Impecca RA-2103ST Guide d'installation

Catégorie
Congélateurs
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

9.9 CF Apartment Refrigerator—User Manual
Refrigerador de Apartamento 9.9 CF—Manual de usuario
frigérateur d’appartement de 9,9 pieds cubes —Manuel de l’utilisateur
Model: RA-2103
www.impecca.com
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
–12–
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
ELLES POURRONT VOUS ÊTRES UTILES DANS LE FUTUR.
I DANGER AT
IL Y A UN RISQUE D’INCENDIE : CE RÉFRIGÉRATEUR CONTIENT UN RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE. NE PAS PERCER LA TUYAUTERIE
DE FRIGORIGÈNE.
RISQUE D’EXPLOSION : LE FLUIDE FRIGORIGÈNE EST INFLAMMABLE. LAPPAREIL DOIT ÊTRE RÉPARÉ PAR UN TECHNICIEN QUAL-
IFIÉ SEULEMENT. VEILLEZ À NE PAS PERFORER TOUT CONDUIT QUI ABRITE LE RÉFRIGÉRANT.
I AVERTISSEMENT
INFORMATIONS ÉLECTRIQUES
Le réfrigérateur doit être branché dans sa propre prise électrique de 115 V, 60 Hz, 15 ampères. Veillez à ne pas contourner la prise de terre
(troisième volet) sur la sortie, car elle protège contre les risques de décharge électrique.
REMARQUE : Gardez aussi ces points à l’esprit :
Ne pas utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou un tech-
nicien de service qualié d’installer une prise près de l’appareil. L’utilisation d’une rallonge peut aecter négativement les perfor-
mances de l’appareil et créer un risque d’incendie.
Évitez de brancher le réfrigérateur dans une prise DDFT comme cela pourrait causer une défaillance et est déconseillé.
Évitez les prises électriques commandées par un interrupteur mural.
Évitez de brancher l’appareil dans une prise qui n’a pas une puissance nécessaire. Cela pourrait endommager le compresseur et
annuler la garantie.
I IL N’Y A AUCUN COMPOSANT SUSCEPTIBLE D’Ê TRE RÉPARÉ PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR DES ZONES COUVERTES
DE VOTRE UNITÉ. POUR ÉVITER LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS TENTER D’EFFECTUER DES RÉPARATIONS
VOUS-MÊME.
I AVERTISSEMENT
Lorsque le réfrigérateur est vide, assurez-vous de retirer les portes, comme il peut sembler être endroit de jeu attrayant pour les
enfants. Ceci s’applique même si vous planiez le mettre aux vidanges.
Après l’installation, faites attention lorsque vous jetez toute matière plastique qui pourrait provoquer un risque de suocation.
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS
–13–
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi ce réfrigérateur Impecca de qualité. Cet appar-
eil est conçu pour un usage domestique. Veuillez lire attentivement
ce manuel avant d’utiliser ce produit. Assurez-vous de conserver le
manuel pour consultation ultérieure.
Remarque : Toutes les images présentes dans ce manuel sont à titre
indicatif; l’apparence physique et les options de votre modèle peu-
vent varier.
NUMÉRO DE SÉRIE ET MODÈLE
Veuillez enregistrer votre numéro de modèle et le numéro de série
ci-dessous. Vous pouvez trouver la plaque d’immatriculation sur le
mur supérieur gauche à l’intérieur du réfrigérateur.
Numéro de modèle : RA-2103
Numéro de série _______________________
Date d’achat : __________________________
AVANT DE METTRE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR AUX VIDANGES
Retirez le(s) porte(s), laissez les étagères en place (de sorte
à prévenir que des enfants s’y introduisent) et faites le sortir
de votre maison par un technicien qualié.
Vériez auprès de votre revendeur pour savoir s’ils vont em-
porter et éliminer ou recycler votre ancien réfrigérateur de
manière responsable.
Consultez www.epa.gov/rad pour plus d’informations sur le
stockage des appareils responsable.
AVIS DE SÉCURITÉ
Cet appareil est destiné à être utilisé dans un ménage et des lieux
similaires, tel que :
zones de cuisine du personnel dans les magasins, les bu-
reaux et autres environnements de travail;
usage individuel dans les chambres d’hôtel et autres envi-
ronnements de type résidentiel;
INSTALLATION DE LAPPAREIL MÉNAGER
EMPLACEMENT
Lors de la sélection d’une position pour votre appareil, assurez-vous
que le plancher est une surface plane de niveau et que la pièce est
bien ventilée. Évitez de placer votre appareil à proximité d’une
source de chaleur, comme un four, une cuisinière, un chaue-eau
ou un radiateur. Évitez aussi les rayons directs du soleil, car cela
peut augmenter la consommation électrique.
Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent aussi
empêcher l’unité de fonctionner correctement. Cet appareil n’a pas
été conçu pour une utilisation dans un garage ou une installation
extérieure. Ne pas recouvrir l’appareil avec drap ou une couverte.
Lors de l’installation, veiller à ce qu’il y ait un minimum de 3 pouces
d’espace libre aux deux côtés, à l’arrière et au-dessus de l’appar-
eil. Cela permettra à l’air froid de circuler autour du réfrigérateur
et d’améliorer l’eicacité du processus de refroidissement. Ne pas
placer d’objets comme un livre ou un vase sur l’appareil.
NIVELLEMENT DE L’UNITÉ
Pour mettre à niveau l’unité, tournez les deux pieds réglables à
l’avant du réfrigérateur dans le sens horaire ou antihoraire pour
respectivement monter ou baisser le coin. Si l’unité n’est pas à
niveau, la porte et le joint magnétique ne fonctionneront pas cor-
rectement.
NETTOYAGE AVANT USAGE
Essuyez l’intérieur de l’appareil avec une faible solution de bicar-
bonate de soude. Rincez ensuite à l’eau tiède avec une éponge ou
un chion humide. Lavez les tablettes et les bacs à l’eau chaude
savonneuse et séchez complètement avant de les remettre dans
l’unité. Nettoyer l’extérieur de l’unité avec un chion humide.
Si vous désirez plus d’informations, reportez-vous à la section Net-
toyage.
APERÇU ET CARACTÉRISTIQUES
Conception anti-givre
Étagères en verre ajustables
Éclairage intérieur
Pieds réglables
Rangement pour bouteilles de 2 litres
2 bacs de rangement pour fruits et légumes
Couvercle de bac de rangement en verre
Rangement de porte pour réfrigérateur et congélateur
Thermostat électronique
Étagères congurables
Thermostat de congélateur séparé
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL MÉNAGER
CONTRÔLE ET INDICATION DE LA TEMPÉRATURE DE RÉ-
FRIGÉRATEUR:
Vous trouverez le module de contrôle et indication de la tempéra-
ture du réfrigérateur dans la section moyenne supérieure de votre
section réfrigérateur. Appuyez sur le bouton SET pour régler la
commande de température entre les diérentes températures de
refroidissement allant de 1 (froid) à 5 (le plus froid). Pour éteindre
l’appareil, maintenez SET pendant 3 secondes.
RELATIVE DU CONGÉLATEUR:
Le congélateur a également un bouton de commande qui se trouve
sur la paroi arrière du compartiment congélateur. Ceci aecte la
température du congélateur par rapport au réglage de la tempéra-
ture du réfrigérateur. Il suit de tourner le bouton à la température
souhaitée par rapport.
PRENEZ NOTE QUE POUR TOUS LES CHANGEMENTS DE
TEMPÉRATURE, UNE ATTENTE DE 24 HEURES EST NÉCESSAIRE
POUR UN PLEIN AJUSTEMENT.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
–14–
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LAPPAREIL
DÉGIVRAGE
Le réfrigérateur se dégivre automatiquement. Un dégivrage manuel
n’est pas nécessaire.
NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR ET DE L’EXTÉRIEUR DE LAPPAREIL
Retirez toutes les étagères et les bacs de fruits et légumes.
Essuyez l’intérieur de l’appareil avec une faible solution de
bicarbonate de soude (bicarbonate) puis rincez à l’eau tiède
avec une éponge ou un chion humide. Essuyez complète-
ment les surfaces pour éviter l’accumulation de givre avant
de remplacer les étagères et les bacs.
Utilisez un chion humide pour nettoyer l’extérieur, et es-
suyez avec du vernis de meubles standard. Assurez-vous
que la porte est fermée pour éviter que le vernis soit en con-
tact avec le joint de la porte magnétique ou l’intérieur de
l’unité.
La grille du condenseur à l’arrière de l’appareil et les com-
posants adjacents peut être aspirée à l’aide d’une brosse
douce.
ACCESSOIRES INTÉRIEURS
Faites glisser l’un des étagères pleine grandeur en verre dans l’en-
semble le plus bas de guides, au-dessus des conteneurs de fruits
et légumes, puis gardez-le dans cette position. Pour ce faire, tirez
l’étagère vers l’avant jusqu’à ce qu’elle puisse être inclinée vers le
haut ou vers le bas et retirée.
Selon vos besoins, vous pouvez retirer une ou plusieurs étagères
ou tiroirs de l’appareil et entreposez-les dans un endroit sécuritaire
pour une réutilisation ultérieure.
ENTRETIEN
CHANGEMENT DE LA LUMIÈRE
Utilisez uniquement une ampoule de 15 W au maximum. Coupez
l’alimentation de l’unité, retirez le couvercle en plastique, dévisser
l’ancienne ampoule et visser le nouveau en place.
MANIPULATION/DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL
En aucun cas l’appareil ne devrait être soulevé en tenant les ex-
trémités de l’aire supérieure de l’unité. Tenez l’unité autour de ses
côtés ou de sa base lors de son déplacement. .
Ne pas tourner le réfrigérateur à l’envers, horizontalement ou le
faire vibrer. Ne pas transporter à un angle supérieur à 45 °.
NON-UTILISATION POUR DES PÉRIODES PROLONGÉES
Lorsque l’appareil est inutilisé pendant une longue période de
temps, débranchez-le de l’alimentation, videz toute la nourriture et
nettoyez l’appareil. Laissez la porte entre ouverte avec l’aide d’un
objet pour éviter les odeurs désagréables et l’accumulation de moi-
sissure.
ENTRETIEN
L’appareil doit être réparé par un technicien agréé et avec des
pièces de rechange d’origine. Vous ne devriez en aucun cas tenter
de réparer l’appareil par vous-même. Les réparations eectuées
par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des bless-
ures ou un dysfonctionnement grave.
INVERSER LA PORTE
Essayer seulement d’inverser les charnières de la porte si vous vous
sentez capable de le faire. Demandez à quelqu’un de vous aider au
cours du processus. Si vous n’êtes pas sûr d’être en mesure d’in-
verser les charnières, contactez un technicien qualié agréé.
OUTILS NÉCESSAIRES (NON INCLUS) :
Tournevis Phillips
Tournevis à tête plate
Clé hexagonale
AVANT D’INVERSER LA PORTE
Assurez-vous que l’appareil est débranché et vide.
Ajustez les deux pieds de nivellement à leur position la plus
haute.
Pour retirer la porte, vous aurez besoin d’incliner l’appareil
vers l’arrière. Vous devriez vous reposer l’appareil contre
quelque chose de solide et bloquer la base an qu’elle ne
glisse pas pendant le processus d’inversion de la porte.
Toutes les pièces enlevées doivent être soigneusement mis-
es de côté et réutilisées pour la réinstallation de la porte.
Ne pas poser l’appareil à plat, car cela pourrait endommag-
er le système de refroidissement.
Partes de la puerta
Bisagra superior
Calza de la bisagra superior
Bisagra central
Calza de la bisagra central
Bisagra inferior derecha
Pin de ensamblaje derecho (2)
Pièces incluses avec le kit de charnière
(emballé à l'intérieur de l'unité)
Charnière inférieure gauche
Assemblage de fiche gauche (2)
Bouchon à trou (3)
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS
–15–
ÉTAPE 1
Retirez le couvercle de la charnière supérieure. Dévissez et retirez
la charnière supérieure et sa cale. Conservez les vis et le capuchon
de sorte qu’ils peuvent être utilisés sur le côté opposé. Retirez le
couvercle supérieur. Veillez à ne pas laisser tomber la porte du con-
gélateur!
ÉTAPE 2
Soulevez la porte du congélateur et éloignez-la de l’appareil.
ÉTAPE 3
Dévissez et retirez la charnière centrale et sa cale. Conservez les
vis. Soulevez la porte du réfrigérateur et éloignez-la de l’appareil.
Veillez à ne pas laisser tomber la porte du réfrigérateur!
ÉTAPE 4
Dévissez et retirez la charnière inférieure droite. Conservez les vis.
Retirez les cache-vis du coin opposé (à gauche) et couvrez les trous
exposés (à droite). Fixez une nouvelle charnière inférieure gauche
avec les vis retirées du côté opposé
Retirer
1
1
Capuchon
supérieur
Cale de charnière
supérieure
Charnière
supérieure
Couvercle de charnière
Tirer vers le haut
Tirer
vers
le haut
Charnière
centrale
Charnière
centrale Cale
Nouvelle
charnière
inférieure droite
(à conserver
pour une
utilisation future).
Nouvelle charnière
inférieure gauche
(qui se trouve dans le
kit de charnière)
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
–16–
ÉTAPE 5
Retirez les assemblages de che droite du fond des portes du con-
gélateur et du réfrigérateur. Attachez les ches de remplacement
sur le côté opposé. Celles-ci se trouvent dans le sac plastique avec
le manuel de l’utilisateur. Utilisez un tournevis.
Remarque : Gardez les vis près de vous, car elles seront nécessaires
pour xer les nouveaux assemblages.
ÉTAPE 6
Placez la porte du réfrigérateur sur la charnière inférieure gauche.
Assurez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticale-
ment. Fixez la charnière centrale vers le haut (à gauche) de la porte
du réfrigérateur. Fixez la cale à l’arrière de la charnière en l’alignant
avec les trous et xez-la à la poutre du milieu avec les vis mises de
côté. Fixez avec un tournevis.
ÉTAPE 7
Placez la porte du congélateur sur la charnière centrale. As-
surez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticale-
ment et que les joints scellent les deux côtés avant de la xation de
la charnière supérieure. Fixez la charnière supérieure et la cale, puis
placez le couvercle de la charnière et le capuchon supérieur.
SPÉCIFICATIONS DE LAPPAREIL
CAPACITÉ DE LAPPAREIL 9,9 pieds cubes
LARGEUR : (UNITÉ/EMBALLÉE) 24,0/34,9 (pouces)
PROFONDEUR : (UNITÉ/EMBALLÉE) 26,1/26,14 (pouces)
PROFONDEUR AVEC PORTE OUVERTE : 47,75 po
HAUTEUR : (UNITÉ/EMBALLÉE) 59,84/62,20 (pouces)
POIDS (NET/BRUT) 134,4/147,6 (livres)
CODES D’ERREUR
Si les voyants 1 et 2 sont allumés : Erreur du capteur de tempéra-
ture de réfrigérateur
Si les voyants 1 et 3 sont allumés : Erreur du capteur de dégivrage
du congélateur
Si les voyants 1 et 4 sont allumés : Erreur du capteur de tempéra-
ture ambiante
SOUTIEN TECHNIQUE
Avant d’appeler le soutien technique, veuillez consulter le guide
de dépannage ci-dessous. Vous pouvez également visiter notre
site web au www.im- pecca.com pour des réponses aux questions
fréquemment posées et pour nous contacter.
Courriel : support@impecca.com
Téléphone : +1 866–954–4440
Web : www.impecca.com
D
D
D
G
Porte de
congélateur
Porte de
réfrigérateur
G
G
Insérer la
charnière
centrale
Remplacer
la porte
Charnière
centrale
Cale de la
charnière
centrale
1
Couvercle de charnière
Charnière
supérieure
Cale de la
charnière
supérieure
Capuchon
supérieur
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS
–17–
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
PROBLÈME SOLUTION
Mon réfrigérateur ne reçoit pas de puissance, pas de lumières,
pas de bourdonnement, etc.
Assurez-vous que la che est complètement insérée.
Trouver une autre prise. La sortie ne devrait pas être une prise DDFT.
(Une prise GFCI est le genre avec le disjoncteur PUSH et RESET
intégré, qui est commun dans les cuisines et utilisé seulement pour
les petits appareils de comptoir).
L’éclairage intérieur du réfrigérateur s’allume, mais il ne refroidit
pas.
Assurez-vous que la température réglée est susamment froide.
Cela peut dépendre de l’environnement autour de l’appareil.
Le réfrigérateur semble fonctionner beaucoup plus longtemps que
d’habitude entre les cycles.
Assurez-vous que la porte du réfrigérateur est complètement fer-
mée.
Vériez la température ambiante. Si elle est très chaude, cela est
normal.
Si vous avez récemment mis de la nourriture très chaud dans le
réfrigérateur, cela est normal.
Assurez-vous que le joint d’étanchéité autour de la porte n’est
pas encombré de débris. Si le joint n’est pas étanche, l’air chaud
de l’environnement peut s’inltrer, l’amenant à fonctionner plus
longtemps.
Ceci est également normal lors de la première activation après
une période prolongée.
La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop chaude.
Assurez-vous que le réglage de la température est dans les sélections
souhaitées. Consultez « Utiliser votre appareil ménager » pour plus de
détails.
Cela pourrait être causé une ouverture très fréquente de la porte,
ce qui laisse entrer l’air chaud.
Cela peut être causé par de la nourriture chaude.
Votre réfrigérateur peut nécessiter au moins quatre heures pour se
rendre à son réglage de la température cible après avoir été éteint
pendant une période de temps prolongée.
L’extérieur de l’appareil est chaud. Ceci fait partie du fonctionnement normal d’un réfrigérateur et ne
devrait pas vous inquiéter.
Divers bruits émanent du réfrigérateur à des moments diérents, y
compris: des sons fort quand il est allumé pour la première fois, des
ventilateurs qui fonctionnent lorsque la température est inférieure
à 45 °F; et des sons de craquage, des gargouillis et des sons de
claquage.
Tous ces bruits sont typiques pendant le fonctionnement régulier et
les cycles.
Il y a un bruit de vibration ou de cliquetis lorsque l’appareil fonc-
tionne.
L’unité pourrait ne pas être à niveau. Voir la section « Nivellement de
l’unité »
ci-dessus.
De l’humidité apparait sur l’intérieur des parois du réfrigérateur. Cela peut être dû à des débris dans le joint de porte empêchant un
joint étanche. En outre, il s’agit d’un phénomène normal si l’air ambiant
est humide. Cela peut également se produire si la porte est ouverte
très fréquemment.
De l’humidité apparait sur l’extérieur des parois du réfrigérateur. Assurez-vous que votre porte se ferme correctement.
L’ampoule a cessé de s’allumer lorsque la porte s’ouvre. Votre ampoule peut avoir brûlé. Remplacez-la par une ampoule
15 W.
© 2016 par Impecca, une division de LT, Inc, Wilkes Barre, PA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Impecca RA-2103ST Guide d'installation

Catégorie
Congélateurs
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à