Tripp Lite SPS415HGULTRA Surge Suppressor Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
1
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
Owner’s Manual
SPS415HGULTRA
Surge Protector
Approved for Patient Care Vicinities
US Patent #7,375,939 and #8,339,759
Español 5 • Français 9
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector—
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
17-04-339-933056.indb 1 5/5/2017 8:47:41 AM
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING!
Use of this equipment in life support applications where failure of this
equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life
support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness
is not recommended. Do not use this equipment within oxygen-enriched
atmospheres, or within 0.3 m (1 ft.) of a point at which an oxygen-
enriched atmosphere is intentionally vented.
CAUTION!
DO NOT connect to an ungrounded outlet. DO NOT use with extension
cords or adapters that eliminate the connection to ground. The
surge protector is designed for indoor use only. Install the surge
protector away from heat-emitting appliances such as radiators or
heat registers. DO NOT install where excessive moisture or other
conductive contaminants are present. DO NOT connect the surge
protector to the output receptacles of an Uninterruptable Power
Supply (UPS). Never install electrical wiring during a lightning storm.
AUTOMATIC OPERATION!
The surge protector includes a ground detection and power polarity
detection circuit with LED for added safety. When the surge protector
is plugged into a wall outlet, it detects whether a proper ground is
present. If a proper ground is detected, the green LED illuminates and
AC power is routed to the output receptacles. If a proper ground is not
detected, the LED does not illuminate and AC power is not routed to
the output receptacles. The surge protector also features an internal
protection that will disconnect the surge-protective component at
the end of its useful life. The surge protector will distribute AC power
and the LED will illuminate only when all of its surge suppression
components are functioning properly and it is connected to a properly
wired AC outlet.
17-04-339-933056.indb 2 5/5/2017 8:47:41 AM
3
Installation
Surge Protector Care and Maintenance
1
Connect Your Surge Protector to Your AC Power Line
Plug the power cord into a utility outlet. The surge protector’s power cord should only
be connected to a standard 3-wire grounded 120V AC 60 Hz outlet.
2
Connect AC Equipment to Your Surge Protector
Plug the AC power cords of your equipment into your surge protector. Do not use
extension cords or adapters that eliminate the connection to ground. DO NOT
OVERLOAD your surge protector. Each outlet can handle a load of up to 12A, but do
not exceed a total load of more than 12A for all outlets. If the circuit breaker trips,
outlets will cease to provide power. Reduce the load on the surge protector down
to your unit’s amp rating by unplugging excess equipment, then depress the circuit
breaker button to reset and restore power.
Warning: Do not spray with liquid cleaning products.
To clean, unplug unit and wipe with a clean cloth. Cloth may be dampened with all-
purpose cleaner.
Check status and operation of LED, if applicable.
Check Circuit Breaker (CB) status. Normal operation requires CB be depressed.
Ensure mechanical integrity of case.
Ensure mechanical integrity of power cord. It should be free of cuts, frays, and
exposed wires/conductors.
Ensure mechanical integrity of built-in outlet safety covers, if applicable.
Tripp Lite recommends annual inspection of its products when they are used in a
typical hospital/medical/healthcare/assisted living environment.
17-04-339-933056.indb 3 5/5/2017 8:47:41 AM
4
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Warranty and Product Registration
Limited Lifetime Warranty
The seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and
workmanship for its lifetime. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or
replace the product, in its sole discretion. Service under this Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the product
(with all shipping or delivery charges prepaid) to: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609. Seller will pay return shipping
charges. THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR
NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO
THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES
ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and
some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to
jurisdiction.)To receive service under this warranty, you must be the original purchaser/user of the product in question. You must
obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE. Products must be returned to TRIPP LITE with transportation
charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem and proof of date and place of purchase. TRIPP LITE;
1111 W. 35th St.; Chicago, IL 60609
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the use
intended. Since individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the
suitability or fitness of these devices for any specific application.
Product Registration
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a
chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Service
Your Tripp Lite product is covered by the warranty described in this manual. A variety of Extended Warranty and On-Site Service
Programs are also available from Tripp Lite. For more information on service, visit www.tripplite.com/support. Before returning your
product for service, follow these steps:
1. Review the installation and operation procedures in this manual to insure that the service problem does not originate from a
misreading of the instructions.
2. If the problem continues, do not contact or return the product to the dealer. Instead, visit www.tripplite.com/support.
3. If the problem requires service, visit www.tripplite.com/support and click the Product Returns link. From here you can request a
Returned Material Authorization (RMA) number, which is required for service. This simple on-line form will ask for your unit’s model
and serial numbers, along with other general purchaser information. The RMA number, along with shipping instructions will be
emailed to you. Any damages (direct, indirect, special or consequential) to the product incurred during shipment to Tripp Lite or an
authorized Tripp Lite service center is not covered under warranty. Products shipped to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service
center must have transportation charges prepaid. Mark the RMA number on the outside of the package. If the product is within its
warranty period, enclose a copy of your sales receipt. Return the product for service using an insured carrier to the address given
to you when you request the RMA.
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series
number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information.
When requesting compliance information for this product, always refer to the series number. The series number should not be
confused with the marketing name or model number of the product.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing regulations, when customers buy
new electrical and electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Product specifications are subject to change without notice.
17-04-339-933056.indb 4 5/5/2017 8:47:42 AM
5
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del propietario
SPS415HGULTRA
Supresor de
Sobretensiones
Aprobada para usar en zonas cercanas al área
de cuidado de pacientes
No. de Patente de USA #7,375,939 y #8,339,759
English 1 • Français 9
17-04-339-933056.indb 5 5/5/2017 8:47:42 AM
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES. CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
¡ADVERTENCIA!
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la
falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará
fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su
seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en
atmósferas enriquecidas con oxígeno o a distancias inferiores a 0.3 m
(1 pie) de un punto en que se ventile deliberadamente una atmósfera
enriquecida con oxígeno.
¡PRECAUCIÓN!
NO conecte a un tomacorriente sin conexión a tierra. NO use con
cables de extensión o adaptadores que eliminen la conexión a tierra.
El supresor de sobretensiones está diseñado para uso en interiores
solamente. Instale el supresor de sobretensiones alejado de aparatos
emisores de calor como radiadores o rejillas de calefacción. NO
instalar en donde haya humedad excesiva u otros contaminantes
conductores. NO conecte el supresor de sobretensiones a los
tomacorrentes de salida de un Sistema de Respaldo Ininterrumpible
(UPS). Nunca instale cableado eléctrico durante una tormenta
eléctrica.
¡OPERACIÓN AUTOMÁTICA!
El supresor de sobretensiones incluye una detección de tierra y
detección de polaridad de alimentación con LEDs para una seguridad
aumentada. Cuando el supresor de sobretensiones está enchufado
a una toma de pared, detecta si hay una conexión a tierra adecuada.
Si se detecta una conexión a tierra adecuada, el LED verde se
enciende y la energía de CA es conducida a los tomacorrientes. Si no
se detecta una conexión a tierra adecuada, el LED no se enciende y
la energía de CA no es conducida a los tomacorrientes. El supresor
de sobretensiones cuenta además con una protección interna que
desconectará el componente supresor de sobretensiones al final de
su vida útil. El supresor de sobretensiones distribuirá la alimentación
de CA y el LED se encenderá solo cuando sus componentes de
supresión de sobretensiones funcionen correctamente y esté
conectado a una salida CA correctamente cableada.
17-04-339-933056.indb 6 5/5/2017 8:47:42 AM
7
Instalación
Cuidado y Mantenimiento del Supresor de Sobretensiones
1
Conecte su Supresor de Sobretensiones a su Línea de Alimentación de CA
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de la red pública. El cable
de alimentación del supresor de sobretensiones debe conectarse solamente a una
salida de CA de tres hilos aterrizada de 120V CA 60 Hz.
2
Conecte el Equipo de CA a Su Supresor de Sobretensiones
Enchufe los cables de alimentación de CA de su equipo a su supresor de
sobretensiones. No use cables de extensión o adaptadores que eliminen la conexión
a tierra. NO SOBRECARGUE su supresor de sobretensiones. Cada tomacorriente
puede manejar una carga de hasta 12A, pero no exceda una carga total de más
de 12A para todos los tomacorrientes. Si se dispara el breaker, los tomacorrientes
cesarán de suministrar energía. Reduzca la carga en el supresor de sobretensiones
hasta la especificación de Amperes de la unidad desconectando el equipo excesivo,
oprimiendo después el botón del breaker para restaurar y restablecer la energía.
Advertencia: No la rocíe con productos líquidos de limpieza.
Para limpiarla, desconecte la unidad y limpíela frotándola con un trapo limpio. El trapo
puede ser humedecido con limpiador de uso general.
De ser aplicable, compruebe el estado y operación del LED.
Compruebe el estado del breaker (CB). La operación normal requiere que el breaker
[CB] esté oprimido.
Asegúrese de la integridad mecánica del gabinete.
Asegúrese de la integridad mecánica del cable de alimentación. Debe estar libre de
cortes o desgastados, y alambres y conductores expuestos.
De ser aplicable, garantice la integridad mecánica de las cubiertas de seguridad
incorporadas en los tomacorrientes.
Tripp Lite recomienda la inspección anual de sus productos cuando son usados en un
entorno típico de hospital/médico/cuidado de la salud/soporte de vida.
17-04-339-933056.indb 7 5/5/2017 8:47:42 AM
8
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Garantía
Garantía limitada de por vida
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos
en material y mano de obra de por vida. Si el producto resulta defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el
vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. El servicio bajo esta garantía sólo puede obtenerse enviando
o embarcando el producto (con todos los cargos de envío o embarque pre-pagados) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL
60609, EE UU. El vendedor reembolsará los cargos de embarque. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite www.
tripplite.com/support. ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ. EXCEPTO A LA
EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ESTA GARANTÍA
EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en
cuanto dura una garantía implícita y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales,
de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el
uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos
dispositivos para alguna aplicación específica.
Servicio técnico
Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también pone a su disposición una variedad
de Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite www.
tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos:
1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema
de servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos. Desde
aquí puede solicitar un número de Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este
sencillo formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del
comprador. El número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente garantía no cubre
ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro
de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite
autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto
se encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico
mediante un transportador asegurado a la dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de
serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos
de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre
mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de
modelo del producto.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)
Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y
sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:
• Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares
(esto varía dependiendo del país)
• Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
17-04-339-933056.indb 8 5/5/2017 8:47:42 AM
9
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d’auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Manuel de l’utilisateur
SPS415HGULTRA
Parasurtenseur
Approuvé pour l’utilisation à proximité des patients
Brevet américain no 7,375,939 et #8,339,759
English 1 • Español 5
17-04-339-933056.indb 9 5/5/2017 8:47:43 AM
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
ATTENTION!
Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications
médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement
provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement
sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement dans un
endroit où l’air est enrichi d’oxygène, ou à moins de 0,3 m (1 pi) d’un
endroit où de l’air enrichi d’oxygène est intentionnellement évacué.
MISE EN GARDE!
NE PAS connecter une sortie non mise à la masse. NE PAS utiliser
avec des rallonges électriques ou des adaptateurs qui éliminent
la connexion au sol. Le parasurtenseur est conçu pour usage
intérieur uniquement. Installez le parasurtenseur loin des appareils
émettant de la chaleur tels que les radiateurs ou des registres
de chaleur. NE PAS installer là où l’humidité est excessive ou en
présence de d’autres contaminants conducteurs. NE PAS brancher
de parasurtenseurs aux prises de sortie d’un onduleur. Ne jamais
installer de câblage électrique durant un orage.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE!
Le parasurtenseur comprend un circuit de détection de masse avec
voyant DEL pour une sécurité accrue. Lorsque le parasurtenseur est
branché sur une prise murale, il détecte la présence d’une mise à la
masse appropriée. Si une mise à la masse appropriée est détectée, le
voyant vert s’allume et le courant est acheminé aux prises de sortie.
Si une mise à la masse appropriée n’est pas détectée, le voyant DEL
ne s’allume pas et le courant n’est pas acheminé vers les prises de
sortie. Le parasurtenseur ne distribuera le courant que lorsqu’il est
connecté à une sortie CA correctement câblée.
17-04-339-933056.indb 10 5/5/2017 8:47:43 AM
11
Installation
Entretien et maintenance du parasurtenseur
1
Branchez votre suppresseur de surtension, à votre prise CA
Branchez le cordon d’alimentation dans une sortie utilitaire. Le cordon d’alimentation
du parasurtenseur doit seulement être connecté à une sortie standard de 3 fils mis à
la masse CA de 60 Hz 120 V.
2
Branchez l’équipement CA à votre parasurtenseur
Branchez le cordon CA de votre équipement au parasurtenseur. N’utilisez pas de
rallonges ou d’adaptateurs qui éliminent la connexion au sol. NE PAS surcharger votre
parasurtenseur. Chaque sortie peut gérer une charge allant jusqu’à 15 ampères,
mais ne dépassez pas une charge totale de plus de 15 ampères pour toutes les
sorties. Si le disjoncteur se déclenche, les sorties cesseront d’être alimentées.
Réduisez la charge du parasurtenseur jusqu’à ce que le régime nominal soit atteint
en débranchant le matériel excédentaire, puis appuyez sur le bouton de disjoncteur
pour réinitialiser et rétablir la puissance.
Avertissement : Ne pas vaporiser avec des produits de nettoyage liquides.
Pour nettoyer, débrancher l’appareil et l’essuyer avec un chiffon propre. Le chiffon peut
être humidifié avec un nettoyant tout usage.
Vérifier l’état et le fonctionnement du voyant à DEL, le cas échéant.
Vérifier l’état du disjoncteur. Le fonctionnement normal exige que le disjoncteur soit
enfoncé.
S’assurer de l’intégrité mécanique du boîtier.
S’assurer de l’intégrité mécanique du cordon d’alimentation. Il de devrait pas être
coupé, effiloché ou comporter des fils/conducteurs exposés.
S’assurer de l’intégrité mécanique des couvercles de sécurité intégrés des sorties, le
cas échéant.
Tripp Lite recommande une inspection annuelle de ses produits lorsqu’ils sont utilisés
dans un environnement typique tel qu’un hôpital/environnement médical/de soins de
santé/résidence avec services de soutien.
17-04-339-933056.indb 11 5/5/2017 8:47:43 AM
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Garantie
Garantie à vie limitée
Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts
de matériaux et de fabrication pendant toute sa durée de vie. Si le produit s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou
de fabrication au cours de cette période, le vendeur s’engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion. Le service
sous cette garantie ne peut être obtenu par l’acheteur qu’en livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais d’expédition ou
de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609. Le vendeur paiera les frais d’expédition de retour.
Visitez www.tripplite.com/support avant d’envoyer de l’équipement pour réparation. CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE
NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE UTILISATION, D’UN ABUS OU D’UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR NE
DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF
DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS; CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT
TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie implicite,
et certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations
ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous
pouvez avoir d’autres droits qui varient selon la juridiction).
AVERTISSEMENT : L’utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l’utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et
sûr pour l’usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune
déclaration ou garantie quant à l’aptitude ou l’adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.
Entretien
Votre produit Tripp Lite est couvert par la garantie décrite dans ce manuel. Une variété de garantie prolongées et de programmes de
service sur place sont également disponibles chez Tripp Lite. Pour plus de renseignements sur le service, visitez www.tripplite.com/
support. Avant de retourner votre produit pour entretien ou réparation, suivez les étapes suivantes :
1. Relisez les directives d’installation et de fonctionnement de ce manuel afin de vous assurer que le problème n’a pas pour origine
une mauvaise lecture des directives.
2. Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur. À la place, visitez www.tripplite.com/support.
3. Si le problème nécessite une réparation, visitez www.tripplite.com/support et cliquez sur le lien Product Returns (retour du
produit). De cet endroit, vous pouvez demander un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) qui est exigé pour une
réparation. Ce formulaire en ligne simple vous demandera le numéro de modèle et le numéro de série de votre unité ainsi que
d’autres renseignements généraux concernant l’acheteur. Le numéro RMA, ainsi que les instructions concernant le transport
vous seront acheminées par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à
Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de
service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le numéro RMA sur le paquet. Si le produit est encore couvert par la garantie de
deux ans, joindre une copie de votre facture d’achat. Retourner le produit pour réparation par un transporteur assuré à l’adresse
qui vous a été donnée lorsque vous avez demandé le RMA.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique.
Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises. Lors d’une
demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom
de la marque ou le numéro de modèle du produit.
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique et électronique (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE), lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
• Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en nature (ceci varie selon le pays)
• Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient éventuellement un rebut
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
17-04-338 93-3056_revB
17-04-339-933056.indb 12 5/5/2017 8:47:43 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite SPS415HGULTRA Surge Suppressor Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire