Gladiator GATB302DZW Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

WELDED-STEEL
TALL GEARBOX &
GEARLOCKER CABINET
Assembly Instructions
ARMARIO ALTO Y ARMARIO CON GANCHO
DE ACERO FUNDIDO PARA HERRAMIENTAS
Instrucciones de ensamblaje
GRANDE ARMOIRE À OUTILS ET CAISSE À OUTILS
EN ACIER SOUDÉ
Instructions d'assemblage
TABLE OF CONTENTS/ÍNDICE/TABLE DES MATIÈRES
CABINET/LOCKER SAFETY ........................ 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS........................ 2
Tools and Parts........................................... 2
Cabinet/Locker Use Requirements ............ 2
Unpack the Cabinet/Locker........................ 2
Install the Casters ....................................... 3
Adjust Shelves ............................................ 4
Adjust Doors ............................................... 4
Install Hooks................................................ 4
WARRANTY ................................................... 5
SEGURIDAD DEL ARMARIO .......................7
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ..........7
Piezas y herramientas..................................7
Requisitos de uso del armario.....................7
Desempaque del armario ............................7
Instalación de las ruedecillas.......................7
Ajuste de los estantes..................................9
Ajuste de las puertas ...................................9
Instalación de los ganchos..........................9
GARANTÍA ................................................... 10
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE.........................12
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE .............12
Outillage et pièces.....................................12
Spécifications d’utilisation de l’armoire ....12
Déballage de l’armoire...............................12
Installation des roulettes ...........................12
Réglage des étagères................................14
Réglage des portes ...................................14
Installation des crochets ...........................14
GARANTIE ....................................................15
2253443D
IT'S TIME TO RETHINK THE GARAGE.
®
ES TIEMPO DE VOLVER A PENSAR EN EL GARAGE.™
LE GARAGE REPENSÉ.™
12
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation.
Outillage nécessaire :
Pièces fournies pour le modèle avec crochets :
Pièces fournies pour le modèle armoire :
Spécifications d’utilisation de l’armoire
Pour utilisation dans un garage.
Charge maximale de 50 lb (22 kg) pour chaque étagère ne pas
dépasser 300 lb (136 kg) pour l'armoire.
Charge maximale de 300 lb (136 kg) pour l'armoire.
Déballage de l’armoire
1. Enlever la clé, située dans la poignée, et déverrouiller la porte.
2. Enlever le contenu; vérifier la présence de tous les articles. Voir
“Pièces fournies” pour le modèle spécifique.
3. Jeter et recycler tous les matériaux d'emballage.
REMARQUE : Conserver les deux cornières arrière (en carton);
elles seront utilisées pour soutenir le produit lors de la pose des
roulettes.
Installation des roulettes
1. Fermer et verrouiller les portes de l'armoire.
REMARQUE : S'il est nécessaire d'ouvrir les portes de l'armoire
durant la pose des roulettes, veiller à les ouvrir lentement et à ne pas
forcer sur les portes ouvertes; ceci ferait subir des dommages aux
charnières.
2. Avec la participation de deux personnes ou plus, placer l'armoire
en appui sur la face arrière, en utilisant les cornières de carton
pour amortir l'armoire. Jeter et recycler le fond de l'emballage de
carton.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Clé à douille de ⁷⁄₁₆"
Clé de ³⁄₈"
Tournevis Phillips
Tournevis à lame plate
Roulettes fixes (2)
Roulettes pivotantes (2)
Écrous indesserrables
¹⁄₄"– 20 (16)
Boulons de carrosserie
¹⁄₄" – 20 x ¹⁄₂"(16)
Étagères demi-largeur (4)
Crochets doubles (2)
Vis à tête bombée
n° 10 – 24 x ¹⁄" (4)
Écrous n° 10 – 24 (4)
Clé (1)
Roulettes fixes (2)
Roulettes pivotantes (2)
Écrous indesserrables
¹⁄₄" – 20 (16)
Boulons de carrosserie
¹⁄₄" – 20 x ¹⁄₂"(16)
Étagères pleine largeur (3)
Clé (1)
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer,
assembler, ou installer l’armoire.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
13
3. Insérer un écrou de carrosserie dans le trou de chaque angle du
plateau à roulette, de façon à ce que la tête de l'écrou soit
orientée vers le fond de l'armoire.
4. Enfiler un écrou indesserrable dans chaque boulon et serrer à la
main.
5. Répéter les étapes 3 et 4 pour les trois autres roulettes.
6. Positionner un plateau à roulette rigide, avec les freins tournés
vers l'intérieur, par-dessus un ensemble de trous en forme de
serrure à l'avant de l'armoire. Insérer les quatre boulons dans
l'extrémité large des trous en forme de serrure.
7. Répéter l'étape 6 pour l'autre plateau à roulette rigide.
8. Positionner un plateau à roulette pivotante par-dessus un
ensemble de trous en forme de serrure à l'arrière de l'armoire.
Insérer les quatre boulons dans l'extrémité large des trous en
forme de serrure.
9. Répéter l'étape 8 pour l'autre plateau à roulette pivotante.
10. Faire glisser chaque plateau à roulette vers l'extérieur de
l'armoire, jusqu'à ce que le plateau soit bien engagé dans
l'extrémité étroite du trou en forme de serrure, tel qu'illustré.
IMPORTANT : Le boulon doit être enfoncé jusqu'au fond du trou.
Il peut être nécessaire de faire pivoter les boulons pour leur
permettre de glisser facilement dans l'extrémité étroite du trou.
11. Tout en maintenant les plateaux en place, serrer les écrous
indesserrables à l'aide d'une clé à douille de ⁷⁄₁₆".
IMPORTANT : Bloquer les roulettes arrières pour empêcher l'armoire
de rouler lorsque mis en position verticale.
12. Remettre l'armoire en position verticale et déverrouiller la porte.
A. Plateau à roulette
B. Boulon de carrosserie
A. Plateau à roulette
B. Écrou indesserrable
A. Frein
B. Plateau à roulette
C. Trou en forme de serrure
A
B
A
B
A
C
B
A. Écrou et boulon B. Trou en forme de serrure
A. Trou en forme de serrure
B. Plateau à roulette
A. Avant de l'armoire
B. Roulettes fixes
C. Freins de plateau
D. Roulettes pivotantes
A
B
A
B
A
D
C
B
14
Réglage des étagères
Pour enlever les étagères
1. Retirer les agrafes des étagères de leur position d'expédition sur
les côtés de la caisse. Par l'intérieur de la caisse et à l'aide d'un
outil à bout arrondi, appuyer sur les agrafes de l'étagère en
plastique pour les extraire. Jeter les agrafes.
2. Soulever l'étagère en poussant par-dessous jusqu'à ce que les
languettes de l'étagère se dégagent des fentes de l'armoire.
3. Incliner l'étagère vers le haut pour la repositionner à l'intérieur de
l'armoire ou pour la retirer.
Pour réinstaller les étagères
REMARQUE : Sélectionner la hauteur d'installation des étagères;
installer chaque étagère, à partir du bas. Les étagères sont
soutenues par des languettes métalliques à l'arrière et sur les parois
latérales de l'armoire.
1. Déterminer la position de chaque étagère.
2. Incliner l'étagère à poser comme sur l'illustration - une extrémité
doit être plus haute que l'autre.
3. Insérer l'étagère dans l'armoire pour que le bord le plus haut soit
directement au-dessus des fentes utilisées et installer l'étagère
en l'enfonçant derrière les fentes latérales.
4. Soulever le bord le plus bas pour le placer directement au-
dessus des fentes utilisées et poser l'étagère.
REMARQUE : S'assurer que les languettes des étagères sont en
place derrière toutes les fentes de l'armoire – voir l'illustration.
5. Répéter ce processus pour les étagères qui restent.
Réglage des portes
Les armoires sont conçues avec des portes réglables.
1. Mettre l'armoire à l'emplacement souhaité.
2. Vérifier si les portes doivent être ajustées. La porte gauche est le
plus souvent celle qu'il faudra aligner.
3. À l'aide d'un tournevis Phillips, desserrer toutes les vis qui fixent
la charnière à l'armoire.
4. Ajuster la porte à la hauteur désirée.
5. Serrer les vis.
Installation des crochets
(modèle avec crochets seulement)
1. Déverrouiller et ouvrir les portes du modèle avec crochets.
2. Insérer les quatre vis à tête bombée dans les quatre trous au
sommet du modèle avec crochets.
3. Immobiliser les vis avec du ruban adhésif sur la face extérieure
supérieure du modèle avec crochets.
4. Enfiler le crochet double sur deux vis et fixer le tout à l'aide
d'écrous n° 10 – 24.
5. Répéter l'étape 4 pour l'autre crochet double.
6. Serrer les quatre écrous avec une clé de ³⁄₈", tout en maintenant
la tête de chaque vis en contact avec la face supérieure du
modèle avec crochets.
A. Enfoncer
B. Soulever
A. Fente
B. Languette de l'étagère
A
B
A
B
15
GARANTIE DE LA GRANDE ARMOIRE À OUTILS EN ACIER SOUDÉ
GLADIATOR
®
GARAGEWORKS
GARANTIE LIMITÉE À VIE
Pendant toute la durée de vie du produit, lorsque la grande armoire à outils est utilisée et entretenue conformément aux instructions
jointes à ou fournies avec le produit, Gladiator
®
GarageWorks paiera pour la paration ou le remplacement du produit ou des pièces
défectueux pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Gladiator
®
GarageWorks ne paiera pas pour :
1. Les appels de service pour rectifier l'installation de tout produit Gladiator
®
GarageWorks ou pour expliquer comment l'utiliser ou
l'installer.
2. Les dommages causés par une manipulation ou une expédition des produits incorrecte, ou les produits endommagés par accident,
mésusage, abus, incendie, inondation, installation incorrecte, actes de Dieu, négligence, corrosion, modification ou mauvaise
manipulation.
3. Les frais d'expédition ou de transport pour livrer des produits de rechange ou retourner des produits défectueux.
4. Les réparations ou remplacements lorsque le produit est utilisé autrement que dans une utilisation normale, unifamiliale, comme
dans un environnement commercial, ou manipulé d'une façon non conforme aux instructions d'installation fournies avec le produit.
5. Les défauts d'apparence - éraflures, traces de choc ou fissures - n'affectant pas la fonctionnalité ou la résistance structurale du
produit.
6. Les pièces ou le produit de rechange pour les produits Gladiator
®
GarageWorks qui sont utilisés en dehors des États-Unis et du
Canada.
7. Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
8. Tous les frais de main-d'œuvre encourus au cours de la période de garantie limitée.
9. Les dommages causés par un chargement incorrect au-delà de la capacité de poids maximum spécifiée dans les instructions
d'assemblage fournies avec le produit, y compris la surcharge de crochets, paniers, étagères, armoires et autres accessoires
Gladiator
®
GarageWorks utilisés avec le produit.
10. Les surfaces endommagées par une interaction chimique causée par la corrosion de la peinture ou du métal.
11. Les clés ou mécanisme de verrouillage de rechange.
12. La perte du contenu du produit due à vol, incendie, inondation, accident ou actes de Dieu.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES
PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE
PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ
DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES
LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE
GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS
QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT À L'AUTRE OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand
Gladiator
®
GarageWorks autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, appelez le Centre pour l’eXpérience de la clientèle de Gladiator
®
GarageWorks au 1-866-342-4089
(sans frais), de n'importe où aux É.-U. Au Canada, contactez votre compagnie de service désignée par Whirlpool Canada LP ou
composez le 1-800-807-6777.
Aux États-Unis, Gladiator
®
GarageWorks correspond à Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. Au Canada, Gladiator
®
GarageWorks correspond à Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7. 6/06
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre grande
armoire à outils pour mieux vous aider à obtenir assistance ou
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces
renseignements sur la plaque signalétique située à l'arrière du
produit.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série _______________________________________________
Date d'achat____________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gladiator GATB302DZW Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à