12
Etac / Star Standard Air/StabilAir / www.etac.com
Klima: Hvis en pude har været udsat
for temperaturer på under 0 °C og
virker usædvanligt stiv, skal du lade
puden varme op til stuetemperatur.
Derefter ælter du puden med
hænderne, eller ruller den sammen
og ruller den ud igen (med ventilen
åben), indtil chloroprenen igen er
blød og smidig. Følg de korrekte
justeringsinstruktioner, før puden
anvendes. Undgå ekstrem varme,
og hold produktet på afstand af
varmekilder, varm aske, åben ild og
direkte sollys.
Tryk: Højdeændringer kan betyde,
at du skal justere puden igen for at
opnå korrekt oppumpning. Kontrollér
oppumpningen, hver gang højden
ændres. Brug aldrig puden på et
ysæde.
Punktering: For at forhindre, at
puden punkterer, skal du sørge for at
holde den væk fra skarpe genstande
og kæledyr med klør.
Håndtering: Forsøg IKKE at bære
puden ved at holde i ventilen/
ventilerne eller at trække puden ved
at holde i ventilen/ventilerne, Bær
puden i håndtaget på betrækket,
eller løft ved at tage fat under puden
for at bære den.
Ustabilitet/fare for faldulykker:
Brug IKKE puden sammen med
og placer den ikke oven på andre
produkter eller materialer, undtagen
som angivet i afsnittet Tilsigtet anven-
delse. Det kan resultere i ustabilitet
og/eller faldulykker.
Hvis der opstår en utilsigtet hændelse i forbin-
delse med brug af produktet, skal hændelsen
rapporteres til leverandøren af puden, f.eks.
forhandleren, og den nationale kompetente
myndighed uden unødig forsinkelse. Den
lokale forhandler vil videresende oplysnin-
gerne til producenten.
Placering af puden ..............................Figur C
Opsætning og vurdering .................... Figur D
1. Pust puden op ved at åbne oppumpnings-
ventilen (mod uret) og pumpe puden op
med den manuelle oppumpningspumpe.
Lås ventilen (drej med uret).
2. Overfør brugeren til puden.
3. Åbn oppumpningsventilen, og lad brugeren
synke ned i puden ved at lukke luft ud. Luk
ventilen.
4. Kontrollér med hånden, at der er 2-3 cm
afstand mellem pudens bund og brugerens
laveste knoglefremspring. Luk mere luft ud,
hvis det er nødvendigt. Og hvis der er blevet
lukket for meget luft ud, kan den nemt
efterfyldes med den manuelle oppump-
ningspumpe.
Tilbehør, ................................................Figur E
1. Inkontinensbetræk.
Mærkatplacering .................................Figur F
1. Produktmærkat (advarsler, CE-mærkning,
serienummer, fremstillingsdato).
Produktets produktionsdato kan aæses
på stregkoden på produktet. Tallet 11
vises under stregkoden i parentes.
Talkombinationen efter denne parentes er
produktionsdatoen.
2. Placeringsmærkat
Påsætning/aftagning af betrækket: . Figur G
Tekniske data ..................................... Figur H
Fejlnding
Puden mister luft:
1. Åbn oppumpningsventilen ved at dreje den
mod uret og tilføre luft til puden ved hjælp
af den sorte manuelle oppumpningspumpe.
2. Luk ventilen tæt ved at dreje den med uret.
Hvis den stadig mister luft:
3. Kontrollér, om der er synlige huller i puden.
Hvis der ikke er synlige huller, skal puden
(med ventilen tæt lukket) nedsænkes i
vasken eller badekarret med vand, og der
skal holdes øje med luftbobler.
- Hvis der ikke er huller på knappenulsstør-
relse, skal du bruge det reparationssæt,
der fulgte med produktet, og følge anvis-
ningerne til reparationssættet.
- Hvis du nder store huller eller andre læka-
ger: Se afsnittet om garanti.
Ubekvem/ustabil:
- Sørg for, at puden ikke er pumpet for meget
op. (se afsnittet ‘ Placering af brugeren’).
- Sørg for, at luftcellerne og betrækkets
strækbare top vender opad.
- Sørg for, at puden ikke er for stor eller for lille
til kørestolen.
Lad brugeren sidde på puden i mindst en time,
så vedkommende kan vænne sig til produktets
overade og fornemmelsen af at synke ned i
luftcellerne.
Grundlæggende reparationsinstruktioner
Små stikhuller kan lappes.
1. Pust puden moderat op.
2. Anbring puden under vand, og hold øje
med, om der strømmer luftbobler ud af
puden (det er det hul, du skal lappe).
3. Sæt en cirkel om området med en
permanent tusch eller blækpen.
4. Lad området tørre helt.
5. Opkrads området omkring hullet med en
slibepude.
6. Fjern alle løse partikler, og sørg for, at
området fremstår ru.
7. VIGTIGT! Sørg for, at området er rent og tørt,
før du fortsætter til næste trin.
8. Træk bagbeklædningen af lappen.
9. Sæt lappen på, og tryk den godt fast, især
omkring kanterne.
10. Vent i 10 minutter, indtil lappen er hærdet.
Deutsch
de
Allgemeines
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von
Etac entschieden haben. Um Schäden bei der
Montage, Handhabung und Verwendung zu
vermeiden, ist es wichtig, dieses Handbuch zu
lesen und es zum späteren Nachschlagen auf-
zubewahren. Die Bedienungsanleitung nden
Sie auch unter www.etac.com. Sie können
Ihre Sprache über den Link „International“
und „Lokale Websites“ auswählen. Hier nden
Sie auch weitere Produktdokumentationen,
wie Informationen für den verschreibenden
Arzt, Informationen vor dem Kauf und
Instandsetzungsanleitungen.
In dieser Bedienungsanleitung ist der Nutzer
die Person, die auf dem Kissen sitzt. Die
Pegeperson ist die Person, die dem Nutzer
hilft.
Information darüber, wie Menschen
mit Sehbehinderung Zugang zur
Bedienungsanleitung erhalten können, stehen
in unserem Vorverkaufsleitfaden unter www.
etac.com.
Etac verbessert seine Produkte laufend. Wir
behalten uns deshalb das Recht vor, jederzeit
Änderungen an unseren Produkten ohne vor-
herige Ankündigung vorzunehmen. Die Maße
auf den Zeichnungen oder auf anderen Infor-
mationsmaterialien sind lediglich Richtwerte.
Wir übernehmen keine Haftung für Druckfeh-
ler und fehlende Angaben.
Produktbeschreibung
Die Star-Kissen (im Folgenden auch als „das
Produkt“ bezeichnet) bestehen aus vertikalen
Luftzellenkissen, die manuell verstellbar sind,
um sie an das Gewicht, die Körperform und
die Anforderungen an die Druckverteilung,
die Körperhaltung und die Entlastung einer
Person anzupassen.
Verwendungszweck
Das Produkt ist zur Verwendung als Kissen
zur Vermeidung von druckbedingten Haut-
und Gewebeschäden beim Sitzen in einem
Rollstuhl vorgesehen.
Vorgesehener Nutzer
Personen, bei denen die Gefahr von
druckbedingten Verletzungen besteht.
Für das Produkt gilt kein Mindestalter und
keine Mindest-/Höchstgewichtsgrenze.
Das Produkt kann auch von Personen mit
bestehenden druckbedingten Verletzungen
bis einschließlich Kategorie 4 verwendet
werden, wenn es in Übereinstimmung mit
nationalen und internationalen Richtlinien
verwendet wird, z. B. EPUAP/NPIAP Best
Practice Guidelines.
Einschränkungen bei der Nutzung
Das Produkt muss die richtige Größe für das
Gesäß und die Oberschenkel des Nutzers
sowie die Größe des Rollstuhlsitzes haben.
Es darf nicht als Sitz im Flugzeug benutzt
werden.
Kontraindikationen
Es sind keine Kontraindikationen bekannt.
Besondere Hinweise
Die Bewertung und Einrichtung des
Produkts sollte von einer entsprechend
qualizierten und erfahrenen Fachkraft (z.
B. Physio-/Ergotherapeut) vorgenommen
werden, einschließlich der angemessenen
Anpassung der Luftmenge an die Druck- und
Haltungsbedürfnisse der Person. Bei druck-
bedingten Verletzungen der Kategorien 3
und 4 sind die 10 cm oder 13 cm hohen
Kissen zu empfehlen. Ziehen Sie in Betracht,
die Funktion des Produkts zur Verriegelung
einzelner Zellen zu nutzen, um eine punktu-
elle Druckentlastung an empndlichen oder
geschädigten Hautstellen und eine natürliche
Wundheilung zu ermöglichen. Schulungen
sind auf Anfrage bei Etac erhältlich.
CE-Kennzeichnung, Prüfungen
Das Produkt entspricht den Anforderungen
der Verordnung (EU) 2017/745 über
Medizinprodukte.
Lieferumfang, Beschreibung ....Abbildung A
1. Sitzkissen mit Luftzellen. 2. Handpumpe. 3.
Luftzufuhrventil. 4. Bezug (a. Standard- oder
b. Inkontinenzbezug). 5. Tasche.
6. Bedienungsanleitung. 7. Reparaturset.
Reinigung .................................... Abbildung B
1. Bezug abziehen, auf links drehen und
Reißverschluss schließen.