Gorilla GRS-175H-C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MODEL / MODÈLE # GRS-175H-C
6
78
182093A
TM
QUESTIONS, PROBLEMS, OR MISSING PARTS?
If any parts are missing, damaged, or if you have any questions or need additional
instructions, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE RETAILER, visit us at
www.gorillamade.com to complete the replacement parts submission form or
call our customer service department at
1-800-867-6763. 9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read and understand all instructions before assembly.
2. Only use garden hoses with brass ttings with this hose reel. Aluminum
ttings may fuse to the brass ttings on the hose reel and cause
irreparable damage.
3. If aluminum hose ttings are used, fully insulating the brass from the
aluminum threads will prevent them from fusing together due to galvanic
corrosion. Teon tape or an adapter may be used to insulate the connec-
tion. Visit gorillamade.com for a brass-to-aluminum 12” hose
adapter accessory.
4. Do not exceed maximum pressure rating of 125 PSI.
5. When you are nished using the hose reel, turn o the water source. Do
not leave the hose pressurized when not in use.
6. Do not leave water running through the reel unsupervised.
7. Drain water from the hose reel and store indoors during colder months to
prevent damage from freezing.
8. Do not drink water from the garden hose. It is not rated for
human consumption.
9. Ensure a rubber washer is inside the ttings of the leader hose and garden
hose before connections are made to avoid leaks.
10. Check rubber hose washers annually for damage and replace if necessary.
QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES MANQUANTES?
Si des pièces sont manquantes ou endommagées ou si vous avez des questions ou
avez besoin d’instructions supplémentaires, NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU
MAGASIN, consultez plutôt notre site www.gorillamade.com pour remplir le
formulaire de demande de pièces de rechange ou appelez notre service clientèle
au 1800867-6763, de 9h à 16h, HNC, du lundi au vendredi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant l’assemblage.
2. Utilisez uniquement des tuyaux d’arrosage aux raccords en laiton avec ce dévidoir.
Les raccords en aluminium peuvent fusionner les raccords en laiton sur le dévidoir et
causer des dommages irréparables.
3. En cas d’utilisation de raccords de tuyau en aluminium, isoler complètement le
laiton du letage en aluminium les empêchera de fusionner ensemble en raison
d’une corrosion galvanique. Vous pouvez utiliser du ruban en téon ou un
adaptateur pour isoler le raccordement. Visitez le site gorillamade.com pour trouver
en accessoire un adaptateur de tuyau de laiton à aluminium de 30,48cm.
4. Ne dépassez pas la pression nominale maximum de 861,84kPa.
5. Une fois que vous avez terminé d’utiliser le dévidoir, fermez la source d’alimenta-
tion en eau. Ne laissez pas le tuyau sous pression quand il n’est pas utilisé.
6. Ne laissez pas l’eau couler dans le dévidoir sans surveillance
7. Purgez l’eau du dévidoir et entreposez-le à l’intérieur pendant les mois plus froids
pour éviter quil soit endommagé en raison du gel.
8. Ne buvez pas l’eau provenant du tuyau d’arrosage. Il nest pas homologué pour une
consommation humaine.
9. Veillez à ce qu’une rondelle en caoutchouc soit présente à l’intérieur du raccord
tuyau d’arrosage principal et du tuyau d’arrosage avant d’eectuer les raccorde-
ments, pour éviter les fuites.
10. Vériez les rondelles en caoutchouc du tuyau une fois par an pour vous assurer
qu’elles ne sont pas endommagées et remplacez-les au besoin.
Tricam Industries Inc.
7677 Equitable Drive
Eden Prairie, MN 55344
1-800-867-6763 • www.gorillamade.com
* Garden hose not provided.
* Tuyau d’arrosage non fournie
Gorilla™ products are covered by several issued and pending US and international patents.
For more information, please visit www.gorillamade.com/patents
Les produits Gorilla™ sont couverts par plusieurs brevets américains et internationaux octroyés et en instance.
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez visiter le site www.gorillamade.com/patents
ASSEMBLY TIPS
CONSEILS D’
ASSEMBLAGE
HARDWARE • QUINCAILLERIE
STEP 1
ÉTAPE 1 STEP 2
ÉTAPE 2 STEP 3
ÉTAPE 3 STEP 5
ÉTAPE 5
EXTRA WASHER
FOR FUTURE USE
3
4
1
25
x2
4 mm
x2
x1 x1
x2 x2
x2 x2
TOOL INCLUDED • OUTIL COMPRIS
RONDELLE
SUPPLÉMENTAIRE
POUR UN USAGE
ULTÉRIEUR.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Hand Tighten All Hardware
Serrez toute la quincaillerie
à la main
Tighten All Hardware • Serrez toute la quincaillerie
Turn left to tighten
Tourner à gauche pour serrer
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gorilla GRS-175H-C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues