Haier HRQ02WNA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Compact All
Refrigerator
User Manual-
Guide de l’Utilisateur-
Manual del Usuario-
Model #
Modèle
Para Modelo de
Refrigerador
Todo el Compacto
Réfrigérateur
Tout le Compact
HRQ02WNA
HRQ03WNA
(Features may vary per model)
(Les caractéristiques peuvent
varier en fonction du modéle)
(Las funciones pueden
variar según el modelo)
(HRQ02WNA)
Français
MESURES DE SECURITE
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.
Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les
mesures de sécurité de base, y compris les suivantes:
1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il
est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux
instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions
de mise à la terre du chapitre Installation.
3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer
complètement de la prise.
4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou
endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fis-
suré, abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.
5) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des
réparations. Remarque:
Si ce produit doit faire l’objet d’une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.
6) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous
conseillons d’en retirer les portes et laissez les étagères en place. Ceci
permet d’éviter tout danger potentiel pour les enfants.
7)
Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a été
conçu pour être installé tel qu’il se présente.
8) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant entraîner
une explosion.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pour consultation ultérieure
1
Français
2
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre
réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne
puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les
étagères en place de manière à ce que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l’intérieur".
Conseils de l‚UL 250 Normes
Nous vous remercions d’avoir choisi
ce produit Haier. Ce guide
d’utilisation facile d’emploi permet
une utilisation optimum du
réfrigérateur.
Ne pas oublier de prendre note du
numéro de modèle et de série. Ils
sont inscrits sur une plaquette
apposée sur l’arrière
du réfrigérateur.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout
service après-vente sous garantie.
Français
Sommaire
PAGE
Mesures de Sécurité.........................................................................1
Pièces et Caractéristiques................................................................5
Installation du Réfrigérateur...........................................................6
Désemballage du Réfrigérateur.................................................................6
Mise à Niveau du Réfrigérateur................................................................6
Circulation d’Air Adéquate......................................................................6
Caractéristiques Electriques......................................................................7
Alignement de la Porte............................................................................8
Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur.............9
Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation
...........................11
Caractéristiques Générales.....................................................................11
Clayettes Intérieures de Rangement.........................................................11
Utilisation du Verrou de Sécurité.............................................................12
Informations sur le Rangement des Aliments............................................14
Bruits de Fonctionnement lors d'une Exploitation Normale........................15
Entretien et Nettoyage du Réfrigérateur...................................16
Nettoyage et Maintenance.....................................................................16
Coupures de Courant............................................................................17
Entretien lors des Vacances ou d'un Déménagement................................17
Guide de Dépannage.....................................................................18
Garantie............................................................................................20
3
Français
4
Piéces et Caractéristiques
1. Commande de température réglable
2. Etagère Dans Le Refrigerateur
3. Clayettes de porte (la quantité peut
varier par le modèle)
4. Verrou et Clé (Les caractéristiques
peuvent varier en fonction du
modéle)
1
2
3
4
5
6
(HRQ02WNA)
Français
5
1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en
mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les
accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur.
2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de
matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
• Le réfrigérateur possède pieds de mise à niveau qui sont situés sur les
coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le
réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau.
• Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du
réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à
niveau sont surélevés.
• Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d'efficacité,
l'installer dans un environnement favorable à une bonne circulation
d'air et possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines.
• Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du
réfrigérateur:
Latéralement...................19mm (3/4")
Partie supérieure.............50mm (2")
Arrière...........................50 mm (2")
Installation du Réfrigérateur
Désemballage du Réfrigérateur
Réglage du Réfrigérateur
Circulation d’Air Adéquate
Français
6
• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise
de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre
Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la
troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à
deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse
dans la mesure où le réfrigérateur n’est pas relié convenablement à la
terre, et risquerait de causer des risques d’électrocution.
• Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas
convenablement isolé ou chauffé ; comme par exemple un garage, etc.
Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures
inférieures à 12°C.
• Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface
solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les
éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au
sol doit être corrigée à l’aide des pieds de mise à niveau situés sur les
coins avant de la partie inférieure du réfrigérateur.
Caractéristiques Electriques
Limitations relatives à l’Installation
• Eviter l’usage d’une rallonge à cause des dangers de sûreté potentiels
sous les certaines conditions. S’il est nécessaire utiliser une rallonge,
utilise seulement un à 3 fils qui a un 3-mettre à terre et un 3-slot qui
acceptera le bouchon. L’évaluer marqué de la rallonge doit être égal à
ou plus grand que l’évaluer électrique de l’appareil.
L’usage de Rallonges
Français
7
Alignement de la porte (voir fig. # 1)
1. Retirer la vis de protection de la charnière.
2. Retirer la protection de la charnière du haut.
3. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un
ournevis cruciforme.
4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.
5. Remettre la couverture de la charnière du haut.
fig. # 1
Français
8
Placer la Charnière de Porte
sur le Côté Opposé du Réfrigérateur
1. Retirez la vis du cache de protection de la charnière
supérieure puis retirez le cache. (voir fig. # 1)
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vis
retenant la charnière supérieure. (voir fig. # 1)
3. Retirez la charnière supérieure et soulevez doucement la porte.
4. Retirez le bouchon du trou de vis du côté opposé et introduisez le
bouchon dans les ouvertures des vis venant d'être retirées.
(voir fig. # 2)
5. Retirez la broche du support de la charnière inférieure de la porte en
tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Placez la broche dans le trou de l'autre côté et serrez. (voir fig. # 3)
6. Desserrez les vis retenant le support de la charnière inférieure et
retirez la charnière. (voir fig. # 3)
7. Alignez les trous du support de la charnière inférieure sur les trous
correspondant de l'autre côté.
Introduisez les vis et serrez-les. (voir fig. # 3)
8. Alignez le trou inférieur du côté gauche de la porte sur la
broche de la charnière inférieure et glissez-la en place.
fig. # 2
Bouchon pour trou de vis
Français
9
9. Alignez la broche de la charnière supérieure avec le trou supérieur
du côté gauche de la porte et poussez-la afin de l'installer.
Replacez les vis du support supérieur de la charnière mais sans
serrez complètement. (voir fig. # 2)
10. Vérifiez que la porte ferme facilement et ferme le réfrigérateur de
façon hermétique. Repositionnez la porte si nécessaire. Une fois
satisfait de l'alignement de la porte, serrez complètement les
vis de la charnière supérieure.
11. Replacez le cache de protection de la charnière,
introduisez la vis et serrez complètement. (voir fig. # 2)
12. Si la porte ne se ferme pas correctement, reportez-vous à
la section "Alignement de la porte".
fig. # 3
Broche de porte
Support de charnière inférieure
Bouchon pour trou de vis
Français
10
Caractéristiques du
Réfrigératuer et Utilisation
Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles:
(voir fig. # 4)
1. Penchez légèrement la clayette vers le
haut et glissez-la vers l'avant jusqu'à ce
que la clayette ait été complètement
retirée.
2. Pour replacer la clayette, glissez-la
doucement.
Pour utiliser l'étagère intérieure
de chiquenaude: (voir fig. # 5)
1. Simplement chiquenaude l'étagère comme
montré dans le diagramme. Ceci est conçu
pour vous donner la mémoire
supplémentaire.
Caractéristiques
Générales
Cadran de température
réglable:
Le réfrigérateur demeurera
automatiquement à la température que
vous avez sélectionnée. La commande
de température possède 7 positions de
réglage ainsi que la position "Off"
(arrêt). La position "1" est la position la
moins froide, "7" est la position la plus
froide. Réglez la commande sur "OFF"
afin d'arrêter le processus de
refroidissement pour le réfrigérateur.
Tout d'abord, réglez la commande sur
"4" et patientez 24 heures avant de
régler la commande sur la température
que vous désirez.
(Remarque: Si le réfrigérateur
a été placé à l’horizontale
pendant une période de temps
quelconque, attendre 24 heures
avant de le brancher).
Clayettes Intérieures
(Les Etagères peuvent varier par le Modèle)
fig. # 4
fig. # 5
• Votre réfrigérateur peut être équipé d'un verrou avec clé (situé en bas,
au centre de la porte) pour une sécurité accrue si vous le souhaitez. Il
vous suffit de fermer la porte du réfrigérateur, introduisez la clé et
tournez. Pour ouvrir, introduisez la clé et tournez dans le sens inverse.
Français
11
Utilisation du Verrou de Sécurité
fig. # 6
verrou et clé
Lumière
• Substituer a brûlé-dehors des ampoules, retirent le bouton de commande
de la température en le tirant ou (voyez fig. # 7a). Tirez soigneusement
la couverture légère en plastique vers la gauche et la retirez Dévissez
l'ampoule et remplacez-la par un nouveau en fonction (utilisez les
ampoules de 15 watts ou de moins). Pour substituer la couverture,
insérez les fentes arrières dans l'enveloppe (voyez fig. # 7b). Alignez
l'avant et repoussez le bouton de commande dedans.
5
fig. # 7a
fig. # 7b
Français
12
Aliments frais
• Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés,
assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés
dans des contenants hermétiques à l'épreuve de l'humidité et de l'air.
Vous parviendrez ainsi à conserver vos aliments plus longtemps sans
altération de goût ni d'odeur.
• Essuyez les contenants avant de les placer au réfrigérateur afin
d'éviter de les renverser.
• Les oeufs doivent être rangés debout dans leurs carton d'origine
afin d'assurer leur pérennité.
• Les fruits doivent être lavés, séchés puis placés dans des sacs en
plastique avant de les ranger au réfrigérateur.
• Les légumes non pelés doivent être placés dans des sacs en
plastique ou tout autre contenant.
• Les légumes à feuilles doivent être lavés et égouttés avant
d'être placés dans des sacs en plastique ou tout autre contenant.
• Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer
au réfrigérateur, vous ferez ainsi des économies d'énergie.
• Le poisson et les fruits de mer doivent être consommés
le jour même de leur achat.
• Lorsque vous conservez de la viande dans le compartiment
destinés aux aliments frais, veillez à conserver cette dernière
dans son emballage d'origine ou emballez-la à nouveau si nécessaire.
Suivez les conseils suivants:
• Poulet 1 à 2 jours
• Boeuf haché 1 à 2 jours
• Charcuterie 3 à 5 jours
• Steaks/rôtis 3 à 5 jours
• Viandes fumées/salaisonnées 7 à 10 jours
• Toutes autres viandes 1 à 2 jours
Informations sur le Rangement des Aliments
Français
13
• Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs)
font des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquent
de légères vibrations.
• La commande du thermostat émettra un déclic lorsque
qu'elle s'allume et s'éteint.
Bruits de Fonctionnement
lors d'une Exploitation Normale
Français
14
Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher
le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette
mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours
consulter et suivre les instructions du fabricant et
recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et
risque de dégât de matériel.
Préparer une solution de nettoyage comportant 3 à 4 cuillerées
à soupe de bicarbonate de soda mélangé à de l’eau chaude.
A l’aide d’une éponge ou un tissu doux humectés de solution
de nettoyage; essuyer le réfrigérateur.
•Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux.
Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant
de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons à
récurer en métal. CERTAINS de ces produits chimiques
peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer
le réfrigérateur.
Nettoyer les joints de porte tous les trois mois en suivant les
instructions générales fournies. Les joints doivent rester propres
et flexibles afin d’assurer une bonne étanchéité.
Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des
joints comportant les charnières permet de préserver la
flexibilité de ces derniers et d’assurer une bonne étanchéité.
Entretien e Nettoyage Adéquats du
Réfrigérateur Nettoyage et Entretien
Nettoyage et Maintenance
Attention:
Précautions:
Généralités:
Joints de porte:
Français
15
• Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause
d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de
la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation.
Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la
prise CA. Si la coupure d’alimentation se prolonge, vérifier et jeter les
aliments avariés ou décongelés se trouvant dans le réfrigérateur.
Nettoyer le réfrigérateur avant de le réutiliser.
• Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le
réfrigérateur, placer le CADRAN de température sur la position ‘OFF’
(arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant
les procédures du chapitre intitulé ‘Nettoyage général’. Faire en sorte
que la porte reste ouverte de manière à ce que l’air puisse circuler à
l’intérieur. Toujours déplacer le réfrigérateur en position verticale. Ne
pas déplacer l’appareil en position horizontale. Ceci pourrait
endommager le système d’étanchéité.
Coupures de Courant
Vacances et Déménagement
Français
16
Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:
• Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la
position ‘OFF’ (arrêt).
• Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.
• Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en
vérifiant le disjoncteur.
La température des aliments semble être trop élevée:
• La porte est ouverte trop fréquemment.
• Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment
mis au frais refroidissent.
• Vérifier l’étanchéité des joints.
• Régler le programmateur de température sur froid.
La température des aliments est trop basse:
• Si le programmateur de température est placé sur une position trop
froide, le régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs
heures, jusqu’à ce que la température se soit ajustée.
Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:
• Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir une
température constante lorsque la température extérieure
ou le taux d’humidité dans l’air sont élevés.
• Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant
une période de temps prolongée.
• Vérifier l’étanchéité des joints.
