Kärcher KM 70/15 C Manuel utilisateur

Catégorie
Balayeuses
Taper
Manuel utilisateur
6
Il est nécessaire de contrôler l'état et la sé-
curité du fonctionnement de l'appareil et de
ses équipements avant toute utilisation. Ne
pas utiliser l'appareil si son état n'est pas ir-
réprochable.
L’appareil n'est pas approprié pour balayer
des liquides.
Ne pas balayer des objets en feu ou brûlan-
tes, comme p.ex. des cigarettes, des allu-
mettes ou similaires.
L’appareil n'est pas approprié pour balayer
des substances qui présentant un danger
pour la santé.
Avertissement
Risque d'écrasement et de coupure à la
courroie, au balai latéral, au réservoir, à
l'étrier de poussée.
Lorsque vous enlevez verre, létal ou autres
matériels de la bac à poussière, veuillez
porter des gants solides.
Afin d'éviter tout danger, seul le service
après-vente agréé est habilité à effectuer
des réparations ou à monter des pièces de
rechanger sur l'appareil.
Utilisez uniquement des pièces de re-
change et accessoires originaux agréés
par le fabricant afin de garantir la sécurité
de l'appareil.
Les matériaux constitutifs de l’embal-
lage sont recyclables. Ne pas jeter
les emballages dans les ordures mé-
nagères, mais les remettre à un système
de recyclage.
Les appareils usés contiennent des
matériaux précieux recyclables le-
squels doivent être apportés à un sy-
stème de recyclage. Pour cette raison,
utilisez des systèmes de collecte adéquats
afin d'éliminer les appareils usés.
Dans chaque pays, les conditions de ga-
rantie en vigueur sont celles publiées par
notre société de distribution responsable.
Nous éliminons gratuitement d’éventuelles
pannes sur l’appareil au cours de la durée
de la garantie, dans la mesure où une er-
reur de matériau ou de fabrication en sont
la cause. En cas de recours en garantie, il
faut s'adresser avec le bon d’achat au re-
vendeur respectif ou au prochain service
après-vente.
Figure riportate sulla pagina
pieghevole!
Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le
presenti istruzioni originali, seguirle e con-
servarle per un uso futuro o in caso di riven-
dita dell'apparecchio.
Questa spazzatrice è destinata a spazzare
superfici sporche in ambienti interni ed es-
terni.
Questo apparecchio non è destinato all’uso
da parte di persone (compresi bambini)
dalle facoltà fisiche, sensoriali o intellettuali
limitate o carenti di esperienza e/o conos-
cenze, a meno che costoro non vengano
sorvegliati da una persona responsabile
della loro sicurezza o ricevano da questa
istruzioni sull’uso dell’apparecchio. Sorve-
gliare i bambini per assicurarsi che non gio-
chino con l’apparecchio.
Utilizzare sempre l’apparecchio conforme-
mente alla destinazione d’uso tenendo in
considerazione le condizioni locali e pre-
stando attenzione durante il lavoro
all’eventuale presenza di terzi, soprattutto
bambini.
Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato
e del funzionamento sicuro dell'apparec-
chio e delle attrezzature di lavoro. In caso
contrario è vietato usarlo.
L'apparecchio non è indicato per spazzare
liquidi.
Non spazzare oggetti accesi o incande-
scenti, come ad es. sigarette, fiammiferi o
simili.
L'apparecchio non è indicato per spazzare
sostanze pericolose per la salute.
Attenzione
Pericolo di schiacciamento e cesoiamento
per quanto riguarda le cinghie, le scope la-
terali, i contenitori e l'archetto di spinta.
Se si rimuove vetro, metallo o altri materiali
dal serbatoio rifiuti, utilizzare guanti robusti.
Per escludere qualsiasi rischio, gli interven-
ti di riparazione e il montaggio dei pezzi di
ricambio vanno effettuati esclusivamente
dal servizio assistenza autorizzato.
Usare solo pezzi di ricambio e accessori
originali autorizzati dal produttore per non
compromettere la sicurezza dell'apparec-
chio.
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli
imballaggi non vanno gettati nei rifiuti
domestici, ma consegnati ai relativi centri di
raccolta.
Gli apparecchi dimessi contengono
materiali riciclabili preziosi e vanno
perciò consegnati ai relativi centri di
raccolta. Si prega quindi di smaltire gli ap-
parecchi dimessi mediante i sistemi di rac-
colta differenziata.
In tutti i paesi sono valide le condizioni di
garanzia pubblicate dalla nostra società di
vendita competente. Entro il termine di ga-
ranzia eliminiamo gratuitamente eventuali
guasti all’apparecchio, se causati da un di-
fetto di materiale o di produzione. Nei casi
previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi
al proprio rivenditore, oppure al più vicino
centro di assistenza autorizzato, esibendo
lo scontrino di acquisto.
Afbeeldingen zie uitklapbaar
blad!
Lees vóór het eerste gebruik
van uw apparaat deze originele
gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk
en bewaar hem voor later gebruik of voor
een latere eigenaar.
Deze veegmachine is bestemd voor het ve-
gen van vervuilde oppervlakken binnen en
buiten.
Dit apparaat is niet geschikt om door perso-
nen (inclusief kinderen) met beperkte fysie-
ke, sensorische of geestelijke
vaardigheden of met gebrek aan ervaring
en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze
door een voor hun veiligheid verantwoorde-
lijke persoon in de gaten gehouden worden
of van hem aanwijzingen ontvingen hoe het
apparaat gebruikt moet worden. Kinderen
dienen in de gaten gehouden te worden om
er zeker van te zijn dat ze niet met het ap-
paraat spelen.
Degene die het apparaat bedient dient het
te gebruiken volgens de voorschriften.
Deze dient rekening te houden met de
plaatselijke omstandigheden en bij het wer-
ken met het apparaat te letten op derden,
speciaal op kinderen.
Het apparaat met de werkinstallaties moet
voor gebruik gecontroleerd worden op
deugdelijkheid en bedrijfsveiligheid. Indien
zij niet in goede staat verkeren, mag u de
apparatuur niet gebruiken.
Het apparaat is niet geschikt voor het opve-
gen van vloeistoffen.
Geen brandende of gloeiende voorwerpen
opvegen zoals bijvoorbeeld sigaretten, luci-
fers e.d.
Het apparaat is niet geschikt voor het opve-
gen van stoffen die schadelijk zijn voor de
gezondheid.
Waarschuwing
Gevaar van kneuzingen en schuurwonden
door riemen, zijborstels, reservoirs, duw-
beugels.
Indien u glas, metaal of andere materialen
uit het vuilreservoir verwijdert, gelieve dan
stevige handschoenen te gebruiken.
Om risico 's te vermijden, mogen reparaties
en het vervangen van onderdelen aan het
apparaat alleen worden uitgevoerd door
een erkende klantendienst.
Utilisation
Entretien et maintenance
Accessoires et pièces de rechange
Protection de l’environnement
Garantie
Italiano
Uso conforme a destinazione
Norme di sicurezza
Uso
Cura e manutenzione
Accessori e ricambi
Protezione dell’ambiente
Garanzia
Nederlands
Reglementair gebruik
Veiligheidsinstructies
Bediening
Onderhoud en reparatie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Kärcher KM 70/15 C Manuel utilisateur

Catégorie
Balayeuses
Taper
Manuel utilisateur