Inventum HW317 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Théières
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. product omschrijving pagina 6
3. voor het eerste gebruik pagina 6
4. water koken pagina 6
5. waterkoker uitschakelen pagina 7
6. ontkalken pagina 7
7. reiniging & onderhoud pagina 7
Garantie & Service pagina 20
1. safety instructions page 8
2. appliance description page 10
3. before first use page 10
4. boiling water page 10
5. switching the kettle off page 11
6. descaling page 11
7. cleaning & maintenance page 11
Guarantee & After sales service page 21
Nederlands
English
3
1. Sicherheitshinweise Seite 12
2. Beschreibung des Geräts Seite 14
3. vor der Inbetriebnahme Seite 14
4. Wasser kochen Seite 14
5. Gerät ausschalten Seite 15
6. Entkalken Seite 15
7. Reinigung & pflege Seite 15
Garantie & Service Seite 22
1. consignes de sécurité page 16
2. définition de l’appareil page 18
3. pour la première utilisation page 18
4. bouillir de l’eau page 18
5. arrêt de la bouilloire page 19
6. détartrage page 19
7. nettoyage & entretrien page 19
Garantie & Service page 23
Deutsch
Français
HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 3 27-8-2014 12:26:30
Lisez ce mode d’emploi très
attentivement avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le
précieusement pour le consulter
éventuellement plus tard.
Utilisez uniquement cet appareil
pour les usages décrits dans ce mode
d’emploi.
Attention! Évitez de toucher les
parties qui sont chaudes lorsque
l’appareil est branché.
Attention! Lors de l’utilisation
de la bouilloire, pour évitez tous
débordements d’eau bouillante,
veuillez à ne pas trop la remplir.
Branchez l’appareil uniquement sur
du courant alternatif, sur une prise
de terre murale, ayant un voltage
correspondant à celui qui est indiqué
sur la plaque technique de l’appareil.
Ne pliez jamais le cordon électrique
d’une manière trop serrée et ne
le laissez pas pendre au-dessus
d’éléments brûlants.
Déroulez totalement le cordon
électrique afin d’éviter tout risque de
surchauffe du cordon.
Ne posez jamais l’appareil à proximité
d’appareils qui diffusent de la chaleur,
tels que fours, cuisinières à gaz,
plaques de cuisson, etc. Maintenir
l’appareil à une certaine distance des
murs ou autres objets qui pourraient
facilement prendre feu tels que
rideaux, serviettes (coton ou papier),
etc.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours
posé sur une surface stable et plane.
Ne laissez pas votre appareil sans
surveillance si celui-ci est bien marche.
Si vous voulez déplacer l’appareil,
assurez-vous que celui-ci est bien
debranché.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche
de l’appareil, le cordon électrique
ou l’appareil lui-même sont
endommagés, ou bien si l’appareil
ne fonctionne plus comme il se
doit, ou bien s’il est tombé ou
alors encore s’il a été endommagé
d’une autre manière. Consultez
alors votre commerçant ou notre
service technique. Ne changez en
aucun cas vous-même la fiche de
l’appareil ou le cordon électrique.
Les réparations effectuées sur
des appareils électriques doivent
être exclusivement faites par des
réparateurs qualifiés. Des réparations
qui ne seraient pas correctement
effectuées pourraient présenter
de graves dangers pour l’utilisateur.
N’utilisez jamais l’appareil avec
des pièces qui ne soient pas
recommandées ou livrées par le
fabricant.
Si vous n’utilisez pas votre appareil
ou si vous devez le nettoyer, éteignez
totalement l’appareil et retirez la fiche
de l’appareil de la prise de contact.
Ne pas tirer sur le cordon électrique
Français
consignes de sécurité
1
16 Français
HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 16 27-8-2014 12:26:32
ni sur l’appareil lui-même pour retirer
la fiche de la prise de courant murale.
Ne jamais toucher l’appareil avec les
mains mouillées ou humides.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée
des enfants. Les enfants ne sont
pas conscients des dangers qui
peuvent exister lors de l’utilisation
d’appareils électriques. C’est pourquoi
vous ne devez jamais laisser un
enfant se servir de cet appareil sans
surveillance. Veillez à ce que l’appareil
soit toujours rangé de telle sorte que
les enfants ne puissent pas y accéder.
Lappareil ne peut pas être utilisé par
des infirmes ni par des enfants et/
ou des personnes ne sachant pas
s’en servir, sauf si ces personnes
sont accompagnées ou aidées pour
l’utilisation sans danger de l’appareil
par une personne responsable de leur
sécurité.
Vous ne pouvez utiliser une rallonge
électrique que si le voltage et la
puissance sont les mêmes (voir
plaque technique) ou plus élevés que
ceux du cordon livré avec l’appareil.
Utilisez toujours une rallonge de
cordon électrique de terre qui soit
conforme aux normes de sécurité.
Si vous décidez de ne plus utiliser
l’appareil en raison d’une panne
ou d’une défectuosité, nous vous
conseillons alors, une fois après
avoir retiré la fiche de la prise de
courant murale, de couper le cordon
électrique. Emportez l’appareil au
service correspondant de votre
commune.
Si l’appareil, une fois mis en marche,
ne fonctionne pas, il se peut alors
que cela vienne du fusible ou du
disjoncteur miniature dans la boîte de
répartition électrique. Le groupe est
peut-être trop chargé ou bien il y a eu
du courant de fuite de terre.
En cas de perturbation ou de panne,
n’essayez jamais de réparer vous-
même l’appareil; si la sécurité de
l’appareil a sauté, cela peut vouloir
indiquer une défectuosité, et ceci ne
peut pas se réparer en enlevant ou
en remplaçant cette sécurité. Il est
indispensable d’utiliser exclusivement
des pièces détachées d’origine.
Ne plongez jamais l’appareil, le cordon
électrique ou la fiche de l’appareil
dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
Ce appareil a été conçu uniquement
pour un usage domestique. Si cet
appareil a été utilisé d’une manière
abusive, il ne pourra être question
de dommages et intérêts en cas de
panne, et tout droit de garantie sera
annulé.
Les petits appareils
domestiques doivent être mis
au rebut dans des conteneurs
spéciaux ou aux points de collecte
réservés à cet usage.
Français 17
HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 17 27-8-2014 12:26:32
1. Verseur
2. Filtre anticalcaire
3. Couvercle
4. Levier d’ouverture
5. Poignée
6. Indicateur du niveau d’eau
7. Interrupteur Marche/Arrêt avec lampe témoin
8. Socle d’alimentation
définition de l’appareil
2
18 Français
5
4
6
8
1
7
2
3
pour la première utilisation
3
bouillir de l’eau
4
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut
procéder aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec
précaution et retirer tout le matériel d’emballage. Veiller à
ce que le matériel d’emballage (sacs en plastique et carton)
soit hors de portée des enfants. Après avoir retiré l’appareil
de son emballage, contrôler minutieusement s’il n’y a pas
de dommages visibles ayant peut être causés pendant le
transport. Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant
d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour
le consulter éventuellement plus tard. Poser la bouilloire sur
une surface stable.
La quantité minimale d’eau est de 0,5 litre. La quantité
maximale d’eau est dépendante du modèle. Modèle HW212
et HW312 a un maximum de 1,2 litres et le modèle HW317 et
HW517 a un maximum de 1,7 litres.
Avant d’utiliser votre bouilloire électrique pour la première
fois, il faut la remplir deux fois jusqu’au maximum et faire
bouillir cette quantité d’eau. Puis jeter cette eau bouillie
et rincez l’appareil avec de l’eau froide. Lappareil est
maintenant prêt à l’emploi.
La bouilloire a été conçue uniquement pour faire bouillir de
l’eau. Ne la remplissez jamais avec du lait, du thé ou du café,
ni avec d’autres boissons instantanées.
Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur
une prise de terre murale, ayant un voltage correspondant
à celui qui est indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
Poser la bouilloire sur une surface stable.
1. Ouvrez le couvercle.
2. Remplissez la bouilloire avec la quantité d’eau souhaitée.
Puis refermez le couvercle.
3. Posez la bouilloire sur le socle d’alimentation et veillez à
ce que la fiche de l’appareil soit introduite dans la prise de
courant murale.
4. Mettez la bouilloire en marche en appuyant sur
l’interrupteur de marche/arrêt «1». Le voyant va s’allumer.
La bouilloire va maintenant faire bouillir l’eau.
5. Une fois que l’eau bout, la bouilloire s’arrête
automatiquement. La lampe témoin s’éteint.
Attention! Ne jamais faire fonctionner la bouilloire
sans eau. Si toutefois la bouilloire est par erreur mise en
marche sans eau, alors le système de sécurité s’enclenche
automatiquement et arrête le fonctionnement de la
bouilloire. Dans ce cas, retirez la bouilloire de son socle
d’alimentation et laissez-la refroidir quelques minutes.
Après quoi vous pouvez remplir la bouilloire avec de l’eau
et la mettre en marche. Veillez à ce que le couvercle de la
bouilloire soit bien fermé. Si le couvercle n’est pas bien fermé,
alors la bouilloire ne s’arrêtera pas automatiquement lorsque
l’eau bouillira et continuera donc à bouillir.
HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 18 27-8-2014 12:26:32
arrêt de la bouilloire
5
Une fois que l’eau bout, la bouilloire s’arrête
automatiquement et la lampe témoin s’éteint. Si vous voulez
faire de nouveau bouilloir de l’eau, vous devez attendre ±
30 secondes avant de remettre l’appareil en marche, pour
donner ainsi la possibilité à l’interrupteur de se refroidir.
On peut également arrêter la bouilloire à tout moment en
appuyant tout simplement sur l’interrupteur de marche/arrêt.
détartrage
6
nettoyage & entretien
7
Il peut y avoir un dépôt de calcaire à l’intérieur de la bouilloire.
Si vous avez de l’eau dure, il peut alors être nécessaire de
détarter la bouilloire. Utilisez pour cela un produit de détartrage
approprié spécial pour bouilloires et suivez bien les instructions
d’utilisation de ce produit.
Vous pouvez aussi détartrer la bouilloire avec de jus de citron.
Lacide citrique dans ce jus fait disparaître le dépôt de tartre.
Cette méthode naturelle évite d’utiliser des produits chimiques.
Remplissez la bouilloire à moitié avec de l’eau chaude. Ajoutez-y
le jus d’un demi-citron. Faites bouillir l’eau et ensuite laisser
l’eau se refroidir pendant une demi-heure. Jetez alors l’eau
bouillie et rincez soigneusement la bouilloire pour enlever les
restes éventuels. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des produits
d’entretien, car ceux-ci pourraient endommager votre bouilloire.
Pour retirer le filtre anticalcaire de la bouilloire pour le nettoyer,
enlevez la bouilloire du socle d’alimentation et laissez-la
refroidir. Ne retirez pas le filtre anticalcaire de la bouilloire
si celle-ci est encore chaude ou pleine d’eau. Tirez le filtre
anticalcaire vers vous et sortez-le alors vers le haut du bec
verseur, puis nettoyez-le. Lorsque vous remettez le filtre
en place, faites bien attention qu’il soit bien fixé dans le bec
verseur. Ne mettez jamais le filtre anticalcaire sans le fixer dans
la bouilloire.
Nettoyez régulièrement la bouilloire et le socle d’alimentation
pour un fonctionnement optimal. Ne pas plonger la bouilloire
dans l’eau ou dans tout autre liquide. Avant le nettoyage,
retirez la fiche de la prise de contact murale et laissez refroidir
la bouilloire. Nettoyez règulièrement l’extérieur de la bouilloire
avec un chiffon humide. Ne jamais utiliser de détergent et/ou
de produit abrasif!
Français 19
HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 19 27-8-2014 12:26:32
La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date
d’achat de l’article.
La garantie ne sera applicable que sur présentation du
bon d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien
précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie
commence à partir de la date d’achat.
La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants:
- usure normale
- emploi inadéquat ou utilisation abusive
- entretien insuffisant
- non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien
- réparation par l’acheteur non compétent
- adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui
ne sont pas d’origine
ce qui sera jugé par notre service technique
La garantie n’est pas applicable pour:
- les articles de consommation normale
- les câbles de raccordement extérieurs
- les lampes témoins (changeables) de signal et
d’éclairage
ce qui sera jugé par notre service technique
garantie
Consultez alors votre commerçant ou notre service technique.
Lappareil doit être renvoyé en port payé avec la facture ainsi
que la description du problème à:
Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V.
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
PAYS BAS
Website: www.inventum.eu
IES Import Electronic Service GmbH
Lembekstrasse 36
22529 Hamburg
ALLEMAGNE
Website: www.ihrservice.de
Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de garantie
est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à un devis et/ou
à une réparation.
Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord
établir un devis avant de commencer toute réparation. Sans
votre demande de devis, nous partons du principe que vous
nous donnez automatiquement votre accord pour la réparation
de votre appareil, dès l’instant où vous nous l’avez envoyé.
Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations
effectuées par notre service après-vente et sur le matériel qui
aura été ajouté, et ce délai de deux mois est calculé à compter
de la date de la réparation. Si pendant cette période, il y avait
une défection de l’appareil due directement aux travaux de
réparation qui ont été effectués ou due au matériel rajouté,
il va de soi que l’acheteur pourra de plein droit faire réparer
gratuitement son appareil.
service
Français 23
HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 23 27-8-2014 12:26:32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Inventum HW317 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Théières
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à