AEG CE1000-2-W Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

E1000-2
La cuisinière électrique encastrable
commutable
La cucina da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
2
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.
Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè-
res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta-
tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de
l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:
1
Consignes de sécurité
Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité.
Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.
3
Indications et conseils pratiques
2
Informations concernant l'environnement
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil.
2. ...
3. ...
Notre service après-vente de réparation le plus proche de chez vous se
tient à tout moment à votre disposition en cas de problèmes techniques
(Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone dans le répertoire
«Centres de service après-vente».)
Tenez également compte à cet effet de la section «Service».
Imprimé sur du papier respectueux de l'environnement.
Penser écologique, c'est bien; agir écologique, c'est mieux!
3
SOMMAIRE
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Commande des foyers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cuisson avec le foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Allumer le four en marche et l'éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Placer la grille et le plateau multi-usages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Valeurs indicatives pour la cuisson à l'aide du foyer . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cuisson de pâtisseries au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tableau de cuisson des pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conseils pour la cuisson de pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tableau de rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Grillade en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tableau de grillade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Partie extérieure de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gradins fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nettoyer la voûte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dimensions intérieures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service après vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Insstructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Mode d'emploi
5
Mode d'emploi
1 Sécurité
Sécurité électrique
L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.
En cas de défaut de l'appareil: enlever les fusibles ou débrancher les
disjoncteurs.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec
un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
Les réparations de l'appareil doivent être effectuées uniquement par
des professionnels. Les réparations effectuées de manière non con-
forme peuvent être la source de dangers considérables. Pour toute ré-
paration, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre
revendeur.
Sécurité pour les enfants
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de re-
pas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud
pendant le fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d'une cuisson au four,
il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement
inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne mani-
pulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
Mode d'emploi
6
Pour éviter d'endommager l'appareil
Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche-
frite, plaque à pâtisserie, casserole, etc. sur le fond; l'émail pourrait
être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée.
Les jus de fruits qui s'écoulent de la plaque de cuisson forment des
taches indélébiles. Pour les gâteaux très humides, utilisez le plateau
multi-usages.
Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four.
Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud. Cela peut en-
dommager l'émail.
En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la
face frontale, le verre peut se briser.
Ne conservez pas d'objets inflammables dans le four. Ils peuvent s'en-
flammer lors de la mise en service.
Ne conservez pas d'aliments humides à l'intérieur du four. Cela pour-
rait endommager l'émail.
Mode d'emploi
7
2 Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.
Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa-
chets à l'intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui
sont toujours exempts de CFC.
Mise au rebut des anciens appareils
1
Avertissement: afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il
est indispensable de le rendre inutilisable avant de le mettre au rebut.
A cet effet, débranchez la fiche secteur et sectionnez le câble d'ali-
mentation.
Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les appareils
qui ne sont plus utilisés doivent être éliminés dans les règles.
L'appareil ne peut pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous
renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
Mode d'emploi
8
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Mode d'emploi
9
Equipement du four
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est guidée
directement vers le haut via la sortie
située à l'arrière de la table de cuis-
son.
Mode d'emploi
10
Accessoires du four
Grille combinée
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades.
Plateau multi-usages
Pour gâteaux fondants, rôtis ou
comme plaque à pâtisserie ou
comme réceptacle pour la graisse.
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.
1
Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La
surface pourrait être endommagée.
3
Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du
commerce.
1. Mettez le sélecteur de fonction du four sur éclairage du four L.
2. Retirez tous les accessoires et gradins fils et nettoyez-les avec de l'eau
savonneuse chaude.
3. Nettoyez également le four avec de l'eau savonneuse chaude et séchez-
le.
4. Essuyez la face frontale uniquement avec un chiffon humide.
Mode d'emploi
11
Commande des foyers
3
Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson
encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de
cuisson, la commande, le nettoyage et l'entretien.
Niveaux de cuisson
Dans les plages 1 - 9, vous pouvez régler les niveaux de cuisson.
Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les
plages 2 - 7. Elles sont marquées par un point.
Le niveau de cuisson désiré est affiché dans l'indicateur du foyer.
1 = puissance minimale
9 = puissance maximale
Mode d'emploi
12
Cuisson avec le foyer
1. Pour commencer la cuisson/saisir, sé-
lectionner un niveau de cuisson élevé.
2. Dès que de la vapeur se forme ou que
la graisse est chaude, revenez au ni-
veau de poursuite de cuisson requis.
3. Revenez à la position neutre pour
terminer la cuisson.
2
Coupez le foyer env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utili-
ser la chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie électrique.
Mode d'emploi
13
Commande du four
Allumer le four en marche et l'éteindre
1. Tournez le sélecteur «Fonctions du
four» pour sélectionner la fonction
désirée.
2. Sélectionnez la température souhai-
tée en tournant le «Sélecteur de
température».
Le voyant jaune de fonctionnement
reste allumé tant que le four ou les
zones de cuisson sont en service.
Le voyant rouge de température
s'allume tant que le four chauffe et
s'éteint dès que la température sé-
lectionnée est atteinte.
3. Pour éteindre le four, mettre le
commutateur «Fonctions du four»
et le «Sélecteur de température» en
position zéro.
3
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en
service, afin de maintenir froides les parois de l'appareil. Une fois le
four hors service, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroi-
dir l'appareil; il s'arrête ensuite automatiquement.
Mode d'emploi
14
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
L Eclairage du four
Avec cette fonction, vous pouvez éclairer l'intérieur du four, p .ex. pour
le nettoyer.
Aucun élément chauffant n'est en service.
O Voûte et sole
Pour cuire au four et rôtir sur un niveau de gradin.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont en service.
J Voûte
Pour cuire des pâtisseries et soufflés.
L'élément chauffant de la voûte est en service.
ÜSole
Pour terminer la cuisson de gâteaux à fonds croustillants.
L'élément chauffant de la voûte est en service.
F Gril
Pour griller des aliments plats disposés au milieu de la grille, comme
p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des to-
asts.
L'élément chauffant du gril est en service.
Z Maxi-gril
Pour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des
steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts.
La voûte et l'élément chauffant du gril sont en service.
Mode d'emploi
15
Placer la grille et le plateau multi-usages
3
Sécurité anti-basculement
Toutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfon-
cement. Ce renfoncement sert de sécurité anti-basculement et doit
toujours être orienté vers l'arrière.
Placer la plaque ou le plateau
multi-usages:
La sécurité anti-basculement doit
être vers l'arrière.
Mettre la grille en place:
Placez la grille de telle façon que les
deux rails de guidage soient orientés
vers le haut. La sécurité anti-bascu-
lement doit être orientée vers le bas
et se trouver à l'arrière du four.
Placer la grille et la plaque:
Lorsque vous utilisez simultanément
la grille et le plateau multi-usages,
placez la sécurité anti-basculement
de la grille exactement dans les ren-
foncements du plateau multi-usa-
ges.
Mode d'emploi
16
Applications, tableaux et conseils
Cuisson
Les indications dans les tableaux sont des valeurs approximatives. La
position de la commande requise pour la cuisson dépend de la qualité
des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments.
Mode d'emploi
17
Valeurs indicatives pour la cuisson à l'aide du foyer
1
Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement. Si vous fai-
tes cuire des aliments dans de la graisse ou de l'huile (par ex. des pommes
frites), restez à proximité.
Position du
sélecteur
Cuisson/pour-
suite de la cuis-
son
Convenant pour
9 Saisir
Commencer à faire bouillir de grandes quantités
d'eau, faire cuire des spätzle (pâtes fraîches)
7-9 Saisir fortement
Cuisson de pommes frites,
saisir la viande, p.ex. goulasch,
faire cuire par exemple des crêpes de pommes
de terre
Cuisson de filets, steaks
6-7 Rôtissage doux
Cuisson de viandes, escalopes, cordon bleu, côte-
lettes, fricadelles, saucisses, foie, roux, rôti doux,
des oeufs, des omelettes, frire des carpes
4-5 Cuisson
Cuisson de grandes quantités d'aliments, de ra-
goûts et soupes,
cuisson de pommes de terre à l'étuvée,
préparer du bouillon
3-4
Etuver, cuire à la
vapeur
Cuisson à l'étuvée de légumes,
cuisson de viande à l'étouffée
cuisson de riz au lait
2-3 Faire gonfler
Faire gonfler du riz et des plats de riz
(remuer de temps en temps),
Cuire à l'étuvée de petites quantités de pommes de
terre ou de légumes,
réchauffer des plats préparés
1-2 Faire fondre
Omelette soufflée/royale, sauce hollandaise,
maintenir des plats au chaud,
faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine
0 Chaleur restante, position d'arrêt
Mode d'emploi
18
Cuisson de pâtisseries au four
Pour cuire les gâteaux, utilisez la fonction du four voûte et sole O.
Moules à gâteaux
Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent particu-
lièrement pour voûte et sole O.
Niveaux de gradins
Cuire les gâteaux avec voûte et sole O n'est possible que sur un niveau
de gradin à la fois.
1 plaque à pâtisserie:
niveau de gradin 3
1 moule à gâteau:
niveau de gradin 1
Mode d'emploi
19
3
Indications générales
Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut.
Placez l'inclinaison de la plaque à pâtisserie vers l'avant!
Placez toujours les moules à gâteaux au milieu de la grille.
Avec la fonction voûte et sole O, vous pouvez cuire dans deux mou-
les simultanément. Placez alors les moules l'un à côté de l'autre sur la
grille. Le temps de cuisson ne s'allonge que très peu.
Indications concernant les tableaux de cuisson de pâtisseries
Dans les tableaux, vous trouverez une sélection de plats avec les tempé-
ratures, durées de cuisson et niveaux de gradins.
Pour la température et les temps de cuisson, des plages sont indiquées
car ils sont fonction de la composition de la pâte, de la quantité et du
moule.
La première fois, nous recommandons de régler la valeur de tempéra-
ture la plus basse et de ne sélectionner une température plus élevée
qu'en cas de besoin, p. ex. lorsqu'on souhaite un brunissement final
ou que le temps de cuisson est trop long.
Si vous ne trouvez pas d'indications concrètes pour une recette per-
sonnelle, prenez une pâtisserie semblable comme modèle.
2
Coupez le four 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utili-
ser la chaleur résiduelle.
Sauf indication contraire, les tableaux sont valables pour l'enfourne-
ment à four froid.
Mode d'emploi
20
Tableau de cuisson des pâtisseries
Type de pâtisserie
Niveau de
gradin à
partir du
bas
Température
ºC
Durée
Gâteaux moulés
Savarin ou kouglof 1 160-180 0:50-1:10
Gâteau de Savoie, cake 1 150-170 1:10-1:30
Tarte en pâte à biscuit 2 160-180 0:25-0:40
Fond de tarte en pâte brisée 3
190-210
1
0:10-0:25
Fond de tarte en pâte molle/malaxée 3 170-190 0:20-0:25
Tarte aux pommes recouverte 1 170-190 0:50-1:00
Quiche Lorraine 1 180-200 0:30-1:10
Gâteau au fromage blanc 1 160-180 1:00-1:30
Gâteaux sur plaques à pâtisseries
Tresse, couronne 3 170-190 0:30-0:40
Christstollen (gâteau de Noël fourré à
la pâte d'amandes et aux raisins)
3
160-180
1
0:40-1:00
Pain (pain de seigle) d'abord
............................................puis
2
250
1
160-180
0:20
0:30-1:00
Choux, éclairs 3 190-210 0:25-0:40
Biscuit roulé et four 3
180-200
1
0:10-0:20
Streuselkuchen sec (recouvert de pe-
tits grains de pâte sablée)
3 160-180 0:20-0:40
Gâteau au beurre/au sucre, Bienens-
tich (gâteau fourré de crème et re-
couvert d'amandes effilées)
3
190-210
1
0:15-0:30
Gâteaux aux fruits (sur pâte levée/
pâte à gâteau)
2
3 170-190 0:25-0:50
Gâteaux aux fruits sur pâte brisée
2
3 170-190 0:40-1:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG CE1000-2-W Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à