DCS DD-30SS Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HOTTE PROFESSIONNELLE
Manuel d'utilisation et d'entretien
MODELES :
DD-36SS
DD-30SS
1
A L’INTENTION DE NOS CLIENTS
Nous vous remercions d’avoir choisi cette hotte à évacuation à tirage par le bas de DCS.Nous avons conçu
ce Manuel d’utilisation et d’entretien pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations
extrêmement utiles sur la façon de faire fonctionner et d’entretenir correctement votre nouvel appareil.
Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute sécurité.
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant la Carte d’enregistrement du propriétaire et en nous la
renvoyant. Gardez ce manuel à portée de main afin de trouver rapidement réponse à vos questions durant
l’utilisation de votre hotte.
Si vous avez des questions au sujet de notre produit, communiquez avec un représentant du service à la
clientèle DCS par téléphone : 1-888-281-5698 ou par email : suppor[email protected]om
ou par courrier :
Fisher & Paykel Appliances, Inc.
Attention: DCS Customer Care
5900 Skylab Road
Huntington Beach, CA 92647
www.dcsappliances.com
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : Ne laissez
jamais les plaques de cuisson sur réglage élevé sans surveillance. L’ébullition
peut provoquer des débordements graisseux pleins de fumée pouvant prendre
feu.Chauffez l’huile lentement,à feu doux ou moyen.Allumez toujours la hotte
lorsque vous cuisinez à feu vif ou avec des aliments flambants. Nettoyez les
ventilateurs fréquemment. Ne laissez pas s’accumuler la graisse sur les
ventilateurs ou les filtres. Utilisez toujours des récipients de taille appropriée
aux dimensions des plaques de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE GRAISSE SUR LA
CUISINIÈRE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : ÉTOUFFEZ LES FLAMMES
à l’aide d’un couvercle assez grand, d’une plaque à biscuits ou d’un plateau
métallique,puis éteignez le brûleur.ÉVITEZ DE VOUS BRÛLER.Si les flammes ne
s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES
POMPIERS. NE SOULEVEZ JAMAIS UN RÉCIPIENT EN FEU – Vous pourriez vous
brûler. N’UTILISEZ PAS D’EAU, y compris des serviettes mouillées – une
explosion de vapeur violente pourrait en résulter. Utilisez un extincteur
SEULEMENT si :
1. Vous êtes sûr qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC et savez comment le
faire fonctionner.
2. Le feu est petit est limité à la zone où il s’est déclenché.
3. Le service des pompiers a été appelé.
4. Vous pouvez combattre l’incendie le dos tourné vers une sortie.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE.
MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION
AVERTISSEMENT :
TOUTES LES OUVERTURES MURALES ET DE PLANCHER OÙ EST INSTALLÉE LA
HOTTE DOIVENT ÊTRE FERMÉES.
Consultez les instructions de montage de la table de cuisson ou de la cuisinière fournies par le
fabricant avant d’effectuer les découpes. INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE – L’installation de
cette hotte doit respecter les normes Manufactured Home Construction and Safety Standards,Titre 24
CFR, Section 3280 (ancienne appellation : Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety,
Titre 24, HUD, Section 280). Une alimentation à quatre fils doit être utilisée et le câblage de l’appareil
doit être révisé.Voir Exigences électriques.
Le système de ventilation DOIT aboutir à l’extérieur de la maison.
NE FAITES PAS aboutir le système de conduits dans un grenier ou autre espace clos.
N’UTILISEZ PAS de chapeaux de mur de 4 po.
Les conduits flexibles ne sont pas recommandés.
N’OBSTRUEZ PAS le flot de l’air de combustion et de ventilation.
Le non-respect des exigences de ventilation peut causer un incendie.
Une mise à la terre électrique est requise pour cette hotte.
N’UTILISEZ PAS le tuyau d’eau froid comme prise de terre s’il est interrompu par des joints non
métalliques en plastique ou d’autres matériaux.
N’UTILISEZ PAS le tuyau de gaz comme prise de terre.
NE PLACEZ PAS de fusible dans le circuit neutre ou de terre : cela pourrait provoquer une
électrocution.
•Consultez un électricien qualifié si vous avez des doutes concernant la mise à la terre de la
hotte.
Le non-respect des exigences électriques peut causer un incendie.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE
BLESSURES, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
Utilisez l’appareil strictement selon les consignes du fabricant et
communiquez avec celui-ci si vous avez des questions.Avant tout entretien ou
nettoyage,coupez le courant au niveau du panneau de service et verrouillez le
dispositif de sectionnement pour éviter une mise sous tension accidentelle.
S’il ne peut être verrouillé, fixez solidement un avertissement clairement
visible (une étiquette,p. ex.) au panneau de service.L’installation et le câblage
électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées conformément
aux codes et normes en vigueur, y compris les constructions classées résistant
au feu. Pour éviter le refoulement d'air, une quantité d'air suffisante est
nécessaire pour assurer une bonne combustion et l'évacuation des gaz à
travers le carneau (cheminée) de l'appareil à gaz. Suivez les consignes du
fabricant de l’appareil de cuisson ainsi que les normes de sécurité comme
celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et la
American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), ainsi que les normes locales. Lorsque vous découpez ou percez les
murs ou le plafond, évitez d’endommager le câblage électrique et autres
installations des services publics pouvant être dissimulées. Les conduits des
ventilateurs doivent toujours être évacués vers l’extérieur.
3
4
ENTRETIEN ET UTILISATION
Ce système d’aération est conçu pour évacuer la fumée,les vapeurs de cuisson et les odeurs provenant
de la table de cuisson. L’appareil est doté de plusieurs fonctions assurant la sécurité de l’opérateur.
POUR FAIRE FONCTIONNER LA HOTTE
Enfoncez le bouton Haut/Bas sur le haut de la hotte pour soulever le plénum tel qu’indiqué. Le bouton
de contrôle de vitesse est situé à droite du plénum. Appuyez sur
le bouton Haut/Bas pour abaisser l’appareil. Vous devez
l’enfoncer momentanément pour soulever ou abaisser le
plénum. Il s’agit d’un dispositif de sécurité contre une activation
accidentelle durant le nettoyage du plénum. Pour de meilleurs
résultats, allumez la hotte avant la cuisson et laissez-la en marche
pendant plusieurs minutes après la cuisson pour évacuer toute la
fumée et les odeurs de la cuisine. Si vous utilisez de grandes
casseroles, placez-les sur le brûleur arrière pour garantir une
bonne ventilation. Il peut être nécessaire d’augmenter le niveau
du ventilation.
NETTOYAGE
Les filtres à graisses métalliques doivent être nettoyés fréquemment dans une solution détergente
chaude ou dans le lave-vaisselle. Le plénum et la bande supérieure doivent être nettoyés avec un
produit nettoyant en acier inoxydable.Les produits abrasifs et les substances à récurer peuvent érafler
la finition en acier inoxydable et doivent donc être évités.
UTILISATION AVEC DES TABLES DE CUISSON A GAZ
La hotte à évacuation à tirage par le bas de DCS est conçue pour être utilisée en toute sécurité avec
des tables de cuisson à gaz et ne risque pas d’éteindre les brûleurs ou les veilleuses. Le ventilateur ne
fonctionne pas tant que le plénum n’a pas atteint pleinement sa position relevée.De plus,il s’arrête dès
que l’on appuie sur le bouton Haut/Bas pour abaisser l’appareil.
AVERTISSEMENT:
Si un déversement se produit sur la table de cuisson et que des liquides
risquent de s’infiltrer à l’intérieur de la hotte, éteignez celle-ci immédiatement
car elle pourrait être endommagée par une infiltration d’eau alors qu’elle est
en marche.
Éteignez tout de suite la hotte au moyen du bouton de contrôle de vitesse situé à droite de la
hotte.
Coupez le courant au niveau des disjoncteurs ou de la boîte de fusibles.
Laissez la hotte sécher tranquillement. Ne l’ouvrez pas pour évacuer l’eau. Le fait d’ignorer ces
avertissements peut endommager la hotte.
MICROCONTACTS DE SECURITE
Cette hotte à évacuation à tirage par le bas est dotée de microcontacts de sécurité derrière le centre
de chaque filtre à graisses. Ces microcontacts empêchent le mécanisme de soulèvement du
ventilateur et du plénum de fonctionner lorsqu’un des filtres est enlevé. Il est très important de
s’assurer que les filtres à graisses sont correctement et fermement mis après chaque nettoyage. Si
l’appareil ne fonctionne pas après le replacement des filtres, assurez-vous que ceux-ci sont bien
installés et qu’ils sont bien en contact avec les microcontacts de sécurité.
Le bouton
de
contrôle
6
SERVICE
POUR L’OBTENTION DE SERVICE :
Avant d’appeler le service technique :
1) Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé ?
2) Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur ?
3) Les filtres à graisses sont-ils correctement installés ?
4) L'appareil se déplacera-t-il vers le haut/bas alors que la commande de moteur est activée?
Pour le service sous garantie, contactez le centre DCS agréé le plus proche au
(888) 281-5698. Avant d'appeler, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main :
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'installation
Brève description du problème
Votre satisfaction revêt la plus haute importance pour nous. Si un problème n’est pas résolu à votre
entière satisfaction, veuillez communiquer avec nous :
Correspondre par courrier à l'adresse suivante :
Fisher & Paykel Appliances, Inc.
Attention: DCS Customer Care
5900 Skylab Road
Huntington Beach, CA 92647
GARANTIE
GARANTIE LIMITEE
Lors de l'achat d'un appareil de ventilation neuf DCS pour usage personnel ou non commercial, vous
bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant les pièces et la main d'œuvre
pour l'intégralité du produit, et d'une garantie limitée de cinq ans sur les interrupteurs et le moteur
(pièces seulement) valide dans les 48 états continentaux des États-Unis, ainsi que Hawaï,Washington
D.C. et le Canada. La garantie limitée est la même en Alaska sauf que vous devez payer les frais
d'expédition du produit à un centre de service ou les frais de déplacement d'un technicien dans le cas
d'une visite à domicile. Les produits destinés à une utilisation au Canada doivent être achetés auprès
d'un distributeur canadien afin de respecter la réglementation en vigueur.
Si le produit est installé dans un véhicule ou bateau à moteur,ou une installation mobile similaire,vous
bénéficiez de la même garantie limitée d'un an, mais vous devrez acheminer à vos frais ledit véhicule,
bateau ou installation mobile contenant le produit jusqu'au centre de service ou payer les frais de
déplacement du technicien jusqu'à l'emplacement où se trouve le produit.
FISHER & PAYKEL S'ENGAGE A :
entreprendre à ses frais (pièces et main-d'oeuvre) toutes réparations du produit (sur lequel figure le
numéro de série) jugé défectueux. En Alaska, vous devez payer les frais d'expédition du produit à un
centre de service ou les frais de déplacement d'un technicien dans le cas d'une visite à domicile. Si le
produit est installé dans un véhicule ou bateau à moteur, ou une installation mobile similaire, vous
devez l'acheminer à vos frais jusqu'au centre de service ou payer les frais de déplacement du
technicien jusqu'à l'emplacement où se trouve le produit.Si nous sommes dans l'incapacité de réparer
une pièce défectueuse du produit après un nombre raisonnable de tentatives, nous pourrons,à notre
choix, remplacer la pièce ou le produit, ou vous rembourser entièrement le prix d'achat du produit (à
l'exclusion des frais d'installation ou autres frais.)
Cette garantie s'applique à l'acheteur initial et à tous les propriétaires successifs du produit dans la
mesure où il s'agit d'un produit acheté pour une utilisation à domicile normale.Tout service couvert
par cette garantie limitée sera assuré par Fisher & Paykel ou son agent de service DCS agréé durant les
heures d'ouverture normales.
QUELLE EST DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE?
Notre responsabilité en vertu de cette garantie limitée concernant l'intégralité du produit expire UN
AN à partir de la table d'achat du produit par le premier acheteur. Notre responsabilité en vertu de
cette garantie limitée concernant les interrupteurs et le moteur (pièces seulement) expire CINQ ANS à
partir de la date d'achat du produit par le premier acheteur.
Notre responsabilité en vertu de toute garantie implicite, y compris la garantie implicite de qualité
marchande (la garantie tacite selon laque le produit est approprié pour un usage normal) expire
également UN AN (ou une période plus longue si requis par la loi) à partir de la date d'achat du produit
par le premier acheteur. Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la garantie implicite,
il est donc possible que la limitation ci-dessus sur les garanties implicites ne s'applique pas à vous.
NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE :
A. Les appels de service n'ayant aucun rapport avec un défaut éventuel du produit. Le coût de l'appel
de service sera facturé s'il se trouve que le problème n'est pas dû à un défaut du produit. Par
exemple :
1. Corriger une mauvaise installation du produit.
2. Montrer comment utiliser le produit.
7
8
GARANTIE
3. Remplacer des fusibles du domicile, réarmer les disjoncteurs, réparer les fils électriques ou la
plomberie du domicile, ou remplacer des ampoules.
4. Corriger des anomalies causées par l'utilisateur.
5. Changer la configuration du produit.
6. Modifications non autorisées du produit.
7. Bruits ou vibrations considérés comme normaux, par exemple les bruits de drain ou de
ventilateur, les bruits de régénération (vibrations,sifflements) ou les signaux d'avertissement à
l'intention de l'utilisateur.
8. Corriger des dommages causés par des animaux nuisibles, par exemple des rats, des
coquerelles, etc.
B. Défauts causés par des facteurs autres que :
1. Utilisation domestique normale ou
2. Utilisation conformément aux indications du guide de l'utilisateur.
C. Défauts du produit pour cause d'accident, négligence,mauvaise utilisation, incendie, inondation ou
calamité naturelle.
D. Les coûts des réparations effectuées par des techniciens non autorisés ou le coût de correction de
ces réparations non autorisées.
E. Les frais de voyage et les frais connexes encourus lorsque le produit est installé dans un lieu à accès
illimité ou restreint (déplacement par avion ou par bateau, régions géographiques isolées, etc.).
F. Entretien normal recommandé par le guide l'utilisateur.
Contactez votre distributeur ou votre installateur en cas de problème d'installation. Il vous incombe
d'assurer une installation électrique, une ventilation et toute autre connexion appropriées. Nous ne
sommes pas responsables des dommages indirects ou accessoires (coût de réparation ou de
remplacement d'autres biens endommagés parce que le produit était défectueux ou tout autre coût
que vous auriez encouru parce que le produit était défectueux). Certaines juridictions interdisent
l’exclusion ou la restriction de la responsabilité des dommages indirects ou accessoires; l’exclusion ou
la restriction indiquée ci-dessus peut donc ne pas s'appliquer à votre cas particulier.
POUR OBTENIR DES REPARATIONS
Veuillez consulter le guide de l'utilisateur. Si vous avez des questions concernant l'utilisation du
produit,que vous cherchez le nom de l'agent de service DCS agréé local ou que pensez que le produit
est défectueux et désirez le faire réparer dans le cadre de cette garantie limitée, veuillez contacter
votre distributeur ou nous appeler au numéro suivant :
(NUMÉRO SANS FRAIS) 1-888-281 5698 ou contactez-nous par l'intermédiaire de notre site
Web : www.dcsappliances.com.
Vous devrez peut-être présenter une preuve raisonnable de la date d'achat du produit avant de
pouvoir bénéficier d'une réparation dans le cadre de cette garantie limitée.
UTILISATION COMMERCIALE
Cette garantie s'applique à des appareils électroménagers utilisés à domicile; elle ne couvre pas les cas
d'utilisation commerciale.
9
GARANTIE
AUCUNE AUTRE GARANTIE
Cette garantie limitée constitue l'accord entier et exclusif entre vous et Fisher & Paykel en ce qui
concerne tout défaut du produit.Aucun de nos employés (ou agents de service agréés) n'est autorisé
à apporter des ajouts ou des modifications à cette garantie limitée.
Garant : Fisher & Paykel Appliances, Inc.
Si vous avez besoin d'aide au sujet de cette garantie illimitée, veuillez nous appeler au numéro ci-
dessus ou nous écrire à l'adresse suivante :
Fisher & Paykel Appliances, Inc.
5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647
États-Unis
Cette garantie limitée vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez bénéficier d'autres
droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
Part No. 17385 Rev. C
Litho in USA 02/2005
Fisher & Paykel Appliances, Inc.
5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647
Customer Care: 888.281.5698
Fax: 714.372.7003
www.dcsappliances.com
DCS améliore constamment ses produits et se
réserve le droit de modifier les spécifications ou la
conception de ses produits sans aucun préavis.
As product improvement is an ongoing process at
DCS, we reserve the right to change specifications or
design without notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

DCS DD-30SS Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues