van het apparaat voor details over het selecteren van het
type detector en de installatie.
Leg de bekabeling aan, welke gebruikt wordt om verbindingen te maken met het apparaat
op de installatie locatie. De bekabeling mag niet worden gebruikt in de buurt van
laagspanningsbekabeling van elektrische systemen, en in het bijzonder van voedingskabels
voor hoogvermogen apparatuur (zoals elektromotoren).
1.
Open de detector behuizing.
2.
Congureer de module (zie hiervoor de volledige handleiding).
3.
Maak gaten in de behuizing voor de bekabeling.
4.
Voer de kabel in door de gemaakte opening.
5.
Gebruik schroeven en evt. pluggen om de basis van de behuizing op het montage
oppervlak te bevestigen. Gebruik altijd muurpluggen die speciaal zijn ontworpen voor
het montage oppervlak.
6.
Sluit de bekabeling aan op de corresponderende aansluitingen:
LED in-/uitschakelen van de LED indicatie.
SNS ingang voor het aansluiten van een NC type detector (bijv. een ander
magneetcontact) of een watersensor (als de ingang niet wordt gebruikt, moet
de aansluiting worden verbonden met common ground).
S alarm uitgang (NC relais) die gebruikt wordt als de dubbele alarmuitgang mode
geactiveerd is (zie de volledige handleiding).
NC alarm uitgang (NC relais).
TMP sabotage uitgang (NC).
COM common ground.
+12V voedingsingang.
7.
Sluit de behuizing van de detector.
8.
Als de detector als magneetcontact wordt gebruikt, installeer dan de magneet
(zie de volledige handleiding).
9.
Als de detector als waterdetector wordt gebruikt, installeer dan de watersensor.
10.
Schakel de voeding van de detector in.
11.
Controleer of het apparaat correct functioneert.
De verklaring van overeenstemming kan worden geraadpleegd op www.satel.eu/ce
NL
De volledige handleiding is verkrijgbaar op www.satel.eu.
Scan de QR-code om naar onze website te gaan en download
de handleidingen.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: www.satel.eu/ce
IT
Il manuale completo è disponibile su www.satel.eu. Scansionate
il codice QR per andare sul sito web e scaricare il manuale.
Il dispositivo deve essere installato da personale qualicato.
Prima dell’installazione, si prega di leggere attentamente la versione completa
del manuale.
Cambiamenti, modiche o riparazioni non autorizzate dal produttore potrebbero
annullare il Vostro diritto alla garanzia.
Scollegare l’alimentazione prima di eettuare qualsiasi collegamento elettrico.
Il dispositivo è progettato per uso in ambienti interni.
Il rilevatore XD-2 può essere utilizzato come:
contatto magnetico,
rilevatore d’urto,
rilevatore d’urto e contatto magnetico:
rilevatore di allagamento.
Per informazioni dettagliate su come selezionare la funzione utilizzata e scegliere
la posizione di installazione, consultare il manuale completo.
Far passare il cavo di collegamento nella posizione di installazione. Non eseguire
il cablaggio nelle immediate vicinanze di cavi elettrici a bassa tensione e in particolare cavi
di alimentazione per dispositivi ad alta potenza (ad es. motori elettrici).
1.
Aprire la cover frontale del rilevatore.
2.
Congurare le impostazioni del rilevatore (vedi il manuale completo).
3.
Praticare sulla base dell’alloggiamento il foro per il passaggio del cavo.
4.
Far passare il cavo attraverso il foro praticato.
5.
Utilizzando i tasselli e le viti, ssare la base alla supercie di montaggio.
Le viti e i tasselli vanno scelti a seconda della supercie.
6.
Collegare i li ai relativi terminali:
LED abilitazione/disabilitazione indicatore LED.
SNS ingresso per il collegamento di un rilevatore di tipo NC (ad. es. un contatto
magnetico) o della sonda allagamento (se non utilizzato, il morsetto deve
essere cortocircuitato a massa).
S uscita di allarme (relè NC) utilizzata in modalità di allarme a due uscite
(vedi il manuale completo).
NC uscita di allarme (relè NC);
TMP uscita anti-manomissione (NC);
COM massa.
+12V ingresso alimentazione.
7.
Riposizionare la cover frontale del rilevatore.
8.
Se si utilizza il rilevatore come contatto magnetico, ssare il magnete
(vedi il manuale completo).
9.
Per il rilevatore di allagamento ssare la sonda.
10.
Dare alimentazione.
11.
Controllare il funzionamento del rilevatore.
Megfelelőségi nyilatkozat letölthető www.satel.eu/ce weboldalról.
HU
Teljes kézikönyv elérhető www.satel.eu weboldalon. Letöltési oldal
megnyitásához és kézikönyv letöltéséhez olvassa be QR kódot.
Eszközt csak szakképzet személy szerelheti fel.
Telepítés megkezdése előtt gyelmesen olvassa át teljes kézikönyvet.
A gyártó által nem engedélyezett változtatások, módosítások vagy javítások
érvényteleníthetik a garanciára vonatkozó jogokat.
Bármilyen csatlakoztatás elvégzése előtt kapcsolja le tápfeszültséget.
Eszköz beltéri alkalmazásra készült.
Az XD-2 érzékelő működhet, mint:
mágneses kontaktus,
rezgésérzékelő,
rezgésérzékelő és mágneses kontaktus,
vízkiömlés érzékelő.
Érzékelőtípus és felszerelési hely kiválasztásának részletei érzékelő teljes kézikönyvében
találhatók.
Készítse elő csatlakoztatásra szolgáló kábeleket és vezesse azokat eszköz tervezett
felszerelési helyére. Kábeleket ne vezesse kisfeszültségű elektromos rendszerek,
különösen nagyteljesítményű eszközök (mint pl. elektromos motorok) tápkábeleinek
közvetlen közelében.
1.
Nyissa ki érzékelő házát.
2.
Állítsa be érzékelőt (lásd teljes kézikönyv).
3.
Készítse el érzékelő házának hátoldalán kábelek átvezetésére szolgáló nyílást.
4.
Elkészített nyíláson vezesse keresztül érzékelő csatlakoztatására szolgáló
kábeleket.
5.
Csavarok és tiplik segítségével rögzítse érzékelő hátoldalát a felszerelési felületre.
Válasszon mindig tervezett felszerelési felület jellegének megfelelő fajtájú tiplit.
6.
Csatlakoztassa vezetékeket a megfelelő sorkapcsokhoz:
LED jelző LED működésének engedélyezése/tiltása.
SNS NC típusú érzékelő (pl. másik mágneses kontaktus) vagy vízkiömlésérzékelő
szonda csatlakoztatására szolgáló bemenet (amennyiben bemenetet nem
használja csatlakoztassa közös földhöz).
S kettős riasztási kimenet mód esetén használt riasztáskimenet (NC relé)
(lásd teljes kézikönyv).
NC riasztáskimenet (NC relé).
TMP szabotázskimenet (NC).
COM közös föld.
+12V tápfeszültség bemenet.
7.
Zárja vissza érzékelő házát.
8.
Amennyiben érzékelőt mágneses kontaktusként használja,
szerelje fel mágnest (lásd teljes kézikönyv).
9.
Amennyiben érzékelőt vízkiömlés érzékelőként használja,
szerelje fel vízkiömlésérzékelő szondát (lásd teljes kézikönyv).
10.
Kapcsolja be érzékelő tápfeszültségét.
11.
Ellenőrizze eszköz megfelelő működését.
Izjavu o usaglašenosti možete pogledati na www.satel.eu/ce
SR
Detaljno uputstvo dostupno je na www.satel.eu. Skenirajte QR kod
da biste otišli na našu web stranicu i preuzeli uzputstvo.
Uređaj bi trebalo da instalira obučeno osoblje.
Pre instalacije, pročitajte temeljno detaljno uputstvo.
U slučaju izmena, modikacije ili popravki koje nije odobrio proizvođač gubite
vaša prava na osnovu garancije.
Isključite napajanje pre pravljenja bilo kakvih električnih spojeva.
Uređaj je namenjen za unutrašnju upotrebu.
XD-2 detektor može da radi kao:
magnetni kontakt,
šok detektor,
šok detektor i magnetni kontakt,
detektor poplave.
Detaljne informacije o tome kako da izaberete mesto instalacije potražite u detaljnom
uputstvu uređaja.
Pripremite kablove za povezivanje i sprovedite ih do mesta na kojem će uređaj biti instaliran.
Kablovi se ne smeju sprovoditi u neposrednoj blizini kablova niskonaponskog električnog
sistema, a posebno naponskih kablova za opremu velike snage (poput električnih motora).
1.
Otvorite kućište detektora.
2.
Kongurišite detektor (pogledajte detaljno uputstvo).
3.
Napravite otvor za kabl u podnožju kućišta.
4.
Provucite kabl kroz otvor.
5.
Koristite tiplove i zavrtnje da biste pričvrstili osnovu kućišta na površinu za montažu.
U odnosu na izabrani tip montažne površine, morate odabrati odgovarajuće tiplove.
6.
Pričvrstite provodnike na odgovarajuće vijčane stezaljke:
LED omogućiti / onemogućiti LED indikator.
SNS ulaz za priključivanje NC tip detektora (npr. drugi magnetni kontakt) ili sonde
za poplavu (ako se ulaz ne koristi, terminal mora biti povezan na uzemljenje).
S alarmni izlaz (NC relej) koji se koristi kada je aktiviran režim dvostrukog izlaznog
alarma (pogledajte detaljno uputstvo).
NC alarmni izlaz (NC relej).
TMP tamper izlaz (NC).
COM uzemljenje.
+12V ulaz napajanja.
7.
Zatvorite kućište detektora.
8.
Kada se detektor koristi kao magnetni kontakt, ugradite magnet (pogledajte detaljno
uputstvo).
9.
Kada se detektor koristi kao detektor poplave, instalirajte sondu.
10.
Uključite detektor.
11.
Proverite da li detektor funkcioniše ispravno.
La declaración de conformidad está disponible en la página www.satel.eu/ce.
ES
El manual completo está disponible en la página www.satel.eu.
Escanea el código QR para pasar a nuestra página web y descar-
gar el manual.
El dispositivo debe ser instalado por el personal cualicado.
Antes de proceder al montaje hay que familiarizarse con el manual.
Cualquier modicación o reparación del dispositivo no autorizada por el fabricante
supondrá la anulación de los derechos resultantes de la garantía.
Todas las conexiones eléctricas deben realizarse con la alimentación desconectada.
El dispositivo está diseñado para el uso en interiores.
El detector XD-2 es un dispositivo que puede funcionar como:
detector magnético,
detector de vibración,
detector magnético y de vibración,
detector de inundación.
Las instrucciones detalladas referentes al tipo del detector y a la elección del lugar
de montaje se encuentran en el manual completo.
En el lugar de montaje del dispositivo hay que instalar los cables por medio de los cuales
podrán realizarse las conexiones. El cableado no debe instalarse en la proximidad directa
de los cables de instalación eléctrica de baja tensión y, en especial, en la proximidad
de los cables de alimentación de los dispositivos de alta potencia (p.ej. motores eléctricos).
1.
Abre la caja del detector.
2.
Congura los ajustes del detector (consultar el manual completo del detector).
3.
En la base de la caja realiza un oricio para poder pasar el cable.
4.
Pasa el cable por el oricio realizado.
5.
Por medio de los tacos y tornillos de jación ja la base de la caja a la supercie
de montaje. Los tacos deben ser adecuados para la supercie de montaje.
6.
Conecta los cables con sus correspondientes terminales:
LED activación/desactivación del diodo LED para la señalización.
SNS entrada que permite conectar el detector de tipo NC (p.ej. de otro detector
magnético) o la sonda de inundación (si la entrada no se usa hay que conectar
el terminal a masa).
S salida de alarma (relé NC) usada si está activado el modo de dos salidas
de alarma (consultar el manual completo).
NC salida de alarma (relé NC).
TMP salida de sabotaje (NC).
COM masa.
+12V entrada de alimentación.
7.
Cierra la caja del detector.
8.
En caso del detector magnético, instala el imán (consultar el manual completo).
9.
En caso del detector de inundación, instala la sonda.
10.
Activa la alimentación del detector.
11.
Comprueba el correcto funcionamiento del dispositivo.
Prohlášení o shodě naleznete na www.satel.eu/ce
CZ
Plná verze manuálu je dostupná na www.satel.eu.
Naskenujte QR kód, přejděte na náš web a stáhněte si manuál.
Zařízení by mělo být instalováno kvalikovaným technikem.
Před instalací pečlivě prostudujte plný manuál.
Jakékoliv neautorizované zásahy do konstrukce a opravy jsou zakázané a zaniká
tak právo na reklamaci výrobku.
Před jakýmkoliv elektrickým propojováním odpojte napájení.
Zařízení je určeno pro vnitřní montáž.
Detektor XD-2 může fungovat jako:
magnetický kontakt,
otřesový detektor,
otřesový detektor a magnetický kontakt,
detektor zaplavení.
Podrobnosti o tom, jak vybrat typ detektoru a místo montáže, naleznete v plném manuálu
k zařízení.
Připravte kabely pro připojení a veďte je do místa, kde bude zařízení namontováno. Kabeláž
by neměla být vedena v těsné blízkosti vodičů nízkého napětí elektrického systému,
a zejména silových kabelů pro zařízení s vysokým výkonem (například elektrické motory).
1.
Otevřete kryt detektoru.
2.
Nastavte detektor (viz. plný manuál).
3.
Vytvořte otvor pro kabel v základně krytu.
4.
Protáhněte kabel otvorem.
5.
Pomocí hmoždinek a šroubů připevněte základnu krytu k montážní ploše.
Vyberte hmoždinky určené speciálně pro příslušný montážní povrch.
6.
Připojte vodiče k příslušným svorkám:
LED povolení/zakázání LED kontrolky.
SNS vstup pro připojení detektoru typu NC (např. jiného magnetického kontaktu)
nebo sondy zaplavení (pokud není vstup použit, musí být svorka připojena
ke společné zemi).
S poplachový výstup (NC relé) používá se, pokud je aktivován režim duálního
poplachu na výstupu (viz plný manuál).
NC poplachový výstup (NC relé).
TMP tamper výstup (NC).
COM společná zem.
+12V vstup napájení.
7.
Uzavřete kryt detektoru.
8.
Pokud je detektor používán jako magnetický kontakt, namontujte magnet
(viz. plný manuál).
9.
Pokud je detektor používán jako detektor zaplavení, namontujte sondu.
10.
Zapněte napájení detektoru.
11.
Zkontrolujte správnou funkci zařízení.
Vyhlásenie o zhode je dostupné na adrese www.satel.eu/ce
SK
Úplná verzia manuálu je dostupná na stránke www.satel.eu.
Po naskenovaní kódu QR je možný prechod na stránku
a stiahnutie príručky.
Zariadenie musí byť inštalované kvalikovanými odborníkmi.
Pred montážou sa oboznámte s úplnou verziou príručky.
Vykonávanie akýchkoľvek zmien, ktoré nie autorizované výrobcom,
alebo vykonávanie akýchkoľvek opráv znamená stratu záruky na zariadenie.
Všetky elektrické prepojenia treba vykonávať pri vypnutom napájaní.
Zariadenie je určené na montáž do interiérov.
Detektor XD-2 je zariadenie, ktoré môže pracovať ako:
magnetický kontakt,
vibračný detektor,
vibračný detektor s magnetickým kontaktom,
detektor zaplavenia vodou.
Podrobné informácie týkajúce sa typu detektora a výberu miesta montáže, uvedené
v úplnej verzii príručky.
Na miesto montáže zariadenia pritiahnuť káble, ktoré budú použité na vykonanie
prepojení. Káble nesmú byť vedené v bezprostrednej blízkosti vodičov nízkonapäťovej
elektrickej inštalácie, a zvlášť v blízkosti vodičov napájania zariadení s vysokým výkonom
(napr. elektrické motory).
1.
Otvoriť kryt detektora.
2.
Nakongurovať detektor (pozri úplnú príručku).
3.
V základni krytu vytvoriť otvor.
4.
Cez vykonaný otvor pretiahnuť kábel.
5.
Pomocou hmoždiniek a skrutiek pripevniť základňu na stenu. Hmoždinky musia byť
zodpovedajúce pre daný materiál steny.
6.
Pripojiť vodiče na zodpovedajúce svorky:
LED zapínanie/vypínanie LED-ky na signalizáciu.
SNS vstup na pripojenie detektora typu NC (napr. iného magnetického kontaktu)
alebo sondy zaplavenia (ak sa vstup nepoužíva, treba ho prepojiť so zemou
napájania).
S alarmový výstup (relé NC) používaný, ak je zapnutý režim dvoch alarmových
výstupov (pozri úplnú príručku).
NC alarmový výstup (relé NC).
TMP sabotážny výstup (NC).
COM zem.
+12V vstup napájania.
7.
Zatvoriť kryt detektora.
8.
V prípade magnetického kontaktu, uchytiť magnet (pozri úplnú príručku).
9.
V prípade detektora zaplavenia, uchytiť sondu.
10.
Zapnúť napájanie detektora.
11.
Skontrolovať, či zariadenie pracuje správne.
Декларацията за съответствие може да бъде разгледана на www.satel.eu/ce
BG
Пълното ръководство е достъпно на www.satel.eu.
Сканирайте QR кода, за да отидете на нашия уебсайт
и да изтеглите ръководството.
Устройството трябва да бъде инсталирано от квалифицирани специалисти.
Преди инсталиране, моля, прочетете внимателно цялото ръководство.
Промени, модификации или ремонти, които не са оторизирани от производителя,
анулират правата ви по гаранцията.
Изключете захранването, преди да правите електрически връзки.
Устройството е предназначено за вътрешен монтаж.
Детекторът XD-2 може да работи като:
магнитен контакт,
детектор за удар,
детектор за удар и магнитен контакт,
детектор за наводнения.
За подробности как да изберете типа детектор и мястото му на инсталиране, вижте
пълното ръководство за устройството.
Подгответе кабелите за свързване и ги прекарайте до мястото, където ще бъде
инсталирано устройството. Окабеляването не трябва да се извършва в непосредствена
близост до нисковолтови проводници на електрическата система и особено
на захранващи кабели за оборудване с висока мощност ато електрически двигатели).
1.
Отворете корпуса на детектора.
2.
Конфигурирайте детектора (вижте пълното ръководство).
3.
Направете отвора за кабела в основата на корпуса.
4.
Прокарайте кабела през отвора.
5.
С помощта на винтове, закрепете основата на корпуса към монтажната
повърхност. Изберете винтове, проектирани специално за монтажната
повърхност.
6.
Свържете проводниците към подходящите клеми:
LED активиране / деактивиране на LED индикатора.
SNS вход за свързване на детектор от тип NC (напр. друг магнитен контакт)
или сонда за наводнение (ако входът не се използва, терминалът трябва
да бъде свързан към общото заземяване).
S алармен изход (NC реле), използван при активиран режим на двоен
алармен изход (вижте пълното ръководство).
NC алармен изход (NC реле).
TMP изход за тампер (NC).
COM общо заземяване.
+12V вход за захранване.
7.
Затворете корпуса на детектора.
8.
Когато детекторът се използва като магнитен контакт, инсталирайте магнита
(вижте пълното ръководство).
9.
Когато детекторът се използва като детектор за наводнения, инсталирайте
сондата.
10.
Включете детектора.
11.
Проверете устройството за правилно функциониране.
Встановлення пристрою повинно проводитись кваліфікованим персоналом.
Перш ніж почати встановлення, необхідно ознайомитись з повною версією
керівництва.
Забороняється вносити в конструкцію пристрою будь-які неавторизовані
виробником зміни або самостійно виконувати його ремонт, бо це рівнозначно
втраті гарантійних прав.
Всі електроз’єднання повинні проводитись тільки при відключеному
електроживленні.
Пристрій призначений для встановлення в приміщеннях.
Сповіщувач XD-2 є пристроєм, який може працювати як:
магнітоконтактний сповіщувач,
сповіщувач удару,
сповіщувач удару та магнітоконтактний сповіщувач,
сповіщувач затоплення водою.
Детальні звістки про визначення типу сповіщувача та вибір місця встановлення містить
повна версія керівництва пристрою.
До місця встановлення пристрою підведіть кабелі, які будуть використовуватись
для виконання з’єднань. Кабельна проводка не повинна проходити безпосередньо
поблизу від дротів електричної системи низької напруги, а особливо дротів живлення
високопотужних пристроїв (наприклад, електродвигунів).
1.
Відкрийте корпус сповіщувача.
2.
Налаштуйте сповіщувач (див. повну версію керівництва).
3.
Виконайте отвір під кабель в підставі корпусу.
4.
Проведіть кабель крізь виконаний отвір.
5.
За допомогою розпірних дюбелів та шурупів прикріпіть підставу корпусу до
монтажної поверхні. Необхідно підібрати монтажні матеріали відповідні до
монтажної поверхні.
6.
Під’єднайте дроти до відповідних клем:
LED увімкнення/вимкнення сигналізаційного світлодіода.
SNS вхід для підключення сповіщувача типу NC (наприклад, іншого
магнітоконтактного сповіщувача) або сенсора затоплення (якщо вхід не
використовується, на клему слід подати масу).
S вихід тривоги (реле NC), яке використовується, якщо увімкнений режим
двох виходів тривоги (див. повну версію керівництва).
NC вихід тривоги (реле NC).
TMP тамперний вихід (NC).
COM маса (0 В).
+12V вхід живлення.
7.
Закрийте корпус сповіщувача.
8.
Для магнiтоконтактного сповіщувача встановіть магніт
(див. повну версію керівництва).
9.
Для сповіщувача затоплення встановіть виносний сенсор.
10.
Увімкніть живлення сповіщувача.
11.
Перевірте коректність роботи пристрою.
Декларація про відповідність ЄС знаходиться на сайті www.satel.eu/ce
UA
Повна версія керівництва знаходиться на сайті www.satel.eu.
Відскануйте QR-код, щоб перейти на наш сайт та скачати
керівництво.
Le dispositif doit être installé par un personnel qualié.
Avant de procéder à l’installation, veuillez lire soigneusement la notice complète.
Toute modication de la construction des dispositifs et les réparations eectuées
sans l’accord préalable du fabricant donnent lieu à la perte des droits de garantie.
Mettre le système hors tension avant d’eectuer tous raccordements électriques.
Le dispositif est destiné à être installé à l’intérieur des locaux.
Le détecteur XD-2 est l’appareil qui peut fonctionner comme :
détecteur magnétique,
détecteur de choc,
détecteur de choc et magnétique,
détecteur d’inondation d’eau.
Pour plus de détails sur la sélection du type de détecteur et le lieu d’installation,
reportez-vous à la notice complète de l’appareil.
Préparez les câbles pour eectuer les connexions et conduisez-les jusqu’à l’emplacement
d’installation du dispositif. Le câblage ne peut pas être installé à proximité immédiate
des ls du système électrique basse tension, et en particulier des câbles d’alimentation
des équipements haute puissance (tels que les moteurs électriques).
1.
Ouvrez le boitier du détecteur.
2.
Congurez le détecteur (voir la notice complète).
3.
Faites l’ouverture pour le câble dans l’embase du boîtier.
4.
Faites passer le câble à travers l’ouverture.
5.
À l’aide des chevilles et des vis, xez l’embase du boîtier à la surface de montage.
Sélectionnez des chevilles bien adaptées à la surface de montage.
6.
Connectez les ls aux bornes appropriées :
LED activation/désactivation du voyant LED pour la signalisation.
SNS entrée pour connecter un détecteur de type NC (p. ex. un autre détecteur
magnétique) ou une sonde d’inondation (si l’entrée n’est pas utilisée, la borne
doit être connectée à la masse).
S sortie d’alarme (relais NC) utilisée lorsque le mode de deux sorties d’alarme
est activé (voir la notice complète).
NC sortie d’alarme (relais NC).
TMP sortie d’autoprotection (NC).
COM masse.
+12V entrée d’alimentation.
7.
Refermez le boîtier du détecteur.
8.
Lorsque le détecteur est utilisé comme détecteur magnétique, installez un aimant
(voir la notice complète).
9.
Lorsque le détecteur est utilisé comme détecteur d’inondation d’eau,
installez une sonde.
10.
Mettez le détecteur sous tension.
11.
Vériez le bon fonctionnement de l’appareil.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.satel.eu/ce
FR
La notice complète est disponible sur le site www.satel.eu.
Scannez le code QR pour accéder à notre site et télécharger
la notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Satel XD-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur