Boneco Air shower F230 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.boneco.com/downloads
DE Diese kompakte Anleitung hilft, Papier zu
sparen. Wenn Sie vertiefende Informationen zum
BONECO benötigen, laden Sie bitte die erweiterte
Anleitung im PDF-Format.
EN These condensed instructions help to save
paper. If you require more in-depth information
about the BONECO device, please download the
expanded instructions in PDF format.
FR Ce manuel compact permet de réaliser des
économies de papier. Si vous avez besoin de plus
amples informations sur l’appareil BONECO, télé-
chargez le manuel détaillé au format PDF.
IT Le presenti istruzioni per l’uso compatte con-
tribuiscono a risparmiare carta. Qualora fossero
necessarie informazioni più approfondite sull‘appa-
recchio BONECO, è possibile scaricare la versione
estesa delle istruzioni per l’uso in formato PDF.
NL Met deze beknopte handleiding wordt papier
bespaard. Wilt u meer informatie over het BONE-
CO-apparaat, download dan de uitgebreide hand-
leiding in PDF-formaat.
ES Estas breves instrucciones ayudan a ahorrar
papel. Si desea información más detallada sobre el
aparato de BONECO, descargue las instrucciones
completas en formato PDF.
HU Ez a rövid útmutató hozzájárul a papírral való
takarékoskodáshoz. Ha további információra van
szüksége a BONECO-készülékről, töltse le a rész-
letes útmutatót PDF-formátumban.
PL Ta kompaktowa instrukcja pomaga oszczę-
dzać papier. Jeżeli potrzebują Państwo bardziej
szczegółowych informacji na temat urządzenia
BONECO, proszę pobrać rozszerzoną instrukcję w
formacie PDF.
SV Den här kortfattade guiden sparar papper. Om
du vill läsa mer om din BONECO-produkt kan du
ladda ner en utförligare bruksanvisning i PDF-for-
mat.
FI Tämä kompakti käytohje auttaa säästä-
mään paperia. Jos haluat BONECO-laitetta koske-
via yksityiskohtaisempia tietoja, lataa laajennettu
käytohje PDF-muodossa.
DA Denne kompak te vejledning sikrer, at der spares
papir. Hvis du ønsker mere dybdegående information
om B ONE CO-pr odukter ne, kan du hente den udvidede
vejledning i pdf-format.
NO Denne kompakte veiledningen bidrar til å spare
papir. Ders om du trenger dyptgående infor masjon om
BONECO-apparatet, kan du laste ned den utvidede
veiledningen i PDF-format.
LV Šī kompaktā instrukcija Jums palīdzēs ieeko-
nomēt papīru. Ja Jums nepieciešama padziļināta
informācija par BONECO ierīci, lejupielādējiet izvēr-
sto instrukciju pdf formātā.
LT Ši glausta instrukcija padeda taupyti popierių.
Jei Jums reikalinga išsamesnė informacija apie
BONECO prietaisą, atsisiųskite išsamią instrukciją
PDF formatu.
ET See kompaktne juhend aitab paberit kokku
hoida. Kui vajate põhjalikumat teavet BONECO
seadme kohta, siis laadige alla üksikasjalik juhend
PDF-vormingus.
CZ Tento kompaktní návod pomáhá šetřit papír.
Potřebujete-li podrobnější informace o zařízení BO-
NECO, stáhněte si rozšířený návod ve formátu PDF.
RU Изучите все указания по технике безопас-
ности (входят в комплект поставки).
CN 本简要说明可节省纸张如果需要关
BONECO 设备入的信请下 PDF
格式的扩展说明
3
Sicherheitshinweise (4 – 5)
Safety instructions (6 – 7)
Consignes de sécurité (8 – 9)
Norme di sicurezza (10 – 11)
Instrucciones de seguridad (12 – 13)
Veiligheidsaanwijzingen (14 – 15)
Sikkerhedsanvisninger (16 – 17)
Sikkerhetsinformasjon (18 – 19)
Säkerhetsinstruktioner (20 – 21)
Turvaohjeet (22 – 23)
安全条款 (24 – 25)
Wskazówki bezpieczeństwa (26 – 27)
Bezpečnostní pokyny (28 – 29)
Varnostna navodila (30 – 31)
Bezpečnostné pokyny (32 – 33)
Sigurnosne upute (34 – 35)
Biztonsági utasítások (36 – 37)
Drošības norādījumi (38 – 39)
Saugos nurodymai (40 – 41)
Ohutusjuhised (42 – 43)
安全上の説明 (46 – 47)
Правила безопасной эксплуатации (48 – 49)
(44 – 45)
de
en
fr
it
es
nl
dk
no
se
fi
cn
pl
cz
si
sk
hr
hu
lv
lt
ee
jp
ru
kr
8
Lire le mode d’emploi dans son intég-
ralité avant la mise en service et bien le
conserver pour une consultation ultéri-
eure.
N’utiliser l’appareil que dans les pièces
à vivre et dans le respect des données
techniques spécifiées. Une utilisation
non conforme à la destination peut nu-
ire à la santé et à la vie.
Les enfants peuvent ne pas identifier
les dangers que représente l’utilisation
d’appareils électriques. C’est pourquoi
il faut toujours les surveiller quand ils
se trouvent à proximité de l’appareil al-
lumé.
Les personnes qui ne sont pas fami-
liarisées avec le mode d’emploi, ainsi
que les enfants et les personnes sous
l’influence de médicaments, d’alcool
et de drogues ne doivent pas utiliser
l’appareil ou uniquement sous surveil-
lance.
Ne pas mettre l’appareil en service
si le câble réseau est défectueux ou
l’appareil pourrait être endommagé par
une chute par ex.
L’appareil ne peut être mis en service
que s’il est assemblé de manière com-
plète.
Les réparations à eectuer sur des ap-
pareils électriques ne peuvent être ef-
fectuées que par des spécialistes. Une
réparation inadéquate peut représenter
un grand danger pour l’utilisateur.
Ne jamais débrancher la prise de cou-
rant de la prise secteur en tirant sur le
câble ou avec les mains humides.
Placer l’appareil sur une surface plane
et sèche.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau
ni dans d’autres liquides.
Placer l’appareil de manière à ce qu’il
ne puisse se renverser.
• En cas de non-utilisation, débrancher la
prise de courant.
• Ne pas couvrir le câble avec un tapis ou
autre. Placer l’appareil de manière à ce
9
que vous ne puissiez trébucher sur le
câble.
Ne pas utiliser l’appareil dans des pi-
èces où se trouvent des objets, gaz ou
vapeurs inflammables.
• Ne pas placer l’appareil sous la pluie et
ne pas l’utiliser dans des pièces humi-
des.
Ne pas mettre d’objets étrangers dans
l’appareil.
• Ne pas grimper sur l’appareil et ne pla-
cer aucun objet dessus.
Le câble ne doit jamais être coincé
dans une porte ou écrasé par un quel-
conque poids!
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que
par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui présentent un
manque d’expériences et de connais-
sances, à condition qu’ils soient sur-
veillés, qu’ils aient été instruits quant
à l’utilisation sûre de l’appareil et
qu’ils comprennent les risques qui en
résultent. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la
maintenance par l’utilisateur ne doivent
pas être exécutés par des enfants lais-
sés sans surveillance.
• Ce symbole indique que le
produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets ména-
gers dans l’UE. Afin de prévenir
tout dommage environnemental ou tou-
te perte humaine occasionné par une
mise au rebut non contrôlée, il convient
de procéder à un recyclage responsa-
ble afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Pour retourner votre dispositif usagé,
veuillez utiliser les systèmes de retour
et de collecte ou contacter le revendeur
auprès duquel le produit a été acheté.
Ce produit pourra être repris afin d’être
recyclé de manière écologique.
fr
13
No utilice el aparato en habitaciones
que contengan objetos inflamables, ga-
ses o vapores.
No ponga el aparato bajo la lluvia ni lo
utilice en espacios húmedos.
No introduzca cuerpos extraños en el
aparato.
No se siente nunca sobre el aparato ni
coloque objetos sobre él.
El cable no debe pillarse en el umbral
de las puertas ni estar aplastado por
ningún otro peso.
Este aparato pueden utilizarlo niños
mayores de 8 años, así como personas
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o sin experien-
cia ni conocimientos sobre el manejo,
siempre que estén supervisadas o ha-
yan sido instruidas en el uso seguro y
comprendan los posibles peligros. Los
niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento a cargo del
usuario no deben realizarlos niños sin
supervisión.
• Ce symbole indique que le
produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets ména-
gers dans l’UE. Afin de prévenir
tout dommage environnemental ou tou-
te perte humaine occasionné par une
mise au rebut non contrôlée, il convient
de procéder à un recyclage responsa-
ble afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Pour retourner votre dispositif usagé,
veuillez utiliser les systèmes de retour
et de collecte ou contacter le revendeur
auprès duquel le produit a été acheté.
Ce produit pourra être repris afin d’être
recyclé de manière écologique.
es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Boneco Air shower F230 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur