Bosch HMB8060 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Table de Mati_res
A propos de ce manuel .......................... 44
Maniere dont ce manuel est structure ................................. 44
PRECAUTIONS _,PRENDRE POUR EVlTER TOUT
RISQUE D'EXPOSITION AUX MICRO ONDES ....................... 44
Securit6 ....................................... 45
INSTRUCTIONS DESECURITE IMPORTANTES ......................... 45
Mise en route ................................... 53
Panneau de commande ............................................. 53
Pieces et accessoires inclus ......................................... 54
Fonctionnement ................................ 55
Pour commercer a utiliser votre four , .................................. 55
Tirer le maximum de votre appareil ................. 57
Nettoyage et entretien ........................... 83
Entretien .......................................................... 83
Service ........................................ 86
Garantie .......................................................... 87
Questions?
1 800 944 2904
www,boschappliances,com
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Nous nous rejouissons d'avance de recevoir
de vos nouvelles!
43
A propos de ce manuel
Mani6re dont ce manuel est structur6
Ce manuel est divise en plusieurs sections :
_ La section Securite decrit d'importantes consignes de securit6 que vous devez
observer pour utiliser I'appareil en toute securit&
La section Demarrage explique les caracteristiques et les fonctions de I'appareil,
y compris comment I'installer et le mettre en service.
_, La section Fonctionnement explique comment utiliser chacun des composants
de maniere optimale.
La section Nettoyage et entretien explique comment nettoyer et assurer
I'entretien de I'appareil.
_, La section Service comprend des conseils de depannage ainsi que votre
garantie.
Avant d'utiliser I'appareil, lisez sans faute ce manuel. Portez une attention
particuliere a Consignes de securite/tape,antes au debut de ce manuel.
PRI_CAUTIONS A
PR DRE POU
f
EVITER
TOUT ISQUE D'EXPOSITION AUX
ICRO-ONDES
Ne jamais faire fonctionner le four Iorsque la porte est ouverte, au risque de
s'exposer a des micro ondes dangereuses. IIest important de ne pas dejouer
ou de modifier les interverrouillages de securit6.
S'assurer qu'aucun objet ne pen6tre entre la paroi avant du four et la
porte, et qu'aucune poussiere, gras, nettoyantou quelque autre residu
ne s'accumule sur les joints et surfaces d'6tancheit6.
Ne pas faire fonctionner le four s'il est defectueux. Avant tout, s'assurer
que la porte ferme correctement et que les composants suivants ne
soient pas endommages :
, Porte (faussee)
_ Charnieres et verrous (brises ou desserres)
Joints de la porte et surfaces d'etanch6it6.
Confier toute reparation ou reglage a un personnel qualifie.
44
S6curit6
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
LiREZ ET GARDEZ CES iNSTRUCTiONS
Quand vous utilisez des appareils electriques, il importe de suivre des
precautions de s6curite de base, notamment :
_b VERTISSEMENT: Lors de I'utilisation de cet appareil electrique, il estrecommande de prendre les precautions suivantes afin de prevenir tout
risque de brOlures, de chocs electriques, d'incendie, de blessures ou
d'exposition aux micro ondes :
Lire toutes les instructions avant d'utiliser I'appareil.
Lire et suivre les instructions concernant les ,, PRECAUTIONS ,_ PRENDRE POUR
EVlTER TOUT RISQUE D'EXPOSlTION AUX MICRO-ONDES ,, a la page 44.
Cet appareil doit 6tre branche dans une prise correctement mise b.la terre.
Brancher I'appareil uniquement dans une prise raise a la terre correctement. Voir
_,INSTRUCTIONS DE MISE ,_ LA TERRE ,, a la page 48.
Installer cet appareil selon les instructions d'installation de ce manuel.
Ne pas faire cuire certains aliments, tels des oeufs entiers, avec ou sans la coquille,
dans le four, ni y placer de bouteilles b.cou etroit ou des contenants
hermetiquement fermes, par exemple des pots en verre, car la pression pourrait les
faire eclater.
Utiliser cet appareil uniquement pour I'usage auquel il est destine comme I'indique
ce manuel. Ne pas utiliser des produits corrosifs, vapeurs ou tout autre produit non
alimentaire dans ce four. Cet appareil est congu uniquement pour la cuisson ou le
rechauffage d'aliments. II n'est pas destine a un usage commercial ou pour
laboratoire. Le chauffage ou I'utilisation de produits corrosifs Iors du nettoyage
risquerait d'endommager I'appareil ou causer des fuites de radiation.
Une surveillance constante est recommandee si I'appareil doit 6tre utilise par un
enfant. Ne pas prendre pour acquis le fait qu'un enfant peut maftriser la cuisson
parce qu'il sait comment utiliser une fonction.
Ne pas faire fonctionner I'appareil si sa fiche ou son fil d'alimentation sont
endommages, s'il a et6 echapp6, endommage ou s'il semble y avoir une anomalie.
Confier tout entretien a un personnel competent. Contacter le service autorise le
plus proche pour inspection, reparation ou reglage.
Ne pas obstruer les events d'aeration.
Ne pas ranger ou utiliser I'appareil b.I'exterieur. Ne pas I'utiliser pres d'un evier,
d'une piscine, dans un sous sol humide ou tout autre endroit cOil risque d'6tre
expose a I'eau.
Ne pas plonger la fiche ou le fil d'alimentation dans I'eau.
Eloigner le fil d'alimentation de toute source de chaleur.
Ne pas laisser pendre le fil d'alimentation hors de la sudace cOest depos6 le four.
_ Lors du nettoyage du four et des joints d'6tancheit6, n'utiliser qu'une eponge ou
un linge doux humecte d'eauleg6rement savonneuse (savon doux ou detergent).
45
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
LiREZ ET GARDEZ CES iNSTRUCTiONS
Afin de prevenir tout risque d'incendie & I'int6rieur du four :
_, Ne pas surchauffer les aliments. Toute cuisson necessitant I'utilisation de papier,
de matiere plastique ou autre combustible doit 6tre constamment surveillee.
Retirer les attaches en metal des emballages avant de les placer au four.
S'il arrive qu'un incendie se declare a I'interieur du four, laisser la porte fermee,
debrancher le fil d'alimentationou couper I'alimentation au niveau du fusible ou
disjoncteur.
_ Ne pas utiliser I'interieur du four comme espace de rangement. Ne pas y laisser
de produits en papier,d'ustensiles de cuisson ou d'aliments une fois la cuisson
terminee.
Des liquides, tel I'eau, le cafe ou le the peuvent 6tre surchauffes au-dela de leur
point d'ebullition sans apparaitre en etat d'ebullition dQ b.la tension de la surface du
liquide. II n'est pas toujours possible de constater visuellement I'ebullition d'un
liquide a sa sortie du four. ILSE POURRAIT QUE DES LIQUIDES TRES CHAUDS
SOUDAINEMENT DEBORDENT LORS DE L'INSERTION D'UNE CUILLERE OU
D'UN USTENSILE DANS LE LIQUIDE.
Afin de prevenir tout risque de blessures :
_ Ne pas surchauffer le liquide.
_ Brasser le liquide avant la cuisson eta mi cuisson.
,_ Redoubler de vigilance quand on insere un cuillere ou autre ustensile dans le
recipient.
_ Ne pas utiliser de recipients _.parois droites et cous etroits.
_ En fin de cuisson, laisser reposer le recipient dans la cavite du four pendant une
courte periode avant de leretirer du four.
Ne pas utiliser le four Iorsqu'il est vide. Cela pourrait endommager le four et causer
un incendie.
Ne pas faire secher de linge, des joumaux ou tout autre materiel dans le four. Ne
pas utiliser du papier journal ou des sacs en papier pour la cuisson, au risque de
provoquer un incendie.
Ne pas utiliser de papier recycle B.moins qu'il ne soit recommande pour la cuisson
micro-ondes. II peut contenir des impuretes qui risqueraient d'occasionner des
etincelles et un feu.
IIest necessaire d'utiliser des poignees pour retirer les aliments du four. Le
contenant de cuisson et le plateau en verre peuvent 6tre tres chauds m6me si le
four ne I'est pas.
Pour eviter tout risque de chocs electriques :
Ne pas retirer le panneau superieur du four. Les reparations doivent 6tre
effectuees uniquement par un technicien de service qualifie.
Pour prevenir tout risque d'exposition aux micro-ondes :
_ Ne pas alterer, modifier les reglages, ou reparer la porte, le cadre du panneau de
commande, les interverrouillages de securit6 ou toute autre partie du four afin de
prevenir les fuites de micro ondes.
46
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
LiREZ ET GARDEZ CES iNSTRUCTiONS
Plateau en verre
Anneau & galets
Pour eviter tout risque d'incendie :
1. Ne pas utiliser le four Iorsqu'il est vide. En I'absence d'aliment ou d'eau pour
I'absorber, I'energie des micro-ondes se refl6chirait continuellement sur les
parois du four, engendrant une surchauffe et des dommages.
2. Ne pas ranger des matieres inflammables a proximite, dessus ou dans le four.
3. Ne pas faire secher de linge, des joumaux ou tout autre materiel dans lefour, ni
utiliser du papier journal ou des sacs en papier pour la cuisson.
4. Ne pas frapper le panneau de commande. Les commandes peuvent _tre
endommagees.
5. Ne pas utiliser de papier recycle a moins qu'il ne soit recommande pour la
cuisson micro ondes. IIpeut contenir des impuretes qui risqueraient
d'occasionner des etincelles.
Pour prevenir tout risque d'etre ebouillant6 :
,_ IIest necessaire d'utiliser des poignees pour retirer les aliments du four. Pendant
la cuisson, la chaleur est transfer6e des aliments chauds aux recipients de
cuisson qui b.bur tour transmettent la chaleur au plateau en verre. Le plateau en
verre peut _tre tres chaud apres avoir retire le contenant du four.
1. Ne jamais utiliser le four sans I'anneau a galets et le plateau en verre.
2. Ne pas utiliser le four sans que le plateau rotatif soit bien engage dans le moyeu
d'entra_nement. Cela evitera tout dommage au four ou de mauvais resultats b.la
cuisson. Apres avoir appuye sur Start pour commencer la cuisson, verifier que le
plateau est correctement en place et toume normalement. Remarque : Le
plateau rotatif toume dans les deux directions.
3. N'utiliser que le plateau en verre approprie ace four. Ne pas substituer le
plateau.
4. S'il est chaud, laisser refroidir le plateau avant de le placer dans I'eau.
5. Ne pas cuir directement sur le plateau en verre. Toujours disposer les aliments
dans un plat pour four micro ondes, ou sur une grille placee dans un plat pour
fourmicro ondes.
6. Si un aliment ou un ustensile place sur le plateau en verre venait B.toucher les
parois du four, le plateau cesseraitde toumer et changerait alors de direction.
1. Nettoyer frequemment I'anneau a galets et la sole du four afin d'eviter les bruits
excessifs.
2. Toujours remettre le plateau en verre et I'anneau b.galets a la bonne place.
3. Lors de la cuisson, toujours utiliser I'anneau a galets avec le plateau en verre.
Grille de four
Utiliser cette grille pour la cuisson en mode Four pour hausser les el6ments et les
cuir correctement, Peut aussi servir pendant la cuisson en mode Micro ondes, Ne
pas utiliser de recipients metalliques pour le mode Micro-ondes. Les recipients
metalliques causeront des etincelles en mode Micro ondes.
Fonctionnement du moteur du
ventilateur
Apres avoir utilise le four, le ventilateur peut se mettre en marche pour refroidir les
composants electriques. Cela est parfaitement normal et il est possible de retirer la
nourriture du four pendant que le ventilateur est en marche.
47
I.NSTALLATION ET MISE
A LA TERRE
Examen du four
Installation
Installation
Deballer I'appareil et retirer tout le materiel d'emballage et examiner soigneusement
I'appareil afin de detecter toutedeformation, defectuosit6 du systeme de verrouillage
ou bris de la porte. Prevenir immediatement le detaillant si I'appareil est
endommage Ne pas installer un four endommage.
1. Ce four doit _tre place sur une sudace plane et stable. Placer la sudace avant de
la porte trois pouces ou plus du bord superieur du comptoir pour eviter de faire
basculer accidentellement le four micro ondes en cours de fonctionnement. II
faut prevoir un ecoulement d'air suffisant autour du four. Prevoir un espace de 3
po (7,6 cm) des deux cotes du four et un espace d'un pouce (2,5 cm) sur le haut
du four.
La hauteur d'installation est de 36 po (91,5 cm) a partir du sol.
_ Ne pas bloquer les events d'aeration. S'ils sont bloques, le four peut surchauffer
et 6tre endommage.
Ne pas placer le four pres d'une surface chaude et humide comme une
cuisiniere b.gaz ou electrique ou un lave vaisselle.
_ Ne pas utiliser le four quand I'humidite de la piece est excessive.
2. Ce four a et6 construit pour un usage domestique uniquement. II n'est ni
approuve ni homologue pour usage dans un vehicule mobile, marin ou
commercial.
Voyez la garantie. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.
1. Ne pas bloquer les events d'aeration. S'ils sont bloques, le four peut surchauffer.
Si le four surchauffe, un dispositif de securit6 thermique eteindra le four. Le four
restera inoperant jusqu'a ce qu'il se soit refroidi.
2. Si le four sera installe dans une armoire, utiliser la trousse de garniture appropriee
disponible aupres d'un detaillant local (voir la page 86.). Suivre toutes les
instructions fournies avec la trousse.
,_1 AVERTISSEMENT: L'utilisation inappropriee de la prise de mise a la terrepeut poser un risque d'electrocution.
Consulter un electricien qualifie si les instructions de raise a laterre ne sont pas
claires ou en cas de doute sur la mise a la terre adequate de I'appareil. S'il est
necessaire d'utiliser une rallonge, utiliser une rallonge avec une fiche a trois broches
et une prise b. trois trous correspondante pour I'appareil. La capacite nominale de
la rallonge doit 6tre egale ou superieure a la capacite nominale de I'appareil.
Instructions de mise & la terre
Cet appareil doit _tre branche dans une prise correctement raise b.la terre. En cas
de court circuit, cette prise de terre permet de reduire les risques de chocs
electriques. La fiche b.trois broches dont est muni cet appareil s'insere dans une
prise standard b.trois trous incluant une mise a laterre. La fiche doit _tre branchee
dans une prise correctement installee et mise a la terre.
_ Brancher la fiche dans une prise a 3 broches avec mise a la terre, correctement
installee.
_, Ne pas retirer la broche de mise a la terre.
_ Ne pas utiliser un adaptateur.
48
Alimentation electrique
Exigences en matiere de c&blage
1. Une court cordon d'alimentation est fourni pour reduire les risques que I'on
accroche ou ne trebuche sur un cordon plus long.
2. Des cordons et des rallonges plus longs sont disponibles et peuvent 6tre utilises
b.condition de prendre certaines precautions a leur egard. Ne pas laisser pendre
le cordon d'alimentation hors de la surface oO est depos6 le four.
3. Si un long cordon d'alimentation ou une Iongue rallonge est utilise,
la capacite nominale indiquee sur le cordon ou la rallonge doit 6tre egale ou
superieure a la capacite electrique de I'appareil,
La rallonge doit 6tre de type trifiliare avec mise a la terre et
le long cordon doit 6tre dispose de maniere b.ne pas pendre par dessus de
comptoir ou dessus de table o@un enfant pourrait tirer dessus ou une personne
risquerait d'y trebucher dessus.
1. Le four doit 6tre relie a un CIRCUIT S@PAR@.Aucun autre appareil ne doit 6tre
utilise simultanement sur le m6me circuit electrique. Sinon, le fusible risque de
griller ou le disjoncteur peut se declencher ou les aliments prendront plus de
temps b.cuire que les temps de cuissons recommandes dans ce manuel.
2. Ce four doit 6tre branche sur un secteur de 20 A, 120 V, 60 Hz, dans une prise
trois trous.
S'il advenait que I'installation electrique ne comporte pas de prise munie d'une
raise &.laterre, il est de la responsabilite et de I'obligation du proprietaire de
consulter un maitre electricien afin de faire effectuer les modifications
necessaires.
.
La TENSION du circuit electrique doit correspondre a celle du four (120 V, 60
Hz). IIest dangereux d'utiliser une haute tension et cela peut occasionner un
incendie ou des dommages au four. Une tension plus faible ralentit la cuisson. Le
detaillant n'est pas responsable pour quelconques dommages resultant d'un
usage du four avec un tension autre que celle specifi6e.
Brouillage tel6/radio L'utilisation du four a micro ondes peut occasionner du brouillage sur la reception
radio, t61eou sur un autreequipement semblable.
Cet appareil g6nere et utilise de I'energie a frequence ISM. S'il n'est pas installe et
utilise correctement selon les instructions du fabricant, il peut perturber la reception
radio et t61evision. Cet appareil a et6 teste et trouve conforme aux limites sur les
appareils ISM conformement a la partie 18 des reglements FCC, qui sont congus
pour assurer une protection raisonnable contre les interferences dans une
installation residentielle. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'une interference ne se
produira pas darts une installation donnee. Mettre sous tension et hors tension
I'appareil pour determiner s'il cause de I'interference. En cas de brouillage, essayer
les mesures suivantes :
_ Nettoyer la porte et les surfaces d'etanch6it6 du four.
_ Reorienter I'antenne de reception de la radio ou t61evision.
_ Relocaliser le four micro ondes par rapport a la radio au tel6viseur.
Placer la radio, le t61eviseur, etc. le plus loin possible du four b.micro ondes.
Brancher le four micro ondes darts une prise differente de sorte que le four et la
radio/t61eviseur sont branches sur des circuits differents.
Le fabricant n'est pas responsable de brouillage radio/televiseur decoulant d'une
modification non autorisee de ce four micro ondes. C'est a I'utilisateur que revient
la responsabilite de corriger un tel brouillage.
49
.CONSI .GNES DE
SECURITE
Lors de I'utilisation du four, il est recommande de prendre les precautions
suivantes.
Pr6paration en conserve /
sterilisation / deshydratation des
aliments / cuisson de petites
quantites d'aliments
Mafs eclat6
Friture
Oeufs
Aliments avec membranes non
poreuses
Ne pas utiliser le four pour la preparation ou rechauffage de conserves. Une
pression pourrait se developper et faire exploser la conserve. De plus, le four ne
peut pas maintenir les aliments & la temperature requise pour la raise en
conserve. Les aliments risquent alors d'6tre contamines et 6tre dangereux
consommer.
Des petites quantites d'aliments ou des aliments a faible teneur en eau peuvent
brOler,s'assecher ou prendre feu. En cas de feu, eteindre le four et laisser la
porte fermee. Deconnecter I'appareil de la source d'alimentation au disjoncteur
ou fusible.
Ne pas faire secher les viandes, les fruits, les legumes ou les fines herbes dans le
four.
IMPORTANT
Les resultats dependent de la duree et du niveau d'intensite regl6s ainsi que du
poids des aliments. IIy a risque d'incendie si la quantite d'aliment recommandee
est reduite mais que la duree de cuisson demeure la m6me. En cas de feu,
eteindre le four et laisser la porte fermee. Deconnecter I'appareil de la source
d'alimentation au disjoncteur ou fusible.
Le malls eclat6 dolt 6tre prepar6 dans un grille malls pour four micro ondes. Le
mallseclat6 est egalement disponible en sac. Suivre les directives du fabricant et
utiliser une marque adequate & la puissance du four combin& Nejamais laisser
le four sans surveillance Iors de la cuisson.
ATTENTION: Le malls eclat6 pre emballe pour four micro ondes dolt 6tre pr6pare
selon les instructions sur I'emballage.
Verifier le poids de I'emballage a I'aide de la touche de malls eclat6. Regler le four
selon le poids de I'emballage de malls eclat&
Sinon, le malls peut ne pas eclater correctement ou s'enflammer et declencher un
incendie.
_ Ne jamais faire de friture dans le four a micro ondes. Dans un four
micro-ondes, I'huile peut 6tre chauffee tres rapidement au-dela des
temperatures ideales. Les temperatures peuvent augmenter au point oO les
huiles de cuisson atteindront leurs points d'eclair et s'enflammeront. L'huile
chauffee pourrait entrer en ebullition et eclabousser, ce qui peut causer des
dommages au four et des brQlures. Un bon nombre d'ustensiles congus pour la
cuisson micro ondes ne resistent pas a la chaleur degag6e parl'huile chaude et
pourraient se briser s'ils contiennent la moindre imperfection ou egratignure.
_, Ne pas faire cuire ou rechauffer des oeufs entiers, avec ou sans la coquille.
La vapeur accumulee dans les oeufs entiers peut les faire exploser et causer des
dommages au four ou des blessures. IIest sans danger de rechauffer les oeufs
durs TRANCHES et de faire cuire des oeufs BROUILLES.
_ Les potatoes de terre, les potatoes, les courges et les saucisses sont des
exemples d'aliments b.membrane non poreuse. Percer ces aliments avant la
cuisson par micro ondes pour les emp6cher d'eclater.
ATTENTION: Une cuisson excessive ou des vieilles potatoes de terre peuvent
engendrer un incendie.
5O
Liquides _ Les liquides chauffes peuvent faire eruption s'ils ne sont pas melang6s avec de
I'air. Ne pas chauffer des liquides dans votre four a micro ondes sans d'abord
les remuer.
Plateau en verre / ustensiles de
cuisson / aluminium
Serviettes en papier / tissus
Plats & brunir / sacs de cuisson
,_ Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds durant la cuisson. Afin d'eviter
tout risque de brQlures, utiliser des poignees pour retirer les ustensiles de
cuisson et le plateau en verre du four ou Iors du retrait du couvercle ou de la
pellicule plastique.
,_ Le plateau en verre devient chaud durant la cuisson. Le laisser refroidir avant de
le manipuler ou d'y deposer des articles en papier, telles des assiettes en papier
ou des sacs de mallseclat6 pour fours micro ondes.
,_ Pendant la cuisson, la chaleur est transfer6e des aliments chauds aux ustensiles
de cuisson qui a leur tour transmettent la chaleur au plateau en verre. Le plateau
en verre peut 6tre tres chaud apres le retrait des ustensiles de cuisson du four.
Lors de I'utilisation de feuilles d'aluminium, de grille de rechauffage ou
d'ustensiles en metal, s 'assurer d'un espace d'au moins 2,5 cm (1 po) entre les
parties metalliques et les parois interieures du four ou porte. En cas d'etincelles,
retirer le materiel en metal (brochettes, etc.) et/ou transferer dans un contenant
non metallique.
Les plats avec garniture metallique ne doivent pas 6tre utilises en mode de
cuisson micro ondes ou combine, car leur utilisation risque de produire des
etincelles.
_ Ne pas utiliser de serviettes en papier ni de tissus contenant des fibres
synthetiques. Ces fibres risquent de s'enflammer. Surveiller I'usage de serviettes
en papier.
_ Ne pas utiliser de sacs en papier de ou papier recycle dans le four
micro ondes.
Les plats et les grilles b.brunir ont et6 con_us pour la cuisson micro ondes
seulement. Les durees de prechauffage varient selon la taille du plat a brunir ou
des aliments a cuire. Proceder selon les instructions du fabricant du plat a brunir
ou de la grille de cuisson. Ne jamais prechauffer un plat a brunir pendant plus de
6 minutes.
Lors de I'utilisation de sacs de cuisson, proceder selon les directives du
fabricant. Eviter les attaches en metal pour fermer le sac, utiliser des attaches en
nylon d'une bande decoup6e du sac ou d'une ficelle. Pratiquer six fentes de
1/2po. Placer le sac de cuisson dans un plat 16gerement plus grand que I'aliment
cuire.
51
Thermometres
Lait maternalis6 / aliments pour
beb6s
Rechauffage de p&tisseries
Mise en garde g6nerale porte de
four
Preparation des aliments
Ne jamais utiliser de thermometre &.viande ordinaire dans un four micro ondes,
Autrement, il peut y avoir formation d'etincelles. Ne jamais utiliser de
thermometre a viande pour four micro ondes pour la cuisson au four. II pourrait
fondre.
Ne pas rechauffer le lait maternise ou les aliments pour beb6s dans le four
micro-ondes, Le contenant ou la sulfface exterieure en verre peut parattre
chaude mais I'interieur peut 6tre brOlant et brOler la bouche et I'estomac du
beb6.
Lors du rechauffage de pS.tisseries,verifier la temperature de toute garniture,
Certaines garnitures peuvent 6tre tres chaudes m6me si I'aliment est tiede,
(ex. beignes a.la gelee)
Ne pas utiliser le four pour autre chose que la cuisson des aliments,
Ne jamais laisser le four sans surveillance Iors de la cuisson,
La porte les parois interieurs deviendront tres chaud en mode Four.
Ce four a micro ondes est destine uniquement a la preparation des aliments,
D'autres usages peuvent presenter un risque et entrainer des d6gats. Par
exemple, les c6reales et les graines peuvent s'enflammer m6me au bout de
plusieurs heures, Danger d'incendie !
52
ise en route
Panneau de commande
Ecran d'affichage
Instructions etape par etape pour un
fonctionnement aise
Touche Quick Defrost --
Touche Popcorn-
Auto Reheat
Touche Power Level --
Touche Conv Bake
Touche Auto Cooking --
Touche Auto Cook par four
- Touche More/Less
Touches numeriques
Touche
Touche Keep Warm
Touche Settings
Touche Clock
Touche Serving/Weight
Touche Quick Min
Touche Pause/Stop
Avant la cuisson : Un appui efface
vos instructions.
Pendant la cuisson : Un appui arr_te
le processus de cuisson. Un autre
appui annule toutes vos instructions et
I'heure et les deux points apparaissent
dans I'ecran d'affichage.
Touche Start
Un appui met la
machine en marche. Si
la porte est ouverte ou
si la touche
Pause/Stop est
enfoncee une fois
pendant le
fonctionnement du
four, la touche Start
doit 6tre appuyee de
nouveau pour remettre
en marche le four.
53
Pi6ces et accessoires inclus
Event d'aeration externe
Event d'aeration
interne
Panneau de
commande
Anneau 8.
galets
Plateau en verre
Event d'aeration d'echappement
Touche d'ouverture
de porte
Plaque d'identification
Couvercle de guide
d'ondes (ne pas retirer)
7errouillage de s6curite de la porte
Grille
Anneau a galets / Plateau en verre
Placer I'anneau &.galets correctement sur la sole du four.
Placez le plateau en verre exactement sur la bague de rouleau.
Placez toujours la bague de rouleau et le plateau en verre dans la bonne position.
Remarque: Bip rappel :
Quand une touche est enfoncee correctement, un avertisseur sonore se
declenchera.
Si une touche est enfoncee et qu'aucun avertissement sonore, I'unite n'a pu ou ne
peut accepter les instructions. En mode de fonctionnement, le four emettra deux
bips sonores entres les etapes de programmation. _,la fin du cycle de cuisson, le
four emettra 5 bips. A la fin du cycle de cuisson, le four emettra 3 bips.
54
Fonctionnement
Pour commercer & utiliser votre four
Remarques Avant d'utiliser pour la premiere fois la cuisson par convection, nettoyer I'interieur du
four avec un linge humecte d'eau leg6rement savonneuse, puis le faire fonctionner
sans aliment en mode convection b.230 °C (450 °F) pendant 20 minutes; cela aura
pour effet de retirer I'huile dont sont enduites les parois du four en vue de les
protegner. La porte et I'exterieur du four deviennent chauds durant la cuisson
prendre les precautions d'usage Iors de I'ouverture de la porte.
Le brancher
Le brancher dans une prise electrique correctement mise a la terre.
R6giage de I'horioge
Exemple :
Pour regler 11 h 25 ou 23 h 25.
Remarque
1. Appuyer une fois sur Clock.
Les deux points clignotent.
2. Entre I'heure du jour (p. ex, 11 h 25) a I'aide des touches numeriques.
L'heure apparaYtdans I'ecran d'affichage; les deux points continuent de
clignoter.
3. Appuyer sur Clock.
Les deux points arr6tent de clignoter, I'heure du jour est saisi.
_, Pour reprogrammer I'horloge, rep6ter les etapes 1 b.3.
_, L'horloge conservera I'heure du jour tant que le four est branche dans une prise
de courant fonctionnelle.
L'horloge est un affichage b.12 heures.
Le four ne fonctionnera pas pendant que les deux points clignotent.
R6giages
La touche de fonction vous permet d'effectuer les reglages initiaux du four, tels que
la selection de la langue d'affichage (anglais, frangais ou espagnol), la vitesse de
defilement de I'affichage, le verrouillage de s6curite, etc.
1. Appuyez sur Settings.
2. Appuyez sur les touches numeriques pour selectionner la rubrique 0 b.9.
3. Appuyez sur les touches numeriques pour selectionner la rubrique 1 a 3.
Si d'autres rubriques sont d6sirees, rep6ter les etapes 1 a 3.
55
Reglages
1 Langue d'affichage
Ce four offre lechoix de I'affichage en anglais, en frangais ou en espagnol Lors de la miseen contact initiale, les
affichages sefont en anglais,
1, ENGLISH* Affichages en anglais,
2. FRANCAIS Affichages en frangais,
3, ESPANOL Affichages en espagnol.
2 Ib/kg
Lefour offre lechoix entre les mesures imperiales et metriques,
Lors de la mise en contactinitiale, les mesures imperiales sont implicitement selectionn6es.
1, LB* Reglages du poids en Ibet oz.
2, KG Reglages du poids en g et kg,
3 Vitesse de defilement
IIest possible de choisir la vitesse de defilement des affichages.
1,QUICK Les roots defilent rapidement,
2. MEDIUM* Reglage implicite de la vitesse de defilement.
3. SLOW Les mots defilent lentement.
4 MENU A L'ECRAN
Le guide vous aide a programmer lefour en affichant I'etape suivante, Une fois familiarise avec le fonctionnement du
four, desactiver le guide,
1,ON* Le guide s'affiche,
2. OFF Le guide ne s'affiche pas.
5 Verrouillage de securit6
Lefour possede une fonction de verrouillage de securit6 qui previent la mise en marche du four par inadvertance ou
par un enfant. La poFte n'est pas verrouillee,
1,ON Lescommandes sont verrouillees et ne peuvent _tre utilisees,
2, OFF* Leverrouillage de securit6 est desactiv6,
6 AVERTISSEUR OUI/OFF
IIest possible d'activer ou de desactiver I'aveFtisseurdu four.
1,ON* L'avertisseur se fait entendre.
2, OFF Aucune tonalite n'est emise,
7 Aide-memoire (bip rappel)
_,toutes les 15 secondes ou jusqu'a ce que laporte soit ouverte, un avertisseur peut sedeclencher pour vous
rappeler de retirer les aliments apres la cuisson,
1,ON L'avertisseur aide memoire se declenche.
2, OFF* L'aveFtisseur aide memoire est desactiv6,
8 Heure avancee normale
1.ON L'horloge est avancee d'une heure,
2, OFF* L'horloge est remise a I'heure normale,
9 Affichage de I'horloge
IIest possible d'annuler I'affichage de I'heure,
1,ON* L'heure apparaYta I'afficheur,
2, OFF L'heure n'apparaYtpas a I'afficheur.
L'heure du jour demeure en memoire Iorsque I'heure n'est pas affichee,
0 Mode de demonstration
Cette fonction est congue pour lesdemonstrations en magasin. En ce mode, lefonctionnement du four est simule
sans emission de micro ondes,
1,ON Lefour se met en mode demonstration.
2, OFF* Aucune demonstration n'est possible,
MODE PAR DEFAUT
56
Tirer le maximum de votre appareil
S61ection de la
puissance et de la dur6e
de cuisson
Selectionner le niveau d'intensit6
Exemple :
Pour cuire & P6 (MOYENNE)
pendant 1 minute 30 secondes
Remarque
Appuyer sur Niveau d'intensite
once P10 (ELEVEE)
deux fois P9
3 fois P8
4 fois P7 (MOY-ELEVEE)
5 fois P6 (MOYEN NE)
6 fois P5
7 fois P4
8 fois P3 (MOY BASSE)
9 fois P2 Decong61ation
10fois P1 (BASSE)
Decong61ation
1.
2.
3.
@
Appuyer sur Power Level (5 fois) jusqu'a ce le niveau d'intensite apparaisse
I'ecran.
Entrer la duree de cuisson a I'aide des touches numeriques
Appuyer sur Start,
La cuisson debute. Le compte a rebours s'amorce a I'affichage.
Si la cuisson comporte plus d'un cycle, recommencer les etapes 1 et 2 pour
chacun des cycles avant d'appuyer sur latouche Start. Le hombre maximum de
cycles est fixe b.3. Pendant le fonctionnement, deux bips se font entendre entre
chaque cycle de cuisson. Cinq bips se font entendre a la fin du programme.
Quand P10 (ELEVEE)est s61ectionne pour la premiere etape, on peut
commencer a I'etape 2.
Si P10 (ELEVEE)est s61ectionnee,la duree maximale programmable est de
30 minutes. Pour les autres niveaux, la duree maximale est de 99 minutes et
99 secondes.
Regler la puissance a P10 (ELEVEE) pour rechauffer des liquides.,
P7 (MOY ELEVEE) pour la plupart des aliments P6 (MOY) pour des aliments
denses.
Pour la decong61ation, utiliser P2 (MOY BASSE) ou P1 (BASSE).
57
Ne pas trop cuire Ce four cuit plus rapidement que les modeles plus anciens. Une surcuisson donne
des aliments plus secs et peut engendrer un incendie. Le niveau de puissance d'un
four micro ondes donne le niveau de puissance micro ondes disponible.
Des fonctions automatiques sont foumis pour une commodite accrue. Si les
resultats ne conviennent pas aux pref6rences individuelles ou si la portion est autre
que celle listee, cuire en mode manuel (voir ci dessus).
Pour regler la minuterie
Utilisation comme minuterie
auxiliaire
Exemple :
Pour un compte & rebours de
5 minutes
Reglage du temps d'attente
(2 ou 3 programmes)
ex.
Reglage du temps de repos
(2 ou 3 programmes)
ex.
Cette fonction permet de programmer lefour comme minuterie auxiliaire. IIest
egalement possible de le programmer pour une periode de repos apres la cuisson
et(ou) de programmer un temps d'attente avant le debut de la cuisson.
ATTENTION: Si I'eclairage du four s'allume pendant I'utilisation de la fonction
minuterie, la programmation du four est erronee. Arr6ter immediatement le four et
relire les instructions.
1. Appuyer sur Timer.
2. Regler la duree desir6e a I'aide des touches numeriques.
(jusqu'a 99 minutes et 99 secondes).
3. Appuyer sur Start.
Le compte a rebours s'amorce sans que le four fonctionne.
1. Appuyer sur Timer.
2. Entrer 80 minutes (a I'aides des touches numeriques).
3. Appuyer sur P10
4. Entrer 5 minutes (a I'aides des touches numeriques).
5. Appuyer sur P6
6. Entrer 20 minutes (b.I'aides des touches numeriques).
7. Appuyer sur Demarrer.
1. Appuyer sur P3
2. Entrer 25 minutes (b.I'aides des touches numeriques).
3. Appuyer sur Timer.
4. Entrer 7 minutes (b.I'aides des touches numeriques).
5. Appuyer sur Start.
La cuisson debute. Apres la cuisson, le compte a rebours du temps de repos
s'amorce sans que le four fonctionne.
58
Fonction Quick Min Cette fonction permet de regler ou d'ajouter du temps de cuisson par increments
de 1 minute jusqu'a 10 minutes.
Reglage de la duree de cuisson :
Remarque
1. Appuyer sur Quick Min jusqu'a ce que le temps de cuisson apparaisse
I'affichage (jusqu'a 10 minutes). Le niveau d'intensite est pred@ini a P10.
2. Appuyer sur Start
La cuisson debute et le compte b.rebours s'amorce. _,la fin de la cuisson, 5 bips
se font entendre.
_# IIest possible d'utiliser au besoin d'autres niveaux d'intensite. Selectionner le
niveau desir6 avant de regler le temps de cuisson.
_ Apres le reglage de la duree a I'aide de latouche Quick Min, les touches
numeriques ne fonctionnent pas.
_ La touche Quick Min peut servir a ajouter du temps a la duree pendant la
cuisson manuelle.
Fonction Keep Warm
Cette fonction permet de maintenir les aliments au chaud jusqu'a 30 minutes apres
la cuisson.
Exemple :
Pour conserver 500 ml (2 tasses) de
sauce maison au chaud
Remarque
1. Appuyer sur la touche Keep Warm.
2. Regler la duree de maintien au chaud, jusqu'a 30 minutes.
3. Appuyer sur Start.
Le maintien au chaud debute. Le compte a rebours s'amorce a I'affichage.
_, Le maintien au chaud peut 6tre programme comme etape finale apres la saisi
manuel des temps de cuisson. II ne peut pas 6tre utilise en combinaison avec les
fonctions automatiques.
Fonction Popcorn
Exemple :
Pour faire eclater 3,5 oz. de mais
eclat6
Nota sur la fonction Popcorn
Appuyer sur Poids
une fois 3,5 oz (99 g)
deux fois 3,0 oz (85g)
3 fois 1,75 oz (50 g)
1. Appuyer sur Popcorn jusqu'_, ce que la portion d6siree soit affichee.
(11est aussi possible d'utiliser la touche More/Less, Voir la fonction Plus/Moins.)
2. Appuyer sur Start,
Apres quelques secondes, le temps de cuisson apparait sur I'ecran d'affichage
et le compte b.rebours est amorce.
Ne faire eclater qu'un sac a la fois.
Placer le sac dans le four conformement aux instructions du fabricant.
,_ Utiliser du mallseclat6 _.temperature ambiante.
,_ Une fois le malls eclat6, attendre quelques minutes avant d'ouvrir le sac.
,_ Ouvrir le sac avec prudence pour prevenir les brOlures Iors de I'echappement de
la vapeur.
_ Ne pas rechauffer les grains qui n'ont pas eclat6 ni reutiliser le sac.
59
Remarque
Remarques
Si le mdls eclat6 est d'un poids different de celui liste, suivre les instructions sur
I'emballage du mdls 6clate, Ne jamais laisser le four sans surveillance. Si 2
3 secondes s'ecoulent entre chaque eclatement de malls,arr6ter le four. La
surchauffe peut causer un incendie.
IIest possible que la duree de cuisson varie quelque peu Iorsque plusieurs sacs de
malls sont cuits Fun apres I'autre. Cela n'affectera pas les resultats.
Fonction More/Less
Pour le mdis eclat6:
Rechauffage auto
Avec More/Less, il est possible d'allonger ou de raccourcir le temps de cuisson
pour le mais eclat6.
1appui ajoute env, 10 s
2 appuis ajoute env, 20 s
3 appuis soustrait env, 10 s
4 appuis soustrait env, 20 s
5 appuis reglage original
Appuyer sur More/Less avant d'appuyer sur Start.
Les pref6rences de cuisson varient d'une personne _.I'autre, Apres avoir utilise la
fonction Auto Reheat plusieurs fois, vous pourriez choisir d'ajuster le temps de
cuisson.
1appui Plus (ajoute env. une duree de 10 % )
2 appuis Moins (soustrait env, une duree de 10 % )
3 appuis reglage original
Appuyer sur More/Less avant d'appuyer sur Start.
Fonction Quick Defrost
Tableau de conversion
Cette fonction vous permet de decongeler les aliments tels que :
viande, volaille et fruits de mer simplement en entrant leur poids.
Utiliser le tableau pour convertir les onces ou centiemes de livre en dixiemes de
livre, Pour utiliser la fonction de decong61ation rapide, entrer le poids en Ib (1,0) et
dixiemes de livre (0,1) (0,1). Si le morceau de viande pese 1,95 Ib ou 1 Ib 14 oz,
entrer 1,9 lb.
Onces Centieme de livre Dixieme de livre
0 0,01 0,05 0,0
1 2 0,06 0,15 0,1
3 4 0,16 0,25 0,2
5 0,26 0,35 0,3
6O
Exemple :
Pour decongeler 700 g (1,5 Ib) de
viande
Remarque
Onces Centieme de livre Dixi_me de livre
6 7 0,36 0,45 0.4
8 0,46 0,55 0.5
9 10 0,56 0,65 0.6
11 12 0,66 0,75 0.7
13 0,76 0,85 0.8
14 15 0,86 0,95 0.9
Placer la viande dans un plat pour four micro ondes.
1. Appuyer sur la touche Quick Defrost.
2. Entrer le poids de I'aliment a I'aide des touches numeriques.
3. Appuyer sur Start,
La decong61ation debute. Le compte a rebours s'amorce. Avec des aliments
plus Iourds, un bip est emis b.mi-decong61ation. Si 2 bips se font entendre,
retoumer, rearranger les aliments ou les proteger avec du papier d'aluminium.
Le poids maximal pour la viande est 1,8 kg (4 Ib); 2,7 kg pour la volaille et 1,4 kg
pour les fruits de met.
_ On peut programmer le poids de la decong61ation rapide jusqu'a 3 kg (6 Ib).
_ La puissance et la duree peuvent _tre programmees apres la decong61ation
rapide.
Conseils et techniques
de d6cong61ation
Preparation pour la congelation
Pour decongeler
_ La viande, la volatile et le poisson doivent _tre congeles sur 1 ou 2 couches
seulement. Mettre du papier cite entre les couches.
_ Emballer avec de la pellicule plastique tres resistante, des sacs ou papier pour
congelateur.
_ Retirer le plus d'air possible pour creer un emballage sous vide.
_ Fermer en s'assurant d'une bonne etanch6it6 et inscrire la date et la description
sur une etiquette.
Retirer I'emballage. Cela permet b.I'humidite de s'evaporer et ainsi de reduire les
risques de cuisson par le rechauffage des jus des aliments.
_ Placer I'aliment dans un plat pour four micro ondes.
_ Les rOtisdoivent _tre places cOte gras sur le dessous et la volatile entiere, poitrine
sur le dessous.
Selectionner le niveau d'intensite le plus bas et le temps minimum afin que les
aliments ne soient pas completementdecongel6s.
_ Egoutter les jus durant la decong61ation.
_ Toumer les aliments durant la decong61ation.
_ Proteger les extremit6s ou les parties minces si necessaire.
61
Apres la decong61ation
@
@
@
Le centre des gros morceaux seut encore 6tre gele. La d6congelation se termine
pendant la duree d'attente.
Laisser reposer, couvert.
Rincer les aliments mentionnes au tableau.
Les aliments congeles en deux couches devraient 6tre rinces separ6ment et
devraient avoir une periode d'attente plus Iongue.
Cuisson avec
programmation du
temps
Cette fonction offre un choix de temperature de cuisson de 100 °C &.230 °C en
increments de 10 °C (ou de 200 °F & 450 °F en increments de 25 °F).
La plupart des aliments cults necessitent le prechauffage du four.
Placez la grille sur le plateau en verre. Suivre ces etapes.
Remarque
Exemple :
Cuisson
Exemple :
30 minutes
Remarque :
Avant d'utiliser la fonction Four pour la premiere fois, laver I'interieur avec un chiffon
savonneux, puis mettre en marche le four en mode Four pendant environ
20 minutes b.230 °C (450 °F). Cela permettra de brOler I'huile utilisee pour la
protection antirouille.
La porte et I'exterieur deviendront tres chaud en mode Four. Manipuler la porte
avec soin.
1. Appuyer sur la touche Bake pour selectionner la temperature souhaitee du four.
2. Appuyer sur Start,
Le prechauffage debute.
_ Pendant le prechauffage, <,P >>apparaftre a I'ecran. Ne pas ouvrir la porte.
_, Quand le prechauffage est termine, le four emettra trois avertissements sonores
et _,P END >_apparaftra a I'ecran.
Si la porte n'est pas ouverte apres le prechauffage, latemperature s61ectionnee
sera maintenue pendant 30 minutes. Apres 30 minutes, le four s'eteindra
automatiquement et emettra cinq avertissements sonores.
3. Apres le prechauffage, placer les aliments dans le four.
4. Regler la duree de cuisson b.30 minutes (jusqu'a 5 heures).
5. Appuyer sur la touche Start.
La cuisson debute.
_, Pour les recettes qui ne demandent pas de precuisson, eliminer I'etape 2.
_, Quand la duree de cuisson selectionn6 est moins d'une heure, le compte
rebours se fait a la seconde.
Quand la duree de cuisson selectionn6 est plus d'une heure, le compte b.
rebours se fait a la minute. Le compteur effectuera un compte a rebours a la
seconde.
_ Appuyer sur la touche Bake pendant le prechauffage ou la cuisson pour afficher
la temperature programmee.
62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Bosch HMB8060 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues