Sony PMPK-DJ9000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire
©2000 Sony Corporation
PMPK-DJ9000
Stereo Turntable
System Package
4-229-643-31(1)
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
FR
DE
NL
SE
IT
PT
2
FR
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, ne pas
exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Précautions
Sécurité
Avant d’utiliser la platine, vérifiez
que sa tension de fonctionnement est
identique à celle du courant secteur
local.
Si un solide ou liquide tombait dans
le coffret, débranchez la platine et
faites-la vérifier par un technicien
qualifié avant de la réutiliser.
Débranchez la platine de la prise
murale si elle doit rester inutilisée
pendant une période prolongée. Pour
débrancher le cordon, tirez sur la
fiche et non sur le cordon lui-même.
Même mise hors tension, la platine
n’est pas déconnectée de la source
secteur tant qu’elle reste branchée sur
la prise murale.
La plaque signalétique indiquant la
tension de fonctionnement, la
consommation etc. se trouve sur
l’arrière de la platine.
Installation
Installez la platine sur une surface de
niveau.
Evitez de placer la platine près d’un
appareil électrique (téléviseur, sèche-
cheveux ou lampe fluorescente) qui
pourraient provoquer un
bourdonnement ou des parasites.
Installez la platine à un endroit où
elle ne sera pas soumise à des
vibrations, par exemple près
d’enceintes, d’une porte qui risque de
claquer etc.
Protégez la platine des rayons du
soleil, des températures extrêmes et
d’une poussière ou humidité
excessive.
Remballage
Conservez le carton et les matériaux
d’emballage. Ils permettront de
transporter la platine en toute sécurité.
Pour toute question ou tout problème
concernant la platine non couverts par
ce mode d’emploi, veuillez consulter le
revendeur Sony le plus proche.
3
FR
Bienvenue!
Merci d’avoir choisi cette chaîne à
platine tourne-disque stéréo Sony.
Avant de la mettre en service, veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi et
le conserver pour toute référence
ultérieure.
Caractéristiques principales
En tant que platine de DJ de niveau
d’entrée, cette chaîne est conçue pour
être facilement contrôlable même par
un DJ novice.
Un cache glissant est fourni pour la
lecture scratch.
Convention
L’icône suivante est utilisée dans ce
mode d’emploi:
z
Indique des conseils et
suggestions qui facilitent les
opérations.
TABLE DES MATIERES
Préparatifs
Déballage 4
Assemblage de la platine tourne-disque 4
Raccordement des platines tourne-disque au mixeur 5
Réglage de la platine tourne-disque 6
Opérations
Lecture d’un disque 7
Informations additionnelles
Entretien 9
Dépannage 10
Spécifications 11
Nomenclature 12
FR
4
FR
Préparatifs
Déballage
Vérifiez que les élément suivants se trouvent bien dans
le carton de votre chaîne à platine tourne-disque stéréo:
Platine tourne-disque stéréo PS-DJ9000 (2)
Mixeur audio MX-DJ9000 (1)
Plateau (2)
Cache glissant (2)
Couvercle pare-poussière (avec charnières) (2)
Contrepoids (2)
Cartouche et tête de lecture (2)
Adaptateur 45 tours (2)
Cordon audio (avec fil de terre) (2)
Cordon secteur (2)
Cordon adaptateur secteur (1)
Cordon audio (sans fil de terre) (2)
Préparatifs
Assemblage de la platine
tourne-disque
3
4
5
1
2
1 Placez avec précaution le plateau sur l’axe.
Vérifiez que les chevilles sous le plateau sont
insérées correctement dans les deux trous du
moteur, comme le montrent les flèches sur
l’illustration ci-dessous.
2 Placez le cache glissant sur le plateau.
3 Faites glisser le contrepoids sur l’arbre à l’arrière
du bras de lecture et tournez-le 3 ou 4 fois dans le
sens de la flèche.
4 Insérez la tête de lecture à l’extrémité du bras de
lecture.
Tournez la bague de serrage dans le sens de le
flèche jusqu’à l’immobilisation de la tête de lecture.
5 Insérez les charnières du couvercle pare-poussière
dans les gonds à l’arrière du coffret.
5
FR
Préparatifs
Raccordement des platines
tourne-disque au mixeur
Raccordez les platines tourne-disque aux prises
PHONO INPUT CH-1 et CH-2 du mixeur et à la borne
U, comme suit avec les cordons audio (avec fil de terre)
fournis:
1 Sur chaque platine, raccordez la fiche rouge d’un
cordon audio sur la prise de sortie R, la fiche
blanche à la prise de sortie L, et le fil de terre à la
borne I (terre) comme indiqué ci-dessous.
Platine
2 Sur le mixeur, raccordez les fiches rouges et
blanches à l’autre extrémité de chaque cordon
audio respectivement aux prises INPUT PHONO
R et PHONO L pour CH-1 et CH-2, comme
indiqué ci-dessous.
Mixeur
INPUT
(
CH-2
)
INPUT
(
CH-1
)
PHONO2
LINE2
L
R
L
R
PHONO1
LINE1
3 Raccordez les fils de terre à la borne U du mixeur.
Mixeur
Remarque
N’oubliez pas de raccorder le fil de terre. Sinon, un
bourdonnement pourrait être audible.
Raccordement à une source de signalisation
extérieure
Procédez comme suit pour raccorder une chaîne à
composants stéréo avec un connecteur de mixeur DJ:
1 Retirez les bretelles de votre chaîne à composants
stéréo.
2 Raccordez la prise SEND de la chaîne à
composants stéréo à la prise INPUT LINE 1 ou
LINE 2 du mixeur avec le cordon audio fourni
(sans fil de terre).
Mixeur
DJ MIX
RETURN
SEND
LR
l
L
R
PHONO1
LINE1
INPUT
(
CH-1
)
l: Flux du signal
3 Raccordez la prise LINE OUTPUT du mixeur à la
prise RETURN de la chaîne à composants stéréo
avec l’autre cordon audio fourni (sans fil de terre).
Mixeur
DJ MIX
RETURN
SEND
OUTPUT
LINE
REC
l
LR
l: Flux du signal
Procédez comme suit pour raccorder une chaîne à
composants stéréo sans connecteur de mixeur DJ ou
un amplificateur:
1 Raccordez les prises LINE OUTPUT du mixeur
aux prises d’entrée de la chaîne à composants
stéréo ou aux prises d’entrée LINE ou AUX de
l’amplificateur avec le cordon audio (sans fil de
terre).
Mixeur
l
L
R
OUTPUT
LINE
REC
l: Flux du signal
Raccordement du cordon secteur
Après le raccordement de tous les appareils, branchez
le cordon secteur de chaque platine sur une prise
murale.
Raccordez le cordon d’adaptateur secteur à l’arrière du
mixeur, et le cordon d’alimentation de l’adaptateur à
une prise murale.
à une prise
murale
à AC~IN
à ADAPTER
DC 15V IN
à une prise
murale
Chaîne à
composants stéréo
Chaîne à
composants stéréo
Chaîne à composants
stéréo ou amplificateur
Prise d’entrée LINE ou AUX
6
FR
Préparatifs
Réglage de la platine tourne-
disque
N’oubliez pas d’effectuer les opérations suivantes
d’équlibrage du bras de lecture, et de réglage de la
force d’appui et du compensateur de poussée latérale
(antiskating) avant d’essayer de lire un disque. Sinon,
vous n’obtiendrez pas la qualité sonore que vous êtes
en droit d’attendre, et la pointe de lecture ou le disque
risquent d’être irrémédiablement endommagés.
1 Vérifiez que la platine est de niveau.
2 Réglez la molette ANTI-SKATING sur “0”.
0
1
2
3
4
5
6
7
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
3 Réglez le relève-bras en position basse.
4 Retournez le cache de protection pour exposer la
pointe de lecture, et amenez le bras de lecture
dans l’espace entre le support et le plateau.
Prenez garde de ne pas endommager la pointe de
lecture.
5 Equilibrez le bras de lecture en tournant le
contrepoids dans le sens horaire ou contraire.
Une fois le bras de lecture équilibré
Il restera de niveau avec le plateau à sa libération.
Il ne doit pas pencher vers la tête de lecture ou le
contrepoids.
6 Ramenez le bras de lecture sur le relève-bras.
7 La force d’appui d’un bras de lecture bien
équilibré est nulle. Aussi, tournez la bague
graduée de force d’appui jusqu’à ce que “0” soit
aligné sur le repère (ligne).
Tenez le contrepoids de l’autre main pour qu’il ne
tourne pas avec la bague graduée.
0
Repère
8 Quand vous utilisez la cartouche fournie, tournez
le contrepoids d’un tour complet dans le sens
horaire, puis continuez à le tourner jusqu’à ce que
le repère arrive coïncide avec 1. Un tour complet
du contrepoids correspondant à 3 grammes, cet
ajustement se traduit par une force d’appui de
4 grammes, ce qui est la valeur normale pour la
cartouche fournie.
La force d’appui est réglable de 3 à 7 grammes.
1
Si vous utilisez une cartouche disponible en option
La bague graduée de force d’appui est graduée par
unités de 0,1 gramme. Une rotation complète
correspond à une force d’appui de 3 grammes.
9 Réglez la molette ANTI-SKATING à la même
valeur que la bague graduée.
L’indication sur la molette ANTI-SKATING
correspond à la force d’appui en grammes.
Tournez cette bague de
sorte que “0” s’aligne sur
le repère.
Tournez le contrepoids
d’un tour complet dans
le sens horaire, puis un
peu plus jusqu’à ce que
le repère coïncide avec 1.
7
FR
OpérationsOpérations
5 Retirez le cache de protection de la cartouche et
libérez le crochet du bras.
6 Placez le relève-bras en position haute.
Amenez le bras de lecture à la position souhaitée
au-dessus du disque.
7 Réglez le relève-bras en position basse.
Le bras de lecture descend lentement sur le disque
et la lecture commence.
8 Pour modifier le pas, appuyez sur le bouton de
blocage QUARTZ (le témoin QUARTZ
s’éteindra). Ajustez alors le pas en déplaçant le
curseur PITCH ADJ.
La distance de la position centrale à la position la
plus éloignée de l’échelle correspond à une
modification de 10% du pas. Utilisez également les
boutons PITCH BEND + et – pour modifier le pas
(voir “Emploi des boutons PITCH BEND + et –” à
la page 8.)
9 Si vous le souhaitez, vous pouvez revenir à la
vitesse normale (33 1/3 ou 45 tours) quand le
curseur PITCH ADJ. est décentré en appuyant sur
le bouton de blocage QUARTZ (le témoin
QUARTZ s’allumera).
Appuyez une seconde fois sur le bouton de
blocage QUARTZ pour revenir au réglage de pas
précédent (le témoin QUARTZ s’éteindra).
Remarque
Le curseur PITCH ADJ. ne fonctionne pas pendant le
blocage QUARTZ (quand le témoin QUARTZ est
allumé).
10Pour ajuster le volume, utilisez le fader de canal
correspondant sur le mixeur, ou la commande de
volume du chaîne à composants stéréo ou de
l’amplificateur.
Pour arrêter la lecture
1 Réglez le relève-bras en position haute et ramenez
le bras de lecture sur son support.
Fixez le cache de protection sur la cartouche pour
éviter d’endommager la pointe de lecture.
2 Appuyez sur Bx START/STOP.
Le plateau s’arrête de tourner.
Immobilisez le bras de lecture avec le crochet du
bras.
3 Mettez l’interrupteur POWER sur OFF.
Pour interrompre momentanément la
lecture
Appuyez sur Bx START/STOP ou réglez le relève-
bras en position haute pour soulever la pointe de
lecture.
Lecture d’un disque
5
8
6
3,8,9
5
8,9
6,7
1
4
2
3
Avant de lire un disque, vérifiez que le commutateur
PHONO/LINE sur le mixeur est réglé à PHONO.
1 Posez un disque sur le plateau.
Remarque
Posez seulement un disque sur le plateau. Si plusieurs
disques sont empilés sur le plateau, la pointe de lecture
ne touchera pas correctement les sillons et la
reproduction du son ne sera pas bonne.
2 Mettez l’interrupteur POWER sur ON.
La lampe stroboscopique, le témoin de blocage
QUARTZ et l’indicateur SPEED s’allument.
Mettez également l’interrupteur POWER du
mixeur et de l’amplificateur sur ON.
3 Réglez la commande PITCH ADJ. en position
centrale.
A la mise sous tension de la platine tourne-disque,
la vitesse de rotation du plateau est
automatiquement réglée à 33 tours. Vérifiez que le
témoin vert est allumé.
4 Appuyez sur Bx START/STOP.
Le plateau se met à tourner.
Si vous sélectionnez 33 tours quand la platine est
raccordée à une source d’alimentation 50 Hz, les
points du stroboscope de la rangée supérieure
doivent sembler stationnaires.
33
45
45
33
50 Hz
60 Hz
(à suivre)
8
FR
Opérations
Pour écouter un autre morceau du disque
1 Réglez le relève-bras en position haute pour
soulever la pointe de lecture.
2 Amenez le bras de lecture à la position souhaitée.
3 Réglez le relève-bras en position basse.
Pour lire un 45 tours
Placez l’adaptateur 45 tours fourni sur l’axe.
Appuyez sur le bouton SPEED pour sélectionner 45
tours.
Le témoin vert passe au rouge.
Une fois terminé, remettez l’adaptateur 45 tours sur le
plateau d’adaptateur.
Emploi des boutons PITCH BEND + et –
Les boutons PITCH BEND + et – permettent de
synchroniser le rythme de la sélection lue sur une
platine tourne-disque avec celui de la sélection lue sur
l’autre platine. Ces boutons sont utilisables même si le
bouton de blocage QUARTZ est enclenché ou
désenclenché.
1 Synchronisez la vitesse de la sélection lue sur une
platine avec la vitesse de la sélection lue sur
l’autre avec le curseur PITCH ADJ.
2 Appuyez sur les touches PITCH BEND + et –
pour synchroniser le rythme des deux sélections.
Maintenir la touche + ou – pressée provoque la
lecture de la sélection 10% plus vite ou plus
lentement que la vitesse de lecture normale.
z Si les points du stroboscope ne sont pas
stationnaires quand le curseur PITCH ADJ. est réglé
en position centrale
Ajustez le vitesse du plateau en glissant le curseur
PITCH ADJ. vers + ou – jusqu’à ce que les points du
stroboscope deviennent stationnaires.
z Si vous avez une tête de lecture de rechange,
rangez-la dans le porte-tête.
9
FR
Informations additionnellesInformations additionnelles
Remplacement de la pointe de lecture
1 Mettez la platine, le mixeur et l’amplificateur hors
tension.
2 Libérez la bague de blocage et retirez la tête du
bras de lecture.
3 Saisissez le support de pointe de lecture et retirez-
le de la cartouche.
4 Insérez la nouvelle pointe de lecture en la
poussant dans la douille de la cartouche jusqu’à
immobilisation.
5 Replacez la tête sur le bras de lecture.
Remplacement de la cartouche
Quand le remplacement de la cartouche devient
nécessaire, détachez la tête de lecture du bras et
procédez comme suit.
1 Retirez les vis fixant la cartouche à la tête de
lecture.
2 Détachez les quatre fils de la cartouche avec une
pince.
Puis détachez complètement la cartouche de la
tête.
3 Confirmez la polarité de chaque broche de la
nouvelle cartouche et raccordez les fils en
conséquence.
La polarité des fils de la tête de lecture fournie est
comme suit:
Rouge: Canal droit
Blanc: Canal gauche
Vert: Terre canal droit
Bleu: Terre canal gauche
Respectez bien les polarités.
Entretien
Nettoyage de la pointe de lecture et des
disques
Pour éviter l’usure prématurée de la pointe de lecture
et des disques, nettoyez-les avant la lecture.
Brossez la pointe de lecture d’arrière en avant avec une
brosse de nettoyage de pointe de lecture de haute
qualité. Ne nettoyez pas la pointe de lecture avec les
doigts. Si vous utilisez un liquide de nettoyage spécial,
évitez de trop humidifier la pointe de lecture.
Nettoyez les disques en les essuyant bien avec un
liquide spécial disques de bonne qualité.
Netoyage des bornes de la tête
Une baisse de la qualité du son, un bruit excessif ou un
bourdonnement peuvent provenir d’un contact
incomplet dû à la poussière ou à la saleté sur les bornes
de la tête. Retirez la tête du bras de lecture et essuyez
doucement les bornes avec un chiffon doux, puis
remettez-les sur le bras de lecture.
Nettoyage des platines tourne-disque et du
mixeur
Nettoyez périodiquement le coffret et le couvercle
pare-poussière des platines tourne-disque, ainsi que le
coffre et le panneau du mixeur avec un chiffon doux et
sec. Humidifiez le chiffon avec une solution détergente
douce pour éliminer les taches rebelles. N’utilisez pas
de solvants tels qu’alcool, benzine ou diluant, qui
pourraient abîmer la finition.
Remplacement de la pointe de lecture
La durée de service de la pointe de lecture est
d’environ 500 heures.
Pour maintenir la meilleure qualité de son possible et
éviter d’endommager vos disques, le remplacement de
la pointe de lecture avant cette limite est recommandé.
Procurez-vous une pointe de lecture (D5107AL) de
rechange chez votre revendeur Sony.
Bornes de la tête
Support de
pointe de lecture
(à suivre)
10
FR
Informations additionnelles
Ajustement du surplomb
Le surplomb du bras est ajusté à l’usine.
Après le remplacement de la cartouche, ajustez le
surplomb comme suit.
1 Desserrez les vis de la cartouche comme indiqué
ci-dessous.
2 Faites glisser la cartouche en avant ou en arrière
jusqu’à ce que la distance entre la pointe de
lecture et l’axe soit de 15 mm.
N’oubliez pas de resserrer les vis après
l’ajustement.
Remplacement du crossfader du mixeur
Si le bouton CROSSFADER du mixeur fait du bruit au
déplacement, remplacez le crossfader comme suit:
1 Tirez sur le bouton CROSSFADER, dévissez les
vis extérieures de la plaque fader, puis retirez le
bouton CROSSFADER.
10
50
CH-2
0
CH-1
5
10
Remarque
Ne touchez pas les vis internes.
2 Soulevez prudemment le fader et détachez le
câble.
10
5
0
CH-2
0
CH-1
5
10
3 Attachez le câble du nouveau fader et insérez le
fader dans le mixeur.
4 Vissez la plaque de fader et remettez le bouton
CROSSFADER à sa position d’origine.
Adressez-vous à votre revendeur Sony local pour
l’achat d’un fader de remplacement.
Dépannage
Avant de passer en revue la liste ci-dessous, vérifiez
que:
Le cordon d’alimentation est fermement raccordé.
Les cordons des enceintes sont fermement
raccordées.
Consultez le revendeur Sony le plus proche si le
problème persiste après application de la mesure
correspondante indiquée ci-dessous.
Le bras de lecture saute, glisse ou n’avance pas.
b La platine n’est pas de niveau. Installez-la sur une
surface de niveau.
b La force d’appui est incorrecte. Suivez les instructions
de la page 6 pour régler la force d’appui à la valeur
correcte pour la cartouche utilisée. (La cartouche
fournie exige une force d’appui de 4 grammes.)
b La compensation de la poussée latérale est mal
ajustée. Vérifiez que la molette ANTI-SKATING est
réglée à la valeur indiquée sur la bague de réglage de
la force d’appui (voir page 6).
b Le disque est sale ou rayé.
Nettoyez-le avec un kit de nettoyage de disque
disponible dans le commerce, ou remplacez-le.
Son de mauvaise qualité, bruit excessif, son intermittent
etc…
b Vérifiez que la bague de serrage du bras de lecture est
bien serrée et que la tête de lecture est fermement
installée (voir page 4).
b Vérifiez que le fil de terre est raccordé à la borne U
(terre) du mixeur (voir page 5).
b La force d’appui est incorrecte. Suivez les instructions
de la page 6 pour régler la force d’appui à la valeur
correcte pour la cartouche utilisée. (La cartouche
fournie exige une force d’appui de 4 grammes.)
b La pointe de lecture est sale ou usée. Eliminez la
poussière sur la pointe avec une brosse de nettoyage
de pointe, ou remplacez la pointe usée (voir page 9).
b De la poussière ou saleté s’est accumulée sur le
disque. Nettoyez le disque avec du liquide de
nettoyage pour disque de haute qualité.
b Vérifiez que les fils de la cartouche à l’intérieur de la
tête de lecture sont fixés fermement.
Bourdonnement ou hurlement de basse fréquence*.
b La platine est installée trop près des enceintes.
Eloignez les enceintes.
* Ce phénomène, dit “réaction acoustique”, survient quand
les vibrations des enceintes sont transmises par l’air ou via
des objets solides (étagères, coffret, sol etc.) à la platine où
elles sont ramassées par la pointe de lecture, amplifiées et
reproduites via les enceintes.
Axe
15 mm
11
FR
Informations additionnelles
Tempo incorrect.
b Le réglage de vitesse de rotation est incorrect. Réglez
à la vitesse indiquée sur le disque (à savoir 33 pour
les disques 33 1/3 tours ou 45 pour les disques 45
tours).
b Le curseur PITCH ADJ. n’est pas en position centrale.
b La vitesse du plateau est incorrecte. Ajustez les
commandes à la base de la platine en surveillant les
points du stroboscope pour obtenir la vitesse correcte
(voir page 7).
Le plateau ne tourne pas.
b Vérifiez que le cordon secteur de la platine est inséré
à fond dans la prise murale.
Le son est trop faible ou déformé.
b Les platines ne sont pas raccordées aux connecteurs
PHONO INPUT du mixeur (voir page 5).
b Les platines ne sont pas raccordées à la chaîne à
composants stéréo ou à l’amplificateur (voir page 5).
b Le commutateur PHONO/LINE du mixeur n’est pas
réglé à PHONO (voir page 7).
Spécifications
Platine tourne-disque stéréo PS-DJ9000
Moteur et plateau
Chaîne d’entraînement Pilotage direct par quartz
Moteur Moteur CC sans balais, 8 pôles, triphasé
Plateau Aluminium coulé
Diamètre 332 mm
Poids 750 g
Vitesses 33
1
/3 et 45 tpm
Pleurage et scintillement Inf. à 0,15% (WRMS)
Rapport signal/bruit Sup. à 55 dB (DIN-B)
Bras de lecture
Type Bras de lecture en S à équilibre statique
avec tête de lecture détachable
Longueur effective du bras
230 mm
Surplomb 15 mm
Poids de cartouche utilisable
4 g (min.) à 10 g (max.)
Généralités
Alimentation Etats-Unis et Mexique: secteur 120 V,
60 Hz
Pays européens: secteur 220 - 230 V,
50/60 Hz
Autres pays: secteur 110 - 120 V/
220 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation 15 W
Dimensions (l × h × p) Env. 450 × 152 × 352 mm
Poids 10 kg
Accessoires fournis
Plateau (2)
Cache glissant (2)
Couvercle pare-poussière (avec charnières) (2)
Contrepoids (2)
Cartouche et tête de lecture (2)
Adaptateur 45 tours (2)
Cordon audio (avec fil de terre) (2)
Cordon secteur (2)
Mixeur audio MX-DJ9000
Généralités
Alimentation Etats-Unis et Mexique: secteur 120 V,
60 Hz
Pays européens: secteur 220 - 230 V,
50/60 Hz
Autres pays: secteur 110 - 120 V/
220 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation 10 W
Entrées 2 PHONO, 2 LINE, 1 MIC
Microphone 1,5 mV
Phono (cinch) 3 mV
Ligne 150 mV
Puissance de sortie 7 V (crête-à-crête)
Sorties 1 LINE OUT, 1 REC OUT via RCA
Gamme de fréquences 20 - 20.000 Hz, ±3 dB
Distorsion Inf. à 0,08%
Rapport signal/bruit 70 dB (1 kHz)
Atténuation de commutation
–16 dB
Impédance des écouteurs 16 ohms
Dimensions (l × h × p) Env. 200 × 80 × 166 mm
Poids 1,6 kg
Accessoires fournis
Cordon d’adaptateur secteur (1)
Cordon audio (sans fil de terre) (2)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
12
FR
Informations additionnelles
Nomenclature
Platine tourne-disque stéréo PS-DJ9000
1 Interrupteur POWER ON/OFF
2 Axe
3 Lampe stroboscopique
4 Touche START/STOP
5 Cache glissant
6 Plateau
7 TARGET LIGHT et bouton de libération
La lampe TARGET LIGHT vous permet de voir la
position de la pointe de lecture dans le noir.
Appuyez sur TARGET LIGHT pour couper la
lampe. Appuyez sur le bouton de libération pour
relever la lampe et l’allumer.
8 Cartouche et tête de lecture
9 Onglet
q; Boutons PITCH BEND + et –
qa Isolant
qs Couvercle pare-poussière
qd Porte-tête de lecture
qf Contrepoids
qg Charnière
qh Adaptateur 45 tours
qj Manette d’ajustement de hauteur (height adj)
Ajuste la position verticale du bras de lecture
(wd).
qk Manette LOCK (pour l’ajustement de hauteur)
ql Molette ANTI-SKATING
w; Relève-bras
wa Support de bras
ws Trou d’ajustement de vitesse
Prévu uniquement pour les techniciens de service
qualifiés.
wd Bras de lecture
wf Curseur PITCH ADJ.
wg Bouton de blocage QUARTZ
wh Bouton SPEED (33/45)
wj Bague de serrage
A
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
wj
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
13
FR
Informations additionnelles
Mixeur audio MX-DJ9000 (panneau de commande)
Le contrôle du signal de la platine tourne-disque est possible seulement après le réglage des commutateurs PHONO/
LINE 5 à PHONO. Le signal est alors contrôlé via les faders CH-1 et CH-2.
Raccordez une platine tourne-disque, un tuner, un lecteur de CD, une platine cassette ou un autre signal de ligne aux
prises LINE/AUX du panneau arrière. Le contrôle du signal de ligne est possible seulement après le réglage des
commutateurs PHONO/LINE à LINE. Le signal est alors contrôlé via les faders respectifs.
1 Interrupteur POWER
2 Touche TALK OVER
Pressez pour utiliser le microphone.
3 Sélecteur CUE
Sélectionne CH-1 ou CH-2 pour l’écoute au
casque.
4 Commande MIC LEVEL
Ajuste le niveau du microphone.
5 Commutateur PHONO/LINE
Sélectionne le signal à entrer au canal concerné.
6 Affichage de niveau de canal
Indique les niveaux droit et gauche de la sortie.
7 Bouton de fader de canal
Ajuste le niveau de chaque canal.
8 Prise MIC
Vous pouvez raccorder un microphone avec fiche
mono.
9 Commande CUE LEVEL
Ajuste le volume du casque sans affecter le signal
de sortie.
q; Commandes GAIN
Utilisez ces commandes pour ajuster l’équilibre
entre CH-1 et CH-2.
qa Bouton CROSSFADER
Mélange le signal d’un canal avec celui de l’autre.
Voir la page 10 pour les détails du remplacement
du crossfader.
qs Prise PHONES
Raccordez-y un casque. Accepte un casque à
impédance de 16 ohms ou plus, mais 16 ohms est
recommandé. Sélectionnez CH-1 ou CH-2 avec le
sélecteur CUE.
A
I
J
K
L
B
C
D
E
F
G
H
MIC LEVEL
LEVEL
GAIN
CROSSFADER
TALK OVER
CUE
010
CH-1
0
10 5 0 CH-2
0CH-1
MIC PHONES
510
10
5
0
10
5
0
+3
0
-3
-8
-13
10
CH-2
010
CH-1
CH-1
CH-2
PHONO 1 LINE 1
CUE LEVEL
LEVEL
POWER
010
10
5
0
10
5
0
CH-2
PHONO 2 LINE 2
CH-1 CH-2
dBLR
ON
OFF
14
FR
Informations additionnelles
Mixeur audio MX-DJ9000 (panneau arrière)
qd ADAPTER DC 15V IN
Raccordez-y un adaptateur secteur.
qf Prises REC OUTPUT
Raccordez-y un enregistreur.
qg Prises LINE OUTPUT
Raccordez-y une chaîne à composants stéréo ou
un amplificateur d’alimentation.
qh Prises LINE INPUT
Raccordez-y un lecteur de CD ou une platine
cassette. Les signaux de ligne d’instruments de
musique à sortie stéréo (rythmeur ou
échantillonneur) sont aussi raccordables.
qj Prises PHONO INPUT
Raccordez-y des platines tourne-disque
PS-DJ9000.
qk Borne U (terre)
Raccordez-y le fil de terre de la platine tourne-
disque pour réduire le bourdonnement et le bruit
de grenaille.
MNO P Q R
ADAPTER
DC 15V IN
OUTPUT
REC LINE
INPUT
(
CH-2
)
INPUT
(
CH-1
)
PHONO2
LINE2
L
R
L
R
PHONO1
LINE1
+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony PMPK-DJ9000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire