CMP Powerclean® Ultra Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Lire toutes les informations avant de procéder à toute installation. L'information
vous aidera à installer votre mangeoire correctement et éviter les problèmes.
SI VOTRE PISCINE OU SPA A PLOMBERIE EN CUIVRE NE PAS INSTALLER.
Cela pourrait endommager le chargeur. REMARQUE: Si les radiateurs sont utilisés,
un Firemanâ interrupteur ou équivalent doit être installé pour éviter tout dommage
possible et un mauvais fonctionnement du clapet anti-retour et sous réserve d'autres
équipements à la chaleur.
MODE D’INSTALLATION :
REMARQUE: Le chargeur doit être installé au-dessus du niveau de l'eau.
Assurez-vous que toutes les pompes et les minuteries sont OFF. Le chargeur est
conçu pour une installation permanente dans la conduite de retour de la piscine ou
du spa et doit toujours être installé après le chauffage, nettoyeur de piscine,
vannes, etc. S'il n'ya pas de chauffage, puis installer le chargeur après le filtre et
tout autre équipement. Remarque: Chauffage et autres équipements peuvent
être endommagés par l'eau fortement chlorée. Si la piscine/spa est sondé avec
2 po tubes en PVC, assurez-vous que la pompe,
chauffage, et de filtrer tout avoir 2 po raccords d'entrée et de sortie. Collez deux
tuyaux en PVC dans l'entrée de l'Union. Continuer avec 2 po tuyau en PVC sur le
côté de la sortie. Lorsque la plomberie un combo piscine/spa, où la plomberie et
l'équipement est 2 po et le chargeur est installé sur la ligne de retour de la piscine
après la vanne de dérivation d'une partie de l'eau va à la station thermale, d'installer
une section minimale de 6 po x 1,5 po tuyau PVC directement dans le côté d'entrée
du dispositif d'alimentation en utilisant les caisses 1,5 po. Continuer avec 2 po tuyau
en PVC sur le côté de la sortie du chargeur. Cela compensera pour l'eau soit
détournée.Lorsque les coudes à 90 degrés de plomberie directement dans l'entrée
d'alimentation, il peut causer des turbulences à l'intérieur du coude qui empêche
l'eau de pénétrer dans le chargeur. Un minimum de 6 po tuyaux en PVC doit être
installé entre le coude et l'entrée du chargeur.
Lorsque vous utilisez 1,5 po tuyau en PVC, suivez les instructions ci-dessus, mais
colle dans 1,5 po syndicats, fabriquer des flèches vous que sur le point d'alimentation
de la direction de l'écoulement de l'eau retourne à la piscine / spa.
Utilisez uniquement du ciment PVC. Suivez les instructions sur l'étiquette du
ciment. Laisser sécher.
Installer le bouton de contrôle de flux. Il est situé dans le paquet avec les
syndicats et les adaptateurs. Installer en appuyant sur en place (voir
n ° 11 dans le diagramme à la page 2).
MODE D’EMPLOI :
Remplissez le chargeur avec de l'eau en veillant à saigner les bulles d'air dans l'une
des lignes. Pour assurer une efficacité maximale, avant de commencer le chargeur,
la piscine doit être en bon état et la valeur résiduelle doit être de 1,0 à 1,5 ppm.
Consultez votre revendeur local pour plus d'informations conditionnement de l'eau
dans votre région.
1. Enlever le capuchon du chargeur et de remplir avec des comprimés de
taille appropriée. (Pour les piscines: 1 ou 3 po comprimés de diamètre pour
les spas: 1 po comprimés)
2. Si davantage de produits chimiques et une rapide dissolution de taux est
désiré, installez le produit chimique tube d'alimentation (# 9 sur le schéma à
la page 2). Le coude du tube d'alimentation s'insérera dans le trou de sortie
CMP N° 25280-100, 25280-110, 25280-400, 25280-410, 25280-120
Votre doseur POWERclean de CMP est le meilleur
doseur automatique sur le marché, mais il peut être
dangereux, si les instructions ne sont pas
entièrement suivi! Suivez rigoureusement les
instructions et lisez toutes les mises en garde. Il y va
de votre sécurité et de la protection de votre système!
vers le bas à l'intérieur de l'unité (voir le schéma page 2). Si moins de
produits chimiques est désiré, retirer le tubercule d'alimentation chimique.
3. Remplissez avec de l'eau.
4. Remettre le bouchon en veillant à joint torique est propre, lubrifié, et en
place.
5. Tournez sur la pompe et les interrupteurs pour un minimum de 6 à 8
heures. Le niveau d'eau à l'intérieur de chloration sera de 3-5 pouces dans
des conditions normales de fonctionnement.
6. Régler la vanne de commande (dans le sens horaire pour plus des
produits chimiques; le sens antihoraire pour moins de produits chimiques)
en fonction de la taille de la piscine/spa. Utilisez un kit de test pour
déterminer le produit chimique résiduel. Il est recommandé que le produit
chimique résiduel être vérifiés tous les jours pour les cinq premiers jours.
Remarque: Par temps chaud, la température de l'eau haute, et l'utilisation
accrue entraînera la piscine/spa à utiliser davantage de produits chimiques.
Augmenter le débit d'alimentation de quelques jours à l'avance si possible.
Les réglages de la vanne peut nécessiter des changements en fonction des
conditions.
RECHARGE DU DOSEUR :
1. Tournez la vanne à la position fermée (dans le sens antihoraire).
ARRÊTER LA POMPE.
2. Attendez une minute permettant à l'eau et les vapeurs de s'écouler à
partir du chargeur.
3. Le robinet de réglage étant fermé, faire démarrer la pompe.
(Le clapet antiretour empêchera l’eau d’entrer dans le doseur.)
4. Enlever le couvercle et remplir le doseur de pastilles.
5. Remettre le bouchon en veillant à joint torique est propre, lubrifié, et en
place. (Serrer à la main uniquement).
6. Vanne de régulation (Open aiguilles d'une montre) au réglage initial.
HIVERNAGE DU CHARGEUR :
Ce chlorateur a un bouchon de vidange situé sur le fond pour vider
facilement de l'unité. Suivre les procédures de la normale d'hivernage pour
l'hiver.
CONSIGNES SPÉCIALES :
1. Si le chargeur ne fournit pas assez de produits chimiques résiduels lors
de l'utilisation 3 po comprimés, passer à 1 po comprimés. Les petits
comprimés s'éroder plus rapidement produire plus résiduelle.
2. Si le couvercle en verre devient opaque, éteignez le chargeur en utilisant
le robinet d'arrêt instructions ci-dessus (RECHARGE ALIMENTATION).
Retirer le couvercle et essuyer. Si elle reste trouble, elle devra se dédouaner
si elle demeure exposée aux rayons du soleil et l'air frais. NE PAS laisser
chlorateur ouverte sans que le couvercle installé. Si le couvercle doit
être laissé à éclaircir, un remplacement doit être installé.
3. La grille (# 1 à diagramme à la page 2) est conçu pour être enlevé
facilement lorsque le chlore est encrassé intérieur de l'unité au bas de
l'électrolyseur. Le résidu de chlore doit être délogés ou il peut affecter les
performances si on les laisse sans surveillance. La grille permet de retenir
les morceaux de les comprimés de gommage jusqu'à la sortie. La grille peut
sortir de son lieu de repos lorsque les comprimés sont ajoutés à
l'électrolyseur. Soyez sûr de vérifier sa position après chaque recharge.
POWERCLEAN ULTRA
DOSEUR DIRECT
®
TM
Ce doseur est conçu pour utiliser uniquement des pastilles à dissolution lente de trichlore-s-triazinetrione
OU de brome. NE JAMAIS MÉLANGER du trichlore ou du brome avec de l’hypochlorite de calcium, d’autres
formes de chlore concentré ou d’autres produits chimiques. IL PEUT Y AVOIR INCENDIE OU EXPLOSION.
NE JAMAIS UTILISER d’huiles ou de graisse pour lubrifier le joint torique. Le contact de l’huile avec le
trichlore OU le brome peut causer un INCENDIE. Lubrifier le joint torique uniquement avec un lubrifiant
homologué à base de silicone. Si vous n’êtes pas le propriétaire initial de ce doseur ou êtes incertain du
produit chimique utilisé, jouer de PRUDENCE et le rincer complètement à l’eau douce. ENLEVER LE
COUVERCLE DU DOSEUR AVEC PRÉCAUTION. NE PAS INHALER LES ÉMANATIONS GAZEUSES.
MISE EN GARDE
Caractéristiques :
• Aucune ventilation spéciale requise. • Aucun dommage au matériel
• Complètement fermé: aucune fuite de gaz • Alimentation directe du désinfectant
• Robinet de réglage externe direct sans colmatage • Pièces toutes remplaçables
Pour éviter toute chloration excessive en cours d’utilisation, fermer complètement
le robinet de réglage, et le clapet antiretour intégré empêcherale désinfectant d’arriver à
la piscine ou au spa.
0813sb CUSTOM MOLDED PRODUCTS | 36 HERRING ROAD, NEWNAN, GA 30265 | WWW.C-M-P.COM
1) 25280-100-005 Grille
2) 25280-000-920 Clapet anti-retour
3) 21023-000-000 Raccord union de 2 po
3A) 21049-150-010 L'union cordier de 1,5 po
4) 25280-100-001 Couvrir écrou
5) 25280-109-002 Couvercle transparent
5) 25280-100-002 Couvercle blanc
6) 26101-060-530 Joint torique; Couvrir
7) 25376-900-500 Le bouchon de vidange
avec joint torique
8) 25280-300-970 L'ensemble de base
(disponible sur
25280-400/410 seulement)
9) 25280-000-100 Tube doseur de réactif
10) 25280-100-955 Assemblage de mesure
de débit
11) 25280-100-930 Composer ensemble
LE TRICHLORE PEUT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE
BROME DANS CE DOSEUR. NE PAS LES
MÉLANGER.
ATTENTION : Ne pas raccorder le doseur à
de la tuyauterie enelle pourrait subir des
dommages. Ne jamais installer le doseur
avant le chauffe-eau, car le chauffe-eau
pourrait subir des dommages.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

CMP Powerclean® Ultra Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues