Inventum KM615 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
2
1. veiligheidsvoorschriften pagina 3
2. product omschrijving pagina 5
3. voor het eerste gebruik pagina 5
4. de koffiemolen gebruiken pagina 6
5. reiniging & onderhoud pagina 6
Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 20
1. safety instructions page 7
2. appliance description page 9
3. before first use page 9
4. using the coffee grinder page 10
5. cleaning & maintenance page 10
General terms and conditions of service and warranty page 21
Nederlands
English
1. Sicherheitshinweise Seite 11
2. Produktbeschreibung Seite 13
3. Vor dem ersten Gebrauch Seite 13
4. Kaffeeschlagwerk benützen Seite 14
5. Reinigung & Wartung Seite 14
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 22
1. consignes de sécurité page 15
2. description du produit page 18
3. avant la toute première utilisation page 18
4. utiliser le moulin à café page 19
5. nettoyage & entretrien page 19
Conditions générales de garantie et de service après-vente page 23
Deutsch
Français
Français
consignes de sécurité
1
Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter
éventuellement plus tard.
• Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce
mode d’emploi.
• Remplissez à peine le récipient de broyage avec des grains de café
ou d'herbes séchées et jamais avec un liquide. L'utilisation de fluides
dans le récipient de broyage peut sérieusement endommager
l'appareil.
• Les appareils ne sont pas destinés à être actionné au moyen d’une
minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une
prise de terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est
indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
• Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne le
laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
• Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter tout risque de
surchauffe du cordon.
• Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diffusent de
la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres objets
qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, serviettes
(coton ou papier), etc.
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable et
plane.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, le cordon électrique
ou l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne
fonctionne plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors
encore s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez alors
votre commerçant ou notre service technique. Ne changez en aucun
cas vous-même la fiche de l’appareil ou le cordon électrique. Les
réparations effectuées sur des appareils électriques doivent être
exclusivement faites par des réparateurs qualifiés. Des réparations
qui ne seraient pas correctement effectuées pourraient présenter de
graves dangers pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec des
pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.
• Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer,
Français 15
éteignez totalement l’appareil et retirez la fiche de l’appareil de la prise
de contact.
• Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour
retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher
l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont
pas conscients des dangers qui peuvent exister lors de l’utilisation
d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser
un enfant se servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que
l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent
pas y accéder.
• Lappareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que
par les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes
ayant peu de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils
soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en
comprennent les risques.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Attention: les lames sont très tranchantes.
• Utiliser le blender uniquement pour mixer des aliments et non pas
pour des produits non alimentaires.
• Ne pas laisser de cuillères ni de fourchettes dans le bol mélangeur. Ces
ustensiles pourraient endommager les lames et l'appareil.
• Les accessoires ne sont pas résistants à la chaleur et ne doivent pas
être chauffés dans un four à micro-ondes.
• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne
ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après
avoir retiré la fiche de la prise de courant murale, de couper le cordon
électrique. Emportez l’appareil au service correspondant de votre
commune.
• Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut alors
que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la boîte de
répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien il y
a eu du courant de fuite de terre.
• En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer
vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut
vouloir indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer
en enlevant ou en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable
d’utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine.
Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche de
16 Français
l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
• Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique. Si cet
appareil a été utilisé d’une manière abusive, il ne pourra être question
de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie
sera annulé.
Les petits appareils domestiques être mis au rebut dans des
conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet
usage.
Français 17
description du produit
2
avant la toute première utilisation
3
Avant d’utiliser le moulin à café pour la première fois,vous devez suivre les instructions suivantes : déballez le moulin à café
soigneusement et enlevez tout matériel d’emballage. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée
des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas été endommagé (dommages apparents) pendant
le transport. Placez le moulin à café sur une surface plane et solide. Lavez toutes les pièces - le récipient et le couvercle - avec un
détergent doux et séchez-les bien.
Essuyez le compartiment moteur avec un chiffon légèrement humide.
Déroulez toujours le fil dans sa totalité.
1. Interrupteur marche/ arrêt
2. Couvercle
3. Récipient de café moulu
4. Bloc couteau
5. Interrupteur de sécurité
6. Base (compartiment moteur)
7. Rangement du cordon (dessous)
1
2
6
5
4
3
7
18 Français
utiliser le moulin à café
4
Vérifiez si la tension sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension utilisée dans votre région.
Placez la base sur une surface plane, propre et sèche.
1. Branchez la prise.
2. Prendre le récipient [3] de l'appareil. Ajoutez les grains de café dans le récipient. Attention : ne remplissez pas trop le récipient de
café moulu. Les ingrédients ne doivent pas dépasser le niveau maximum de remplissage ou 50 grammes.
3. Vérifiez que la base [6] est propre avant utilisation.
4. Placez le récipient dans la base.
5. Mettez le couvercle [2] , en veillant à ce que l'interrupteur marche / arrêt [1] est à fleur avec l'interrupteur de sécurité [5].
Attention : l'appareil ne fonctionnera pas si le récipient en le couvercle n'est pas correctement fixé sur la base.
6. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour activer le moulin à café. Moudre des grains de café prend environ 30 secondes.
Conseil: Utilisez le moulin à café de préférence par tranche de 30 secondes et laissez-le reposer 1 minute après l’utilisation. Ne pas
allumer le moulin à café en continu, ceci pourrait endommager le moteur.
7. Enlevez le couvercle.
8. Pour vider, soulevez le récipient.
9. Débranchez l'appareil quand il n’est pas utilisé.
Le moulin à café peut également être utilisé pour le meulage des herbes séchées et des épices. Les ingrédients ne doivent pas
dépasser le niveau maximum de remplissage ou 50 grammes. Attention : ne remplissez pas trop le récipient.
nettoyage & entretien
5
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
Rincez le récipient après utilisation sous l’eau courante. Les pièces - sauf la base - peuvent être nettoyées dans de l’eau chaude
avec un peu de liquide-vaisselle.
Lextérieur de la base peut être essuyé avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de détergents agressifs. Ils pourraient
endommager le boîtier.
Séchez soigneusement toutes les pièces et remontez l’ensemble.
Ne jamais immerger la base dans l’eau ou d’autres liquides.
Avertissement : les lames sont très tranchantes. Nettoyez tout le bloc couteau et n’essayez pas de démonter les pièces.
Attention: ne jamais nettoyer l'appareil avec un détergent agressif ou une éponge abrasive.
DÉPANNAGE
L'appareil ne fonctionne pas.
- Nettoyez l'emplacement du récipient dans la base. S'il reste dans cette section que le moulin à café ne fonctionnera
probablement pas.
- Vérifiez la bonne position du récipient et/ou du couvercle.
Français 19
Français 23
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous
y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les
droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du
temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez
acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-
aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de
garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en
appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en
électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des
consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si
les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un
événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai
de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs,
les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés
par le juge néerlandais compétent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Inventum KM615 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire