Sony CDP-CX153 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
F
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
installez cet appareil à l’abri de
la pluie ou de l’humidité.
Pour prévenir tout risque de
décharge électrique, abstenez-
vous d’ouvrir le boîtier.
Confiez l’entretien de votre
lecteur exclusivement à un
personnel qualifié.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER DE CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR
A LA CLASSE 1 est apposée au dos du
boîtier.
L’étiquette de mise en garde qui suit est
apposée à l’intérieur de l’appareil.
Cet équipement est exclusivement
conçu pour un usage domestique. La
garantie qui couvre ce matériel sera
invalidée en cas d’utilisation dans un
environnement commercial par des
animateurs, disc jockeys, etc., même
pendant la période couverte par la
garantie.
Bienvenue!
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce lecteur de disques
compacts Sony. Avant d’utiliser cet
appareil, nous vous recommandons de
lire attentivement ce manuel et de le
conserver afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
A propos de ce
manuel
Les instructions fournies dans ce manuel
se rapportent au modèle CDP-CX153.
Conventions
Les instructions fournies dans ce
manuel portent sur les commandes du
lecteur.
Vous pouvez également utiliser les
commandes que comporte votre
télécommande si celles-ci portent le
même nom ou un nom similaire à
celles de votre lecteur de disques
compacts.
Les symboles qui suivent apparaissent
dans ce manuel:
Ce symbole indique que vous
pouvez effectuer l’opération
correspondante en vous servant
de la télécommande.
Ce symbole indique un conseil
ou une astuce facilitant
l’opération envisagée.
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER
CETTE FICHE POLARISEE AVEC
UN PROLONGATEUR, UNE PRISE
DE COURANT OU UNE AUTRE
SORTIE DE COURANT, SAUF SI
LES LAMES PEUVENT ETRE
INSEREES A FOND SANS EN
LAISSER AUCUNE PARTIE A
DECOUVERT.
GBGB
F
3
F
TABLE DES MATIERES
Préparation
Déballage............................................................................................................................... 4
Raccordement du système .................................................................................................. 4
Introduction des disques compacts................................................................................... 6
Lecture d’un disque compact ..................................................................................... 8
Lecture des disques compacts
Utilisation de l’écran d’affichage .................................................................................... 10
Localisation d’un disque déterminé............................................................................... 10
Spécification du prochain disque sélectionné .............................................................. 12
Localisation d’une plage spécifique ou d’un passage sur une plage quelconque .. 12
Lecture répétée .................................................................................................................. 13
Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) ................................................ 13
Création de programmes musicaux personnalisés (lecture programmée) .............. 14
Lecture associée à l’emploi d’un programmateur ....................................................... 17
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts
(fichiers personnalisés)
Emploi des fichiers personnalisés .................................................................................. 17
Immatriculation des disques (mémo disque) ............................................................... 18
Enregistrement de plages spécifiques (banque de suppression) ............................... 19
Regroupement des disques (fichier de groupe) ........................................................... 20
Informations complémentaires
Précautions ........................................................................................................................ 22
Remarques concernant les disques compacts ............................................................... 22
Dépannage ......................................................................................................................... 23
Spécifications ..................................................................................................................... 23
Index .....................................................................................................................................24
4
F
Raccordement du système
Vue d’ensemble
Ce chapitre est consacré au raccordement du lecteur de
disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser
la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension
chacun des appareils concernés.
Déballage
Assurez-vous que les accessoires qui suivent vous ont
été livrés:
Câble de connexion audio (1)
Commande à distance (télécommande) (1)
Piles Sony SUM-3 (NS) (2)
Porte-brochures (1) et étiquettes (2)
Utilisation du porte-brochures pour disques compacts
Le porte-brochures CD vous permet de retrouver
aisément celles du disque voulu. Après avoir introduit
les disques dans le lecteur, vous pouvez placer les
brochures CD (fournies avec les CD) dans le porte-
brochures fourni. Placez deux brochures CD dos à dos
dans une pochette. Placez l’étiquette numérotée sur
chaque pochette en faisant correspondre le numéro du
logement de disque avec l’endroit où vous avez introduit
le disque. Vous pouvez introduire jusqu’à 100 brochures
CD dans le porte-brochures.
Introduction des piles dans le boîtier de la
télécommande
La télécommande fournie avec l’appareil permet de
contrôler à distance le fonctionnement du lecteur.
Insérez deux piles R6 (format AA) dans le boîtier de
celle-ci en veillant à ce que le pôle positif de l’une des
piles soit en contact avec le pôle négatif de l’autre.
Lorsque vous utilisez la télécommande, braquez-la sur
le capteur de télécommande g du lecteur.
Préparation
Remplacement des piles
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles
devraient durer environ six mois. Si la télécommande
n’agit plus sur le lecteur, remplacez-les toutes
simultanément par de nouvelles piles.
Remarques
Ne pas abandonner la télécommande à proximité d’une
source de chaleur importante ou d’un endroit humide.
Ne laisser tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la
télécommande en particulier lors du remplacement des piles.
Ne pas exposer le capteur de télécommande à la lumière
directe du soleil ou à celle que diffusent les appareils
d’éclairage. Toute exposition de cette nature risque de
perturber le fonctionnement de la télécommande.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout
risque de détérioration engendrée par la corrosion ou une
fuite éventuelle des piles.
Vers une prise murale
Vers la sortie de
ligne (R)
Vers la sortie de
ligne (L)
Amplificateur
vers une prise
murale
Lecteur de disques
compacts
Vers l’entrée audio
: Sens du signal
Câbles de raccordement indispensables
Câble audio (livré) (1)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
CONTROL A
COMMAND
MODE
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
5
F
Raccordements
Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous
que les codes couleur du câble correspondent aux
prises appropriées sur les différentes unités raccordées:
rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc.
Assurez-vous de la qualité des connexions afin de
prévenir la manifestation de ronflement ou de
parasites.
POC-15
Câble optique (non fourni)
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Remarque
Si vous raccordez une unité par l’intermédiaire du
connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) [SORTIE
NUMERIQUE (OPTIQUE)], certains parasites sont
susceptibles de se manifester lors de la lecture d’un
support informatique tel qu’un CD-ROM sur lequel sont
enregistrées d’autres données que les informations
musicales que contient un disque compact.
Unité numérique
Lecteur de disques compacts
Si votre installation comporte une unité numérique telle
qu’un amplificateur, un convertisseur numérique/
analogique, un magnétophone DAT ou un lecteur de
minidisques
Connectez l’unité concernée par l’intermédiaire du
connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) [SORTIE
NUMERIQUE (OPTIQUE)] en utilisant un câble de
raccordement optique (non fourni). Retirez le capuchon et
branchez le câble optique.
INPUT
CD
L
R
LINE OUT
L
R
AmplificateurLecteur de disques compacts
Utilisation des connecteurs CONTROL A et du
sélecteur COMMAND MODE (MODE DE COMMANDE)
Vous pouvez contrôler deux ou trois de ces lecteurs de
disques compacts en les raccordant par l’intermédiaire
des connecteurs CONTROL A au contrôleur qui sera
disponible sous peu! Lors de l’exécution d’une connexion
de type CONTROL A, amenez le sélecteur COMMAND
MODE dans la position appropriée. Dans des conditions
d’utilisation normales, laissez le sélecteur sur la position
CD1 correspondant à son réglage en usine.
Pour commander les lecteurs raccordés à l’aide de la
télécommande, réglez la télécommande suivant la
position du sélecteur COMMAND MODE (affichée dans
la fenêtre d’affichage du panneau frontal). Il est réglé par
défaut sur CD1.
Pour commander
CD1
CD2
Attention que vous ne pouvez commander le lecteur à
l’aide de la télécommande si le sélecteur COMMAND
MODE est réglé sur la position CD3.
Réglage du sélecteur de tension (excepté
modèles pour l’Europe et le Canada)
Vérifiez si le sélecteur de tension situé sur le panneau
arrière du lecteur est réglé sur la tension du réseau
local. Si ce n’est pas le cas, réglez le sélecteur sur la
position appropriée à l’aide d’un tournevis avant de
raccorder le cordon d’alimentation à une prise murale.
Préparation
Tout en maintenant la touche p
enfoncée, appuyez sur
Touche 1
Touche 2
COMMAND MODE
1
3
2
CD
220 – 240 V
110 – 120 V
Connexion du cordon d’alimentation
secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une
prise murale.
6
F
Si le disque n’a pas de mémo, c’est le numéro du
disque (p. ex., DISC-20) qui s’affiche au lieu du
mémo de disque.
4 Introduisez un disque avec le côté imprimé vers la
droite.
Remarque
Assurez-vous que vous avez introduit les
disques dans chaque logement
perpendiculairement au plateau rotatif. Si le
disque est incliné, il risque de causer des dégâts
à l’intérieur du lecteur ou d’être endommagé.
Introduction des disques
compacts
Ce lecteur autorise l’introduction d’une centaine de
disques compacts.
Le numéro de disque à la position de chargement
ou le mémo disque (voir page 18) apparaît dans la
fenêtre d’affichage. Le numéro de disque ou le
mémo disque changent lorsque vous tournez le
disque JOG.
POWER
1 Appuyez sur la touche POWER pour mettre le
lecteur sous tension.
2 Appuyez sur EJECT pour ouvrir le capot frontal.
JOG
EJECT
Capot frontal
Préparation
Capot
frontal
Le magasin rotatif tourne et le logement de disque
qui se trouve en position de lecture est
déverrouillé et se place en position de chargement.
3 Recherchez le logement de disque dans lequel
vous souhaitez introduire un disque tout en
vérifiant le numéro de disque (inscrit à côté du
logement et indiqué à l’écran). Faites tourner le
disque JOG pour amener le logement face à vous.
Numéro du
disque
Logement de disque en position de chargement
ALL DISCS
CD
 

1
*DISC-20*
Mémo de disque ou numéro de disque
Position de lecture
Position de
chargement
Magasin rotatif
Le côté étiqueté orienté
vers la droite
Après avoir introduit le disque, vous pouvez
introduire les titres de disque originaux au lieu du
numéro de disque (voir “Immatriculation des
disques (mémo disque)” à la page 18) de manière à
le localiser aisément lorsque vous démarrez la
lecture.
ALL DISCS
CD
Sy 1

1
mphony No
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour introduire d’autres
disques.
7
F
Préparation
6 Refermez le capot frontal en appuyant sur le bord
droit du capot jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Refermez toujours le capot frontal, sauf lorsque
vous introduisez ou que vous retirez des disques.
Le porte-brochures fourni vous aide à localiser un disque
Vous pouvez classer jusqu’à 100 brochures de disque
compact. Rangez les brochures dos à dos dans une
pochette et collez une étiquette numérotée sur le film de
la pochette et sur la ou les brochures correspondantes de
façon à localiser sans difficulté les disques concernés.
Remarques
Si vous installez un disque compact de 8cm (3
pouces), n’oubliez pas de monter l’adaptateur Sony
CSA-8 (non fourni) sur le disque.
N’introduisez pas d’adaptateur pour CD de 8 cm (3
pouces) (CSA-8) sans CD. Il risque de causer des dégâts à
l’intérieur du lecteur.
Si vous laissez tomber le disque dans le lecteur et si
vous ne pouvez pas introduire correctement le
disque dans le logement, consultez votre revendeur
Sony.
Retrait de disques compacts
Après avoir exécuté les opérations 1 à 3 indiquées au
paragraphe “Introduction des disques compacts”
présenté à la page 6, retirez les disques de votre choix
puis refermez le capot frontal.
Lorsque la fenêtre d’affichage indique le mémo de
disque au lieu du numéro de disque, vous pouvez
vérifier le numéro du disque dont le mémo est
affiché.
Appuyez sur DISPLAY lorsque le mémo de disque est
affiché. La fenêtre d’affichage indique le numéro du
disque pendant environ 2 secondes.
Opérations de base
8
F
Lecture d’un disque compact
2345
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position
Lecteur de disques compacts.
Appuyez sur la touche POWER pour mettre le lecteur de
disques compacts sous tension.
Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode de lecture
continue ALL DISCS ou 1 DISC.
Chaque fois que vous appuyez sur CONTINUE, l’indication
“ALL DISCS” ou “1 DISC” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
1
2
Vous pouvez jouer toutes les
plages d’un disque dans l’ordre
original (lecture continue). Vous
avez également la possibilité de
jouer successivement les 100
disques que peut contenir le
magasin.
Reportez-vous aux pages 4 et 5
pour les informations relatives
au raccordement.
Assurez-vous que vous avez
correctement introduit les
disques, comme indiqué à la
page 6.
3
Le lecteur joue
Successivement tous les disques installés dans le
magasin en respectant l’ordre de leur numérotation.
L’appareil “saute” les logements de disque vides.
Uniquement le disque que vous avez sélectionné
4
Si vous sélectionnez
l’option
ALL DISCS
1 DISC
Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro de disque ou
le mémo disque (voir page 18) apparaisse dans la fenêtre
d’affichage pour sélectionner le premier disque (ALL DISCS)
ou un disque déterminé (1 DISC).
ALL DISCS
CD
 

1
*DISC-20*
5
Appuyez sur ENTER ou · pour démarrer la lecture.
Le disque sélectionné est placé en position de lecture et le
lecteur reproduit une fois tous les disques à partir du disque
sélectionné (ALL DISCS) ou toutes les plages du disque (1 DISC).
Réglez-le sur l’amplificateur.
CONTINUE SHUFFLE PROGRAM CHECK CLEARELECT
SCAN SEARCH INPUT FILE ERASE
DELETE
DISC/CHARACTER
AMS
TIMER
OFF
PLAY
ON OFF
GROUP
FILE8765
4321
GROUP
ENTER
MEMO
REPEATDISPLAY
Opérations de base
Basic Operations
9
F
Opérations de base
Pour interrompre la lecture
Appuyez sur la touche p.
Mise hors tension du lecteur
Le lecteur mémorise le titre
et le numéro du dernier
disque joué ainsi que le
mode de lecture (continue,
aléatoire (voir page 13) ou
programmée (voir page 14)).
Ainsi, lorsque vous remettez
le lecteur sous tension, celui-
ci joue le même disque en
appliquant le même mode
de lecture.
·
Pp
PREV ≠/NEXT ±
Si vous souhaitez
Marquer une pause
Reprendre la lecture après une pause
Passer au disque suivant
Revenir au disque précédent
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage précédente
Stoppez la lecture et retirez le disque
Appuyez sur la touche
P
P ou ·
une fois sur DISC SKIP +. Maintenez la
touche enfoncée pour omettre des disques.
une fois sur DISC SKIP –. Maintenez la
touche enfoncée pour omettre des disques.
NEXT ±
PREV
§ EJECT
§ EJECT
Lecture des disques compacts
10
F
Utilisation de l’écran
d’affichage
L’écran d’affichage permet de vérifier une série
d’informations concernant le disque sélectionné.
Informations affichées pendant la lecture
d’un disque
Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage
indique le numéro du disque en cours, le numéro de la
plage, le temps de lecture de la plage et le numéro du
disque suivant.
Lecture des disques compacts
ENTERJOG p
DISPLAY
Vérification du nombre total de plages et
de leur temps de lecture
Sélectionnez le disque que vous souhaitez vérifier et
appuyez sur ENTER en mode de lecture continue.
Comme le lecteur démarre automatiquement la lecture,
appuyez sur p pour l’arrêter et ensuite sur DISPLAY.
La fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en
cours, le nombre total de plages et le temps de lecture
total du disque.
Numéro de disque
Numéro de la
plage en cours
Temps de lecture
de la plage
Localisation d’un disque
déterminé
JOG
ENTER
·
SCAN
Touches
numériques
ENTER
DISC
Sélection d’un disque au moyen du lecteur
Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro du
disque voulu apparaisse à l’écran. Appuyez sur
ENTER pour démarrer la lecture.
Numéro du disque en cours Numéro du disque suivant
Nombre total
de plages
Temps de
lecture total
Vérification des caractéristiques d’un autre disque
Appuyez sur la touche DISC SKIP de la télécommande
en mode d’arrêt pour sélectionner le disque dont vous
souhaitez vérifier les caractéristiques. Le nombre total de
plages et le temps de lecture total du disque sélectionné
s’affichent brièvement à l’écran.
DISPLAY
DISC TRACK MIN SEC
CD
2 48

1
0 10 60.
DISC TRACK MIN SEC
NEXT DISC
CD
2 28 57
1
010.
Playing CDsGetting StartedLecture des disques compacts
11
F
Sélection directe d’un disque avec la
télécommande
1 Appuyez sur la touche DISC de la télécommande.
2 Appuyez sur la touche numérique du disque.
Pour sélecter un disque portant un numéro au-delà de
10
Appuyez d’abord sur la touche des dizaines et ensuite
sur la touche des unités. Pour introduire 0, utilisez la
touche 10/0.
Exemple: Pour introduire le numéro 30
Appuyez sur 3, puis sur 0 (10/0)
Pour introduire le numéro 100, appuyez deux fois sur 0
(10/0).
3 Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la
lecture du disque sélectionné.
Recherche d’un disque par l’exploration des
titres mémorisés (exploration des mémos)
Vous pouvez retrouver un disque que vous souhaitez
jouer rapidement en explorant mémos disque (voir
page 18) à l’écran et activer la lecture.
Vous ne pouvez cependant utiliser cette fonction dans
les modes de lecture aléatoire ALL DISCS et
programmée.
1 Appuyez sur la touche SCAN jusqu’à ce que le
message “MEMO SCAN” s’affiche à l’écran.
Les mémos disque défilent à l’écran.
2 Appuyez sur la touche · lorsque le titre de
mémo du disque que vous voulez jouer apparaît à
l’écran.
Le disque correspondant est amené en position de
lecture; le lecteur entame la lecture.
Vous pouvez explorer les mémos disque dans l’ordre
inverse
Tournez le disque JOG dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pendant l’exploration.
Remarque
Si “NO ENTRY” apparaît à l’écran, cela signifie qu’aucun
disque n’a été étiqueté avec le mémo de disque (voir page 18).
Faites une nouvelle tentative après avoir étiqueté les disques.
Localisation d’un disque en recherchant un
mémo disque spécifique (recherche mémo)
Vous pouvez rechercher et localiser un disque
déterminé en introduisant le premier caractère du
mémo du disque.
1 Appuyez sur SEARCH.
L’indication “MEMO SEARCH” apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur ≠/±
pour introduire le premier caractère.
Chaque fois que vous appuyez sur /± les
caractères apparaissent selon la séquence suivante.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Si l’indication “NOT FOUND” apparaît dans la
fenêtre d’affichage lorsque vous introduisez le
premier caractère à l’aide de ≠/± cela
signifie qu’aucun disque n’a été étiqueté avec les
caractères.
Remarques
Lors de la recherche de caractères, les blancs et les
symboles précédent le premier caractère du mémo
disque sont ignorés.
Lorsque vous introduisez les caractères, les majuscules
et les minuscules ne peuvent être différenciées.
3 Tournez le disque JOG pour retrouver le disque de
votre choix.
Lorsque vous tournez le disque JOG, les mémos
disque commençant par le caractère introduit
apparaissent dans la fenêtre d’affichage.
4 Appuyez sur la touche · pour sélectionner le
disque.
Pour annuler la recherche mémo
Appuyez à nouveau sur SEARCH de façon à ce que
l’indicateur soit désactivé. Si vous appuyez sur l’autre
touche, la recherche mémo est également annulée.
Vous pouvez revenir à l’écran de saisie de caractères
avant d’annuler la recherche mémo.
Appuyez sur ou ±.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les touches /± ni le disque
JOG lorsque le plateau rotatif tourne. Attendez que le plateau
rotatif se soit arrêté avant de démarrer la recherche.
Lecture des disques compacts
12
F
Localisation d’une plage
spécifique ou d’un passage sur
une plage quelconque
Vous pouvez localiser rapidement toute plage d’un
disque en cours de lecture à l’aide des touches ≠/
± (AMS: Automatic Music Sensor) [Détecteur
automatique de musique] ou des touches numériques
de la télécommande. Vous avez également la
possibilité de localiser un passage spécifique d’une
plage donnée sans devoir interrompre la lecture du
disque concerné.
Spécification du prochain
disque sélectionné
Vous pouvez spécifier le prochain disque à reproduire
pendant la lecture d’un disque dans les modes de
lecture continue ou de lecture aléatoire 1 DISC.
Pendant la lecture d’un disque, tournez le disque JOG
jusqu’à ce que le numéro du disque ou le mémo disque
(voir page 18) voulu apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
≠/±
TRACK
Touches
numériques
ENTER
=/+
0/)
Numéro du disque
suivant
Le numéro de disque ou mémo disque
suivant apparaît brièvement.
La lecture du disque suivant débute au terme de la
lecture du disque en cours.
Si vous souhaitez passer directement au disque
suivant, appuyez sur la touche ENTER pendant la
lecture du disque en cours.
Pour annuler la sélection du disque spécifié
Appuyez à deux reprises sur la touche CONTINUE.
Pour localiser
la ou les plages
suivantes
la plage en cours de
lecture ou les plages
précédentes
directement une
plage spécifique
Z
un passage d’une
plage donnée tout en
contrôlant le son Z
rapidement un
passage déterminé
d’une plage en
contrôlant la fenêtre
d’affichage Z
Appuyez sur la touche
± de manière répétée jusqu’à ce
que vous trouviez la plage appropriée
de manière répétée jusqu’à ce
que vous trouviez la plage appropriée
1 Appuyez sur TRACK.
2 Appuyez sur la touche numérique
de la plage.
3 Appuyez sur ENTER.
) (avant) ou 0 (arrière) et
maintenez cette touche enfoncée
jusqu’à ce que vous trouviez le
passage voulu
) (avant) ou 0 (arrière) et
maintenez la touche enfoncée jusqu’à
ce que vous trouviez le point en cours
de pause. Vous n’entendez aucun son
durant cette opération.
NEXT DISC
NEXT DISC
CD
  38
1
**DISC-38
Playing CDsGetting StartedLecture des disques compacts
13
F
Lecture répétée de la plage en cours
Vous pouvez uniquement répéter la lecture de la plage en
cours.
Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez plusieurs fois
de suite sur REPEAT jusqu’à ce que l’indication “REPEAT 1”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Lecture dans un ordre
quelconque (lecture aléatoire)
Vous pouvez contraindre le lecteur à “mélanger” les
plages musicales et à les jouer dans un ordre
quelconque. Le lecteur active la lecture aléatoire de
toutes les plages de tous les disques ou du disque que
vous avez sélectionné.
Pour localiser directement une plage portant un
numéro au-delà 10
Appuyez d’abord sur la touche des dizaines et ensuite
sur la touche des unités. Pour introduire 0, utilisez la
touche 10/0.
Lorsque vous localisez directement une plage portant
un numéro inférieur à 10
Appuyez directement sur la touche numérique
correspondant à la plage.
Remarque
L’apparition du nombre “OVER” à l’écran indique que le
lecteur est arrivé à la fin du disque alors que vous étiez en
train d’appuyer sur la touche ). Appuyez sur la touche 0
ou sur la touche pour revenir en arrière.
Lecture répétée
Vous pouvez réitérer la lecture de plusieurs disques/
plages quel que soit le mode de lecture choisi.
SHUFFLE
ENTER
·
1 Appuyez sur SHUFFLE pour sélectionner le mode
de lecture aléatoire ALL DISCS ou 1 DISC.
Chaque fois que vous appuyez sur SHUFFLE,
l’indication “ALL DISCS” ou “1 DISC” apparaît
dans la fenêtre d’affichage.
Lorsque vous
sélectionnez
ALL DISCS
1␣ DISC
2 Pour spécifier le disque en vue de la lecture
aléatoire 1 DISC, tournez le disque JOG jusqu’à ce
que le numéro du disque ou le mémo disque (voir
page 18) voulu apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
3 Appuyez sur ENTER ou ·.
La lecture ALL DISCS ou 1 DISC démarre.
L’indication “
” apparaît dans la fenêtre
d’affichage pendant que le lecteur “mélange” les
disques ou les plages.
JOG
Le lecteur reproduit
Toutes les plages de tous les
disques dans un ordre
aléatoire
Toutes les plages d’un disque
déterminé dans un ordre
aléatoire
Pour annuler une lecture répétée
Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que
l’indication “REPEAT OFF” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
REPEAT
Appuyez sur la touche REPEAT alors qu’un disque est
en cours de lecture.
Le message “REPEAT” s’affiche à l’écran. Le lecteur
répète la lecture des disques/plages comme suit:
Si le disque est reproduit
en mode de
lecture continue ALL DISCS
(page 8)
lecture continue 1 DISC
(page 8)
lecture aléatoire ALL DISCS
(page 13)
lecture aléatoire 1 DISC
(page 13)
lecture programmée
(page 14)
Le lecteur répète la lecture
De toutes les plages de tous
les disques
De toutes les plages du disque
en cours de lecture
De toutes les plages de tous
les disques dans un ordre
aléatoire
De toutes les plages du disque
en cours de lecture dans un
ordre aléatoire
Du même programme
Lecture des disques compacts
14
F
Création d’un programme à l’aide du
lecteur
Pour annuler une lecture aléatoire
Appuyez sur la touche CONTINUE.
Vous pouvez lancer une lecture aléatoire en cours de
lecture d’un disque quelconque
Appuyez sur la touche SHUFFLE; la lecture aléatoire
débute à partir de la plage en cours de lecture.
Vous pouvez sélectionner directement un disque pour
la lecture aléatoire 1 DISC
Reportez-vous à la section “Sélection d’un disque
directement à l’aide de la télécommande” à la page 10.
Vous pouvez passer au disque suivant en cours de
lecture aléatoire d’un seul disque (1␣ DISC)
Appuyez sur la touche DISC SKIP +.
Vous pouvez sélectionner le disque suivant que vous
souhaitez jouer en cours de lecture aléatoire d’un
seul disque (1 DISC)
Faites tourner le disque JOG pour sélectionner le disque
suivant. La lecture de ce disque débute au terme de la
lecture aléatoire de toutes les plages du disque
précédemment sélectionné. Si vous souhaitez passer
directement au disque suivant, appuyez sur la touche
ENTER pendant la lecture du disque en cours.
Remarques
Vous ne pouvez sélectionner le disque suivant que vous
souhaiteriez jouer après avoir lancé une lecture aléatoire de
l’ensemble des disques (ALL DISCS).
Même si vous appuyez sur p ou que vous mettez le lecteur
hors tension pendant la lecture aléatoire ALL DISCS, le
lecteur mémorise les disques/plages reproduits et ceux qui
ne le sont pas. Par conséquent, si vous souhaitez répéter la
lecture aléatoire ALL DISCS depuis le début, reprenez la
procédure depuis l’étape 1.
Création de programmes
musicaux personnalisés
(lecture programmée)
Vous avez la possibilité de déterminer l’ordre dans
lequel le lecteur doit jouer les plages et/ou les disques
de votre choix, de créer 3 programmes musicaux
distincts et de les mémoriser automatiquement. Un
programme donné peut comporter jusqu’à 32 “phases”
successives — chacune d’entre elles contenant une
plage ou un disque dans son intégralité.
Les programmations sont enregistrées dans la mémoire
du lecteur pendant environ un mois avec
l’alimentation coupée.
Vous pouvez réaliser des programmes à l’aide des
commandes de la télécommande ou du lecteur. La
procédure de programmation est cependant différente.
1 Appuyez sur la touche PROGRAM jusqu’à ce que
le numéro de programme de votre choix
(PROGRAM 1, 2 ou 3) s’affiche à l’écran.
Si une programmation a déjà été mémorisée sous
le numéro de programmation sélectionné, la
dernière étape de la programmation apparaît à
l’écran. Si vous souhaitez effacer la totalité de la
programmation, maintenez CLEAR enfoncé
jusqu’à ce que “ALL CLEAR” apparaisse à l’écran
(voir page 16).
2 Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro
du disque voulu apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
·
≠/±
PROGRAM ENTER JOG
CLEAR
DISC TRACK STEP
PROGRAM
1
CD
2 
1
01AL
Numéro de disque
3 Pour programmer un disque entier, sautez cette
étape. Appuyez sur ≠/± jusqu’à ce que le
numéro de la plage voulue apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
DISC TRACK STEP
PROGRAM
1
CD
2

1
013
Numéro de plage
Playing CDsGetting StartedLecture des disques compacts
15
F
4 Appuyez sur la touche ENTER ou PROGRAM.
Création d’un programme à l’aide de la
télécommande
TRACK
Touches
numériques
ENTER
PROGRAM
DISC
(
Séquence de lectureLe disque programmé
DISC TRACK STEP
2

013
La plage programmée
5 Pour programmer d’autres disques/plages,
procédez comme suit:
Pour programmer
D’autres disques
D’autres plages sur le même disque
D’autres plages sur d’autres disque
6 Appuyez sur la touche · pour lancer une lecture
programmée.
Pour annuler une lecture programmée
Appuyez sur la touche CONTINUE.
Les programmes restent mémorisés même au terme
de leur lecture respective
Si vous appuyez sur la touche ·, vous pouvez rejouer
le même programme.
Si vous appuyez sur la touche PROGRAM en cours de
lecture continue ou aléatoire
Le programme sera reproduit la plage en cours.
Les programmes restent dans la mémoire jusqu’à ce
que vous les effaciez
Si vous changez des disques, les numéros de disque et de
plage programmés restent dans la mémoire. Le lecteur ne
joue donc que les numéros de disque et de plage
existants. Néanmoins, les numéros de disque et de plage
sans correspondance au niveau du lecteur ou des disques
de substitution sont effacés du programme concerné. Le
lecteur exécute le reste du ou des programmes dans
l’ordre prévu.
Répétez les étapes
2 et 4
3 à 4
2 à 4
1 Appuyez sur PROGRAM jusqu’à ce que le numéro
de programme voulu (PROGRAM 1, 2 ou 3)
apparaisse à l’écran.
Si une programmation a déjà été mémorisée sous
le numéro de programmation sélectionné, la
dernière étape de la programmation apparaît à
l’écran. Si vous souhaitez effacer la totalité de la
programmation, maintenez CLEAR enfoncé
jusqu’à ce que “ALL CLEAR” apparaisse à l’écran
(voir page 16).
2 Appuyez sur DISC.
3 Appuyez sur la touche numérique du disque.
Pour sélectionner un numéro de disque supérieur à 10
Introduisez d’abord sur les dizaines et, ensuit, les unités.
Pour introduire 0, utilisez la touche 10/0 (voir page 11).
PROGRAM
1
CD
 ]

1
D_ISC-[
DISC TRACK STEP
PROGRAM
1
CD
2

1
0AL
4 Pour programmer un disque complet, omettez cette
étape et passez à l’étape 6. Appuyez sur TRACK.
PROGRAM
1
CD
 _]

1
TRACK-[
5 Appuyez sur la touche numérique de la plage.
Pour sélectionner un numéro de plage supérieur à 10
Introduisez d’abord sur les dizaines et, ensuit, les unités.
Pour introduire 0, utilisez la touche 10/0 (voir page 11).
PROGRAM
1
CD
 1]

1
TRACK-[
(suite)
Lecture des disques compacts
16
F
6 Appuyez sur ENTER.
Le disque programmé
DISC TRACK STEP
PROGRAM
1
CD
2

1
011
La plage
programmée
Séquence de
lecture
7 Pour programmer d’autres disques/plages,
procédez comme suit:
Pour programmer
D’autres disques
D’autres plages sur le même disque
D’autres plages sur d’autres disques
8 Appuyez sur ( pour lancer la lecture du
programme.
Pour annuler la lecture du programme
Appuyez sur CONTINUE.
Les programmes restent mémorisés même au terme
de leur lecture respective
Si vous appuyez sur la touche (, vous pouvez rejouer le
même programme.
Si vous appuyez sur la touche PROGRAM en cours de
lecture continue ou aléatoire
Le lecteur affiche le dernier programme qu’il a exécuté et
le relance au terme de la lecture de la plage musicale en
cours.
Les programmes restent dans la mémoire jusqu’à ce
que vous les effaciez
Si vous changez des disques, les numéros de disque et de
plage programmés restent dans la mémoire. Le lecteur ne
joue donc que les numéros de disque et de plage
existants. Néanmoins, les numéros de disque et de plage
sans correspondance au niveau du lecteur ou des disques
de substitution sont effacés du programme concerné. Le
lecteur exécute le reste du ou des programmes dans
l’ordre prévu.
Vérification de la séquence programmée
Vous pouvez contrôler votre programme avant ou
après en avoir lancé l’exécution.
Appuyez sur CHECK.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la
fenêtre d’affichage indique le numéro du disque et de
la plage de chaque étape dans l’ordre programmé. (Si
un disque complet a été programmé en une étape,
l’indication “AL” s’affiche au lieu du numéro de
plage.) Après la dernière étape de la programmation, la
fenêtre d’affichage indique “END” et revient à
l’affichage de départ.
Modification de la séquence programmée
Vous pouvez modifier votre programme avant d’en
lancer l’exécution.
Pour
Effacer une plage ou un
disque
Effacer la dernière plage
ou le dernier disque du
programme
Ajouter diverses plages
ou disques à la fin du
programme
Modifier le programme
dans son intégralité
Effacer les programmes sauvegardés dans
la mémoire
1 Appuyez plusieurs fois PROGRAM en mode
d’arrêt jusqu’à ce que le numéro de programme à
effacer (PROGRAM 1, 2 ou 3) apparaisse à l’écran.
2 Maintenez la touche CLEAR enfoncée jusqu’à ce
que le message “ALL CLEAR” apparaisse à
l’écran.
Vous devez
Appuyer sur la touche CHECK
jusqu’à ce que la piste ou le
disque que vous souhaitez
éliminer apparaisse à l’écran
avant d’appuyer sur la touche
CLEAR.
Appuyer sur la touche CLEAR.
Chaque fois que vous appuyez
sur cette touche, la dernière plage
ou le dernier disque programmé
sera effacé.
Respecter la procédure de
programmation
Maintenir CLEAR enfoncé jusqu’à
ce que “ALL CLEAR” apparaisse
à l’écran pour effacer toute la
programmation puis créer un
nouveau programme en
respectant la procédure de
programmation.
Répétez les étapes
2, 3 et 6
4 à 6
2 à 6
Playing CDsGetting StartedLecture des disques compacts
17
F
Emploi des fichiers
personnalisés
Le lecteur est capable d’enregistrer 3 types
d’informations portant le nom de “fichiers
personnalisés” et correspondant à chaque disque traité.
Après avoir mémorisé les fichiers personnalisés
correspondant à un disque donné, le lecteur rappelle
automatiquement les informations enregistrées chaque
fois que vous sélectionnez ce disque. Remarque: les
fichiers personnalisés s’effaceront si vous vous
abstenez d’utiliser votre lecteur pendant une durée
d’un mois environ.
Vous pouvez enregistrer les informations
suivantes:
Si vous utilisez les
fonctions
Mémo disque (page 18)
Banque de suppression
(page 19)
Fichier de groupe
(page 20)
Support d’enregistrement des fichiers
personnalisés
Les fichiers personnalisés ne sont pas enregistrés sur le
disque, mais dans la zone de mémoire du lecteur. En
d’autres termes, vous ne pouvez utiliser les fichiers
personnalisés si vous jouez ce disque sur un autre
lecteur.
Combien de disques pouvez-vous
personnaliser ?
Vous pouvez personnaliser jusqu’à 200 disques dans le
fichier de personnalisation. Si la mémoire du lecteur est
saturée pour les fichiers de personnalisation, la fenêtre
d’affichage du lecteur indique “FILE FULL” lorsque
vous appuyez sur FILE pour mémoriser des
informations et vous ne pouvez plus mémoriser
aucune information relative à un disque. Si vous
souhaitez mémoriser des informations sur un autre
disque, supprimez des fichiers de personnalisation
jugés inutiles.
Lecture associée à l’emploi
d’un programmateur
Le raccordement d’un programmateur (non fournie)
permet de lancer la lecture d’un disque à l’heure de
votre choix. En cas de difficulté, n’oubliez pas de
consulter également le mode d’emploi de ce
programmateur.
TIMER Touches de mode de lecture
1 Appuyez sur l’une des touches de mode de lecture
pour sélectionner le mode de votre choix.
2 Réglez la fonction TIMER du lecteur sur l’option
PLAY.
3 Réglez le programmateur en fonction de l’heure de
votre choix.
Le lecteur est mis hors tension. A l’heure
prédéterminée par vos soins, le lecteur est mis sous
tension; la lecture du disque sélectionné débute
immédiatement.
4 Après avoir utilisé le programmateur, réglez la
fonction TIMER du lecteur sur l’option OFF.
Vous pouvez
Immatriculer le disque concerné en
utilisant 13 caractères au maximum
Supprimer certaines plages
indésirables et n’enregistrer que les
plages que vous souhaitez jouer
Réunissez jusqu’à 8 groupes de
disques de manière à les retrouver
aisément
Lecture des disques compacts
Enregistrement d’informations relatives aux disques
compacts (fichiers personnalisés)
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)
18
F
Vous pouvez vérifier le nombre de disques que vous
pouvez encore personnaliser.
Appuyez sur FILE.
L’indication “REMAIN: XXX (XXX : le nombre de
disques que vous pouvez encore personnaliser) s’affiche
pendant environ 2 secondes.
Effacement des fichiers personnalisés
Pour supprimer des fichiers de personnalisation jugés
inutiles, procédez comme suit :
Pour supprimer tous les fichiers de personnalisation
d’un disque :
Supprimez tous les fichiers de personnalisation
(mémo disque, banque de suppression et fichier de
groupe) du disque que vous voulez supprimer. Pour
plus de détails, reportez-vous aux pages 19 et 21.
Pour supprimer tous les fichiers de personnalisation
de tous les disques :
Mettez le lecteur hors tension. Tout en maintenant
les touches ERASE et FILE enfoncées, appuyez sur
POWER pour mettre le lecteur sous tension.
L’indication “ALL ERASE” apparaît dans la fenêtre
d’affichage et tous les fichiers de personnalisation
sont supprimés.
Immatriculation des disques
(mémo disque)
Vous avez la possibilité d’immatriculer vos disques en
utilisant jusqu’à 13 caractères et d’obliger le lecteur à
afficher le mémo disque associé à un disque donné
chaque fois que vous le sélectionnez. Vous pouvez
donner une forme quelconque au mémo disque: titre,
nom d’un musicien, catégorie ou date d’acquisition.
Vous pouvez immatriculer vos disques lorsque le
capot frontal est ouvert
Pour pouvoir immatriculer des disques lorsque le capot
frontal est ouvert, exécutez les étapes 1 à 6 de la
procédure ci-dessous. Utilisez ensuite le disque JOG pour
sélectionner chacun des disques que vous avez
immatriculés. Assurez-vous que l’indication “MEMO
FILE “ s'affiche pour chacun de ces disques avant de
mettre le lecteur hors tension.
1 Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le numéro
du disque auquel vous voulez attribuer un mémo
disque apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Si vous étiquetez le disque avec le capot frontal
fermé, le numéro du disque qui se trouve en
position de lecture s’affiche. Si vous étiquetez le
disque avec le capot frontal ouvert, c’est le numéro
du disque qui se trouve en position de chargement
qui apparaît.
2 Appuyez sur la touche INPUT (ENTREE MEMO)
jusqu’à ce que vous trouviez le type de caractère
de votre choix.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’écran affiche successivement un jeu de
majuscules (ABC), de minuscules (abc) et de
chiffres (123).
3 Faites tourner le disque JOG jusqu’à ce que le
caractère de votre choix apparaisse à l’écran.
Si vous faites tourner le disque JOG dans le sens
des aiguilles d’une montre, les caractères
s’affichent dans l’ordre qui suit. Faites tourner le
disque JOG dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre pour revenir au caractère précédent.
(espacement) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R
S T U V W X Y Z & a b c d e f g h i j k l m n o p q r s
t u v w x y z ä ö ü ; : ( ) [ ] % $ # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
n N / ! ? ’ ” , . -
4 Appuyez sur la touche ENTER.
Le caractère sélectionné est mis en évidence et le
curseur clignotant passe à la position suivante.
Pour insérer un blanc (espace), appuyez sur la
touche CLEAR.
Si vous avez commis une erreur
Appuyez sur la touche ou ± jusqu’à ce que le
caractère que vous souhaitez modifier clignote, puis
introduisez le caractère approprié.
5 Répétez les opérations 3 et 4 pour introduire
d’autres caractères.
Si vous souhaitez changer de type de caractère,
passez à l’opération 2.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)
CLEAR
ENTER JOG
INPUT FILE
ERASE
ALL DISCS
CD
S 
1

ALL DISCS
CD
S_

1

Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)
19
F
ALL DISCS
CD
  
1
MEEMO FIL
ALL DISCS
CD
Sy 1 
1
mophony N
6 Appuyez sur la touche FILE pour enregistrer le
mémo disque.
Le mémo disque s’affiche à l’écran.
Répétez les opérations 1 à 6 pour affecter un mémo
disque à un autre disque.
Effacement d’un mémo disque
1
Sélectionnez le disque qui comporte le mémo
disque que vous voulez supprimer.
2 Appuyez sur la touche INPUT.
Le premier caractère du mémo disque clignote.
3 Appuyez sur la touche ERASE pour effacer le
mémo disque.
Le message “FILE ERASE” apparaît à l’écran.
Enregistrement de plages
spécifiques (banque de
suppression)
Vous pouvez supprimer les plages indésirables pour
ne mémoriser que les plages de votre choix. Si vous
sélectionnez un disque associé à une banque de
suppression, le lecteur peut uniquement jouer les
plages restantes.
Attention que vous ne pouvez pas supprimer les
plages numérotées au-delà de 32.
CONTINUE ENTER
JOG
CLEARSHUFFLE
1 Avant d’entamer le lecture, sélectionnez le mode
de lecture en appuyant sur CONTINUE ou
SHUFFLE.
2 Tournez le disque JOG pour sélectionner le disque.
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur CHECK
jusqu’à ce que vous trouviez la plage que vous
voulez supprimer.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la
fenêtre d’affichage indique le numéro et le temps
de lecture de la plage.
4 Appuyez sur CLEAR.
L’indicateur DELETE est désactivé.
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour supprimer d’autres
plages.
Vous pouvez récupérer temporairement toutes les
plages
Maintenez la touche CLEAR enfoncée en mode d’arrêt
jusqu’à ce que l’indication “ALL SELECT” apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
Vous pouvez récupérer les plages que vous avez
supprimées
Appuyez plusieurs fois de suite sur CHECK jusqu’à ce
que vous trouviez la plage que vous voulez récupérer en
mode de lecture continue ou aléatoire et appuyez ensuite
sur CLEAR.
Remarque
Les plages supprimées sont omises même dans les modes de
lecture aléatoire ou programmée (si tout le disque
comprenant une banque de suppression est programmé
comme une seule étape).
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)
20
F
Si vous souhaitez changer les noms de groupes,
procédez comme suit:
1 Appuyez sur l’une des touches GROUP 1 – 8 pour
sélectionner le groupe de votre choix.
Le nom de groupe présélectionné apparaît à
l’écran.
2 Alors que le nom de groupe est allumé à l’écran,
appuyez sur la touche INPUT jusqu’à ce que vous
trouviez le type de caractère de votre choix.
La première lettre du nom de groupe clignote.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’écran affiche successivement un jeu de
majuscules (ABC), de minuscules (abc) et de
chiffres (123).
3 Faites tourner le disque JOG pour sélectionner un
caractère, puis appuyez sur la touche ENTER.
Le caractère sélectionné est mis en évidence à
l’écran et le curseur clignotant passe à la position
suivante.
4 Répétez l’opération 3 pour introduire d’autres
caractères.
5 Appuyez sur la touche FILE.
Le nom de groupe est enregistré. Vous pouvez
introduire jusqu’à 13 caractères à un nom de
groupe. Pour plus de détails, reportez-vous
également au paragraphe intitulé
“Immatriculation des disques (mémo disque)”
présenté à la page 18.
Pour grouper des disques
1
Avant de démarrer la lecture, sélectionnez le mode
de lecture en appuyant sur CONTINUE ou
SHUFFLE.
2 Faites tourner le disque JOG pour sélectionner le
disque que vous souhaitez affecter à un groupe
donné.
3 Appuyez sur l’une des touches GROUP 1 – 8 pour
sélectionner un groupe.
Le numéro du groupe apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
4 Appuyez sur GROUP FILE.
L’indication “GROUP FILE” apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
JOG
ENTER
GROUP FILE
GROUP 1␣ –␣ 8
INPUT ERASEFILE·
Affectation des noms de groupes
Avant de grouper des disques, définissez le groupe de
votre choix. Les différents noms de groupe
apparaissent à l’écran lorsque vous appuyez sur la
touche GROUP 1 – 8 correspondante.
Appuyez sur GROUP
1
2
3
4
5
6
7
8
Pour afficher
Group 1
Group 2
Group 3
Group 4
Group 5
Group 6
Group 7
Group 8
Regroupement des disques
(fichier de groupe)
Si vous estimez qu’un trop grand nombre de disques
complique la recherche du disque que vous voulez,
sachez que ce lecteur est doté d’une fonction qui vous
permet de regrouper des disques. Lorsque vous
introduisez un disque que vous avez assigné à un
groupe déterminé, le numéro du groupe en question
(par ex. Group 1) apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Le lecteur compte 8 groupes présélectionnés et chacun
de ces groupes peut contenir jusqu’à 200 disques. Un
même disque ne peut être introduit que dans un seul
groupe.
Vous ne pouvez activer les fonctions de lecture
continue, aléatoire, ou répétée que dans un groupe
déterminé (lecture de groupe).
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)
21
F
Effacer des disques d’un groupe
1 Avant de démarrer la lecture, sélectionnez le mode
de lecture en appuyant sur CONTINUE ou
SHUFFLE.
2 Faites tourner le disque JOG pour sélectionner le
disque que vous souhaitez éliminer d’un groupe.
3 Appuyez sur l’une des touches GROUP 1 – 8 pour
sélectionner un groupe.
Le numéro du groupe apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
4 Pendant que le numéro du groupe est allumé dans
la fenêtre d’affichage, appuyez sur ERASE.
L’indication “FILE ERASE” s’affiche et le numéro
du groupe disparaît de la fenêtre d’affichage.
Lecture de disques dans un groupe (lecture
de groupe)
Vous pouvez goûter au plaisir de la lecture continue ou
aléatoire dans un groupe.
1 Avant de lancer la lecture, sélectionnez le mode de
lecture en appuyant sur CONTINUE ou SHUFFLE.
Si vous sélectionnez
la
lecture continue ALL
DISCS
lecture continue 1
DISC
lecture aléatoire ALL
DISCS
lecture aléatoire 1
DISC
2 Appuyez sur l’une des touches GROUP 1 – 8 pour
sélectionner le groupe voulu et appuyez sur ·.
La lecture de groupe démarre à partir du disque
situé immédiatement après la position de lecture.
Si le disque qui se trouve dans la position de
lecture est placé dans le groupe sélectionné, la
lecture démarre à partir de ce disque.
3 Si vous démarrez la lecture de groupe à partir d’un
disque déterminé, tournez le disque JOG pour
sélectionner le disque et appuyez ensuite sur
ENTER. (Vous pouvez sauter cette étape si vous ne
souhaitez pas entamer la lecture à partir d’un
disque particulier.)
L’indicateur GROUP est allumé et la lecture de
groupe démarre à partir du disque sélectionné.
La télécommande permet de lancer une lecture de
groupe
Avant de lancer la lecture d’un disque, appuyez sur la
touche GROUP, sur la touche numérique correspondant
au groupe dont vous souhaitez la lecture, puis sur la
touche ENTER.
Remarque
Si l’indication “NO ENTRY” apparaît dans la fenêtre
d’affichage, cela signifie qu’aucun disque ne se trouve dans le
groupe sélectionné.
Le lecteur reproduit
consécutivement toutes les
plages de tous les disques du
groupe
consécutivement toutes les
plages du disque spécifié dans le
groupe
toutes les plages de tous les
disques du groupe dans un
ordre aléatoire
toutes les plages du disque
spécifié dans le groupe dans un
ordre aléatoire
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Sony CDP-CX153 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à