• Veiller à ce que les portes soient bien fermées.
Dépannage
Français
17
Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur
du refrigérateur:
• Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide.
• Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente.
• Vérifier l’étanchéité des joints.
L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur:
• Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
• Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les
emballages dégagent une odeur.
La lumière du réfrigérateur ne fonctionne pas:
• Vérifier l’alimentation.
• Resserrer l’ampoule dans la douille.
• Remplacer l’ampoule grillée.
La porte du réfrigérateur/congélateur ne ferme
pas correctement:
• Mettre le réfrigérateur à niveau.
• Réaligner la porte du réfrigérateur/congélateur.
• Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des
containers ou les couvercles des bacs, les étagères, paniers, etc.
Français
18
Garantie Limitée
Eléments sous garantie et durée
de la garantie:
Cette garantie couvre tous les défauts de
main-d’œuvre et de matériaux pour une
période de:
12 mois pour la main d’oeuvre
(porter dans seulement)
12 mois pour les pièces
5 ans pour le système
d’étanchéité
La garantie prend effet le jour de l’achat
de l’article. Le ticket de caisse d’origine
doit être présenté au centre de
réparation agréé pour toute réparation
sous garantie.
EXCEPTIONS: Garantie pour
usage commercial ou location.
90 jours pour la main d’œuvre
(service en atelier uniquement)
90 jours pour les pièces
Aucune autre garantie n’est
applicable
Couverture.
1. Les pièces électriques et mécaniques
servant au fonctionnement de
l’appareil, pour une période de 12
mois. Ceci comprend l’ensemble des
pièces, à l’exception de la finition et
des garnitures.
2. Les composants du système
d’étanchéité, tels que le compresseur
hermétique, le condenseur et
l’évaporateur, contre tous défauts de
fabrication, pour une période de 5
ans à compter de la date d’achat.
Tout dommage concernant ces
composants et résultant d'un abus
d’ordre mécanique, d’une utilisation
incorrecte, ou de méthodes
d’expédition inadéquates, ne sera
pas compris dans la garantie.
Réparations qui seront
effectuées:
1. Nous nous engageons à réparer ou
remplacer, à notre discrétion, toute
pièce électrique ou mécanique
s’avérant défectueuse dans des
conditions normales d’utilisation, au
cours de la période de
garantie spécifiée.
2. L’acheteur ne subira aucun frais pour
les pièces et la main-d’œuvre
couvertes par la garantie, au cours
de la première période de 12 mois.
Au-delà de cette période, seules les
pièces seront couvertes par la durée
restante de la garantie. La
main-d’œuvre n’est pas pourvue et
est à la charge du client.
3. Contacter le centre de réparations
agréé le plus proche. Pour obtenir les
nom et adresse du centre le plus
proche, appeler le 1-877-337-3639
LES APPAREILS SONT COUVETRS
PAR LA GARANTIE SUR LE
TERRITOIRE CONTINENTAL DES
ETATS-UNIS, Á PUERTO RICO ET
AU CANADA:
Les dommages résultant d’une installatio
incorrecte. Les dommages survenus
pendant le transport. Les défauts ne
résultant pas de la fabrication.Les
dommages résultant d’un usage
incorrect ou abusif, d’un accident, de
modifications, d’un manque d’entretien
ou de maintenance, ou d’une tension
incorrecte. Les dommages résultant d’un
usage autre que l’usage ménager. Les
dommages résultant d’un entretien ou de
réparations par quiconque autre qu’un
distributeur ou centre de réparations
agréé. Garnitures décoratives ou
ampoules pouvant être remplacées.
Transport et Frais d’envoi. Main d’œuvre
(après la période initiale de 12 mois)
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE VALEUR
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A
UN USAGE PRECIS
Le recours offert dans cette garantie est
exclusif et est accordé à l’exclusion de
tout autre.
La garantie ne couvrant pas les
dommages directs et indirects, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à tous les cas. Certains états
ne permettant pas la limitation de la
durée des garanties implicites, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à tous les cas.
Cette garantie confère à l’acheteur des
droits spécifiques et celui-ci peut
bénéficier d’autres droits qui varient
selon les états.
Haier America
New York, NY 10018
115V, 60 Hz
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
Haier America
New York, NY 10018
Printed in China
HRQ02WNA/HRQ03WNA
Issued: Dec.-01
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer
Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
IMPORTANTE
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al
Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
Part # RF-9999-C 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Haier HRQ02WNA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues