Dynex DX-NBKIT20 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Contenu
21
Table des matières
Contenu ......................................................................................................21
Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB 2.0 ..................................21
Comment utiliser la mini souris optique RF.................................................26
Comment utiliser le parasurtenseur pour ordinateur portatif .....................30
©2005 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques commerciales de Best
Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits
mentionnés sont des marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les caractéristiques et spécifications
sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Contenu
Les accessoires pour ordinateur portatif sont les suivants :
Concentrateur à 4 port USB 2.0 (modèle : KITHUB)
Mini souris optique RF (modèle : KITWOM)
Parasurtenseur pour ordinateur portatif (modèle : KITNBS)
Câble RJ45 rétractable (modèle : KITRJ45)
Comment utiliser le concentrateur à 4
ports USB 2.0
Introduction
Le concentrateur à 4 ports USB 2.0 de Dynex permet de connecter plusieurs
périphériques haute performance USB 2. 0 et USB 1.1 à l’ordinateur.
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire les instructions de sécurité avec attention.
Conserver ce guide de l’utilisateur pour toute référence ultérieure.
Placer le concentrateur à l’écart de l’eau et de l’humidité.
Placer le concentrateur sur une surface plane pour procéder à sa
configuration.
Contacter un technicien qualifié si les conditions suivantes se produisent :
Le concentrateur a été exposé à l’humidité.
Le concentrateur est tombé ou est endommagé
DX-NBKIT20-combo.fm Page 21 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
22
Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB 2.0
Le concentrateur présente des signes visibles de cassure.
Le concentrateur ne fonctionne pas tel que prévu dans ce guide de
l'utilisateur.
Caractéristiques
Conforme aux spécifications Universal Serial Bus Révision 2.0 (Débit des
données 1,5/12/480 Mbps)
Permet la connexion de 127 périphériques USB maximum (en utilisant
plusieurs concentrateurs)
Modes alimentation par bus et auto-alimentation
Brancher et utiliser (Plug and play)
1 port USB amont et 4 ports USB aval inclus
Détection et protection contre les surintensités
1 DEL rouge témoin d'alimentation
Configuration système requise
Ordinateur de bureau ou portatif avec port USB
Un des systèmes d’exploitation suivants (aucun pilote n’est nécessaire) :
Windows® 98/SE ou supérieur
•Mac OS X
Installation du concentrateur USB
Pour installer le concentrateur :
1 Optionnel : Connecter l’adaptateur d’alimentation (non inclus) à la prise
d’alimentation du concentrateur. Pour plus d’informations, voir “Adaptateur
d’alimentation” page 25.
2 Brancher le câble au connecteur de type A de lordinateur.
3 Optionnel : Brancher ladaptateur d’alimentation à une prise de courant
CA.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 22 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB 2.0
23
Quand le concentrateur est connecté à l’ordinateur, celui-ci détecte le
concentrateur et installe les pilotes requis.
V
ÉRIFICATION DE LINSTALLATION SOUS WINDOWS
Quand l’installation est terminée, aller à Gestion de périphériques pour vérifier
que linstallation est bien effectuée.
Remarque : Windows Me ne peut pas identifier la marque du concentrateur USB
et le Gestionnaire de périphériques affiche un point d’interrogation vert à côté de
l’icône du concentrateur. Cela n’affecte pas le fonctionnement du concentrateur.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 23 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
24
Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB 2.0
VÉRIFICATION DE LINSTALLATION SOUS MACINTOSH OS X
Quand linstallation est terminée, aller sur Informations système Apple/
Périphériques/Volumes/USB pour vérifier que l’installation est complète.
Dépannage
En cas de surintensité, le concentrateur est doté d’un dispositif de sécurité qui
déconnecte l’alimentation du port. La boîte de dialogue Tension maximale du
concentrateur USB atteinte (USB Hub Current Limit Exceeded) s’ouvre.
Concentrateur
USB
DX-NBKIT20-combo.fm Page 24 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB 2.0
25
Pour réinitialiser le concentrateur :
•Cliquer sur Réinitialiser.
Ou déconnecter le câble USB, puis le reconnecter.
Caractéristiques
Ports .....................................................................................1 en amont et 4 en aval
Conformité.......................................................................... FCC; émissions CE
Alimentation ................. Par le bus : 5 V 500 mA ; Auto-alimenté : 5 V - 2,5 A
Température d’entreposage...........................- 14 à + 185 °F (- 10 à + 85 °C)
Température de service ...............................................32 à 104 °F (0 à 40 °C)
A
DAPTATEUR DALIMENTATION
Le concentrateur USB est doté d’une prise d’alimentation pour être branché à un
adaptateur CA. En cas d’achat d’un adaptateur CA, il doit correspondre aux
caractéristiques suivantes :
Entrée : 100 à 240 V 50 Hz/60 Hz ; Sortie : 5 V - 2,5 A
DX-NBKIT20-combo.fm Page 25 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
26
Comment utiliser la mini souris optique RF
Comment utiliser la mini souris optique
RF
Introduction
Cette mini souris optique à radiofréquence (RF) utilise une technologie radio
numérique pour communiquer avec l’ordinateur.
Configuration de la souris
INSTALLATION DES PILES
Pour installer les piles :
1 Appuyer sur le cliquet sous la souris pour enlever le couvercle.
2 Insérer les piles tel qu'illustré dans le schéma à l'intérieur du compartiment
à piles.
3 Replacer le couvercle.
I
NSTALLATION DU RÉCEPTEUR
Pour installer le récepteur :
Connecter le récepteur au port USB de l’ordinateur.
É
TABLISSEMENT DE LA CONNEXION
Pour connecter la souris au récepteur :
1 Mettre le petit interrupteur on/off (activer/désactiver) de la souris en
position « On ». Le capteur de la souris optique s’illumine en rouge.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 26 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
Comment utiliser la mini souris optique RF
27
2 Appuyer sur le bouton ID (bouton de connexion) situé sous la souris.
3 Appuyer sur le bouton ID (bouton de connexion) du récepteur.
Quand la connexion entre la souris et le récepteur est réalisée avec succès, le
témoin du récepteur clignote plusieurs fois. Si la connexion ne peut être
établie, recommencer les étapes précédentes.
Le témoin du récepteur indique l’état de la connexion.
Bouton
ID
Bouton
ID
moin du
récepteur
DX-NBKIT20-combo.fm Page 27 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
28
Comment utiliser la mini souris optique RF
Utilisation de la souris
ACTIVER (ON) ET DÉSACTIVER (OFF) LA SOURIS.
Pour activer et désactiver la souris :
Appuyer sur le petit interrupteur on/off (activer/désactiver) de la souris.
U
TILISATION DE LA MOLETTE DE LA SOURIS
La souris est dotée d’une mollette qui fonctionne à la fois comme mollette de
défilement de Windows et comme bouton personnalisable. Pour l’utiliser comme
bouton classique, cliquer (appuyer) sur la mollette. Pour faire défiler l’écran, faire
rouler la mollette.
Si la surface du bureau est rouge, transparente ou hautement réfléchissante, le
capteur optique de la souris peut ne pas fonctionner correctement. Si la souris ne
fonctionne pas normalement, essayer d’utiliser la souris sur un tapis de souris ou
une surface de bureau différente.
Témoin Signification
Clignotement avec un intervalle de
0,5 seconde
Recherche d’une connexion.
Clignotant Connexion établie.
Fixe Aucune connexion.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 28 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
Comment utiliser la mini souris optique RF
29
Dépannage
Problème Solution
La souris ne
fonctionne pas.
S’assurer que l'interrupteur on/off (activer/désactiver) de la
souris est en position « On ».
Régler l'angle du récepteur.
Vérifier que les piles sont installées correctement.
Essayer d’utiliser un tapis de souris non réfléchissant.
Recommencer la procédure d’établissement de la connexion.
La souris n’est pas
détectée
S’assurer que le récepteur est connecté à un port USB.
S’assurer que le port USB est configuré correctement.
Vérifier le gestionnaire de périphérique de lordinateur pour
identifier des conflits éventuels.
Le pointeur de la
souris ne se déplace
pas correctement
Régler l'angle du récepteur.
Vérifier que les piles sont installées correctement.
Essayer d’utiliser un tapis de souris non réfléchissant.
Recommencer la procédure d’établissement de la connexion.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 29 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
30
Comment utiliser le parasurtenseur pour ordinateur portatif
Comment utiliser le parasurtenseur pour
ordinateur portatif
Introduction
Ce parasurtenseur de voyage compact, permet de protéger l’ordinateur portatif de
dommages éventuels.
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire les instructions de sécurité avec attention.
Ne pas ouvrir le parasurtenseur. Aucune pièce interne de l'appareil ne peut
être réparée par l'utilisateur.
Ne pas introduire de corps étrangers dans la prise.
Conserver ce guide de l’utilisateur pour toute référence ultérieure.
Placer le parasurtenseur à l’écart de l’eau et de l’humidité.
Ce produit a été conçu pour être utilisé dans les pays avec une tension
électrique de 120 V CA.
Avant d’installer le parasurtenseur, mettre hors tension et déconnecter tout
équipement qui fera l'objet de la protection.
Identification des composants
moin de surtension
Témoin de mise
sous tension
Connecteur 3 broches
Adaptateur
femelle 2
broches à
mâle 3
broches
Adaptateur mâle 2 broches à
femelle 3 broches
DX-NBKIT20-combo.fm Page 30 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
Comment utiliser le parasurtenseur pour ordinateur portatif
31
ACCESSOIRES
Le parasurtenseur inclut les accessoires ci-après :
1 — adaptateur femelle deux broches à mâle trois broches
1 — adaptateur mâle deux broches à femelle trois broches
1 — câble téléphone
Installation du parasurtenseur
Pour installer le parasurtenseur :
1 Mettre l’ordinateur portatif à protéger hors tension et le débrancher.
2 Débrancher le cordon d’alimentation de ladaptateur de lordinateur
portatif.
3 Identifier la prise du cordon d’alimentation qui se branche sur l’adaptateur
d’alimentation.
Si l’adaptateur d’alimentation de lordinateur portatif utilise une prise à
trois broches, passer à l’étape 4.
OU, si l’adaptateur d’alimentation de l’ordinateur portatif utilise une prise à
deux broches, brancher les adaptateurs à deux ou à trois broches fournis à
chaque extrémité du parasurtenseur.
Prise à deux
broches
Prise à trois
broches
DX-NBKIT20-combo.fm Page 31 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
32
Comment utiliser le parasurtenseur pour ordinateur portatif
4 Brancher le parasurtenseur à l’adaptateur d’alimentation de lordinateur
portatif, puis brancher le cordon d’alimentation de lordinateur portatif au
parasurtenseur.
5 En cas d’utilisation d’un modem commuté, déconnecter le fil téléphone de
la prise murale et le brancher à la prise du parasurtenseur pour ordinateur
portatif marquée OUT.
6 Brancher une extrémité du fil téléphone fourni à la prise téléphonique
murale et l’autre extrémité à la prise du parasurtenseur pour ordinateur
portatif marquée IN.
Identification des témoins
Le témoin d’alimentation est vert quand lappareil est sous tension.
Le témoin de surtension est rouge quand le parasurtenseur est sous tension.
In
Out
DX-NBKIT20-combo.fm Page 32 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
Déclaration sur les interférences aux fréquences radioélec-
33
Dépannage
Déclaration sur les interférences aux
fréquences radioélectriques de la
Commission fédérale des
communications (FCC) des États-Unis
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le
cadre de la catégorie B des appareils numériques, définie par l’article 15 du
règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lors d’une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des
interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, il n’est pas
possible de garantir qu’aucune interrence ne se produira dans une installation
particulière. Si cet équipement est source d’interférences gênant la réception
Problème Solution
Aucune tonalité n'a
été détectée
Vérifier que tous les fils du téléphone sont bien insérés dans
leurs prises respectives.
Le réseau est
déconnecté
Vérifier que tous les câbles du réseau sont bien connectés aux
prises correctes.
Le témoin
d’alimentation vert et
le témoin de
surtension rouge ne
sont pas allumés.
S’assurer que la prise murale est alimentée et que le cordon
d’alimentation est correctement inséré.
Contacter le service d’assistance technique
Le témoin
d’alimentation vert
est allumé, mais le
témoin de surtension
rouge est éteint.
Contacter le service d’assistance technique
DX-NBKIT20-combo.fm Page 33 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
34
GARANTIE LIMITÉE
d'ondes radio ou télévisées (déterminé en éteignant et en rallumant
l’équipement), il est recommandé que l’utilisateur tente de corriger le problème
en suivant au moins l'une des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement dans la prise électrique d’un circuit différent de celui
auquel le récepteur est relié.
Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute
assistance.
Attention : Tout changement ou modification non expressément approuvé par la
partie responsable de la conformité pourrait annuler lautorisation pour
l’utilisateur de mettre cet équipement en service.
Avis canadien
Cet appareil numérique de classe B satisfait toutes les exigences du Règlement
canadien sur le matériel brouilleur.
GARANTIE LIMITÉE
Le consommateur final / acheteur original (ci-après nommé « Client Initial ») de ce
parasurtenseur pour ordinateur portatif de Dynex (modèle KITNBS), aux
États-Unis ou au Canada, bénéficie d’une garantie limitée ainsi qu’une garantie de
l’équipement connecté.
Garantie Limitée. Le Client Initial bénéficie d’une garantie limitée telle que décrite
ci-après (ci-après nommée « Garantie limitée ») pour le parasurtenseur
CPS500NBP pour ordinateur portatif de Dynex (ci-après nommé Parasurtenseur).
Garantie de l’équipement connecté. Dynex procure au Client Initial une protection
supplémentaire limitée dans le cas où le Parasurtenseur est défectueux par suite
d’un vice de fabrication ou de matériaux, ainsi que pour tout équipement branché
au parasurtenseur qui serait endommagé.
Cette garantie limitée et la garantie de l’équipement connecté confèrent à
l'acheteur des droits spécifiques, qui peut également disposer d’autres droits qui
varient d'un état à lautre, ou d’une province à une autre.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 34 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
GARANTIE LIMITÉE
35
GARANTIE LIMITÉE
Dynex garantit au Client Initial que le parasurtenseur sera exempt de vice de
fabrication ou de matériau pendant toute sa durée de vie, sous réserve des termes
de la garantie limitée.
Cette disposition ne pourra en AUCUN cas générer une garantie implicite ni une
déclaration ou condition de qualité marchande ou d’adaptation à un usage
particulier autres que celles qui sappliqueraient au parasurtenseur. Cette garantie
limitée ne s'applique pas dans les cas suivants : mésusage, modification, mise en
service ou entreposage dans des conditions d’environnement non recommandées
pour le parasurtenseur ; le parasurtenseur est en transit, transporté ou entreposé,
mis en service ou entretenu de façon inadaptée, ou utilisé avec des éléments qui
n’ont pas été conçus ou prévus pour fonctionner avec un parasurtenseur. Dynex
doit être contacté dans les quinze (15) jours d’un fonctionnement défectueux du
parasurtenseur pour toute demande de mise en œuvre de la garantie.
L
ES RECOURS EXCLUSIFS EN VERTU DE LA GARANTIE LIMITÉE.
Le recours exclusif de l'acheteur et les seules obligations de Dynex concernant le
parasurtenseur sont décrites ci-après :
Si (a) le parasurtenseur que vous avez acheté et dont vous avez encore la propriété
est défectueux par suite d’un vice de fabrication ou de matériaux dans le cadre de
cette garantie limitée ou de toute garantie imposée par la loi, et (b) toutes les
conditions de la garantie limitée sont réunies, Dynex réparera ou remplacera le
parasurtenseur, s’il est prouvé quil est défectueux par suite d’un vice de
fabrication ou de matériaux.
M
ISE EN ŒUVRE DE LA GARANTIE LIMITÉE.
Pour mettre en œuvre la garantie il convient de suivre la procédure ci-après :
1. Fournir une preuve d’achat acceptable (par exemple un reçu) qui prouve que
vous êtes le Client Initial (le consommateur final, acheteur original) du
parasurtenseur.
2. Appeler Dynex au (877) 297-6937 (appel sans frais) ou écrire à Dynex : 5555
12th Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, dans les QUINZE (15) jours d’un
fonctionnement défectueux du parasurtenseur.
3. Contacter Dynex, en identifiant le parasurtenseur par le numéro de modèle,
indiquant la date d’achat et demander un numéro d’autorisation de retour de
marchandise (RMA) de Dynex.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 35 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
36
GARANTIE LIMITÉE
4. Emballer et expédier le parasurtenseur à Dynex conformément aux instructions
de lautorisation de retour (RMA). Inscrire le numéro de RMA sur l’étiquette
d’expédition ou le joindre au parasurtenseur. Vous DEVEZ prépayer tous les frais
d’expédition et l’emballage et l’expédition relèvent entièrement de votre
responsabili.
Si le parasurtenseur est défectueux par suite d’un vice de fabrication ou de
matériaux, Dynex le réparera ou le remplacera, et vous le retournera à ses frais, ou,
si Dynex ne peut le réparer ou décide de ne pas le réparer ou le remplacer (s’il est
défectueux) dans un délai raisonnable, Dynex vous remboursera le prix d’achat
que vous avez payé pour le parasurtenseur (reçu d’achat avec indication du prix
payé requis).
GARANTIE DE L’ÉQUIPEMENT CONNECTÉ
Le Client Initial est garanti pendant la durée de vie du parasurtenseur contre
certains dommages dus à un vice de fabrication ou de matériaux s’il est connec
directement et correctement à l’équipement électronique (ci-après nommé
l’équipement connecté), sous réserve des termes et conditions décrits ci-dessous.
La garantie de l’équipement connecté ne constitue pas une couverture au premier
dollar.
Lobligation de Dynex est diminuée de tout montant que le Client Initial est en
droit de recevoir d’autres sources pour l’équipement connecté, y compris
l’assurance, une autre garantie ou garantie prolongée, que le Client Initial mette
en œuvre ou non ces couvertures, y compris mais non limité à une demande
d’indemnité dans le cadre de toute assurance, garantie ou garantie prolongée
existante.
Pour être couvert dans le cadre de la garantie de l’équipement connecté : (a) vous
devez notifier Dynex dans les quinze (15) jours du sinistre pour lequel vous
envisagez de mettre en œuvre la garantie s’appliquant à l'équipement connecté ;
(b) le parasurtenseur aura été défectueux par suite d’un vice de fabrication ou de
matériaux et ce défaut devra avoir été la cause directe et immédiate du dommage
; (c) l’équipement connecté devra avoir été endommagé par suite de phénomènes
transitoires, d’un pic ou d’une surtension (une « perturbation électrique ») sur une
ligne électrique CA sur une ligne correctement installée, mise à la terre et
conforme aux normes des lignes d’alimentation de 120 V aux États-Unis et au
Canada, ou par une perturbation électrique sur un téléphone qui est correctement
installé et connecté ; et (d) est directement branché et correctement connecté au
parasurtenseur dans son état d’origine, c’est à dire qui fonctionne correctement
DX-NBKIT20-combo.fm Page 36 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
GARANTIE LIMITÉE
37
quand une perturbation électrique passe par le parasurtenseur et que celle-ci (i)
est supérieure à la capacité du parasurtenseur ou qu’elle (ii) endommage le
parasurtenseur.
En outre, la garantie de l’équipement connecté ne s’applique pas si le
parasurtenseur a été mis en service en mode de défaillance ou en non- conformité
avec les consignes d’utilisation de Dynex et les manuels ou si l’équipement
connecté n’a pas été mis en service en conformité avec les instructions et les
manuels de son fabricant ou distributeur.
La responsabilité maximale de Dynex, dans le cadre de cette garantie de
l’équipement connecté est limitée au Montant des dommages acceptés tel que
défini ci-après.
C
OMMENT METTRE EN ŒUVRE LA GARANTIE DE LÉQUIPEMENT CONNECTÉ.
Pour déclarer un dommage subi par l’équipement connecté dans le cadre de la
garantie de l’équipement connecté, vous devez effectuer les démarches ci-après :
1. Fournir une preuve d’achat acceptable (un reçu par exemple) qui confirme que
vous êtes le Client Initial du parasurtenseur.
2. Appeler Dynex au (877) 2797-6937 (appel sans frais) ou écrire à Dynex : 5555
12th Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, dans les QUINZE (15) jours d’un
fonctionnement défectueux du parasurtenseur.
3. Contacter Dynex, en identifiant le parasurtenseur avec le numéro de modèle et
les éléments de l’équipement connecté (par fabricant et modèle). Réunir toute
information sur les assurances éventuelles ou autre recours dont le Client Initial
peut se prévaloir, ainsi que le nom du fournisseur d’électricité à l’endroit où est
installé l’équipement connecté. Dynex vous enverra alors des instructions
complémentaires et les formulaires adaptés à la déclaration de sinistre.
O
BLIGATIONS DE DYNEX.
Dynex inspectera et vérifiera le parasurtenseur et les éléments de l’équipement
connecté (ou à la seule discrétion de Dynex, votre déclaration écrite accompagnée
de l’estimation du coût de la réparation pour ces éléments). Le parasurtenseur
doit être retourné pour inspection.
Si le dommage à l’équipement connecté est couvert par la garantie de
l’équipement connecté, la seule obligation de Dynex et l’unique recours du Client
Initial sont : la réparation (ou le paiement du coût de la réparation) ou le
remplacement de l’équipement connecté par Dynex ; ou à la discrétion de Dynex,
dans la limite permise par la loi, le paiement par Dynex au Client Initial du
montant des dommages acceptés pour l’équipement connecté. Le « Montant des
DX-NBKIT20-combo.fm Page 37 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
38
GARANTIE LIMITÉE
dommages acceptés » pour tous les éléments de l’équipement connecté du Client
Initial devra être inférieur au montant déterminé dans le cadre de la clause (1) ou
(2) ci-après, réduit de tout montant décrit dans la clause (3) ci-dessous :
1. La juste valeur marchande de l’équipement connecté telle que calculée en
prenant le montant le plus bas (a) du prix de vente moyen d’un élément identique
ou similaire sur eBay, (b) de la liste de prix du Livre bleu publié par Orion (ou si
cette liste de prix n’est plus publiée, un prix public ou un tarif publié considéré
comme raisonnable par Dynex), ou (c) le prix le plus bas d’un élément identique
ou similaire pouvant être acheté aux États-Unis ; ou
2. Le Montant assuré pour tout équipement connecté de $75 000, diminué du :
3. Montant de tout paiement que vous avez reçu ou devez recevoir d’une
assurance, d’autres garanties ou garanties prolongées ou de toute autre source ou
personne pour l’équipement connecté ou les dommages subis par cet
équipement, de façon à ce que la responsabilité maximale de Dynex soit réduite
afin de tenir compte de tous les autres paiements ou sources d’indemnisation.
Si Dynex remplace l’équipement connecté ou paie le Montant des dommages
acceptés au Client Initial, ce dernier transmettra tous les éléments endommagés à
Dynex sans garantie pour le Client Initial, mais libre de tout privilège ou autre
intérêt.
Dynex se réserve le droit d'inspecter le parasurtenseur, l’équipement connec
endommagé ainsi que le site où les dommages se sont produits. Les frais
d’expédition du parasurtenseur et de l’équipement endommagé à Dynex aux fins
d’examen (y compris les frais de retour) seront à la charge exclusive du Client
Initial. Dynex se réserve le droit de négocier le coût et de choisir l’endroit ou toute
réparation sera effectuée et Dynex doit être notifié et doit approuver tout centre
de réparation préalablement à la réparation de tout équipement connecté. Toute
réparation ou modification de l’équipement connecté ou du parasurtenseur par
un centre ou une entité non approuvé par Dynex annule cette garantie de
l’équipement connecté. Si Dynex détermine, à sa seule discrétion, qu’il n’est pas
possible d’expédier l’équipement endommagé à Dynex, Dynex peut désigner, à sa
seule discrétion, un centre de réparation pour linspection et l’évaluation du coût
de réparation de l’équipement. Le coût, s’il existe, de l’expédition de l’équipement
à ce centre de réparation et de ce centre et d’une telle évaluation sera à la charge
du seul Client Initial. L’équipement endommagé doit rester disponible pour
inspection tant que la demande de remboursement au titre de la garantie n’a pas
DX-NBKIT20-combo.fm Page 38 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
GARANTIE LIMITÉE
39
été finalisée. Quand les demandes d’indemnisation auront été acceptées, Dynex se
réserve le droit de subrogation dans le cadre de toute police d’assurance que le
demandeur peut avoir.
CONDITIONS COMMUNES À LA GARANTIE LIMITÉE
ET LA GARANTIE DE L’ÉQUIPEMENT CONNECTÉ
Bien que la garantie limitée et la garantie de l’équipement connecté soient
indépendantes, elles ont en commun les conditions suivantes.
La garantie limitée et la garantie de l’équipement connecté ne s’appliquent que si
le Client Initial :
1. A correctement connecté le parasurtenseur et l’équipement connecté à des
prises murales câblées et mises à la terre correctement (y compris en conformité
avec les normes électriques et de sécurité du recueil de normes électriques le plus
récent [ANS/NFPA 70]), sans avoir à utiliser d’adaptateurs, de rallonges ou autres
connecteurs.
2. A branché le parasurtenseur directement à la source d’alimentation et ne doit
pas l’avoir mis en série avec un autre parasurtenseur, un adaptateur de mise à la
terre, une rallonge ou un autre limiteur de surtensions. Toute installation de ce
type annule la garantie limitée et la garantie de l’équipement connecté.
3. A utilisé un emplacement adapté et approprié pour l’utilisation et linstallation
du parasurtenseur et l’équipement connecté.
4. A correctement installé et utilisé le parasurtenseur et l'équipement connecté.
5. A utilisé le parasurtenseur en toutes circonstances dans le cadre des limites de
la capacité en VA du parasurtenseur telle qu’indiquée dans le Guide de
l’utilisateur.
Dynex ne couvre ni assume une quelconque responsabilité en toute circonstance,
dans les cas suivants :
1. Perte ou dommages affectant des données, des enregistrements ou des
logiciels, la restauration de données ou d’enregistrements ou la réinstallation de
logiciels.
2. Les dommages résultants de causes autres que les perturbations électriques
(telles que définies précédemment) sur une ligne d’alimentation électrique CA sur
une ligne correctement installée, mise à la terre et conforme aux normes des
lignes d’alimentation de 120 V aux États-Unis et au Canada ; ou par une
perturbation électrique sur des lignes téléphoniques qui sont correctement
installées et connectées.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 39 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
40
GARANTIE LIMITÉE
3. Les dommages résultants d’un incendie, d’une inondation, du vent, de la pluie,
de la montée des eaux, de fuite ou rupture de canalisations, de l’usage abusif ou
inadapté ainsi que de la modification du parasurtenseur ou de l’équipement
connecté.
E
XCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS OU AUTRES.
Les seuls et uniques recours du Client Initial sont ceux prévus par la garantie
limitée et la garantie de l’équipement connecté. Cette exclusion d’autres garanties
expresses s’applique aux garanties expresses écrites ou orales. Dynex exclut toute
responsabilité pour les blessures aux personnes dans le cadre de la garantie
limitée et la garantie de l’équipement connecté. Dynex exclut toute responsabilité
relative à des dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs, y
compris pour les dommages ou perte de propriété (SAUF DANS LE CAS [ET
SEULEMENT DANS LE CAS] où Dynex accepte d’accorder de façon spécifique et
limitée certaines garanties dans le cadre de la garantie de l’équipement
connecté), le manque à gagner, l’interruption des affaires, les pertes
d’information ou de données. Cette exclusion s’applique même si le dommage ou
la perte résulte d’une négligence ou toute autre faute. REMARQUE : Certains
états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
consécutifs, de sorte que les limitations énoncées ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer dans votre cas.
NE PAS UTILISER POUR LES ACTIVITÉS À HAUT
RISQUE
Dynex ne vend pas de parasurtenseur pour les activités à haut risque. Le
parasurtenseur n’est pas conçu ou prévu pour être utilisé dans les emplacements
dangereux qui exigent des performance sans faille ou pour une utilisation dans
des circonstances qui peuvent entraîner directement la mort, des blessures de
personnes ou des dommages physiques important ainsi que des dommages à la
propriété, ou qui pourraient affecter le fonctionnement ou la sécurité d’un
quelconque appareil médical de survie (collectivement, « Activités à haut risque
»). Dynex rejette expressément toute garantie expresse ou implicite dadaptation
aux Activités à haut risque. TOUTE UTILISATION DANS CE CADRE EST INADAPTÉE ET
CONSTITUE UN MÉSUSAGE D’UN PARASURTENSEUR DE DYNEX.
La garantie limitée et la garantie de l’équipement connecté sont régies par les lois
des États-Unis et de l’État du Minnesota, sans référence aux principes de
résolution des conflits de lois.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 40 Wednesday, May 18, 2005 3:58 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dynex DX-NBKIT20 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues