Ninja NeverClog Cold Press Slow Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
ninjakitchen.ca
WARNING
To reduce the risk of injury, fire, electrical shock, or property damage, basic safety precautions
must always be followed, including the following numbered warnings and subsequent
instructions. Do not use appliance for other than intended use.
1 Read all instructions prior to using the appliance and its accessories.
2 Carefully observe and follow all warnings and instructions. This unit contains electrical connections and
moving parts that potentially present risk to the user.
3 DO NOT submerge the motor base or control panel in water or other liquids.
4 DO NOT spray motor base or control panel with any liquid. Take inventory of all contents to ensure you
have all parts needed to properly and safely operate your appliance.
5 Always make sure pulp spout is securely in place before motor is turned on. DO NOT unfasten parts
while juicer is in operation.
6 Be sure to turn the appliance o after each use. Make sure the motor stops completely
before disassembling.
7 Turn the appliance OFF, then unplug the appliance from the outlet when not in use, before assembling
or disassembling parts, and before cleaning. To unplug, grasp the plug by the body and pull from the
outlet. NEVER unplug by grasping and pulling the flexible cord.
8 Before use, wash all parts that may contact food. Follow washing instructions covered in this instruction
manual.
9 Before each use, inspect auger for damage. If auger is bent or damage is suspected, contact SharkNinja
to arrange for replacement.
10 DO NOT use this appliance outdoors. It is designed for indoor household use only.
11 This appliance has a polarized plug (one prong is wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT modify the plug in any way.
12 DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or is
dropped or damaged in any manner. This appliance has no user-serviceable parts. If damaged, contact
SharkNinja for servicing.
13 This appliance has important markings on the plug blade. The entire supply cord is not suitable for
replacement. If damaged, please contact SharkNinja for service.
14 Extension cords should NOT be used with this appliance.
15 To protect against the risk of electric shock, DO NOT submerge the appliance or allow the power cord to
contact any form of liquid.
NEVERCLOG™ COLD PRESS JUICER
JC150C Series | Owner’s Guide
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Read and review instructions for operation and use.
Indicates the presence of a hazard that can cause personal injury, death, or substantial property damage if
the warning included with this symbol is ignored.
For indoor and household use only.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
FRANÇAIS ENGLISH
ninjakitchen.ca
ninjakitchen.ca
1 Remove all packaging materials from the unit.
2 Wash parts in warm, soapy water, then thoroughly rinse and air-dry all parts.
3 Wipe control panel with a soft cloth. Allow it to dry completely before using.
BEFORE FIRST USE
IMPORTANT: Review all warnings at the beginning of this Owner’s Guide before proceeding.
NOTE: All attachments are BPA free and dishwasher safe.
PARTS
A Tamper
B Food Tray
C Feed Chute Chamber
with Anti-Drip Lever
D Pulp Spout
E Auger
F Black Filter (less pulp)
G Orange Filter (lots of pulp)
H Motor Base
(power cord not shown)
I Juice Jug
J Pulp Container
A
B
C
H
I
J
E
G
D
F
ORDERING REPLACEMENT PARTS
To order additional parts and attachments, visit ninjakitchen.ca/page/parts-and-accessories.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
16 DO NOT allow the cord to hang over the edges of tables or counters. The cord may become snagged
and pull the appliance o the work surface.
17 DO NOT allow the unit or the cord to contact hot surfaces, including stoves and other heating appliances.
18 ALWAYS use the appliance on a dry and level surface.
19 DO NOT allow children to operate this appliance or use as a toy. Close supervision is necessary when
any appliance is used near children.
20 This appliance is NOT intended to be used by people with reduced physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
21 ONLY use attachments and accessories that are provided with the product or are recommended by
SharkNinja. The use of attachments, including canning jars, not recommended or sold by SharkNinja may
cause fire, electric shock, or injury.
22 DO NOT put your fingers or other objects into the juicer opening while it is in operation. If food becomes
lodged in opening, use the tamper or another piece of fruit or vegetable to push it down. When this
method is not possible, turn the motor o and disassemble juicer to remove the remaining food.
23 Keep hands, hair, and clothing out of the container when loading and operating.
24 During operation and handling of the appliance, avoid contact with moving parts.
25 DO NOT use the appliance if the rotating sieve is damaged.
26 DO NOT operate the appliance without the pulp container in place.
27 DO NOT microwave container or accessories provided with the appliance.
28 NEVER leave the appliance unattended while in use.
29 DO NOT juice hot liquids. Doing so may result in pressure buildup and steam exposure that can pose a
risk of the user being burned.
30 NEVER operate the appliance without lids and caps in place. DO NOT attempt to defeat the interlock
mechanism. Ensure attachments are properly installed before operation.
31 Before operation, ensure all utensils are removed from container. Failure to remove utensils can cause
container to shatter and potentially result in personal injury and property damage.
32 DO NOT attempt to remove the feed chute chamber from the motor base while the auger is still
spinning. Allow the appliance to come to a complete stop before removing attachments.
33 If the appliance is overloaded, the unit will temporarily disable the motor. Wait approximately 2 minutes
before using again.
34 DO NOT juice hot ingredients.
35 Remove the seeds and pits from fruits such as mangoes or plums, as well as peels and tough skins from
fruits such as oranges, lemons, and limes, as they could damage the unit.
36 DO NOT add water to the feed chute while the unit is operating to clean the unit.
37 DO NOT submerge the motor base or control panel in water or other liquids.
38 DO NOT spray motor base or control panel with any liquid.
39 DO NOT attempt to sharpen auger.
40 Turn o the appliance and unplug the motor base before cleaning.
41 DO NOT add frozen fruit, frozen vegetables, or ice to the juicer.
42 Consumers with sensitivity to pulp may wish to strain their juice as a precaution.
ENGLISH
ninjakitchen.ca
ninjakitchen.ca
(START/STOP)
Press once to start continuous running up to 12 minutes; press again to stop.
(REVERSE)
If the feed chute chamber becomes blocked or ingredients are not processing,
press and hold . There will be a beep and a brief pause, then the auger will
rotate in the opposite direction. Release to stop. Repeat as needed.
Press to resume normal operation.
USING THE FILTERS FOR PULP CONTROL
LOTS OF PULP
Use the Orange
filter with the
largest mesh for
juice with lots
of pulp.
Control the amount of pulp by choosing the appropriate filter.
LESS PULP
Use the Black
filter with the
finest mesh
for juice with
less pulp.
NOTE: For best results, we recommend using the Orange (Lots of Pulp) filter when processing soft fibrous fruits like
pears, berries, seeded melons, and pineapple.
FEATURES
USING THE CONTROL PANEL
1 Plug in motor base and place on a clean, dry, level surface
such as a countertop or table.
2 Insert the auger into the feed chute chamber, then attach
the desired filter onto the auger, with the metal portion of
the filter on the bottom of the auger. The filter will sit
loosely around the auger.
3 Attach the pulp spout to the feed chute chamber
by installing at an angle on top of the filter, then
turning counterclockwise to lock in place.
4 Install the assembled feed chute chamber on the motor
base at an angle, then turn counterclockwise until it
clicks into place.
5 Install the food tray on the top of the feed chute chamber.
IMPORTANT:
Review all warnings before proceeding.
DO NOT add frozen fruits and vegetables or ice to the unit.
NOTE: If the feed chute chamber becomes blocked or ingredients are not processing, press and
hold . There will be a beep and a brief pause, then the auger will rotate in the opposite direction.
Release to stop. Repeat as needed. Press to resume normal operation.
6 Place the pulp container under the pulp spout, then
place the juice jug under the anti-drip lever on the
feed chute chamber.
7 Select , then gradually add ingredients to the feed chute.
For best results, allow juicer to process each ingredient before adding
more. Use the tamper to push ingredients down through the feed chute,
as needed.
8 When juicing is complete, select , then close the anti-drip lever. Stir juice
and serve.
Align the metal
portion of the filter
with the bottom of
the auger.
Make sure the
anti-drip lever is
open before juicing.
9 To disassemble, press and hold the RELEASE button while
turning the feed chute chamber clockwise and removing it
from motor base.
10 Remove the pulp spout from the feed chute chamber by
turning clockwise. Remove the filter and auger by gently
pulling them out of the feed chute chamber.
11 Unplug the unit when finished. If moving the unit, grab from
the bottom of the base. Refer to the Care & Maintenance
section for cleaning and storage instructions.
USING THE JUICER
To watch videos on how to use and clean
the Ninja NeverClog™ Cold Press Juicer,
scan the QR code.
ENGLISH
ninjakitchen.ca ninjakitchen.ca
CARE & MAINTENANCE
CLEANING
Hand-Washing
Separate all parts and wash in warm, soapy water with a soft cloth. Thoroughly rinse and air-dry all parts.
Dishwasher
All parts, except the motor base, are top-rack dishwasher safe and should NOT be cleaned with a
heated dry cycle.
Motor Base
Unplug the motor base before cleaning. Wipe with a clean, damp cloth.
Filters
If there is pulp build up on the metal portion of the filter, use a cleaning utensil or toothpick to remove
the excess before washing.
STORING
For cord storage, wrap cord with hook-and-loop fastener near the back of the motor base.
DO NOT wrap the cord around the bottom of the base for storage.
When moving the unit, lift from the bottom of the motor base. Store the auger and filter assembled in the
feed chute chamber with the pulp spout installed. Place the juice jug into the pulp container for easy storage.
OVERLOADING THE UNIT
This unit features a unique safety system that prevents damage to the motor and drive system should you
inadvertently overload the motor. If the unit is overloaded, the motor will be temporarily disabled. Should
this occur, wait 2 minutes, then press to start the unit.
If your unit needs servicing, please call Customer Service at 1 855 520-7816. So we may better assist you,
please register your product online at ninjakitchen.ca/register/guarantee and have the product on hand
when you call.
IMPORTANT:
DO NOT attempt to clean the unit by adding water to the feed chute chamber while
attached to the motor base.
TROUBLESHOOTING GUIDE
The REVERSE program is not operating.
After pressing and holding , there will be a beep and a brief pause, then the auger will rotate in the
opposite direction. Release to stop. Repeat as needed. Press to resume normal operation.
The unit stopped working and is beeping.
The unit was overloaded with ingredients. Wait 2 minutes then press to start the unit.
Can I juice fruit with seeds and pits in it?
No. Seeds and pits should be removed from the fruit prior to juicing. For example, remove the seeds
from cherries and the pit from a plum.
Can I juice frozen fruits and vegetables or add ice?
No, do not use frozen fruit, frozen vegetables, or ice with this unit.
The unit makes a squeaking noise when I juice certain ingredients.
When the auger is breaking down fibrous ingredients like apples, celery, herbs, and leafy greens, the unit
will sometimes make this noise. This is normal and not a cause for concern.
The unit is producing less juice than I anticipated based on the amount of produce I used.
With the Ninja NeverClog™ Cold Press Juicer, you can expect 1 lb. of produce to yield approximately
8 oz. of juice.
Depending on the seasonality of ingredients, you may experience lower juice and pulp yield when using
the Less Pulp Filter. If this occurs, try using the Lots of Pulp Filter.
WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn power o and unplug
unit before troubleshooting.
ENGLISH
The One (1) Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of SharkNinja
Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the original product only and is
not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from defects in material and workmanship for a period
of one (1) year from the date of purchase when it is used under normal household conditions and
maintained according to the requirements outlined in the Owner’s Guide, subject to the following
conditions and exclusions:
What is covered by this warranty?
1. The original unit and/or non-wearable parts deemed defective, in SharkNinja’s sole discretion, will be
repaired or replaced up to one (1) year from the original purchase date.
2. In the event a replacement unit is issued, the warranty coverage ends six (6) months following the
receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty, whichever is later.
SharkNinja reserves the right to replace the unit with one of equal or greater value.
What is not covered by this warranty?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as blending vessels, lids, cups, blades, blender
bases, removable pots, racks, pans, etc.), which require regular maintenance and/or replacement
to ensure the proper functioning of your unit, are not covered by this warranty. Replacement parts
are available for purchase at ninjakitchen.ca/page/parts-and-accessories.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
3. Damage caused by misuse, abuse, negligent handling, failure to perform required maintenance
(e.g., failure to keep the well of the motor base clear of food spills and other debris), or damage
due to mishandling in transit.
4. Consequential and incidental damages.
5. Defects caused by repair persons not authorized by SharkNinja. These defects include damages
caused in the process of shipping, altering, or repairing the SharkNinja product (or any of its
parts) when the repair is performed by a repair person not authorized by SharkNinja.
6. Products purchased, used, or operated outside North America.
How to get service
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within
the warranty period, visit support.ninjakitchen.ca for product care and maintenance self-help. Our
Customer Service Specialists are also available at 1 855 520-7816 to assist with product support and
warranty service options, including the possibility of upgrading to our VIP warranty service options
for select product categories. So we may better assist you, please register your product online at
support.ninjakitchen.ca and have the product on hand when you call.
SharkNinja will cover the cost for the customer to send in the unit to us for repair or replacement. A fee
of $20.95 (subject to change) will be charged when SharkNinja ships the repaired or replacement unit.
How to initiate a warranty claim
You must call 1 855 520-7816 to initiate a warranty claim. You will need the receipts proof of purchase.
We also ask that you register your product online at ninjakitchen.ca/register/guarantee and have the
product on hand when you call, so we may better assist you. A Customer Service Specialist will provide
you with return and packing instruction information.
How state law applies
This warranty gives you specifi c legal rights, and you also may have other rights that vary from one
province or one state to another. Some US states and some Canadian provinces do not permit the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
NJA_1_YR_IB_LMTD_WRNTY_CAN-ENG
ninjakitchen.ca ninjakitchen.ca
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
Lisez et prenez connaissance des instructions de fonctionnement et dutilisation de l’appareil.
Indique un risque potentiel de blessures, de mort ou de dommages mariels importants si
l’avertissement signalé par ce symbole est ignoré.
Pour usage intérieur et domestique seulement.
Lors de lutilisation dappareils électriques, les mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies,
notamment:
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de blessure, d’incendie, d’électrisation ou de dommages matériels, les
consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris les avertissements
numérotés suivants et les instructions qui s’y rattachent. N’utilisez pas cet appareil à des fins
autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
15 Pour éviter tout risque de décharge électrique, N’IMMERGEZ PAS l’appareil dans l’eau et ne laissez pas le
cordon d’alimentation entrer en contact avec des liquides.
16 NE LAISSEZ PAS le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir. Il pourrait se coincer et propulser
l’appareil au sol.
17 NE LAISSEZ PAS l’appareil ou le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes, y compris des fours et
des appareils de chauage.
18 Utilisez TOUJOURS l’appareil sur une surface sèche et plane.
19 NE LAISSEZ PAS les enfants utiliser l’appareil ou s’en servir comme jouet. Une surveillance étroite est
nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé en présence d’enfants.
20 Cet appareil N’EST PAS destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de
connaissances, à moins que ces personnes ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu d’une
personne responsable de leur sécurité des instructions en matière d’utilisation de l’appareil.
21 Utilisez UNIQUEMENT les accessoires qui sont fournis avec le produit ou recommandés par SharkNinja.
L’utilisation d’accessoires, y compris des pots de conserve, non recommandés ou vendus par SharkNinja
peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
22 NE METTEZ PAS vos doigts ou des objets dans l’ouverture de l’extracteur à jus pendant qu’il fonctionne. Si
des aliments se coincent dans l’ouverture, utilisez le pilon ou un autre morceau de fruits ou de légumes
pour les pousser vers le bas. Lorsque cette méthode n’est pas possible, éteignez le moteur et démontez
l’extracteur à jus pour retirer les aliments bloqués.
23
Gardez les mains, les cheveux et les vêtements loin du contenant lors du chargement et de l’utilisation.
24 Lors de l’utilisation et de la manipulation de l’appareil, évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
25 N’UTILISEZ PAS l’appareil si le tamis rotatif est endommagé.
26 NE FAITES PAS fonctionner l’appareil si le récipient à pulpe n’est pas en place.
27 NE METTEZ PAS les récipients ni les accessoires fournis avec l’appareil dans le four à micro-ondes.
28 NE FAITES JAMAIS fonctionner l’appareil sans surveillance.
29 NE PRESSEZ PAS de liquides chauds. Cela pourrait engendrer une accumulation de pression et de
vapeur pouvant causer des brûlures à l’utilisateur.
30 N’UTILISEZ JAMAIS l’appareil sans couvercle. NE TENTEZ PAS de forcer le mécanisme de verrouillage.
Vérifiez que les accessoires sont correctement installés avant de faire fonctionner l’appareil.
31 Avant toute utilisation, vérifiez que les ustensiles sont retirés du récipient. Si vous ne retirez pas les
ustensiles, le récipient peut éclater et entraîner des blessures et des dommages.
32 N’ESSAYEZ PAS de retirer le compartiment de la goulotte d’alimentation de la base du moteur lorsque
la vrille tourne encore. Attendez que l’appareil se soit immobilisé complètement avant de retirer les
accessoires.
33 Si l’appareil est rempli de façon excessive, le moteur sera désactivé temporairement. Attendez environ
deux minutes avant de l’utiliser à nouveau.
34 NE PRESSEZ PAS des ingrédients chauds.
35 Retirez les graines et les noyaux des fruits comme les mangues et les prunes ainsi que les peaux coriaces
des fruits comme les oranges, les citrons et les limes, car ils pourraient endommager l’appareil.
36 NE VERSEZ PAS d’eau dans la goulotte d’alimentation lorsque l’appareil fonctionne en mode nettoyage.
37 NE PLONGEZ PAS la base du moteur ou le panneau de commande dans l’eau ou dans d’autres liquides.
38 NE VAPORISEZ PAS de liquide sur la base du moteur ou le panneau de commande.
39 NE TENTEZ PAS d’aûter la vrille.
40 Éteignez l’appareil et débranchez la base du moteur avant de le nettoyer.
41 NE METTEZ PAS de fruits et de légumes surgelés ou des glaçons dans l’extracteur à jus.
42 À titre de précaution, les consommateurs sensibles à la pulpe peuvent filtrer leur jus.
1 Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et ses accessoires.
2 Respectez scrupuleusement les avertissements et les instructions. Cet appareil contient des connexions
électriques et des pièces mobiles qui peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.
3 NE PLONGEZ PAS la base du moteur ou le panneau de commande dans l’eau ou tout autre liquide.
4 NE VAPORISEZ PAS de liquide sur la base du moteur ou le panneau de commande. Passez en revue
le contenu pour vérifier que vous disposez de toutes les pièces nécessaires pour utiliser l’appareil
correctement et en toute sécurité.
5 Vérifiez toujours que le bec d’écoulement de la pulpe est bien en place avant de mettre le moteur en
marche. NE DÉTACHEZ PAS les pièces pendant que l’extracteur à jus fonctionne.
6 Éteignez l’appareil après chaque utilisation. Assurez-vous que le moteur s’est arrêté complètement avant
de démonter l’appareil.
7 ÉTEIGNEZ l’appareil, puis débranchez-le de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, avant
d’assembler ou de désassembler des pièces et avant le nettoyage. Pour débrancher l’appareil, saisissez
le corps de la fiche et retirez-le de la prise de courant. Ne débranchez JAMAIS la fiche en saisissant le
cordon et en le tirant.
8 Avant toute utilisation, lavez toutes les pièces qui peuvent entrer en contact avec des aliments. Suivez
les instructions de nettoyage indiquées dans ce mode d’emploi.
9 Avant chaque utilisation, vérifiez que la vrille est en bon état. Si elle est pliée ou endommagée, contactez
SharkNinja pour obtenir une pièce de rechange.
10 N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur. Il est conçu pour un usage domestique à l’intérieur seulement.
11 Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Afin de réduire le risque
de décharge électrique, la fiche s’insère uniquement dans une prise polarisée. Si lache refuse de s’insérer
à fond dans la prise, essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si le problème persiste, communiquez avec un
électricien qualifié. NE MODIFIEZ PAS la fiche d’aucune façon.
12 N’UTILISEZ PAS l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, si l’appareil fonctionne mal, s’il est
tombé ou s’il est endommagé de quelque façon. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. En cas de dommage, contactez SharkNinja pour obtenir une réparation.
13 Cet appareil comporte des messages importants sur la fiche. Il n’est pas possible de remplacer le cordon
d’alimentation. En cas de dommage, contactez SharkNinja pour obtenir une réparation.
14 N’UTILISEZ PAS de cordon prolongateur avec cet appareil.
EXTRACTEUR DE JUS À FROID NEVERCLOG™
SérieJC150 | Guide de l’utilisateur
FRANÇAIS
A
B
C
H
I
J
E
G
D
F
START/STOP (marche/arrêt)
Appuyez sur START/STOP une fois pour faire fonctionner l’appareil en continu
pendant jusqu’à 12minutes; appuyez de nouveau pour l’arrêter.
REVERSE (MARCHE ARRIÈRE)
Si le compartiment du conduit d’alimentation se bloque ou si l’appareil ne traite
pas les aliments, maintenez la touche enfoncée. Vous entendrez un signal
sonore et l’appareil fera une courte pause; ensuite, la vis sans fin tournera en sens
inverse. Relâchez pour arrêter. Répétez la procédure au besoin. Appuyez sur la
touche pour reprendre le fonctionnement normal.
UTILISATION DES FILTRES DE CONTRÔLE DE LA PULPE
BEAUCOUP DE
PULPE
Utilisez le filtre
orange doté du
grillage le plus
grossier pour
extraire du jus
contenant
beaucoup de pulpe.
Contrôlez la quantité de pulpe obtenue en choisissant le filtre appropr.
MOINS DE PULPE
Utilisez le filtre
noir doté du
grillage le plus fin
pour extraire du
jus contenant
moins de pulpe.
REMARQUE: Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons d’utiliser le filtre orange (beaucoup de
pulpe) pour extraire le jus de fruits fibreux et tendres comme les poires, les baies, les melons sans pépins et l’ananas.
FONCTIONNALITÉS
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
Pour regarder des vidéos sur l’utilisation et le
nettoyage de l’extracteur de jus à froid Ninja
NeverClog™, balayez le code QR.
ninjakitchen.caninjakitchen.ca
1 Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil.
2 Lavez les pièces à l’eau chaude savonneuse, puis rincez-les à fond et laissez-les sécher à l’air.
3 Essuyez le panneau de commande avec un chion doux. Laissez-le sécher complètement avant
d’utiliser l’appareil.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
IMPORTANT: Lisez attentivement tous les avertissements publiés au début du présent Guide de
l’utilisateur avant de poursuivre.
REMARQUE: Tous les accessoires sont exempts de BPA et vont au lave-vaisselle.
PIÈCES
A Pilon
B Plateau à aliments
C Compartiment de la goulotte
d’alimentation doté d’un dispositif
antigoutte
D Bec d’écoulement de la pulpe
E Vrille
F Filtre noir (Moins de pulpe)
G Filtre orange (beaucoup de pulpe)
H Base du moteur
(cordon d’alimentation non illustré)
I Pichet à jus
J Récipient à pulpe
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires, visitez le site
ninjakitchen.ca/page/parts-and-accessories.
ninjakitchen.ca
ninjakitchen.ca
FRANÇAIS
1 Branchez la base du moteur et déposez-la sur une
surface plane propre et sèche, comme un comptoir ou
une table.
2 Insérez la vrille dans le compartiment de la goulotte
d’alimentation, puis fixez le filtre souhaité sur la vrille, en
plaçant sa partie métallique sur la partie inférieure de la
vrille. Le filtre s’installe lâchement autour de la vrille.
3 Fixez le bec d’écoulement de la pulpe au compartiment
de la goulotte d’alimentation en l’inclinant sur le filtre,
puis en le tournant dans le sens antihoraire pour le fixer
en place.
4 Installez le compartiment de la goulotte d’alimentation
assemblé sur la base du moteur en l’inclinant, puis en le
tournant dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il se fixe
en place.
5 Installez le plateau à aliments sur le compartiment de la
goulotte d’alimentation.
IMPORTANT:
Lisez attentivement tous les avertissements avant de poursuivre.
NE METTEZ PAS de fruits et légumes surgelés ou des glaçons dans l’appareil.
REMARQUE: Si le compartiment du conduit d’alimentation se bloque ou si l’appareil ne traite pas
les aliments, maintenez la touche enfoncée. Vous entendrez un signal sonore et l’appareil fera une
courte pause; ensuite, la vis sans fin tournera en sens inverse. Relâchez la touche pour l’arrêter.
Répétez la procédure au besoin. Appuyez sur la touche pour reprendre le fonctionnement normal.
6 Placez le récipient à pulpe sous le bec d’écoulement
de la pulpe, puis placez le pichet à jus sous le
dispositif antigoutte du compartiment de la goulotte
d’alimentation.
7 Sélectionnez la touche , puis insérez progressivement des aliments dans
la goulotte d’alimentation.
Pour obtenir les meilleurs résultats, laissez l’extracteur traiter chaque aliment
avant d’en ajouter d’autres. Au besoin, utilisez le pilon pour pousser les
aliments dans la goulotte d’alimentation.
8 Une fois le jus extrait, sélectionnez la touche , puis fermez le dispositif
antigoutte. Mélangez le jus et dégustez-le.
Alignez la partie
métallique du
filtre avec la partie
inférieure de la
vrille.
Assurez-vous que le
dispositif antigoutte
est ouvert avant
d’extraire des jus.
9 Pour démonter l’appareil, maintenez la touche RELEASE
enfoncée tout en tournant le compartiment de la goulotte
d’alimentation dans le sens horaire, puis retirez le
compartiment de la base du moteur.
10 Retirez le bec d’écoulement de la pulpe du compartiment
de la goulotte d’alimentation en le tournant dans le sens
horaire. Retirez le filtre et la vrille du compartiment de la
goulotte d’alimentation en les tirant doucement.
11 Débranchez l’appareil lorsque vous avez terminé. Pour
déplacer l’appareil, saisissez-le par la partie inférieure
de la base. Consultez la section Entretien pour obtenir
des directives sur le nettoyage et le rangement.
UTILISATION DE L’EXTRACTEUR À JUS ENTRETIEN
NETTOYAGE
Lavage à la main
Séparez toutes les pièces et lavez-les dans de l’eau chaude savonneuse avec un chion doux. Rincez-les
soigneusement et laissez-les sécher à l’air.
Lave-vaisselle
Toutes les pièces, à l’exception de la base du moteur, vont au lave-vaisselle dans le panier supérieur et
ne doivent PAS être nettoyées avec un cycle de séchage à chaud.
Base du moteur
Débranchez la base du moteur avant de la nettoyer. Essuyez-la avec un chion propre humide.
Filtres
Si de la pulpe s’est accumulée sur la partie métallique du filtre, utilisez un ustensile de nettoyage ou un
cure-dent pour la retirer avant de le laver.
RANGEMENT
Pour ranger le cordon, enroulez-le à l’aide de l’attache Velcro située à l’arrière de la base du moteur.
N’ENROULEZ PAS le cordon autour de la base lors du rangement.
Lorsque vous déplacez l’appareil, soulevez-le par la partie inférieure de la base du moteur. Rangez la vrille
et le filtre assemblés dans le compartiment de la goulotte d’alimentation avec le bec d’écoulement de la
pulpe installé. Placez le récipient à jus dans le récipient à pulpe pour faciliter le rangement.
SURCHARGE DE LAPPAREIL
Cet appareil est doté d’un système de sécurité exclusif qui protège le moteur et le système d’entraînement en
cas de surcharge du moteur par inadvertance. Si l’appareil est surchargé, le moteur se désactivera temporai-
rement. Dans ce cas, attendez deux minutes, puis appuyez sur la touche pour redémarrer l’appareil.
Si votre appareil a besoin d’être réparé, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au
1855520-7816. Pour que nous puissions mieux vous aider, veuillez enregistrer votre produit en ligne sur
ninjakitchen.ca/fr/register/guarantee et assurez-vous d’avoir le produit à portée de main lorsque vous
nous appelez.
IMPORTANT:
NE TENTEZ PAS de nettoyer l’appareil en ajoutant de l’eau dans le compartiment de la
goulotte d’alimentation lorsqu’il est fixé à la base du moteur.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Le programme de marche arrière («REVERSE») ne fonctionne pas.
Une fois la touche enfoncée, l’appareil émet un signal sonore et fait une courte pause. Ensuite, la
vrille se met à tourner en sens inverse. Relâchez la touche pour l’arrêter. Répétez la procédure au
besoin. Appuyez sur la touche pour reprendre le fonctionnement normal.
L’appareil a cessé de fonctionner et émet un signal sonore.
L’appareil était excessivement rempli d’aliments. Attendez deux minutes, puis appuyez sur la touche
pour redémarrer l’appareil.
Puis-je extraire le jus de fruits contenant des graines et des noyaux?
Non. Il faut retirer les graines et les noyaux des fruits avant d’extraire leur jus. Par exemple, retirez les
noyaux des cerises et des prunes.
Puis-je extraire le jus de fruits et de légumes surgelés ou ajouter des glaçons?
Non. N’utilisez pas de fruits et de légumes surgelés ou des glaçons dans l’extracteur.
L’appareil émet un grincement lorsque j’extrais le jus de certains aliments.
Lorsque la vrille écrase des aliments fibreux, comme des pommes, du céleri, des herbes ou des légumes
à feuilles, l’appareil émet parfois ce bruit. Ce phénomène est normal et ne pose aucun problème.
L’appareil produit moins de jus que prévu en fonction de la quantité d’ingrédients utilisée.
Avec l’extracteur de jus à froid Ninja NeverClog™, vous pouvez vous attendre à obtenir 235ml de jus
lorsque vous pressez 455g d’aliments.
Selon le caractère saisonnier des ingrédients, vous pouvez obtenir moins de jus et de pulpe lorsque
vous utilisez le filtre Moins de pulpe. Si cela se produit, essayez d’utiliser le filtre Beaucoup de pulpe.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de décharge électrique et de mise en marche
involontaire, éteignez et débranchez l’appareil avant tout dépannage.
ninjakitchen.ca
ninjakitchen.ca
REGISTER YOUR PURCHASE
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
ninjakitchen.ca/register/guarantee
ninjakitchen.ca/fr/register/guarantee
Scan QR code using mobile device
Lisez le code QR à l’aide de votre appareil mobile
RECORD THIS INFORMATION
CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS
CI-DESSOUS
Model Number:
Numéro de modèle: �����������������������
Serial Number:
Numéro de série: ��������������������������
Date of Purchase:
(Keep receipt)
Date d’achat: �����������������������������
(conservez le reçu)
Store of Purchase:
Magasin où l’appareil a été acheté: �����������
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V~, 60Hz
Power: 150 Watts
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension: 120V~, 60Hz
Alimentation: 150watts
GARANTIE LIMITÉE D’UN(1)AN
La garantie limitée d’un(1) an s’applique aux achats e ectués auprès des détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit
original et n’est pas transrable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une
riode d’un(1)an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si
le produit est entretenu conformément aux exigences décrites dans le guide de l’utilisateur, sujet aux
conditions, aux exclusions et aux exceptions ci-dessous.
Qu’est-ce qui est couvert par cette garantie?
1. L’appareil d’origine et/ou des pièces inusables considérés comme défectueux, à la seule discrétion
de SharkNinja, seront réparés ou remplas jusqu’à un(1)an à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans le cas d’un remplacement de l’appareil, la garantie prendra fi n six(6)mois aps la date de
réception de l’appareil de remplacement ou pendant le reste de la période de garantie existante,
selon la période la plus longue. SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de
valeur égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
1. L’usure normale des pièces (comme les contenants de mélange, les couvercles, les tasses,
les lames, les marmites amovibles, les grilles, les moules et les bases de mélangeur, etc.) qui
cessitent un entretien ou un remplacement périodique afi n d’assurer le bon fonctionnement
de votre appareil n’est pas couverte par cette garantie. Vous pouvez faire l’achat de pces de
rechange en visitant le https://www.ninjakitchen.ca/fr/page/parts-and-accessories.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilis de façon abusive ou à des fi ns commerciales.
3. Les dommages caus par une mauvaise utilisation, un abus, une négligence lors de la
manipulation, un manquement à l’entretien nécessaire (par exemple: le fait de ne pas laisser
le bloc moteur à l’abri de renversements d’aliments et d’autres débris), ou un dommage dû à une
mauvaise manipulation pendant le transport.
4. Les dommages indirects et accessoires.
5. Les défectuosités causées par des réparateurs non autorisées par SharkNinja. Ces défectuosités
incluent les dommages caus lors du processus d’expédition, de modi cation ou de réparation
du produit SharkNinja (ou de l’une de ses pces) lorsque la réparation est e ectuée par un
réparateur non autorisé par SharkNinja.
6. Les produits achetés, utilisés ou mis en fonction à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Comment obtenir du service
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la
riode de garantie, visitez le https://support.ninjakitchen.ca/hc/fr-ca pour obtenir de l’information
sur les soins et entretien du produit que vous pouvez e ectuer vous-me. Nos spécialistes du service
à la clientèle sont aussi disponibles au 1 855 520-7816 pour de l’assistance sur les produits et les
options de garantie de service o ertes, y compris la possibilité de passer à nos options de garantie de
service VIP pour certaines catégories de produits. Afi n que nous puissions mieux vous aider, veuillez
enregistrer votre produit en ligne à https://www.ninjakitchen.ca/fr/register/guarantee et ayez le
produit à portée de main lorsque vous appelez.
SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de la
réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de 20,95$ (sujet à modifi cation) sera
facturé lorsque SharkNinja expédiera l’appareil réparé ou remplacé.
Comment présenter une demande de service sous garantie
Veuillez noter que vous devez téléphoner au 1 855 520-7816 pour soumettre une réclamation au
titre de la garantie. Vous aurez besoin du ru comme preuve d’achat. Un spécialiste du service à
la clientèle vous fournira les directives d’emballage et de retour. Nous vous demandons également
d’enregistrer votre produit en ligne à https://www.ninjakitchen.ca/fr/register/guarantee et d’avoir
le produit à pore de main lorsque vous appelez, a n que nous puissions mieux vous aider.
De quelle manre les lois dÉtat s’appliquent-elles?
Cette garantie vous accorde des droits légaux sci ques et vous pouvez aussi bénéfi cier d’autres
droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre. Certains États américains ou certaines
provinces Canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou
indirects, ce qui fait que cette disposition peut ne pas s’appliquer à votre cas.
NJA_1_YR_LMTD_WRNTY_CAN-FR
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1 855 520-7816
ninjakitchen.ca
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products,
therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice.
NINJA is a registered trademark of SharkNinja Operating LLC.
NEVERCLOG and NINJA NEVERCLOG are trademarks of SharkNinja Operating LLC.
This product may be covered by one or more U.S. patents.
See sharkninja.com/patents for more information.
© 2023 SharkNinja Operating LLC
JC150CSeries�IB�NevClog�E�F�MP�Mv5 @ninjakitchen
SharkNinja Operating LLC
ÉTATS-UNIS: Needham, MA 02494
CANADA: Ville St-Laurent, QC H4S1A7
1855520-7816
ninjakitchen.ca
Les illustrations peuvent diérer du produit réel. Nous nous eorçons constamment d’améliorer nos produits;
par conséquent, les spécifications contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées
sans préavis.
NINJA est une marque de commerce déposée de SharkNinja Operating LLC.
NEVERCLOG et NINJA NEVERCLOG sont des marques de commerce de SharkNinjaOperatingLLC.
Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs brevets américains. Consultez sharkninja.com/patents pour
en savoir plus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Ninja NeverClog Cold Press Slow Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues